Fujitsu UTY-RSRY Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Pl-1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować do użytku w przyszłości.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA (PRZEWODOWY)
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI
Priorytet chłodzenia / ogrzewania
(Tylko model z pompą ciepła)
Jeśli inna jednostka wewnętrzna w tym samym systemie już pracuje w trybie
chłodzenia lub suszenia, nie można regulować ustawień trybu ogrzewania.
Jednostka wewnętrzna skongurowana jako nadrzędna jednostka wewnętrzna może
pracować w trybie AUTOMATYCZNY.
Nadrzędna jednostka wewnętrzna:
Ustawienia chłodzenia i ogrzewania nadrzędnej jednostki wewnętrznej są traktowane
priorytetowo.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Przed wezwaniem serwisu należy wykonać następujące kontrole:
Objaw Problem
Urządzenie
w ogóle nie dzia-
ła.
Czy nastąpiła awaria zasilania?
Czy przepalił się bezpiecznik lub zadziałał wyłącznik?
Czy urządzenie jest sterowane centralnie?
Jeśli po wykonaniu powyższych czynności kontrolnych problem nadal występuje,
wyczuwalny jest zapach spalenizny lub migają kontrolki LED, niezwłocznie zaprzestać
użytkowania, wyłączyć wyłącznik elektryczny i skontaktować się z autoryzowanym
serwisem.
DANE TECHNICZNE
Nazwa modelu
UTY-RSRY
UTY-RSRG
UTY-RSRX
Napięcie wejściowe Prąd stały 12 V
Wymiary i masa Wysokość 120 mm
Szerokość 75 mm
Głębokość 19 mm
Masa 120 g
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Aby zapobiec odniesieniu obrażeń ciała oraz uszkodzeniu mienia, przed rozpoczęciem
korzystania z urządzenia należy uważnie zapoznać się z niniejszą sekcją i zawsze stosować
się do zaleceń dotyczących bezpieczeństwa zamieszczonych poniżej.
OSTRZEŻENIE
Ten symbol oznacza procedury, które nieodpowiednio wykonane, mogą
doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń użytkownika.
• W przypadku wystąpienia usterki (woń spalenizny, itp.),
natychmiast przerwać działanie, wyłączyć wyłącznik
elektryczny i skonsultować się z przedstawicielem
autoryzowanego serwisu.
• Nie naprawiać ani nie modykować uszkodzonego kabla
samodzielnie. Należy zostawić to przedstawicielom
autoryzowanego serwisu. Nieprawidłowe wykonanie
czynności skutkuje porażeniem prądem elektrycznym
lub pożarem.
• Jeśli wystąpi potrzeba zmiany lokalizacji urządzenia,
należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem w
celu przeprowadzenia demontażu i instalacji urządzenia.
• Nie dotykać mokrymi rękami. Może to spowodować
porażenie prądem.
• Jeśli dzieci są w stanie zbliżyć się do urządzenia,
podjąć środki zapobiegawcze, aby nie mogły dosięgnąć
urządzenia.
• Nie naprawiać ani nie modykować samodzielnie. Może
to spowodować awarię lub wypadek.
• Nie używać gazów łatwopalnych w pobliżu urządzenia.
Może to spowodować pożar w wyniku wycieku gazu.
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku
przez osoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności
zycznej, umysłowej lub czuciowej bądź nieposiadające
odpowiedniej wiedzy albo doświadczenia, chyba że
znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej
za ich bezpieczeństwo lub zostały przez nią
poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia.
Należy zadbać o to, aby dzieci nie bawiły się
urządzeniem.
PRZESTROGA
Ten symbol oznacza procedury, które, nieodpowiednio wykonane, mogą
doprowadzić do uszczerbku na zdrowiu użytkownika lub uszkodzenia mienia.
Nie ustawiać naczyń zawierających ciecz na tym
urządzeniu. Spowoduje to nagrzewanie, pożar lub
porażenie prądem.
Nie narażać urządzenia na bezpośredni kontakt
z wodą. Spowoduje to problemy, porażenie
prądem lub nagrzewanie.
Należy pozbyć się opakowań w bezpieczny
sposób. Podrzeć i pozbyć się plastikowych torebek
tak, by dzieci nie mogły się nimi bawić. Istnieje
niebezpieczeństwo uduszenia, jeżeli dzieci będą
bawić się oryginalnymi plastikowymi torebkami.
Nie umieszczać urządzeń elektrycznych w
odległości do 1 metra (40 cali) od urządzenia.
Może to spowodować nieprawidłowe działanie lub
awarię.
Nie używać tego urządzenia w pobliżu ognia
lub w pobliżu urządzenia grzewczego. Może to
spowodować nieprawidłowe działanie.
Nie dotykać przełączników ostrymi przedmiotami.
Spowoduje to obrażenia ciała, problemy, lub
porażenie prądem.
NR CZĘŚCI 9373329411
Polski
Pl-2
Nacisnąć przycisk „ ” lub „ ”, aby ustawić
temperaturę w pomieszczeniu podczas pracy urządzenia.
TEMPERATURA
*
Model z pompą ciepła, który nie jest skongurowany jako nadrzędna
jednostka wewnętrzna, nie może pracować w trybach AUTOMATYCZNY.
**
Funkcji wentylatora nie można wybrać w modelach z pompą ciepła.
***
Praca w trybie ogrzewania nie jest możliwa w przypadku modeli typu
„tylko chłodzenie”.
Jeśli jako tryb priorytetu skongurowano ustawienie „Priorytet nadrzędnej
jednostki wewnętrznej”, tryb pracy wszystkich pozostałych jednostek wewnętrznych,
z wyjątkiem nadrzędnej jednostki wewnętrznej, będzie sterowany przez
nadrzędną jednostkę wewnętrzną.
Jeśli jako tryb pracy nadrzędnej jednostki wewnętrznej wybrano ustawienie
„AUTOMATYCZNY”, ustawienie „AUTOMATYCZNY” jest wyświetlane wraz ze
wskaźnikiem aktualnego trybu pracy na wszystkich przewodowych pilotach zdalnego
sterowania poza pilotem nadrzędnej jednostki wewnętrznej. W tym przypadku pracą
pozostałych jednostek wewnętrznych steruje nadrzędna jednostka wewnętrzna.
Np. : Gdy jako tryb pracy nadrzędnej jednostki wewnętrznej
wybrano ustawienie „AUTOMATYCZNY” podczas regula-
cji ustawień klimatyzacji.
(Wskazanie na przewodowych pilotach zdalnego stero-
wania innych niż pilot nad-
rzędnej jednostki wewnętrz-
nej).
OBSŁUGA
(1) Symbol jest wyświetlany, gdy wystąpi błąd.
Należy natychmiast wyłączyć urządzenie i skontaktować się z administratorem.
(2) W momencie naciśnięcia przycisku w celu zmiany zablokowanego ustawienia symbol
miga.
Gdy wyświetlony jest symbol , oznacza to, że dla oznaczonych nim funkcji nie można regulować ustawień.
(3) Gdy wyświetlony jest symbol , klimatyzator może nie zapewniać dostatecznego chłodzenia
pomieszczenia w trybie chłodzenia lub jego dostatecznego ogrzewania w trybie ogrzewania.
Jeżeli symbol
nie zniknie po pewnym czasie, należy skontaktować się z administratorem.
(4) Nie można skongurować niedziałającego ustawienia jednostki wewnętrznej.
(5) •
Symbol jest wyświetlany, gdy praca klimatyzatora została zatrzymana w nagłym wypadku.
Symbol jest wyświetlany, gdy przeprowadzane jest uruchomienie testowe klimatyzatora.
Uwagi:
Nacisnąć przycisk „ ” lub „ ”, aby wybrać
prędkość wentylatora podczas pracy urządzenia. (Dostępne prędko-
ści wentylatora różnią się zależnie od typu jednostki wewnętrznej.)
PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA
Nacisnąć przycisk „ ”, aby wybrać tryb pracy pod-
czas pracy urządzenia.
TRYB PRACY
Gdy dla nadrzędnej jednostki wewnętrznej
wybrano ustawienie „AUTOMATYCZNY”.
Każde naciśnięcie przycisku „ ” przełącza między działaniem a zatrzymaniem.
Podczas pracy urządzenia świeci się kontrolka LED (zielona).
URUCHAMIANIE / ZATRZYMYWANIE
Instrukcje dotyczące ogrzewania nie mają zastosowania do modeli typu „tylko chłodzenie”.
Zakres ustawień temperatury
CHŁODZENIE
/SUCHY 18 do 30°C
OGRZEWANIE
System klimatyzacyjny VRF: 10 do 30°C
Pozostałe systemy: 16 do 30°C
AUTOMATYCZNY 18 do 30°C
*
Ustawioną wartość temperatury należy traktować jako wartość standardową,
która może nieznacznie różnić się od rzeczywistej temperatury w pomieszczeniu.
(AUTOMATYCZNY)
(CHŁODZENIE)
(SUCHY)
(WENTYLACJA)
(OGRZEWANIE)
* ** ***
Nacisnąć przycisk „ ”, aby ustawić odpowiedni kierunek
strumienia powietrza lub tryb wychylenia.
KIERUNEK STRUMIENIA POWIETRZA
Wskaźnik kierunku strumienia powietrza
(WYCHYLENIE)
(GÓRA) (DÓŁ)
* Automatyczny wybór prędkości wentylatora.
(AUTOMATYCZNY)
*
(CICHA PRACA)
(NISKA)
(WYSOKA)
Wskaźnik prędkości wentylatora
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Fujitsu UTY-RSRY Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla