Sony Cyber Shot DSC-H300 Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi
PL
2
PL Instrukcja obsługi
Poznawanie funkcji aparatu („Przewodnik
użytkownika aparatu Cyber-shot”)
„Przewodnik użytkownika aparatu Cyber-shot” to
instrukcja internetowa. Zawiera ona szereg szczegółowych
opisów wielu funkcji aparatu.
1 Przejdź na stronę pomocy technicznej firmy Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Wybierz kraj lub region.
3 Wpisz nazwę modelu swojego aparatu w polu na
stronie pomocy.
• Sprawdź nazwę modelu na dolnej części aparatu.
3
PL
Liczba w nawiasach oznacza liczbę sztuk.
•Aparat (1)
Baterie alkaliczne LR6 (rozmiar AA) (4)
Specjalny przewód USB (1) (Sony Corporation 1-837-783-)
Pasek na ramię (1)
Osłona na obiektyw (1)/Pasek osłony na obiektyw (1)
Instrukcja obsługi (ta instrukcja) (1)
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
[ OSTRZEŻENIE
Należy używać akumulatora określonego typu. Użycie innego akumulatora może
grozić pożarem lub obrażeniami.
Sprawdzanie zawartości zestawu
Ostrzeżenie
PL
4
[ Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia
Wprowadzenie produktu na terenie RP: Sony Europe Ltd., The Heights, Brooklands,
Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania
Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy
[ Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola elektromagnetyczne spowodują przerwanie
przesyłania danych, należy uruchomić ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie
ponownie podłączyć kabel komunikacyjny (USB itp.).
Urządzenie przetestowano i stwierdzono jego zgodność z limitami określonymi w
przepisach dotyczących zgodności elektromagnetycznej dotyczących wykorzystania
przewodów połączeniowych krótszych niż 3 metry.
Na obraz i dźwięk z urządzenia może wpływać pole elektromagnetyczne o określonej
częstotliwości.
Uwaga dla klientów w Europie
5
PL
[ Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt
nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów
pomaga chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się
z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
PL
6
[ Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że
nie może być ona traktowana jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg)
lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria
zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii
pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii,
wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi
stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do
odpowiedniego punktu zbiórki.
7
PL
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z
rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą
baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu
baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym
zakupiony został ten produkt.
PL
8
Wkładanie baterii/karty pamięci (sprzedawana
oddzielnie)
1
Otwórz osłonę.
Upewnij się, że ścięty narożnik jest właściwie
skierowany.
9
PL
x
Baterie, które można i których nie można stosować
w aparacie
W tabeli poniżej oznacza baterie, których można użyć, a — oznacza
baterie, z których nie można korzystać.
2
Włóż kartę pamięci (sprzedawana oddzielnie).
3
Sprawdź bieguny +/– i włóż baterie.
Rodzaj baterii Dostarczane Właściwe
Baterie alkaliczne LR6
(rozmiar AA)
Akumulatory niklowo-
wodorkowe HR15/51:
HR6 (rozmiar AA)
Baterie litowe*
Baterie manganowe*
PL
10
* Nie można zagwarantować działania aparatu w przypadku spadków napięcia
lub innych problemów spowodowanych zastosowanym rodzajem baterii.
• Akumulatory niklowo-wodorkowe można ładować przy użyciu ładowarki
(sprzedawana oddzielnie).
• Wydajność aparatu zmienia się, w zależności od producenta i rodzaju
stosowanych baterii. Poza tym wydajność baterii może drastycznie zmniejszyć
się w niskich temperaturach. Zwłaszcza w temperaturze poniżej 5 °C aparat
może się nieoczekiwanie wyłączyć po włączeniu lub po przejściu z trybu
odtwarzania do trybu fotografowania.
Więcej informacji na temat baterii zawiera „Przewodnik użytkownika aparatu
Cyber-shot”, punkt „Baterie”.
• Należy pamiętać, że nie możemy zagwarantować pełnej wydajności aparatu,
jeśli wykorzystywane są baterie nie oznaczone jako „Właściwe” w powyższej
tabeli.
Baterie niklowo-
kadmowe*
——
Rodzaj baterii Dostarczane Właściwe
11
PL
x
Okres użytkowania baterii i liczba zdjęć, które można
zapisać i przeglądać
• Metoda pomiaru jest zgodna ze standardem stowarzyszenia CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
x
Wyjmowanie karty pamięci
Wciśnij raz kartę pamięci, aby ją wysunąć.
Trwałość baterii Liczba zdjęć
Wykonywanie (zdjęć) Około 175 min. Około 350 zdjęć
Faktyczne nagrywanie
(filmy)
Około 85 min.
Ciągłe nagrywanie
(filmy)
Około 150 min.
Przeglądanie (zdjęć) Około 400 min. Około 8 000 zdjęć
PL
12
Nastawianie zegara
1
Naciśnij przycisk ON/OFF (Zasilanie).
2
Wybierz odpowiedni język.
Przycisk sterowania
ON/OFF (Zasilanie)
13
PL
3
Wybierz odpowiednią lokalizację geograficzną,
postępując zgodnie ze wskazówkami na ekranie,
a następnie naciśnij z na przycisku sterowania.
4
Ustaw [Format daty i czasu], [Czas letni] i [Data i czas],
a następnie wybierz [OK].
5
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
PL
14
Robienie zdjęć/Nagrywanie filmów
Pokrętło trybu
Spust migawki
W/T (Zoom)
W: pomniejszenie
T: powiększenie
: Inteligentna
automatyka
: Rozległa
panorama
: Tryb filmu
Przycisk MOVIE
15
PL
Wykonywanie zdjęć
Nagrywanie filmów
1
Naciśnij spust migawki do połowy, aby nastawić
ostrość.
2
Naciśnij spust migawki do końca, aby wykonać zdjęcie.
1
Naciśnij przycisk MOVIE (film), aby rozpocząć
nagrywanie.
2
Naciśnij ponownie przycisk MOVIE, aby zatrzymać
nagrywanie.
PL
16
Oglądanie obrazów
1
Naciśnij przycisk (Odtwarzanie).
(Usuń)
Przycisk sterowania
(Odtwarzanie)
W: pomniejszenie
T: powiększenie
17
PL
x
Wybieranie następnego/poprzedniego obrazu
Wybierz zdjęcie, naciskając B (następne)/b (poprzednie) na przycisku
sterowania. Naciśnij z na środku przycisku sterowania, aby oglądać filmy.
x
Kasowanie obrazu
1 Naciśnij przycisk (Usuń).
2 Wybierz [Ten obraz] za pomocą v na przycisku sterowania, po czym
naciśnij z.
Oprogramowanie „PlayMemories Home” pozwala na importowanie zdjęć
i filmów do komputera i ich wykorzystanie.
Funkcje programu „PlayMemories Home”
PL
18
* Istnieje różnica pomiędzy systemem Windows a Mac.
Organizacja
Import zdjęć z aparatu
Udostępnianie zdjęć na
„PlayMemories Online”
Przesyłanie zdjęć do
serwisów internetowych*
Oglądanie zdjęć
z kalendarza*
Udostępnianie zdjęć
19
PL
Aplikacje zgodne z systemem Mac należy pobierać z następującego adresu:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
z Pobieranie programu „PlayMemories Home”
Możesz pobrać „PlayMemories Home” z następującego adresu URL:
www.sony.net/pm/
PL
20
Do korzystania z oprogramowania „PlayMemories Home” zaleca się
następującą konfigurację komputera.
Windows
*
Wersja Starter (Edition) nie jest obsługiwana.
Zalecane środowisko komputera
System operacyjny
(uprzednio
zainstalowany)
Windows Vista
*
SP2/Windows 7 SP1/Windows 8
Procesor Intel Pentium III 800 MHz lub szybszy
Pamięć Windows Vista/Windows 7/Windows 8: 1 GB lub
więcej
Twardy dysk (wymagane
miejsce na dysku do
instalacji)
Około 600 MB
Ekran 1 024 × 768 punktów lub więcej
21
PL
Mac
System operacyjny
(uprzednio
zainstalowany)
Mac OS X v10.6 do v10.8
1 / 1

Sony Cyber Shot DSC-H300 Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi