STR-DH750 4-488-936-34(1)
Plaats de optimaliseermicrofoon op oorhoogte op de plaats waar
u normaal gesproken zult zitten.
Posizionare il microfono ottimizzatore al livello delle orecchie, nel
punto in cui si siede abitualmente.
Umieść mikrofon kalibracyjny na poziomie uszu w pobliżu miejsca,
w którym zazwyczaj siedzisz.
Volg de instructies op het scherm om [Easy Setup] uit te voeren.
Druk op op de afstandsbediening om de setup af te sluiten als
die is voltooid.
Seguire le istruzioni sullo schermo per eseguire la funzione [Easy
Setup]. Una volta completata la configurazione, premere
sul
telecomando per uscire dalla configurazione.
Aby uruchomić funkcję [Easy Setup], postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po zakończeniu
konfiguracji naciśnij
na pilocie, aby wyjść z trybu konfiguracji.
Druk op Ingang-toetsen om
het aangesloten apparaat te
selecteren waarnaar u wilt
luisteren. Schakel daarna het
apparaat in en start het afspelen.
Geniet!
Per ascoltare l’audio dagli
apparecchi collegati, premere i
tasti degli ingressi per selezionare
l’apparecchio desiderato. Quindi,
accendere l’apparecchio in
questione e avviare la riproduzione.
Buon ascolto!
Aby słuchać dźwięku z
podłączonych urządzeń, naciskaj
przyciski wejścia i wybierz żądane
urządzenie. Następnie włącz
urządzenie i uruchom odtwarzanie.
Dobrej zabawy!
Ingang-toetsen
Tasti degli
ingressi
Przyciski wejścia
De TV en andere apparaten aansluiten
Collegamento del televisore e di altri apparecchi
Podłączanie telewizora i innych urządzeń
2
De receiver inschakelen
Accensione del sintoamplificatore
Włączanie amplitunera
3
Easy Setup uitvoeren
Esecuzione della funzione Easy Setup
Uruchamianie funkcji Easy Setup
4
TV
Televisore
Telewizor
TV
Televisore
Telewizor
Optisch digitale kabel
Cavo digitale ottico
Cyfrowy przewód optyczny
HDMI-kabel*
Cavo HDMI*
Kabel HDMI*
Andere apparaten
Altri apparecchi
Inne urządzenia
HDMI-kabel
Cavo HDMI
Kabel HDMI
Andere apparaten
Altri apparecchi
Inne urządzenia
Radio
Radio
Radio
Batterijen
Batterie
Baterie
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact en druk op
om de AV-receiver in te schakelen.
Collegare il cavo di alimentazione CA a una presa elettrica a muro,
quindi premere
per accendere il sintoamplificatore AV.
Podłącz przewód zasilający do gniazda ściennego i naciśnij
,
aby włączyć odbiornik AV.
Selecteer de juiste AV-ingang op uw
TV als het setup-scherm niet wordt
weergegeven.
Qualora la schermata di configurazione
non venga visualizzata, selezionare
l’ingresso AV corretto sul televisore.
Jeśli ekran konfiguracji nie zostanie
wyświetlony, wybierz odpowiednie
wejście AV w telewizorze.
* Als uw TV een HDMI-aansluiting heeft waarop "ARC" (Audio Return Channel) is afgedrukt, hebt u geen optisch digitale kabel nodig.
* Qualora il televisore utilizzato disponga di una presa HDMI contrassegnata con “ARC” (Audio Return Channel), non è necessario un cavo digitale ottico.
* Jeśli telewizor posiada gniazdo HDMI z napisem „ARC” (Audio Return Channel), cyfrowy przewód optyczny nie jest wymagany.
Er is een speciale app voor dit model verkrijgbaar op
Google Play
TM
en App Store.
Zoek naar "SongPal" en download de gratis app als u meer
wilt weten over de handige functies.
È disponibile un’applicazione dedicata per questo
modello sia su Google Play
TM
che sull’App Store.
Cercare “SongPal” e scaricare l’applicazione gratuita per
ulteriori informazioni sulle pratiche funzioni.
W sklepach Google Play
TM
i App Store jest dostępna
dedykowana aplikacja do tego modelu.
Wyszukaj „SongPal” i pobierz bezpłatną aplikację, aby
dowiedzieć się więcej o przydatnych funkcjach.