Menuett 820-194 User Instructions

Kategoria
Wagi osobiste
Typ
User Instructions
1
Bruksanvisning för digital badrumsvåg
Bruksanvisning for digital badevekt
Instrukcja obsługi cyfrowej wagi łazienkowej
User Instructions for Digital Bathroom Scales
820-194
SV
Bruksanvisning i original
NO Bruksanvisning i original
PL Instrukcja obsługi w oryginale
EN Operating instructions in original
08.11.2011 © Jula AB
SVENSKA
2
SVENSKA
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
TEKNISK DATA
Sensorsystem med hög precision
Vågyta av säkerhetsglas
LCD-display
Viktenheter Kg, Lb och St
Med indikering av överbelastning
och batterinivå
Automatisk avstängning
Belastningskapacitet 2-150 kg
Skalindelning 100 g
Litiumbatteri Cr2032 (medföljer)
HANDHAVANDE
1. Sätt i litiumbatteriet och stäng batterifacket. Pluspolen ska peka uppåt.
2. Ställ vågen på ett hårt och jämnt underlag.
3. Vidrör snabbt glasplattan med en lätt tryckning och vänta tills indikeringen ”8” och sedan
indikeringen ”0,0 kg” visas på LCD-displayen.
4. Nu kan du ställa dig på vågen.
5. Placera fötterna så nära mitten som möjligt.
6. Stå stilla i några sekunder tills vågen kan fastställa din vikt och visar den på displayen. Vågen
stängs automatiskt av efter några sekunder när den inte längre används.
OBS!
För att få ett exakt och jämförbart resultat bör du alltid väga dig vid samma tidpunkt på dagen.
Byt batteri så snart indikeringen ”LO” visas på displayen.
Indikeringen ”Err” betyder att vikten överskrider vågens belastningskapacitet.
UNDERHÅLL
OBS!
Undvik repor på glasytan genom att ta av skorna innan du väger dig.
Glasplattan är hal när den är våt. Se till att dina fötter och vågen är torra innan du ställer dig på
vågen.
Använd endast glasrengöringsmedel för att göra ren glasplattan.
Den här vågen är ett känsligt instrument. Undvik att tappa vågen eller utsätta den för stötar.
Vågen är endast avsedd för privat bruk.
Kontrollera batterinivån om ett felmeddelande visas.
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se
NORSK
3
NORSK
Les bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk!
TEKNISKE DATA
Sensorsystem med høy presisjon
Vektflate av sikkerhetsglass
LCD-skjerm
Vektenheter kg, lb og st
Med varsling om overbelastning og
batterinivå
Slår seg automatisk av
Belastningskapasitet 2–150 kg
Skalainndeling 100 g
Litiumbatteri Cr2032 (inkl.)
BRUK
1. Sett inn litiumbatteriet og lukk batterirommet. Plusspolen skal peke oppover.
2. Still vekten på et hardt og jevnt underlag.
3. Trykk lett på glassplaten og vent til indikeringen ”8” og deretter ”0,0 kg” vises på LCD-skjermen.
4. Still deg på vekten.
5. Plasser føttene så nær midten som mulig.
6. Stå stille i noen sekunder til vekten har fastslått hvor mye du veier og viser det på skjermen. Vekten
slås av automatisk etter noen sekunder når den ikke brukes lenger.
OBS!
For å få et nøyaktig og sammenlignbart resultat bør du alltid veie deg på samme tidspunktet på
dagen.
Bytt batteri så snart ”LO” vises på skjermen.
Indikeringen ”Err” betyr at belastningskapasiteten for vekten er overskredet.
VEDLIKEHOLD
OBS!
Unngå riper i glassflaten ved å ta av skoene før du veier deg.
Glassplaten er glatt når den er våt. Sørg for at du har tørre føtter og at vekten er tørr før du går opp
på den.
Bruk kun glassrengjøringsmidler til rengjøring av glassplaten.
Denne vekten er et sensitivt instrument. Unngå å miste vekten eller utsette den for støt.
Vekten er bare beregnet på privat bruk.
Kontroller batterinivået hvis det vises feilmelding.
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon
67 90 01 34.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG
www.jula.no
POLSKI
4
POLSKI
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
DANE TECHNICZNE
System czujników o wysokiej
precyzji
Powierzchnia wagi z bezpiecznego
hartowanego szkła
Wyświetlacz LCD
Jednostki miary kg, lb i st
Wskaźnik przeciążenia i poziomu
naładowania baterii
Automatyczne wyłączanie
Zakres obciążenia 2–150 kg
Podziałka 100 g
Bateria litowa Cr2032 (w zestawie)
OBSŁUGA
1. Włóż baterię litową i zamknij pokrywę komory baterii. Biegun dodatni powinien być skierowany do
góry.
2. Ustaw wagę na twardym i równym podłożu.
3. Lekko dotknij szklanej platformy i zaczekaj, aż na wyświetlaczu LCD pojawi się „8”, a następnie
„0,0 kg”.
4. Teraz możesz stanąć na wadze.
5. Umieść stopy możliwie jak najbliżej środka.
6. Stój nieruchomo przez kilka sekund, aż waga dokona pomiaru, a odczyt masy ciała pojawi się na
wyświetlaczu. Nieużywana waga wyłącza się automatycznie po kilku sekundach.
UWAGA!
Aby uzyskać dokładne i porównywalne wyniki, waż się zawsze o tej samej porze dnia.
Wymień baterię natychmiast po wyświetleniu się komunikatu „LO”.
Komunikat „Err” oznacza, że masa wykracza poza zakres obciążenia wagi.
KONSERWACJA
UWAGA!
Aby uniknąć zarysowania szklanej powierzchni, przed zważeniem się zdejmuj buty.
Szklana platforma po zamoczeniu staje się śliska. Zanim staniesz na wadze, upewnij się, że
zarówno ona, jak i twoje stopy są suche.
Do czyszczenia platformy stosuj wyłącznie środki do mycia szyb.
Waga jest czułym przyrządem. Staraj się jej nie upuścić i nie narażać na wstrząsy.
Waga jest przeznaczona wyłącznie do użytku prywatnego.
Jeżeli pojawi się komunikat o błędzie, sprawdź poziom naładowania baterii.
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie
z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500.
Jula Poland Sp. Z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
www.jula.pl
ENGLISH
5
ENGLISH
Read the User Instructions carefully before use!
TECHNICAL DATA
High precision sensor system
Scales surface of safety glass
LCD display screen
Weight units Kg, lbs and St
Overload and battery level indicators
Automatic shut-off
Load capacity 2-150 kg
Scale graduation 100 g
Lithium batteries Cr2032 (supplied)
USE
1. Insert the lithium battery and close the battery compartment. Positive pole points upwards.
2. Place the scales on a hard and even surface.
3. Touch the glass plate quickly with a light touch and wait until the indication “8” and then “0.0 kg”
appears on the LCD display.
4. You can now stand on the scales.
5. Place your feet as close to centre as possible.
6. Stand still for a few seconds until the scales can determine your weight and shows this on the
display. The scales switch off automatically after a few seconds when they are no longer used.
NOTE!
To get an accurate and comparable result, you should always weigh yourself at the same time of
day.
Replace the battery as soon as the indication “LO” is shown on the display.
The indication "Err" means the weight exceeds the scales’ load capacity.
MAINTENANCE
NOTE!
Avoid scratching the glass surface by removing your shoes before you weigh yourself.
The glass plate can be slippery when wet. Make sure your feet and the scales are dry before you
step onto the scales.
Use only glass cleaner to clean the glass plate.
The scales are a sensitive instrument. Do not drop the scales or expose to shocks.
The scales are only intended for private use.
Check the battery level if an error message is shown.
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service
department.
www.jula.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Menuett 820-194 User Instructions

Kategoria
Wagi osobiste
Typ
User Instructions

w innych językach