Panasonic RF-U160 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Strömförsörjning
Torrcellsbatterier A
Sätt i två batterier av storlek R14/LR14, C, UM-2 (extra tillbehör).
Nätdrift B
Anslut endast Panasonic nätadapter RP-AC31 (extra tillbehör).
Att lyssna på radion
C
Observera
Ta ur alla batterier om enheten inte ska användas under en längre tid
eller endast används med nätdrift för att förhindra skador som kan
uppstå på grund av batteriläckage.
Rikta in polerna (i och j) korrekt när batterierna sätts i.
Blanda inte gamla och nya batterier, eller olika typer av batterier.
Ladda inte upp vanliga torrcellsbatterier.
Värm inte upp batterierna, och ta inte isär dem. Låt dem inte komma
i kontakt med lågor eller vatten.
Förvara inte batterierna tillsammans med metallföremål, som t.ex. ett
halsband.
Använd inte uppladdningsbara batterier.
Använd inte batterier vars hölje har flagnat av eller lossnat.
Felaktig hantering av batterierna kan leda till att andra delar skadas,
orsaka skador på enheten, och kan även orsaka eldsvåda på grund av
kortslutning eller att elektrolyt läcker ut.
Kontakta din återförsäljare om det läcker elektrolyt från batterierna.
Tvätta noggrant av dig med vatten, om elektrolyt skulle komma i
kontakt med någon del av din kropp.
Använd inte dina hörlurar eller öronmusslor på hög volym.
För att undvika skada på produkten, utsätt inte denna produkt för
regn, vatten eller andra vätskor.
Norsk
For å hindre at produktet tar skade, må det ikke utsettes for regn,
vann eller annen væske.
Suomi
Vahingon välttämiseksi ei tätä toutetta saa altistaa sateelle, vedelle
tai muillekaan nesteille.
Undvik att använda eller placera apparaten nära värmekällor. Var
extra noga med att inte lämna apparaten utsatt för direkt solljus under
längre tid i en bil som har dörrar och fönster stängda.
Mobiltelefoner kan orsaka missljud om de används för nära enheten.
Sära dem åt om detta inträffar.
Denna högtalare är inte magnetiskt avskärmad. Placera den därför
inte nära TV-apparater, datorer eller andra apparater som påverkas
av magnetism.
Underhåll
Om ytorna är smutsiga
Använd en mjuk, torr tygduk för att torka av anläggningen.
Använd aldrig alkohol, målarthinner eller ren bensin för att rengöra
apparaten.
Innan du använder en kemiskt preparerad tygduk, läs instruktionerna
som följde med tygduken ordentligt.
SVENSKA
Strømforsyning
Almindelige batterier A
Sæt to R14/LR14, C, UM-2 batterier (ekstra tilbehør) i apparatet.
Lysnetdrift B
Tilslut udelukkende en Panasonic lysnetadapter RP-AC31 (ekstra
tilbehør).
Lytning til radio
C
Forsigtighedsregler
Hvis dette apparat ikke anvendes i længere tid eller hvis det
udelukkende anvendes med lysnettet, skal alle batterier tages ud for
at forhindre potentiel skade forårsaget af batteriudsivning.
Sæt batterierne i med polerne (i og j) vendende rigtigt.
Bland ikke gamle og nye batterier eller batterier af forskellig type.
Genoplad ikke almindelige tørbatterier.
Opvarm eller skil aldrig batterierne ad. Lad dem ikke komme i kontakt
med flammer eller vand.
Opbevar ikke batterier sammen med metalgenstande, eksempelvis
halskæder.
Brug ikke batterier af den genopladelige type.
Anvend ikke batterier, hvis yderdække er fjernet.
Forkert behandling af batterier kan beskadige andre genstande,
eksempelvis forvolde skade på apparatet, og kan give anledning til
brand som følge af kortslutning, eller batterivæske kan sive ud.
Hvis batterivæske siver ud af batterierne, bedes De kontakte Deres
forhandler.
Skyl grundigt med vand, hvis batterivæske kommer i kontakt med
kropsdele.
Brug ikke hoved- eller øretelefonen med høj lydstyrke.
For at undgå at dette produkt lider skade, må det ikke udsættes for
regn, vand eller andre væsker.
Undgå at bruge eller anbringe dette apparat i nærheden af varme-
kilder. Vær særlig opmærksom på, at det ikke må anbringes i en bil,
der står i solen i længere tid med døre og vinduer lukkede.
En mobiltelefon kan forårsage støj, hvis den benyttes for tæt ved
apparatet. Sluk for apparatet eller mobiltelefonen, hvis dette sker,
eller øg afstanden mellem de to apparater.
Den indbyggede højttaler er ikke magnetisk afskærmet. Lad være
med at stille apparatet i nærheden af et TV, en computer-skærm eller
andet magnetisk følsomt udstyr.
Vedligeholdelse
Udvendig rengøring
Hvis apparatet er tilsmudset, rengøres det med en blød, tør klud.
Brug aldrig sprit, fortynder, rensebenzin eller andre opløsningsmidler
til rengøringen.
Før du evt. benytter en kemisk imprægneret klud, bør du omhyggeligt
læse den vejledning, som fulgte med kluden.
DANSK
Œródìa zasilania
Zwykìe baterie A
Wìóë dwie baterie R14/LR14, C, UM-2 (nie stanowi wyposaëenia).
Praca przy zasilaniu sieciowym B
Uëywaj tylko zasilacza sieciowego RP-AC31 firmy Panasonic (nie
stanowi wyposaëenia).
Sìuchanie radia
C
Ostrzeëenia
Jeëeli urzàdzenie nie bèdzie uëywane przez dìuëszy okres czasu, lub
bèdzie uëywane tylko przy zasilaniu z sieci, wyjmij z niego wszystkie
baterie, aby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu urzàdzenia w
wyniku moëliwego wycieku elektrolitu z baterii.
Ustaw wìaøciwie bieguny (i i j) podczas zakìadania baterii.
Nie uëywaj równoczeønie starych i nowych baterii lub baterii róënych
typów.
Nie ìaduj ponownie zwykìych baterii suchych.
Nie naraëaj baterii na dziaìanie ciepìa i nie rozbieraj ich. Nie
dopuszczaj do kontaktu z pìomieniem lub wodà.
Nie przechowuj razem z metalowymi przedmiotami takimi jak
naszyjniki.
Nie naleëy uëywaã typu baterii nadajàcych siè do ponownego
ìadowania.
Nie naleëy uëywaã baterii, ktorych osìonki zostaìy zdjète.
Niewìaøciwe obchodzenie siè z bateriami moëe doprowadziã do
uszkodzenia innych czèøci, spowodowaã uszkodzenie urzàdzenia
oraz moëe spowodowaã poëar na skutek zwarcia lub wycieku elektro-
litu.
Jeøli electrolit wycieka z baterii, skontaktuj siè ze sprzedawcà.
Umyj dokìadnie wodà, jeøli doszìo do kontaktu elektrolitu z jakàkolwiek
czèøcià ciaìa.
Nie ustawiaj zbyt duëej siìy gìosu.
Aby uniknàã uszkodzenia niniejszego urzàdzenia, nie naleëy naraëaã
go na deszcz, wodè lub inne pìyny.
Unikaj umieszczania urzàdzenia w pobliëu œródeì ciepìa. Nie
pozostawiaj go w samochodzie, wystawionego przez dìuëszy czas na
bezpoørednie dziaìanie promieni sìoæca przy zamkniètych drzwiach i
oknach.
Telefony komórkowe mogà powodowaã szumy, jeøli sà uëywane zbyt
blisko urzàdzenia. W takim wypadku oddal telefon od urzàdzenia.
Ten gìoønik nie posiada osìony magnetycznej. Nie ustawiaj go w
pobliëu odbiornika telewizyjnego, komputera osobistego ani innych
urzàdzeæ wraëliwych na pole elektromagnetyczne.
Konserwacja
Gdy obudowa urzàdzenia jest brudna
Aby oczyøciã urzàdzenie, wytrzyj je mièkkà, suchà szmatkà.
Nigdy nie uëywaj alkoholu, rozpuszczalnika do farb lub benzyny do
czyszczenia niniejszego urzàdzenia.
W razie uëywania chemicznie impregnowanej øciereczki, starannie
przeczytaj zalecenia doìàczone do øciereczki.
POLSKI
Zdroje napájení
Suché çlánky A
Vloƒte dvê baterie R14/LR14, C, UM-2 (není pâiloƒena).
Provoz ze sítê B
Pâipojte vÿhradnê síïovÿ adaptér Panasonic RP-AC31 (neni prilozena).
Poslech rádia
C
Upozornêní
Pokud nebudete pâístroj del¢í dobu pouƒívat nebo jej budete napájet
ze sítê, vyjmête z nêj baterie, abyste pâede¢li pâípadnému po¢kození
pâístroje pâi vyteçení elektrolytu.
Zajistête, aby byly baterie vloƒeny tak, aby odpovídala polarita (i a
j).
Nepouƒívejte spoleçnê staré a nové baterie a taktéƒ baterie rûznÿch
typû.
Nedobíjejte bêƒné zinkouhlíkové baterie.
Baterie nezahâívejte a nerozebírejte. Chrañte je pâed kontaktem s
ohnêm nebo vodou.
Neukládejte baterie spoleçnê s kovonÿmi pâedmêty jako jsou napâ.
náhrdelníky.
Nepouƒívejte dobíjecí baterie.
Nepouƒívejte baterie se sloupnutou povrchovou krycí vrstvou.
£patná obsluha baterií mûƒe vést k po¢kození jinÿch pâedmêtû, mûze
zpûsobit po¢kození pâístroje a nebo mûƒe vést k poƒáru pâi zkratování
baterií a nebo pâi vytékání elektrolytu.
Jestliƒe dojde k vytékání elektrolytu z baterií, poraõte se s prodejcem
Va¢eho pâístroje.
Jestliƒe dojde ke kontaktu elektrolytu s kteroukoli çástí Va¢eho têla,
dûkladnê opláchnête postiƒené místo vodou.
Nikdy neposlouchejte pâi vysoké úrovni hlasitosti.
Abyste pâede¢li po¢kození tohoto vÿrobku, nevystavujte jej de¢ti,
vodê çi jinÿm tekutinám.
Nepouƒívejte ani nepokládejte tento pâístroj v blízkosti tepelnÿch
zdrojû. Nenechávejte jej v uzavâeném automobilu na slunci po del¢í
dobu, neboï by mohlo dojít k deformaci skâíñky pâístroje.
Mobilní telefony mohou zpûsobovat ¢um, jestliƒe jsou pouƒívány
pâíli¢ blízko tohoto pâístroje. Pokud k tomu dojde, telefon oddalte.
Reproduktor není magneticky odstínên. Neumísïujte jej do blízkosti
televizorû, osobních poçítaçû a jinÿch pâístrojû, jejichƒ çinnost mûƒe
bÿt ovlivnêna magnetismem.
Údrƒba
Zneçi¢tênÿ povrch pâístroje
Pâístroj otâete mêkkou suchou látkou.
Nikdy nepouƒívejte líh, âedidlo nebo benzín pro çi¢têní tohoto
pâístroje.
Pâed pouƒitím chemicky impregnované látky si prosím peçlivê
pâeçtête návod k utêrce pâiloƒenÿ.
ÇESKY
Fonte de Alimentação
Pilhas secas A
Introduza uma pilha R14/LR14, C, UM-2 (não incluída).
Operação com corrente CA B
Ligue apenas o transformador CA Panasonic RP-AC31 (não incluído).
Escuta do Rádio
C
Precauções
Se esta unidade não for usada durante um longo período de tempo
ou se for usada apenas a partir de uma fonte de alimentação de CA,
remova todas as pilhas para evitar danos potenciais devidos a
possíveis derrames das pilhas.
Alinhe correctamente os pólos (i e j) ao introduzir as pilhas.
Não misture pilhas velhas com novas ou diferentes tipos de pilhas.
Não recarregue pilhas secas normais.
Não aqueça nem desmonte as pilhas. Não permita que estas entrem
em contacto com o fogo ou com a água.
Não guarde em conjunto com objectos metálicos tais como fios de
pescoço.
Não utilize pilhas recarregáveis.
Não utilize pilhas cujo invólucro tenha sido retirado.
O manuseamento incorrecto das pilhas poderá danificar outros
elementos, provocar danos à unidade, e poderá provocar um fogo
devido a curto-circuito ou derrame de electrólito.
Se o electrólito derramar das pilhas, consulte o seu revendedor.
Lave cuidadosamente com água se o electrólito entrar em contacto
com qualquer parte do seu corpo.
Não escute os auscultadores ou auriculares com o volume muito alto.
Para evitar danos no produto, não o exponha à chuva, água ou
outros líquidos.
Evite utilizar ou colocar esta unidade perto de fontes de calor. Não a
deixe num automóvel exposta à luz solar directa durante um longo
período de tempo com as portas e janelas fechadas.
Telemóveis provocam ruído se utilizados muito próximo da unidade.
Afaste se tal ocorrer.
Este altifalante não tem blindagem magnética. Não o coloque perto
de televisões, computadores pessoais ou outros aparelhos facil-
mente influenciáveis pelo magnetismo.
Manutenção
Se as superfícies estiverem sujas
Para limpar este aparelho, utilize um pano macio e seco.
Jamais utilize álcool, diluente ou benzina para limpar este aparelho.
Antes de utilizar um pano quimicamente tratado, leia cuidadosa-
mente as instruções que acompanham o pano.
PORTUGUÊS
Ncto≠hnkn gntahnr
Cyxne °atapeØkn gntahnr A
Bctabvte lbe °atapeØkn paÎmepa R14/LR14, C, UM-2 (b komgjekt
goctabkn he bxolrt).
Pa°ota ot cetn gepemehhofo toka B
Golkjd≠nte tojvko ceteboØ alagtep Panasonic RP-AC31 (b
komgjekt goctabkn he bxolnt).
Gpocjywnbahne palnogpnemhnka
C
Meps gpeloctopoÒhoctn
Ecjn lahhsØ aggapat he ncgojvÎyetcr b te≠ehne ljntejvhofo
bpemehn njn ncgojvÎyetcr tojvko c gntahnem ot cetn, to
ylajnte °atapeØkn bo nΰeÒahne boÎmoÒhofo gobpeÒlehnr
aggapata bcjelctbne yte≠kn ˙jektpojnta nÎ °atapeek.
Gpn yctahobke °atapeØ cobmectnte gojdca (i n j)
haljeÒaqnm °paÎom.
He cmewnbaØte ctapse n hobse °atapen, a takÒe °atapen
paÎhsx tngob.
He gepeÎaprÒaØte o°s≠hse °atapen cyxnx ˙jemehtob.
He hafpebaØte n he paΰnpaØte °atapen. He logyckaØte nx
kohtakta c gjamehem njn boloØ.
He xpahnte nx bmecte c metajjn≠ecknmn gpelmetamn, taknmn
kak oÒepejvr.
He ncgojvÎyØte °atapen gepeÎaprÒaemofo tnga.
He ncgojvÎyØte °atapen c hapywehhsm gokpstnem.
Gpn hegpabnjvhom o°paqehnn c °atapermn moÒho gobpelntv
lpyfne gpelmets, gobpelntv cam aggapat n laÒe bsÎbatv goÒap
nÎ-Îa kopotkofo Îamskahnr njn yte≠kn ˙jektpojnta.
B cjy≠ae yte≠ek ˙jektpojnta °atapeØ o°patntecv k Bawemy
lnjepy.
B cjy≠ae gogalahnr ˙jektpojnta ha tejo, twatejvho cmoØte efo
boloØ.
He cjelyet gpocjywnbatv b Bawnx fojobhsx tejeiohax njn
haywhnkax ha °ojvwoØ fpomkoctn.
Bo nΰeÒahne gobpeÒlehnr nÎlejnr he golbepfaØte lahhsØ
aggapat boÎleØctbnd loÒlr, bols njn lpyfnx ÒnlkocteØ.
NΰefaØte ncgojvÎobahnr njn paÎmeqehnr ˙tofo aggapata
boÎje ncto≠hnkob tegja. B oco°ehhoctn, he octabjrØte efo b
abtomo°nje, golbepÒehhom boÎleØctbnd gprmsx cojhe≠hsx
jy≠eØ b te≠ehne ljntejvhofo gepnola bpemehn c Îakpstsmn
lbeprmn n okhamn.
øjnÎkoe pacgojoÒehne mo°njvhofo tejeioha k aggapaty
moÒet ctatv gpn≠nhoØ boÎhnkhobehnr wymob. B ˙tom cjy≠ae
ylajnte aggapats lpyf ot lpyfa.
B lahhom fpomkofobopnteje het mafhnthofo ˙kpahnpobahnr. He
pacgojafaØte nx boÎje tejebnÎopob, gepcohajvhsx
komgvdtepob njn lpyfnx aggapatob, ha pa°oty kotopsx bjnret
mafhetnÎm.
PYCCKNÆ R„SK
To urzàdzenie moëe odbieraã zakìócenia wywoìane uëyciem tele-
fonu komórkowego. Jeëeli takie zakìócenia wystàpià wskazane
jest zwièkszenie odlegìoøci pomièdzy urzàdzeniem a telefonem
komórkowym.
Tento vÿrobek mûƒe bÿt bêhem pouƒívání ru¢en rádiovou inter-
ferencí, která je zpûsobena mobilním telefonem. Jestliƒe k
takovéto interferenci dojde, zajistête prosím vêt¢í vzdálenost mezi
tímto vÿrobkem a mobilním telefonem.
Íto nÎlejne moÒet gpnhnmatv palno gomexn, o°ycjo-
bjehhse gepehochsmn tejeiohamn. Ecjn takne gomexn
rbjrdtcr o≠ebnlhsmn, ybejn≠vte, goÒajyØcta, pacctorhne
meÒly nÎlejnem n gepehochsm tejeiohom.
Det kan inträffa att den här produkten under användningen tar
emot radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka avståndet
mellan produkten och mobiltelefonen om störningarna är uppen-
bara.
Dette produkt kan modtage radiointerferens forårsaget af
mobiltelefoner under brug. Hvis interferens forekommer, bedes du
venligst øge afstanden mellem produktet og mobiltelefonen.
Ljr Poccnn
“YctahobjehhsØ gponÎbolntejem b goprlke g. 2 ct. 5
Ielepajvhofo „akoha PI “O Îaqnte gpab gotpe°ntejeØ”
cpok cjyÒ°s nÎlejnr pabeh 7 folam c lats gponÎbolctba
gpn ycjobnn, ≠to nÎlejne ncgojvÎyetcr b ctpofom coot-
betctbnn c hactorqeØ nhctpykuneØ go ˙kcgjyataunn n
gpnmehnmsmn texhn≠ecknmn ctahlaptamn.”
Gpnmep mapknpobkn: ±±1 A ±±±±±±±
Íjemehts kola: 3-nØ cnmbojfol nÎfotobjehnr
(1±2001 f., 2±2002 f., 3±2003 f., …);
4-sØ cnmboj–mecru nÎfotobjehnr
(A±rhbapv, B±iebpajv, …, L±leka°pv)
PacgojoÒehne mapknpobkn:
Bhytpn °atapeØhofo otceka
A
C
B
+
+
-
-
K
DC IN 3V
#
FM(UKW)
AM (MW)
LOW
HIGH
TONE
TUNING
VOL
OFF
1 POWER ON
2 SELECT BAND
3 TUNING
VOL
OFF
F M A M
F M A M
FM
AM
TUNING
TUNING
A MF M
160
130
108
10
8
6
4
2
0
100
80
60
52
X10
kHz
MHz
SCALE
100
104
96
92
88
(UKW) (MW)
„Czynnoøci wykonywane przez zakìady usìugowe polegajàce na
sprawdzeniu: dziaìania, parametrów technicznych, czyszczeniu
gìowic i toru taømy, regulacji i czyszczeniu mechanizmu, strojeniu
programatorów, wymianie ëarówek i bezpiecznikównie
zaliczane do iloøci napraw stanowiàcych podstawè wymiany
sprzètu zgodnie z §36, pkt. 1.3. Uchwaìy Nr. 71 Rady Ministrów z
1983.06.13., opublikowanej w Monitorze Polskim Nr. 21 z
1983.06.29.“
„Uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne zewnètrznych
czèøci metalowych i z tworzyw sztucznych oraz sznury przyìàcze-
niowe, sìuchawkowenie podlegajà gwarancji.“
Der tages forbehold for trykfejl.
Texhn≠eckne xapaktepnctnkn
PALNOGPNEMHNK
¨actothsØ lnagaÎoh: AM; 520±1610 kFu
FM; 87,50±108,00 MFu
Bsxolhar moqhoctv: 370 mBt (makc. RMS)
Tpe°obahnr k gntahnd:
øatapeØkn: goctorhhsØ tok 3 B
(lbe °atapeØkn R14/LR14, C, UM-2)
PaÎmeps (WtBtF): 155k88k34 mm
Bec: 242 f (°eÎ °atapeek)
Gpnme≠ahne:
Texhn≠eckne xapaktepnctnkn mofyt °stv nÎmehehs °eÎ
ybelomjehnr.
Bec n paÎmeps lahs gpn°jnÎntejvho.
2-lnagaÎohobsØ (¨M-AM) palnogpnemhnk
Mauywnta Íjektpnk Nhlactpnaj Ko., Jtl.
1006 Kaloma, Ocaka, Rgohnr
Clejaho b Kntae
RQT6408
Este produto pode estar sujeito a interferências de rádio provo-
cadas pelo telefone móvel durante a sua utilização. Se detectar
essas interferências, afaste o telefone móvel do produto.
Plug type: 3.5 mm monaural
(not included)
Plug in firmly.
Yxol
Ecjn gobepxhoctn ÎafprÎhehs
Ljr o≠nctkn lahhofo aggapata ncgojvÎyØte mrfkyd cyxyd
tkahv.
Hnkofla he ncgojvÎyØte ljr o≠nctkn aggapata cgnpt, pactbopn-
tejn njn °ehÎnh.
Gpn ncgojvÎobahnn tkahn, golbepfhytoØ xnmn≠eckoØ o°pa°otke,
o°patntecv k nhctpykunn go o°paqehnd c heØ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Panasonic RF-U160 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla