©2008 Sony Corporation Printed in China
CKM-NWZA820
3-876-246-21(1)
A
B
1
2
Yläpuoli/Topp/
Horní strana/Góra/
Felfele/Horná strana
Suomi
Käyttöohjeet
Suojakalvon kiinnittäminen
Käännä kiinnityspuoli alaspäin, sovita suojakalvon 4 kulmaa näytön
muodon mukaisesti ja kiinnitä kalvo sitten tarkasti paikalleen.
1 Puhdista WALKMANIN näyttö pehmeällä liinalla
(esimerkiksi silmälasien puhdistusliinalla) ja poista
sitten ilmakuplia aiheuttava lika ja pöly.
2 Irrota suojakalvo läpinäkyvästä taustasta (kuva A-
1) ja kiinnitä suojakalvo sitten varoen ilmakuplien
muodostumista (kuva A-2). Älä koske
tartuntapuoleen.
z Vihje
Voit helpottaa suojakalvon irrottamista teipin avulla.
Koteloon asettaminen
Jos WALKMANIIN on kiinnitetty hihna, irrota hihna
ennen koteloon asettamista.
1 Aseta WALKMAN koteloon siten, että näyttö on
ylöspäin (kuva B).
2 Aseta WALKMAN koteloon siten, että painikkeet
tulevat aukkojen kohdille.
z Vihje
Kun WALKMAN on kotelossaan, sen voi ladata ja siihen voi
kiinnittää hihnan.
”WALKMAN” ja ”WALKMAN”-logo ovat Sony Corporationin
rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Norsk
Bruksanvisning
Slik fester du beskyttelsesarket
Med den klebende siden ned, sett de 4 hjørnene av arket på linje
med profilen på skjermen, og lim arket på plass i rett posisjon.
1 Tørk av skjermen på WALKMANEN med en myk
klut, som en pusseklut for briller, fjern deretter skitt
og støv som kan føre til luftbobler.
2 Løsne beskyttelsesarket halvveis fra det transparente
underlaget (Figur A-1), og lim det på mens du
passer på at du unngår luftbobler (Figur A-2).
Ikke ta på siden med lim.
z Tips!
Hvis du bruker en teip er det enklere å løsne beskyttelsesarket.
Slik fester du etuiet
Hvis en stopp er festet til WALKMANEN, må du
løsne den før du fester etuiet.
1 Sett inn WALKMANEN med skjermsiden opp
(Figur B).
2 Sett etuiet på linje etter fordypningene over
WALKMAN-knappene.
z Tips!
Med etuiet kan du lade opp WALKMANEN, eller feste en stropp.
“WALKMAN” og “WALKMAN”-logoen er registrerte
varemerker for Sony Corporation.
Česky
Návod k obsluze
Přilepení ochranné fólie
Otočte ochrannou fólii lepící stranou směrem dolů, srovnejte
všechny 4 rohy fólie s rohy obrazovky, a pečlivě nalepte fólii
na obrazovku.
1 Otřete displej vašeho WALKMANA jemnou
látkou, například látkou na čištění brýlí, a
odstraňte špínu nebo prach, který by mohl
způsobit bubliny.
2 Odlepte fólii od jejího průhledného základu do
poloviny (Obrázek A-1) a nalepte ji na
displej. Dbejte na to, aby se nevytvořily bubliny
(Obrázek A-2). Nedotýkejte se lepící strany.
z Rada
Použití lepící pásky usnadní odlepení ochranné fólie od jejího
základu.
Nasazení pouzdra
Pokud je ke WALKMANU připevněno poutko,
nejprve je odejměte.
1 Vložte WALKMAN tak, aby displej směřoval
nahoru (Obrázek B).
2 Upravte pouzdro tak, aby otvory v něm byly
nad tlačítky WALKMANA.
z Rada
WALKMAN je možné nabíjet a připojit k němu poutko i s
nasazeným pouzdrem.
„WALKMAN“ a logo „WALKMAN“ jsou registrované
ochranné známky společnosti Sony Corporation.
Polski
Instrukcja obsługi
Przymocowanie warstwy ochronnej
Stronę z klejem skierować w dół, dopasować 4 narożniki
warstwy do profilu obrazu i dokładnie przykleić.
1 Miękką ściereczką powycierać wyświetlacz
odtwarzacza WALKMAN (można użyć
ściereczki do czyszczenia okularów), a
następnie usunąć kurz lub zanieczyszczenia,
które mogą powodować zatrzymanie
powietrza.
2 Do połowy oderwać warstwę ochronną od
przezroczystego podłoża (rysunek A-1), a
następnie przykleić ją, zachowując ostrożność,
aby nie dopuścić do zatrzymania powietrza
(rysunek A-2). Nie dotykać strony z klejem.
z Wskazówka
Użycie taśmy klejącej ułatwia oderwanie warstwy ochronnej.
Zakładanie futerału
Jeśli do odtwarzacza WALKMAN przymocowany
jest pasek, należy go odłączyć przed założeniem
futerału.
1 Wsunąć odtwarzacz WALKMAN tak, aby
wyświetlacz skierowany był do góry (rysunek
B).
2 Poprawić futerał, tak aby dopasować otwory
do przycisków odtwarzacza WALKMAN.
z Wskazówka
Po założeniu futerału można naładować odtwarzacz lub
zamocować pasek.
„WALKMAN” i logo „WALKMAN” są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Sony Corporation.
Magyar
Használati útmutató
A védőfólia felhelyezése
A tapadó oldallal lefele igazítsa a fólia 4 sarkát a
képernyőprofilhoz, és illessze pontosan a helyére a fóliát.
1 A WALKMAN kijelzőjét törölje le puha ronggyal,
mint például szemüvegtörlő szövettel, amely
eltávolítja a levegőbeszorulást okozó
szennyeződést vagy port.
2 Húzza le félig a védőfóliát az átlátszó alapról
(A-1 ábra), és illessze a kijelzőre, ügyelve a
levegőbeszorulás elkerülésére (A-2 ábra).
Ügyeljen, hogy a tapadó oldalt ne érintse meg.
z Ötlet
A védőfólia könnyebb eltávolítása érdekében használja
ragszalagot.
A tok felhelyezése
Ha a WALKMAN egységre pántot illesztett, a tok
rögzítése előtt távolítsa el a pántot.
1 A WALKMAN egységet a kijelzővel felfele
helyezze be (B ábra).
2 A tokot úgy helyezze el, hogy a nyílások a
WALKMAN gombjaira kerüljenek.
z Ötlet
A WALKMAN csatlakoztatott tokkal is tölthető, és pántot is
használhat.
A „WALKMAN” és a „WALKMAN” embléma a Sony
Corporation bejegyzett védjegye.
Slovenčina
Navod na použivanie
Prilepenie ochrannej fólie
Zarovnajte štyri okraje fólie s profilom displeja aĘto s
lepkavou stranou smerom nadol a fóliu presne nalepte na jej
miesto.
1 Utrite displej WALKMANA suchou handričkou,
ako je napr. čistiaca handrička na okuliare,
následne odstráňte špinu a prach, ktoré môžu
spôsobi vzduchové bubliny.
2 Odlepte ochrannú fóliu z podkladu do polovice
(Obr. A-1) a nalepte ju. Dávajte pri tom
pozor, aby nevznikli vzduchové bubliny. (Obr.
A-2). Dávajte tiež pozor, aby ste sa nedotkli
lepiacej časti.
z Tip
Pomocou lepiacej pásky ahšie odlepíte ochrannú fóliu.
Vloženie Walkmana do puzdra
Ak je k WALKMANU pripojený remienok,
odstráňte ho pred vložením WALKMANA do
puzdra.
1 WALKMAN vložte do puzdra displejom nahor
(Obr. B).
2 Upravte puzdro tak, aby tlačidlá WALKMANA
zapadli do otvorov na puzdre.
z Tip
WALKMAN môžete nabíja alebo pripoji k nemu remienok, aj
ke je v puzdre.
WALKMAN a logo WALKMAN sú registrované obchodné
známky spoločnosti Sony Corporation.