Chicco JOHNNY COUPE Instrukcja obsługi

Kategoria
Zabawki zdalnie sterowane
Typ
Instrukcja obsługi
52
53
Wiek: powyżej 2 lat
Prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość.
Samochód działa na 4 baterie alkaliczne typu AA” o napięciu 1,5 V, a ster działa na 3 baterie
typu AAA o napięciu 1,5 V (baterie nie są załączone w opakowaniu.
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka:
UWAGA!
Przed przystąpieniem do użytkowania, należy usunąć i wyeliminować ewentualne plastikowe
torebki oraz wszelkie elementy wchodzące w skład opakowania zabawki (na przykład sznurki,
elementy mocujące, itp.) i przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dziecka.
OSTRZEŻENIA
Należy sprawdzać okresowo stan zużycia zabawki oraz kontrolować, czy nie jest ona
zepsuta. W razie widocznego uszkodzenia zabawki, nie powinna b ona używana i
należy przechowywać ją w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Uwaga!
• Nie dotykać kół pojazdu w trakcie jego jazdy.
• Nie używać zabawki na ulicy.
• Nie używać zabawki na mokrych, piaszczystych lub zakurzonych powierzchniach.
• Nie pozostawiać samochodu ani pilota w pobliżu źródeł ciepła.
Funkcjonowanie zabawki może być zakłócone ze względu na interferencje fal radiowych
spowodowane przez: jednoczesne ycie dwóch pojazdów o tej samej częstotliwości;
przewody wysokiego napięcia; transformatory wysokiego napięcia; niektóre budynki
lub ściany; pole elektromagnetyczne; obecność sygnałów radiowych wysyłanych przez
inne urządzenia.
Maksymalne pole działania pilota wynosi około 7 metrów (odległość ta może się
znacznie zmniejszyć w zależności od warunków otoczenia).
DANE TECHNICZNE
Natężenie prądu nadajnika = 20mA
Natężenie prądu odbiornika = 860mA
Rys. A
1) przełącznik do włączania / wyłączania (I / O)
2) wieczko gniazdka na baterie
3) przełącznik do wyrównania kierunku jazdy
Rys. B
4) wieczko gniazdka na baterie
5) przycisk jazdy do przodu w lewo
6) przycisk jazdy do przodu w prawo
7) przycisk jazdy prosto do przodu
8) przycisk jazdy prosto do tyłu
Rys. C
9) przycisk do odczepiania pilota
10) karby zaczepowe
Rys. D
11) spojler
12) przednie światła
13) tylne światła
OPIS ZABAWKI
Ten zdalnie sterowany samochód jeździ w czterech kierunkach (prosto do przodu, prosto
do tyłu, do przodu w lewo i do przodu w prawo).
Dzięki prostocie obsługi pojazd może być ywany już od drugiego roku życia. W tym
wieku dziecko zaczyna używać pilota, wciskając przyciski i obserwując obrany przez
samochód kierunek. Ćwiczenie to jest niezwykle ważne, ponieważ pozwala maluchowi
zwiększyć pole widzenia i udoskonalić zdolność koordynacji ruchów ręki.
Od trzeciego roku życia dziecko uczy się kojarzyć wybrany pilotem kierunek jazdy z
osiągniętym efektem (odpowiadającym ruchowi samochodu): początkowo poprowadzi
pojazd do przeszkody; po pewnym czasie nauczy się precyzyjnie koordynować
obsługę pilota, osiągając wybrany kierunek.
SPOSÓB FUNKCJONOWANIA ZABAWKI
Włączyć samochód, ustawiając znajdujący się na jego podwoziu przełącznik służący do
włączania / wyłączania (rys. A-1) w pozycji I.
Uruchomić samochód wciskając przyciski pilota: pilot posiada cztery przyciski, którym
odpowiada kierunek do przodu w lewo (rys. B-5), do przodu w prawo (rys. B-6), prosto
do przodu (rys. B-7), prosto do tyłu (rys. B-8).
W trakcie jazdy prosto do przodu, do przodu w prawo i do przodu w lewo, włączają się przednie
światła (rys. D-12). W trakcie jazdy do tyłu natomiast włączają się tylne światła (rys. D-13).
Po zakończeniu zabawy zaleca się zawsze wyłączsamochód, ustawiając przełącznik
(rys. A-1) w pozycji O.
Instrukcja Zabawka Johnny Coupé
PL
52
53
Wiek: powyżej 2 lat
Prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość.
Samochód działa na 4 baterie alkaliczne typu AA” o napięciu 1,5 V, a ster działa na 3 baterie
typu AAA o napięciu 1,5 V (baterie nie są załączone w opakowaniu.
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka:
UWAGA!
Przed przystąpieniem do użytkowania, należy usunąć i wyeliminować ewentualne plastikowe
torebki oraz wszelkie elementy wchodzące w skład opakowania zabawki (na przykład sznurki,
elementy mocujące, itp.) i przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dziecka.
OSTRZEŻENIA
Należy sprawdzać okresowo stan zużycia zabawki oraz kontrolować, czy nie jest ona
zepsuta. W razie widocznego uszkodzenia zabawki, nie powinna b ona używana i
należy przechowywać ją w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Uwaga!
• Nie dotykać kół pojazdu w trakcie jego jazdy.
• Nie używać zabawki na ulicy.
• Nie używać zabawki na mokrych, piaszczystych lub zakurzonych powierzchniach.
• Nie pozostawiać samochodu ani pilota w pobliżu źródeł ciepła.
Funkcjonowanie zabawki może być zakłócone ze względu na interferencje fal radiowych
spowodowane przez: jednoczesne ycie dwóch pojazdów o tej samej częstotliwości;
przewody wysokiego napięcia; transformatory wysokiego napięcia; niektóre budynki
lub ściany; pole elektromagnetyczne; obecność sygnałów radiowych wysyłanych przez
inne urządzenia.
Maksymalne pole działania pilota wynosi około 7 metrów (odległość ta może się
znacznie zmniejszyć w zależności od warunków otoczenia).
DANE TECHNICZNE
Natężenie prądu nadajnika = 20mA
Natężenie prądu odbiornika = 860mA
Rys. A
1) przełącznik do włączania / wyłączania (I / O)
2) wieczko gniazdka na baterie
3) przełącznik do wyrównania kierunku jazdy
Rys. B
4) wieczko gniazdka na baterie
5) przycisk jazdy do przodu w lewo
6) przycisk jazdy do przodu w prawo
7) przycisk jazdy prosto do przodu
8) przycisk jazdy prosto do tyłu
Rys. C
9) przycisk do odczepiania pilota
10) karby zaczepowe
Rys. D
11) spojler
12) przednie światła
13) tylne światła
OPIS ZABAWKI
Ten zdalnie sterowany samochód jeździ w czterech kierunkach (prosto do przodu, prosto
do tyłu, do przodu w lewo i do przodu w prawo).
Dzięki prostocie obsługi pojazd może być ywany już od drugiego roku życia. W tym
wieku dziecko zaczyna używać pilota, wciskając przyciski i obserwując obrany przez
samochód kierunek. Ćwiczenie to jest niezwykle ważne, ponieważ pozwala maluchowi
zwiększyć pole widzenia i udoskonalić zdolność koordynacji ruchów ręki.
Od trzeciego roku życia dziecko uczy się kojarzyć wybrany pilotem kierunek jazdy z
osiągniętym efektem (odpowiadającym ruchowi samochodu): początkowo poprowadzi
pojazd do przeszkody; po pewnym czasie nauczy się precyzyjnie koordynować
obsługę pilota, osiągając wybrany kierunek.
SPOSÓB FUNKCJONOWANIA ZABAWKI
Włączyć samochód, ustawiając znajdujący się na jego podwoziu przełącznik służący do
włączania / wyłączania (rys. A-1) w pozycji I.
Uruchomić samochód wciskając przyciski pilota: pilot posiada cztery przyciski, którym
odpowiada kierunek do przodu w lewo (rys. B-5), do przodu w prawo (rys. B-6), prosto
do przodu (rys. B-7), prosto do tyłu (rys. B-8).
W trakcie jazdy prosto do przodu, do przodu w prawo i do przodu w lewo, włączają się przednie
światła (rys. D-12). W trakcie jazdy do tyłu natomiast włączają się tylne światła (rys. D-13).
Po zakończeniu zabawy zaleca się zawsze wyłączsamochód, ustawiając przełącznik
(rys. A-1) w pozycji O.
54
55
Mocowanie pilota na samochodzie
Kiedy samochód jest wyłączony, możliwe jest umocować na nim pilot. Aby go zaczepić,
należy umieścić pilot zgodnie z tym, jak pokazano na rysunku D, wsuwając karby
zaczepowe (rys. C-10) w tylną część pojazdu, a następnie dociskając ster do dołu
zostanie on dobrze zablokowany.
• Spojler (rys. D-11) pełni funkcję uchwytu i pozwala łatwo przenosić samochód.
• Aby odczepić pilot, należy wcisnąć specjalny przycisk i po prostu go unieść (rys. C-9).
Regulacja kierunku jazdy
Jeśli wciskając przycisk jazdy prosto do przodu (rys. B-7) pojazd nie utrzymuje prostego
kierunku jazdy, możliwe jest skorygowanie kierunku jazdy przestawiając stopniowo
przełącznik (rys. A-3) znajdujący się na podwoziu samochodu.
WKŁADANIE I / LUB WYMIANA BATERII
• Baterie powinny być zawsze wymieniane przez osobę dorosłą.
Aby wymienić baterie należy: poluzować śrubokrętem wkręt pokrywki (rys. A-2 dla
samochodu i rys. B-4 dla steru); wyjąć pokrywkę; wyjąć wyczerpane baterie; włożyć
nowe baterie zwracając uwagę na to, aby zachowana została prawidłowa biegunowość
(tak jak pokazano na produkcie); włożyć pokrywkę i dokręcić mocno wkręt.
Należy stosować baterie alkaliczne jednakowe lub podobne do baterii zalecanych dla
tego produktu.
. Nie mieszać różnych rodzajów baterii, ani baterii wyczerpanych z nowymi.
• Nie pozostawiać baterii ani ewentualnych narzędzi w zasięgu ręki dzieci.
• Nie powodować zwarcia na zaciskach prądowych.
Usuwać zawsze wyczerpane baterie z produktu, aby uniknąć ewentualnych wycieków,
które mogłyby uszkodzić produkt.
• Usuwać zawsze baterie, jeśli produkt nie jest używany przez długi okres czasu.
Zanim zabawka zostanie wyrzucona, należy wyjąć baterie zarówno z zabawki jak i z pilota.
Nie wrzucać wyczerpanych baterii do ognia, ani nie wyrzucać ich do otoczenia. Należy je
wyrzucać do specjalnych pojemników selektywnej zbiórki odpadów.
Jeśli zauważone zostały wycieki z baterii, należy je bezzwłocznie wymienić. Proszę
pamiętać o wyczyszczeniu gniazdka na baterie i dokładnym umyciu rąk w razie
zetknięcia się z wyciekiem.
Nie próbować ładować baterii, których nie można ponownie ładować: mogłyby one wybuchnąć.
Zaleca się nie stosować baterii dających się ponownie ładować; mogłyby one
spowodować gorsze funkcjonowanie zabawki.
W razie ycia baterii, które można wielokrotnie ładować, przed przystąpieniem do ich ładowania,
należy je wyjąć z zabawki i przeprowadzić ładowanie tylko pod nadzorem dorosłej osoby.
Zabawka nie działa na wymienialne baterie litowe. UWAGA: nieprawidłowe użycie może
okazać się niebezpieczne.
Produkt spełnia wymogi Zarządzenia EU 2002/96/EC.
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza, że wyrobu
nim oznaczonego nie wolno wyrzucać wraz innymi odpadkami domowymi. Po
zużyciu produkt należy oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycznych
i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy. ytkownik jest odpowiedzialny za oddanie
urządzenia, gdy przestanie go ytkować do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów
lub do sprzedawcy. Odpowiednia segregacja śmieci w celu późniejszej obróbki, odzysku
lub zniszczenia przyczynia się do uniknięcia negatywnych efektów na środowisko i na
zdrowie oraz umożliwia odzysk surowców, z których wykonano produkt. W celu uzyskania
szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić
się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt został zakupiony.
Deklaracja zgodności – Kod 60952
Niniejszym firma Artsana S.p.A. oświadcza, że zdalnie sterowana zabawka Mod. 6-T – 6-
R, spełnia podstawowe wymagania oraz jest zgodna ze stosownymi rozporządzeniami
ustalonymi przez dyrektywę 1999/5/CE. Zgodnie z decyzją Komisji Europejskiej Nr
2000/299/EC z dnia 06/04/2000 pasmo częstotliwości stosowane przez ten produkt
jest jednakowe we wszystkich krajach UE, dlatego też jest to produkt pierwszej klasy
i może być swobodnie używany we wszystkich krajach Wspólnoty Europejskiej.
CZYSZCZENIE ORAZ KONSERWACJA ZABAWKI
• Czyścić zabawkę przy pomocy miękkiej szmatki.
Chronić zabawkę przez uderzeniami, źródłami ciepła oraz przed kurzem, piaskiem,
wilgocią i wodą.
ARTSANA zastrzega sobie prawo do modyfikowania w każdej chwili i bez uprzedzenia
treści niniejszej instrukcji.
Powielanie, nadawanie, przepisywanie jak również tłumaczenie na inny język, w tym
częściowe i w jakiejkolwiek formie, tej instrukcji jest bezwzględnie zabronione bez
uprzedniej, pisemnej zgody firmy ARTSANA.
Wyprodukowano w Chinach
54
55
Mocowanie pilota na samochodzie
Kiedy samochód jest wyłączony, możliwe jest umocować na nim pilot. Aby go zaczepić,
należy umieścić pilot zgodnie z tym, jak pokazano na rysunku D, wsuwając karby
zaczepowe (rys. C-10) w tylną część pojazdu, a następnie dociskając ster do dołu
zostanie on dobrze zablokowany.
• Spojler (rys. D-11) pełni funkcję uchwytu i pozwala łatwo przenosić samochód.
• Aby odczepić pilot, należy wcisnąć specjalny przycisk i po prostu go unieść (rys. C-9).
Regulacja kierunku jazdy
Jeśli wciskając przycisk jazdy prosto do przodu (rys. B-7) pojazd nie utrzymuje prostego
kierunku jazdy, możliwe jest skorygowanie kierunku jazdy przestawiając stopniowo
przełącznik (rys. A-3) znajdujący się na podwoziu samochodu.
WKŁADANIE I / LUB WYMIANA BATERII
• Baterie powinny być zawsze wymieniane przez osobę dorosłą.
Aby wymienić baterie należy: poluzować śrubokrętem wkręt pokrywki (rys. A-2 dla
samochodu i rys. B-4 dla steru); wyjąć pokrywkę; wyjąć wyczerpane baterie; włożyć
nowe baterie zwracając uwagę na to, aby zachowana została prawidłowa biegunowość
(tak jak pokazano na produkcie); włożyć pokrywkę i dokręcić mocno wkręt.
Należy stosować baterie alkaliczne jednakowe lub podobne do baterii zalecanych dla
tego produktu.
. Nie mieszać różnych rodzajów baterii, ani baterii wyczerpanych z nowymi.
• Nie pozostawiać baterii ani ewentualnych narzędzi w zasięgu ręki dzieci.
• Nie powodować zwarcia na zaciskach prądowych.
Usuwać zawsze wyczerpane baterie z produktu, aby uniknąć ewentualnych wycieków,
które mogłyby uszkodzić produkt.
• Usuwać zawsze baterie, jeśli produkt nie jest używany przez długi okres czasu.
Zanim zabawka zostanie wyrzucona, należy wyjąć baterie zarówno z zabawki jak i z pilota.
Nie wrzucać wyczerpanych baterii do ognia, ani nie wyrzucać ich do otoczenia. Należy je
wyrzucać do specjalnych pojemników selektywnej zbiórki odpadów.
Jeśli zauważone zostały wycieki z baterii, należy je bezzwłocznie wymienić. Proszę
pamiętać o wyczyszczeniu gniazdka na baterie i dokładnym umyciu rąk w razie
zetknięcia się z wyciekiem.
Nie próbować ładować baterii, których nie można ponownie ładować: mogłyby one wybuchnąć.
Zaleca się nie stosować baterii dających się ponownie ładować; mogłyby one
spowodować gorsze funkcjonowanie zabawki.
W razie ycia baterii, które można wielokrotnie ładować, przed przystąpieniem do ich ładowania,
należy je wyjąć z zabawki i przeprowadzić ładowanie tylko pod nadzorem dorosłej osoby.
Zabawka nie działa na wymienialne baterie litowe. UWAGA: nieprawidłowe użycie może
okazać się niebezpieczne.
Produkt spełnia wymogi Zarządzenia EU 2002/96/EC.
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza, że wyrobu
nim oznaczonego nie wolno wyrzucać wraz innymi odpadkami domowymi. Po
zużyciu produkt należy oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycznych
i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy. ytkownik jest odpowiedzialny za oddanie
urządzenia, gdy przestanie go ytkować do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów
lub do sprzedawcy. Odpowiednia segregacja śmieci w celu późniejszej obróbki, odzysku
lub zniszczenia przyczynia się do uniknięcia negatywnych efektów na środowisko i na
zdrowie oraz umożliwia odzysk surowców, z których wykonano produkt. W celu uzyskania
szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić
się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt został zakupiony.
Deklaracja zgodności – Kod 60952
Niniejszym firma Artsana S.p.A. oświadcza, że zdalnie sterowana zabawka Mod. 6-T – 6-
R, spełnia podstawowe wymagania oraz jest zgodna ze stosownymi rozporządzeniami
ustalonymi przez dyrektywę 1999/5/CE. Zgodnie z decyzją Komisji Europejskiej Nr
2000/299/EC z dnia 06/04/2000 pasmo częstotliwości stosowane przez ten produkt
jest jednakowe we wszystkich krajach UE, dlatego też jest to produkt pierwszej klasy
i może być swobodnie używany we wszystkich krajach Wspólnoty Europejskiej.
CZYSZCZENIE ORAZ KONSERWACJA ZABAWKI
• Czyścić zabawkę przy pomocy miękkiej szmatki.
Chronić zabawkę przez uderzeniami, źródłami ciepła oraz przed kurzem, piaskiem,
wilgocią i wodą.
ARTSANA zastrzega sobie prawo do modyfikowania w każdej chwili i bez uprzedzenia
treści niniejszej instrukcji.
Powielanie, nadawanie, przepisywanie jak również tłumaczenie na inny język, w tym
częściowe i w jakiejkolwiek formie, tej instrukcji jest bezwzględnie zabronione bez
uprzedniej, pisemnej zgody firmy ARTSANA.
Wyprodukowano w Chinach
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Chicco JOHNNY COUPE Instrukcja obsługi

Kategoria
Zabawki zdalnie sterowane
Typ
Instrukcja obsługi