GTV A-MSOFT-50Z Technical Card

Kategoria
Projektory
Typ
Technical Card
240
SLIDING DOOR SYSTEMS
Ball
bearing
FRAMELESS
SKŁAD ZESTAWU / SET INCLUDES / КОМПЛЕКТАЦИЯ
ZASTOSOWANIE / APPLICATION / ПРИМЕНЕНИЕ
PARAMETRY / CHARACTERISTICS / ХАРАКТЕРИСТИКИ
1A
GEO
1B
NOVO 2
BOARD
12+4 mm
min 80 mm
1
10
2
3
7
15
8
6
5
14
4
11
SYSTEMY BEZRAMOWE 12+4 mm / FRAMELESS SYSTEMS 12+4 mm /
БЕЗРАМНЫЕ CИСТЕМЫ 12+4 мм
241
SLIDING DOOR SYSTEMS
Rączka NOVO 2 / Handle NOVO 2 /
Профиль-ручка NOVO 2
A-RNOVO2-270-05 270
A-RNOVO2-270-10 270
A-RNOVO2-270-90 270
Rączka GEO / Handle GEO / Профиль-ручка GEO
A-R18GEO2-270-05 270
1B
1A
Tor górny / Top track / Верхняя направляющая
A-TG-170-05 170
A-TG-235-05 235
A-TG-300-05 300
A-TG-405-05 405
A-TG-600-05 600
A-TG-170-10 170
A-TG-235-10 235
A-TG-300-10 300
A-TG-405-10 405
A-TG-600-10 600
A-TG-170-90 170
A-TG-235-90 235
A-TG-300-90 300
A-TG-405-90 405
A-TG-600-90 600
2
Kątownik 18 mm
Angle bar 18 mm
Профиль угловой 18 mm
A-K18-300-05 300
A-K18-300-10 300
A-K18-300-90 300
3
Profil T 18 mm
T-profile T 18 mm
Профиль T 18 mm
A-T18-300-05 300
A-T18-300-10 300
A-T18-300-90 300
4A
242
SLIDING DOOR SYSTEMS
Profil H 16 mm
H-profile 16 mm
Профиль H 16 mm
A-H16-300-05 300
A-H16-300-90 300
4B
Tor dolny PRO
Bottom track PRO
Нижняя направляющая PRO
A-TDPRO-170-05 170
A-TDPRO-235-05 235
A-TDPRO-300-05 300
A-TDPRO-405-05 405
A-TDPRO-600-05 600
A-TDPRO-170-10 170
A-TDPRO-235-10 235
A-TDPRO-300-10 300
A-TDPRO-405-10 405
A-TDPRO-600-10 600
A-TDPRO-170-90 170
A-TDPRO-235-90 235
A-TDPRO-300-90 300
A-TDPRO-405-90 405
A-TDPRO-600-90 600
5A
Tor dolny EVO
Bottom track EVO
Нижняя направляющая EVO
A-TDEVO-170-05 170
A-TDEVO-235-05 235
A-TDEVO-300-05 300
A-TDEVO-405-05 405
A-TDEVO-600-05 600
A-TDEVO-170-10 170
A-TDEVO-235-10 235
A-TDEVO-300-10 300
A-TDEVO-405-10 405
A-TDEVO-600-10 600
A-TDEVO-170-90 170
A-TDEVO-235-90 235
A-TDEVO-300-90 300
A-TDEVO-405-90 405
A-TDEVO-600-90 600
5B
Tor dolny EVO 2
Bottom track EVO 2
Нижняя направляющая EVO 2
A-TDEVO2-170-05 170
A-TDEVO2-235-05 235
A-TDEVO2-300-05 300
A-TDEVO2-405-05 405
A-TDEVO2-600-05 600
A-TDEVO2-170-90 170
A-TDEVO2-235-90 235
A-TDEVO2-300-90 300
A-TDEVO2-405-90 405
A-TDEVO2-600-90 600
5C
243
SLIDING DOOR SYSTEMS
Prowadnik górny 18 mm
Top roller 18 mm
Верхний ролик 18 мм
A-PG-18
7
Maskownica PRO
Masking cover PRO
Декоративная накладка PRO
A-MPRO-170-05 170
A-MPRO-235-05 235
A-MPRO-300-05 300
A-MPRO-405-05 405
A-MPRO-170-10 170
A-MPRO-235-10 235
A-MPRO-300-10 300
A-MPRO-405-10 405
A-MPRO-170-90 170
A-MPRO-235-90 235
A-MPRO-300-90 300
A-MPRO-405-90 405
6A
6B
Maskownica EVO
Masking cover EVO
Декоративная накладка EVO
A-MEVO-170-05 170
A-MEVO-235-05 235
A-MEVO-300-05 300
A-MEVO-405-05 405
A-MEVO-170-10A 170
A-MEVO-235-10A 235
A-MEVO-300-10A 300
A-MEVO-405-10 405
A-MEVO-170-90 170
A-MEVO-235-90 235
A-MEVO-300-90 300
A-MEVO-405-90 405
Wózek dolny PRO
Bottom roller PRO
Нижний ролик PRO
A-WD-PRO
8A
Wózek dolny EVO 2
Bottom roller EVO 2
Нижний ролик EVO 2
A-WD-EVO2
8B
Wózek dolny
A-WD-EVO2 może
byćstosowany do toru
dolnego EVO oraz EVO2
Bottom roller
A-WD-EVO2 can be used
for bottom track EVO
and EVO2
Нижний ролик
A-WD-EVO2 можно
использовать с нижней
направляющей EVO
иEVO2.
244
SLIDING DOOR SYSTEMS
Pozycjoner dolny (opcja dla toru PRO)
Bottom positioner (option for track PRO)
Стопор нижний (вариант для направляющей PRO)
A-PTD
11
Zaczep EVO 2
Guide EVO 2
Зацепка EVO 2
A-ZAC-WDEVO2
9
Zastosowanie zaczepu
A-ZAC-WDEVO2 do wózka
dolnego A-WD-EVO2 jest
możliwe tylko w połączeniu
z torem dolnym EVO2
(A-TDEVO2).
The application of the
A-ZAC-WDEVO2 guide
forthe bottom roller
A-WD-EVO2 is only possible
together with the bottom
track EVO2 (A-TDEVO2).
Использование зацепки
A-ZAC-WDEVO2 для
нижнего ролика
A-WD-EVO2 возможно
только в сочетании
снижней направляющей
EVO2 (A-TDEVO2).
Klips do mocowania toru dolnego EVO 2
Mounting clip for bottom track EVO 2
Клипса для крепления нижней направляющей EVO 2
A-ZAT-TDEVO2
Uszczelka toru dolnego EVO 2
Gasket for EVO 2 track
Уплотнитель для нижней направляющей EVO 2
A-USZCZ-TDEVO2
12
13
Pozycjoner górny (opcja)
Top positioner (option)
Верхний стопор (вариант)
A-PTG
10
Szczotka odbojowa 14,5 x 4 / Buffer strip 14,5 x 4 /
Буферная щётка 14,5 x 4
A-SO-145X4
A-SO-145X4-10
A-SO-145X4-20
14
245
SLIDING DOOR SYSTEMS
Szczotka przeciwkurzowa z klejem 7 x 12
Anti-dust strip with glue 7 x 12
Противопылевая щётка на клеевой основе 7 x 12
A-SP-7X12
15
246
SLIDING DOOR SYSTEMS
OBLICZENIA / CALCULATIONS / РАСЧЕТЫ
Wymiary drzwi
Door dimensions
Размеры дверей
Wymiary wypełnienia i profili
Dimensions of fillings and profiles
Размеры наполнения и профилей
Wymiary światła otworu
Opening dimensions
Размеры проема
OZNACZENIA / DESIGNATIONS / ОБОЗНАЧЕНИЯ
SO – szerokość otworu / opening width / ширина проема
WO – wysokość otworu / opening height / высота проема
DSO – długość szczotki odbojowej / buffer strip length / длина буферной щетки
DSP długość szczotki przeciwkurzowej / anti-dust strip length / длина противопылевой щетки
DTM długość torów i maskownic / length of tracks and covers / длина направляющих и декоративных накладок
SD – szerokość drzwi / door width / ширина двери
WD – wysokość drzwi / door height / высота двери
k – ilość zakładek / number of overlaps / количество перехлестов
Z – szerokość zakładki / overlap width / ширина перехлеста
n – liczba drzwi / number of doors / количество дверей
SW – szerokość wypełnienia / width of filling / ширина наполнения
WW – wysokość wypełnienia / height of filling / высота наполнения
DLP długość listew poziomych / length of horizontal strips / длина горизонтальных профилей
DR – długość rączek / length of handles / длина профиль-ручки
LICZBA SKRZYDEŁ / NUMBER OF DOORS / КОЛИЧЕСТВО ДВЕРЕЙ
n = 4
k = 3
n = 4
k = 2
n = 3
k = 2
n = 2
k = 1
naprzemienny
alternating
переменный
symetryczny
symmetrical
симметричный
SO
SO
SO
SO
WO
SO
DTM
Z
SD
WD
SW
DLP
WW
DR
247
SLIDING DOOR SYSTEMS
GEO
Obliczenia szerokości drzwi ze szczotką odbojową / Width calculation for door with buffer strip /
Расчет ширины двери с буферной щеткой
Szerokość zakładki / Overlap width /
Ширина перехлеста Z = 20 mm Wzór ogólny / General formula /
Общая формула
Liczba skrzydeł / Number of doors /
Количество дверей n = 2 n = 3 n = 4
SD = (SO - 3 + k x Z)
n
Liczba zakładek / Number of
overlaps / Количество перехлестов k = 1 k = 2 k = 2 k = 3
Uproszczony wzór / Simplified
formula / Упрощенная формула SD = (SO + 17)
2 SD = (SO + 37)
3 SD = (SO + 37)
4 SD = (SO + 57)
4
Obliczenia szerokości drzwi bez szczotki odbojowej / Calculations for door without buffer strip /
Расчет ширины двери без буферной щеткй
Szerokość zakładki / Overlap width /
Ширина перехлеста Z = 20 mm Wzór ogólny / General formula /
Общая формула
Liczba skrzydeł / Number of doors /
Количество дверей n = 2 n = 3 n = 4
SD = (SO + k x Z)
n
Liczba zakładek / Number
of overlaps / Количество перехлестов k = 1 k = 2 k = 2 k = 3
Uproszczony wzór / Simplified
formula / Упрощенная формула SD = (SO + 20)
2 SD = (SO + 40)
3 SD = (SO + 40)
4 SD = (SO + 60)
4
Wymiary drzwi / Door dimensions / Размеры дверей
Wysokość drzwi / Door height /
Высота двери
Tor EVO/PRO Tor EVO 2
WD = WO - 40 WD = WO - 46
Długości profili aluminiowych / Lengths of aluminium profiles / Длины алюминиевых профилей
Długość listew poziomych / Length of horizontal strips / Длина горизонтальных профилей DLP = SD - 38
Długość rączek / Length of handles / Длина профиль-ручки DR = WD
Długości szczotek / Strip lengths / Длина щeток
Długość szczotki odbojowej / Buffer strip length / Длина буферной щетки Dso = WD
Długość szczotki przeciwkurzowej / Anti-dust strip length / Длина противопылевой щетки Dsp = WD - 20
Przy łączeniu wypełnień profilem H i/lub T należy odjąć od wysokości wypełnienia 1 mm na każde łączenie.
If the fillings are joined with H- and/or T-profile, deduct 1 mm from the height of the filling for each connection.
При использовании соединительных профилей H и/или T от высоты наполнения нужно отнять по 1 мм
накаждом соединении.
Wymiary wypełnienia / Filling dimensions / Размеры наполнения
Szerokość wypełnienia #12 mm / Width of filling #12 mm / Ширина наполнения #12 mm SW12 = SD - 6
Wysokość wypełnienia #12 mm / Height of filling #12 mm / Высота наполнения #12 мм WW12 = WD - 3
Szerokość wypełnienia ze szkła #4 mm / Width of pane filling #4 mm / Ширина наполнения изстекла #4 мм SW4 = SD - 20
Wysokość wypełnienia ze szkła #4 mm / Height of pane filling #4 mm / Высота наполнения изстекла #4 мм WW4 = WD - 5
Długość toru dolnego i górnego oraz maskownicy / Length of bottom and top track and cover /
Длина верхней и нижней направляющих и декоративной накладки
DTM = SO
248
SLIDING DOOR SYSTEMS
NOVO 2
Obliczenia szerokości drzwi ze szczotką odbojową / Width calculation for door with buffer strip /
Расчет ширины двери с буферной щеткой
Szerokość zakładki / Overlap width /
Ширина перехлеста Z = 34 mm Wzór ogólny / General formula /
Общая формула
Liczba skrzydeł / Number of doors /
Количество дверей n = 2 n = 3 n = 4
SD = (SO - 3 + k x Z)
n
Liczba zakładek / Number of
overlaps / Количество перехлестов k = 1 k = 2 k = 2 k = 3
Uproszczony wzór / Simplified
formula / Упрощенная формула SD = (SO + 31)
2 SD = (SO + 65)
3 SD = (SO + 65)
4 SD = (SO + 99)
4
Obliczenia szerokości drzwi bez szczotki odbojowej / Calculations for door without buffer strip /
Расчет ширины двери без буферной щеткй
Szerokość zakładki / Overlap width /
Ширина перехлеста Z = 34 mm Wzór ogólny / General formula /
Общая формула
Liczba skrzydeł / Number of doors /
Количество дверей n = 2 n = 3 n = 4
SD = (SO + k x Z)
n
Liczba zakładek / Number
of overlaps / Количество перехлестов k = 1 k = 2 k = 2 k = 3
Uproszczony wzór / Simplified
formula / Упрощенная формула SD = (SO + 34)
2 SD = (SO + 68)
3 SD = (SO + 68)
4 SD = (SO + 102)
4
Długości profili aluminiowych / Lengths of aluminium profiles / Длины алюминиевых профилей
Długość listew poziomych / Length of horizontal strips / Длина горизонтальных профилей DLP = SD - 52
Długość rączek / Length of handles / Длина профиль-ручки DR = WD
Wymiary wypełnienia / Filling dimensions / Размеры наполнения
Szerokość wypełnienia #12 mm / Width of filling #12 mm / Ширина наполнения #12 mm SW12 = SD - 7
Wysokość wypełnienia #12 mm / Height of filling #12 mm / Высота наполнения #12 мм WW12 = WD - 3
Szerokość wypełnienia ze szkła #4 mm / Width of pane filling #4 mm / Ширина наполнения изстекла #4 мм SW4 = SD - 32
Wysokość wypełnienia ze szkła #4 mm / Height of pane filling #4 mm / Высота наполнения изстекла #4 мм WW4 = WD - 5
249
SLIDING DOOR SYSTEMS
12
26
16
3,5
4
NOVO 2
GEO
19
3
12 4
10
PROFIL T
1
12
PROFIL H
1
12
DOSTĘPNE ŁĄCZNIKI / AVAILABLE CONNECTORS / ДОСТУПНЫЕ СОЕДИНИТЕЛИ
DOSTĘPNE RĄCZKI / AVAILABLE HANDLES / ДОСТУПНЫЕ РУЧКИ
MONTAŻ SKRZYDŁA / DOOR MOUNTING / СБОРКА ДВЕРИ
Szkło należy przykleić przed nabiciem rączek.
Glass should be glued before instaling the handle.
Стекло необходимо наклеить на плиту до установки ручек.
Kątownik przykręcamy wkrętami ST 3 x 20 mm.
L profile is installed using ST 3 x 20 mm screws.
Угловой профиль прикрепить шурупами ST 3 х 20 мм
Wkręt ST 3 x 20 mm
Screw ST 3 x 20 mm
Шуруп ST 3 x 20 мм
250
SLIDING DOOR SYSTEMS
#12
#4
#12
#12
#4
#4
HT1S080
MONTAŻ SKRZYDŁA / DOOR MOUNTING / СБОРКА ДВЕРИ
Podcięcia kątowników
Undercuts of angle bars
Обрезка углового профиля
ęą
70
15
14
Przyłożyć wózki kółkami w kierunku wypełnienia,
dosunąć aż do oparcia się ograniczników o krawędź
płyty, następnie przykręcić wózek.
Apply the rollers with wheels turned towards the
filling, slide until the limiters are stopped by the
panels edge, then screw the roller.
Вставьте нижний ролик (каретку) в монтажное
отверстие так, как показано на рисунке, плотно
прижмите ограничители кустановочной
поверхности изафиксируйте позицию винтами.
Do regulacji wózka dolnego zaleca się użycie wkrętaka imbusowego HEX
firmy Hogert (HT1S080).
It is recommended to use the Hogert HEX Allen screwdriver (HT1S080) to
adjust the bottom roller.
Для регулировки нижней направляющей рекомендуется использовать
шестигранную отвертку Hogert (HT1S080)
Do połączenia (płyta - profil T - płyta) zaleca się stosowanie kleju
montażowego. Jako listwy górne i dolne możemy wykorzystać kątownik.
Zaleca się sfazować krawędzie płyty w celu ułatwienia montażu rączek.
For the connection (board - T profile - board) it is recommended to use
mounting glue. You can use an L profile as the top and bottom strips. It is
recommended to bevel the edges of the board for easier handle installation.
Для соединения (доска - профиль Т - доска) рекомендуется использовать
монтажный клей. В качестве верхней и нижней рейки можно
использовать угловой профиль Рекомендуется использовать фаску,
чтобы облегчить установку ручек.
Frezowanie otworów pod wózki dolne
Milling of opening for bottom rollers
Фрезеровка отверстий под нижние ролики
Dostępne tory
Tracks available
Доступные направляющие
A-TDPRO
A-TDEVO
A-TDEVO2
+ A-ZAC-WDEVO2
A-TDEVO2
50
Ø
35
Ø
9 1
35
12
10
27,5
35
251
SLIDING DOOR SYSTEMS
Regulacja - 3 mm
x+10
17
X
1. 2.
14
8
Wsunąć pozycjoner przed zamontowaniem toru i wstawieniem skrzydła.
Pull out the positioner before mounting the track and installing the door.
Установить стопор перед сборкой направляющей и установкой двери.
Dla toru dolnego EVO – montujemy zawsze pozycjoner górny. Dla toru dolnego PRO – montujemy do wyboru pozycjoner górny lub pozycjoner dolny.
For the bottom track EVO – mount always the top positioner. For the bottom track PRO – mount the top positioner or the bottom positioner.
Для нижней направляющей EVO всегда устанавливается верхний стопор. Для нижней направляющей PRO устанавливается по выбору
верхний или нижний стопор.
MONTAŻ POZYCJONERA W TORZE GÓRNYM LUB W TORZE DOLNYM / INSTALLATION OF POSITIONER IN TOP TRACK
OR IN BOTTOM TRACK / УСТАНОВКА СТОПОРА В ВЕРХНЕЙ ИЛИ НИЖНЕЙ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ
Regulacja – 3 mm
Adjustment – 3 mm
Регулировка – 3 мм
MONTAŻ TORÓW / INSTALLATION OF TRACKS / УСТАНОВКА НАПРАВЛЯЮЩИХ
1. Zwróć uwagę na prawidłowy kierunek montażu toru.
Pay attention to the correct direction of the installation of tracks.
Следует обратить внимание на направление
установки направляющей.
2. Zwróć uwagę na prawidłowy kierunek i zapięcie maskownicy.
Pay attention to the correct direction and attachment of cover.
Следует обратить внимание на направление и зажим
декоративной накладки.
EVO2 EVO
43
24
45
24
19
45
2
Front
Front
Фасад
A-TDEVO
A-TDEVO2
A-TDPRO
= =
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

GTV A-MSOFT-50Z Technical Card

Kategoria
Projektory
Typ
Technical Card