Toro Road Light Kit, 2000 Series HDX RD 122cm or SD 132cm Riding Mower Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Form No. 3454 - 371 Rev B
Zespół świateł drogowych
Kosiarka samojezdna z serii 2000 HDX RD 122 cm lub SD 132 cm
Model nr 02935
Instrukcja instalacji
Informacja: Zespół nie jest kompatybilnyz następującymi elementami:
Zestaw workujący HD (78431)
Zestaw workujący EZ V ac standardowy (78481)
Zestaw obciążników na koła samonastawne(126 - 8639)
Zestaw mocowania trymera (145 - 3689)
Bezpieczeństwo
Naklejki informacyjne i
ostrzegawcze
Etykiety dotyczące bezpieczeństwaoraz instrukcje są wyraźnie widocznedla operatora i znajdują się w pobliżuwszystkich miejsc potencjalnegozagrożenia. Uszkodzone i brakująceetykiety należy wymienić.
decal136 - 1921
136 - 1921
1. Włączenie 3. W yłączenie
2. Reektory
© 2023—The T oro® Company
81 1 1 L yndale A venue South
Bloomington, MN 55420
Zarejestruj produkt pod adresemwww .T oro.com.
Tłumaczenie oryginału (PL)W ydrukowano w Stanach
Zjednoczonych
Wszelkie prawa zastrzeżone
*3454 - 371*
Instalacja
Elementy luzem
Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie elementy .
Procedura
Opis Ilość Sposób użycia
1
Nie są potrzebne żadne części
Przygotuj maszynę.
Zespół lewego światła 1
Zespół prawego światła 1
Nakrętka kołnierzowa (⅜ cala)
42
Śruba U
2
Zamontuj tylne oświetlenie.
Wspornik przednich świateł 1
Śruba (M6 x 25 mm)
2
Nakrętka kołnierzowa (M6)
2
Klakson 1
Śruba (M8 x 25 mm)
1
Nakrętka kołnierzowa (M8)
1
Zespół prawego światła 1
Zespół lewego światła 1
Wspornik przedłużający (tylko model77292TE)
1
Śruba (M12 × 35 mm)
1
3
Nakrętka kołnierzowa (M12)
1
Zespół sterowania 1
Zespół mocowania tablicy rejestracyjnej 1
Śruba podsadzana x ¾ cala)
3
Nakrętka zabezpieczająca (¼ cala)
3
Śruba (⅜ x 1¼ cala)
3
Nakrętka (⅜ cala)
3
Śruba (M8 x 20 mm)
6
Nakrętka (M8)
6
T abliczka naklejki z ograniczeniemprędkości
2
Naklejka 13 km/h
3
Naklejka 10 km/h (tylko Francja)
3
4
Wciskane elementy mocujące 2
Zamontuj elementy sterowania.
5
Zespół lewej dźwigni sterowania 1 Zamontuj lewą dźwignię sterowania.
Obrotowe światło ostrzegawcze
1
Zespół światła ostrzegawczego i wiązkiprzewodów
1
Wspornik obrotowego światłaostrzegawczego
1
Zacisk (60 mm)
1
Śruba (M8 x 25 mm)
2
Nakrętka zabezpieczająca (M8)
2
6
Podkładka (5/16 cala)
2
Zamontuj obrotowe światłoostrzegawcze.
2
Procedura
Opis Ilość Sposób użycia
Duża wiązka przewodów zestawuoświetlenia
1
Mała wiązka przewodów zasilacza 1
Magnetyczny uchwyt wiązki przewodów 2
T ylne światło 2
Śruba (#10 x 1¼ cala)
4
Śruba (M6 x 12 mm)
2
Spinka wiązki przewodów
3
Krótkie opaski kablowe 10
7
Długie opaski kablowe 15
Zainstaluj wiązki przewodów .
8
Nie są potrzebne żadne części
Sprawdź działanie świateł.
Czerwone światło odblaskowe
2
T abliczka informacyjna pojazdu (tylkoNiemcy)
1
Nit aluminiowy (tylko Niemcy)
4
Naklejka z numerem seryjnym zestawu 19
Naklejka z numerem seryjnym 1
Zamontuj światła odblaskowe, tabliczkęinformacyjną pojazdu i naklejkęnumerem seryjnym
10
Nie są potrzebne żadne części
Ustaw prędkość maszyny (tylkoFrancja).
Informacja: Określ lewą i prawą stronę maszyny ze standardowego stanowiska operatora.
3
1
Przygotowanie maszyny
Nie są potrzebne żadne części
Procedura
1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu.
2. Odłącz napęd PT O, załącz hamulec postojowyi przestaw dźwignie sterowania jazdą nazewnątrz, do położenia NEUTRALNEGO
ZABLOKOWANEGO .
3. W yłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki.
4. Poczekaj, aż silnik ostygnie.
5. Odłącz ujemny ( -) przewód od akumulatora.
6. Odłącz dodatni (+) przewód od akumulatora.
2
Montaż tylnego oświetlenia
Części potrzebne do tej procedury:
1 Zespół lewego światła
1 Zespół prawego światła
4
Nakrętka kołnierzowa (⅜ cala)
2
Śruba U
Procedura
1. W ybierz położenie świateł tak, aby dół osłonyświatła znajdował się 950 mm nad podłożem(Rysunek 1 ).
g401887
Rysunek 1
1. Osłona światła
2. 950 mm
2. Luźno zamocuj zespół prawego światła poprawej stronie dolnego pałąka bezpieczeństwaza pomocą śruby U - kształtnej i 2 nakrętekzabezpieczających (⅜ cala); patrz Rysunek 2 .
3. Luźno zamocuj zespół lewego światła polewej stronie dolnego pałąka bezpieczeństwaza pomocą śruby U - kształtnej i 2 nakrętekzabezpieczających (⅜ cala ); patrz Rysunek 2 .
4
g392267
Rysunek 2
1. Zespół prawego światła
3. Śruba U
5. Nakrętka kołnierzowa (3/8 cala)
2. Przód maszyny 4. Zespół lewego światła
5
3
Montaż świateł przednich
Części potrzebne do tej procedury:
1 Wspornik przednich świateł
2
Śruba (M6 x 25 mm)
2
Nakrętka kołnierzowa (M6)
1 Klakson
1
Śruba (M8 x 25 mm)
1
Nakrętka kołnierzowa (M8)
1 Zespół prawego światła
1 Zespół lewego światła
1
Wspornik przedłużający (tylko model 77292TE)
1
Śruba (M12 × 35 mm)
1
Nakrętka kołnierzowa (M12)
Procedura
1. Usuń tabliczkę z nazwą z przodu maszyny .
2. Zamontuj wspornik przednich świateł i tabliczkęz nazwą do maszyny za pomocą istniejącychotworów i 2 śrub (M6 × 25 mm) oraz nakrętekkołnierzowych (M6); patrz Rysunek 3 .
3. Zamontuj zespół reektora lewego, oznaczonyLH , po lewej stronie wspornika światłaprzedniego za pomocą śruby , podkładkii nakrętki dostarczonych z reektorem; patrzRysunek 3 .
Informacja: Dotyczy tylko modelu 77292TE:zamontuj wspornik przedłużający z prawej stronywspornika przednich świateł za pomocą śruby(M12 × 35 mm), nakrętki kołnierzowej (M12),śruby (M8 × 25 mm) i nakrętki kołnierzowej(M8); patrz Rysunek 3 .
4. Zamontuj zespół reektora prawego, oznaczonyRH , po prawej stronie wspornika światłaprzedniego za pomocą śruby , podkładkii nakrętki dostarczonych z reektorem; patrzRysunek 3 .
Informacja: Upewnij się, że oba reektory skierowane do przodu.
g396915
Rysunek 3
1. Prawy reektor
8. Nakrętka kołnierzowa
(M6)
2. Wspornik przedłużający
(tylko model 77292TE)
9. Lewy reektor
3. Śruba (M12 × 35 mm)
10. Istniejące elementyz reektorem
4. Nakrętka kołnierzowa
(M8)
1 1. Zespół
5. Śruba (M8 x 25 mm)
12. Nakrętka kołnierzowa
(M8)
6. Nakrętka kołnierzowa
(M12)
13. Śruba (M8 x 25 mm)
7. Śruba (M6 × 25 mm)
14. Wspornik przednichświateł
5. Zamontuj klakson do przedniego uchwytuza pomocą śruby (M8 × 25 mm) i nakrętkikołnierzowej (M8); patrz Rysunek 3 .
6
4
Montaż elementów
sterowania
Części potrzebne do tej procedury:
1 Zespół sterowania
1 Zespół mocowania tablicy rejestracyjnej
3
Śruba podsadzana x ¾ cala)
3
Nakrętka zabezpieczająca (¼ cala)
3
Śruba (⅜ x 1¼ cala)
3
Nakrętka (⅜ cala)
6
Śruba (M8 x 20 mm)
6
Nakrętka (M8)
2 T abliczka naklejki z ograniczeniem prędkości
3
Naklejka 13 km/h
3
Naklejka 10 km/h (tylko Francja)
2 Wciskane elementy mocujące
Procedura
1. Odkręć nakrętki mocujące wspornik zawieszeniaMYRIDE za fotelem ( Rysunek 4 ). Nie wyjmujśrub i zachowaj nakrętki.
2. Zdejmij panel sterowania z zespołu sterowaniai zachowaj elementy mocujące.
3. Zamontuj zespół sterowania do zespołumocowania tablicy rejestracyjnej za pomocą2 śrub podsadzanych (¼" × 1"), 2 śrubpodsadzanych (¼" × 1¼") i 4 nakrętek (¼");patrz Rysunek 4 .
4. Włóż 2 wciskane elementy mocujące do2 otworów na zespole mocowania tablicyrejestracyjnej.
5. Zamontuj tablicę rejestracyjną i zespół skrzynkisterowania do uchwytu zawieszenia M YRIDE
za pomocą 3 śrub podsadzanych (¼" × 1¼")i 3 nakrętek (⅜").
Informacja: W ymieniaj śruby pojedynczo, abypłyta zawieszenia była cały czas zamocowana.
6. Umieść naklejkę z ograniczeniem prędkościodpowiednią dla danego kraju na mocowaniutablicy rejestracyjnej.
7
g392269
Rysunek 4
1. Pokrywa panelu sterowania 4. Zespół mocowania tablicyrejestracyjnej
7. Użyj właściwej naklejki dladanego kraju.
10. T abliczka naklejkiz ograniczeniem prędkości
2. Zespół sterowania 5. Wpychany elementmocujący
8. Nakrętka zabezpieczająca
(¼ cala)
1 1. Śruba (M8 x 20 mm)
3. Śruba podsadzana (¼" ×1")
6. Śruba podsadzana (⅜" ×1¼" do MyRide)
9. Nakrętka zabezpieczająca
(⅜" cala do MyRide)
12. Nakrętka (M8)
8
7. Aby zapobiec uderzaniu zawieszenia fotela M Y
RIDE o ltr powietrza, obróć ltr do tyłu ( Rysunek5).
A. Poluzuj zaciski.
B. Przetnij ewentualne zaciski kablowe nawężu.
C. Obróć ltr .
8. Dokręć zaciski i załóż opaski kablowe na wąż(Rysunek 5 ).
g392268
Rysunek 5
9. Zamocuj właściwą naklejkę z ograniczeniemprędkości na przeznaczonej do tego tabliczce(Rysunek 4 ).
10. Zamontuj tabliczki z naklejkami ograniczeniaprędkości do tylnej ramy za pomocą 6 śrub (M8x 20 mm) i 6 nakrętek (M8); patrz Rysunek 4 .
Informacja: Użyj odpowiednich otworóww tabliczce z naklejką z ograniczeniemprędkości, aby umożliwić wyjmowanie wkładultra.
5
Montaż lewej dźwigni
sterowania
Części potrzebne do tej procedury:
1 Zespół lewej dźwigni sterowania
Procedura
1. Zdemontuj istniejącą lewą dźwignię sterowaniai zachowaj elementy mocujące.
2. Zamontuj nową lewą dźwignię sterującąz przełącznikiem świateł ( Rysunek 6 ).
3. W yrównaj dźwignie sterowania i dokręćmocowania.
g392462
Rysunek 6
1. Dotychczasowe śruby 3. Podstawa dźwignisterowania
2. Dźwignia sterowania
9
6
Montaż obrotowego światła
ostrzegawczego
Części potrzebne do tej procedury:
1
Obrotowe światło ostrzegawcze
1 Zespół światła ostrzegawczego i wiązki przewodów
1 Wspornik obrotowego światła ostrzegawczego
1
Zacisk (60 mm)
2
Śruba (M8 x 25 mm)
2
Nakrętka zabezpieczająca (M8)
2
Podkładka (5/16 cala)
Procedura
1. Luźno zamocuj wspornik obrotowego światłaostrzegawczego z lewej strony pałąka, używającprzeznaczonego do tego zacisku (60 mm); patrzRysunek 7 .
Informacja: Zamocuj wspornik obrotowegoświatła ostrzegawczego tak, by jego górnapłaszczyzna znajdowała się około 141,5 cm nadpodłożem.
2. Zamocuj gniazdo obrotowego światłaostrzegawczego do wspornika światłaostrzegawczego za pomocą dostarczonych wraznim nakrętki, podkładki i podkładki ząbkowanej.
Informacja: Upewni się, że gniazdo jestustawione pionowo, patrząc z boku maszyny ,wyreguluj jego ustawienie, a następnie dokręćuchwyt.
3. Poprowadź wiązkę od światła ostrzegawczegow dół pałąka bezpieczeństwa i pozostaw luźno do późniejszego montażu.
4. Zamontuj obrotowe światło ostrzegawczew gnieździe ( Rysunek 7 ).
g392429
Rysunek 7
1. Śruba (M8 x 25 mm)
5. Wiązka przewodów
obrotowego światłaostrzegawczego
2. Zacisk (60 mm)
6. Nakrętka zabezpieczająca
(M8)
3. Gniazdo obrotowego
światła ostrzegawczego
7. Podkładka (5/16 cala)
4. Obrotowe światłoostrzegawcze
8. Wspornik obrotowego
światła ostrzegawczego
10
7
Instalowanie wiązek
przewodów
Części potrzebne do tej procedury:
1 Duża wiązka przewodów zestawu oświetlenia
1 Mała wiązka przewodów zasilacza
2 Magnetyczny uchwyt wiązki przewodów
2 T ylne światło
4
Śruba (#10 x 1¼ cala)
2
Śruba (M6 x 12 mm)
3
Spinka wiązki przewodów
10 Krótkie opaski kablowe
15 Długie opaski kablowe
Procedura
1. Zlokalizuj 2 stykowe złącze na dodatnimprzewodzie łączącym maszynę z akumulatoremi podłącz do niego wiązkę przewodów zasilacza(złącze oznaczone A CCESSORY ACC ); patrzRysunek 8 .
Informacja: Wiązka przewodów zasilacza tomniejsza z dostarczonych wiązek.
g392364
Rysunek 8
1. Złącze oznaczone A CCESSORY ACC
2. Poprowadź wiązkę przewodów zasilacza i złączaakumulatora w pobliżu zacisków akumulatora(ale tak, aby ich nie dotykały) ( Rysunek 9 ). Niepodłączaj wiązki przewodów do akumulatora.
Informacja: Poprowadź małą wiązkęprzewodów zasilacza wzdłuż dodatniegoprzewodu biegnącego od akumulatora.Ewentualny nadmiar przewodu należy zebraći zamocować pod akumulatorem.
1 1
g392461
Rysunek 9
1. Akumulator 3. Złącze wiązki przewodów
2. Zaciski pierścieniowe
3. Poprowadź dużą wiązkę przewodów zestawuoświetlenia od panelu sterowania.
4. Poprowadź wiązkę w dół oraz wzdłuż sworzniaMyRide od strony silnika, w lewo od ramy fotelaMyRide ( Rysunek 10 ).
Informacja: Pozostaw luz na wiązce, abymogła się ona uginać przy podnoszeniui obniżaniu ramy fotela. Zamocują z dala odruchomych części.
g402029
Rysunek 10
1. Element MyRide
2. Rama fotela
12
5. Poprowadź wiązkę wzdłuż lewej strony ramyfotela MyRide i zamocuj wiązkę za pomocądostarczonych spinek do paneli bocznych(Rysunek 1 1 iRysunek 12 ).
g402033
Rysunek 1 1
1. Panel boczny
2. Spinki
g402032
Rysunek 12
1. Spinki
13
6. Poprowadź wiązkę pod ramą fotela, w stronępodwozia tnącego i wzdłuż naklejki poziomupaliwa ( Rysunek 13 iRysunek 14 ).
g402030
Rysunek 13
1. Wiązka przewodów
2. Opaski kablowe
g402031
Rysunek 14
1. Naklejka poziomu paliwa 2. Wciskane elementymocujące
7. Zlokalizuj 2 złącza przednich świateł i wyjmijobydwa elementy tylnej oprawy 90° z każdegozłącza ( Rysunek 15 ).
Informacja: Zachowaj tylne oprawy .
g347278
Rysunek 15
1. Złącze 6 - stykowe(złącze wiązki zestawureektorów)
3. T ylna oprawa 90°
2. Oprawa przegubowa
8. Zidentykuj i oznacz złącza lewego i prawegoreektora. Prawe złącze ma przewodyw kolorach niebieskim, żółty , szarym i czarnym.Lewe złącze ma przewody w kolorachbrązowym, żółtym, szarym i czarnym.
14
9. Poprowadź dwa złącza przednich reektorów doodpowiednich reektorów ( Rysunek 20 ).
10. Przełóż dwa złącza przednich świateł przezotwór pośrodku wspornika przednich światełi dalej do każdego reektora.
1 1. Zamontuj 2 uchwyty wiązki przewodówwewnątrz lewej podłużnicy podwozia poniżejpodestu operatora ( Rysunek 16 ).
g392367
Rysunek 16
1. Magnetyczne elementy mocujące wiązki przewodów
12. Zamontuj spinkę wiązki przewodów po lewejplastikowej stronie od platformy operatora(Rysunek 17 ).
g392365
Rysunek 17
1. Spinka wiązki przewodów
13. Ułóż połączenia wiązki przewodów w okolicachich docelowej lokalizacji z tyłu maszyny(Rysunek 20 ).
14. Podłącz złącze dźwigni sterowania do wiązkiprzewodów oświetlenia ( Rysunek 20 ).
15. Podłącz 3 stykowe złącze akcesoriów doanalogicznego złącza (ACC) na zamontowanejwcześniej wiązce przewodów zasilacza(Rysunek 9 ).
16. Podłącz wiązkę przewodów obrotowego światłaostrzegawczego do odpowiedniego złącza nawiązce przewodów oświetlenia.
17. Poprowadź złącze lewego tylnego światław górę przedniego pałąka bezpieczeństwa, obokwiązki obrotowego światła ostrzegawczego.Przepchnij złącze przez mocowania tylnegoświatła i zamocuj je do tylnego światła zapomocą 2 śrub (#10 × 1¼"); patrz Rysunek 18 .
15
g392884
Rysunek 18
18. W yreguluj położenie światła, tak aby znajdowałosię 95 cm od podłoża.
19. Powtórz czynności 1 1 i 12 dla prawego tylnegoświatła.
20. Użyj opasek kablowych, aby zamocować wiązkitylnych świateł oraz światła ostrzegawczego dopałąka bezpieczeństwa.
21. Zdejmij pokrywę skrzynki bezpiecznikoweji zamontuj skrzynkę bezpiecznikową napanelu sterowania za pomocą 2 śrub z łbemsześciokątnym (M6 x 12 mm); patrz Rysunek 4 .
22. Podłącz wiązkę przewodów oświetlenia dokażdego przełącznika, do przerywacza oraz dooświetlenia tablicy rejestracyjnej.
23. Podłącz jeden czarny przewód od wiązkiprzewodów oświetlenia do uziemienia w górnejczęści silnika ( Rysunek 19 ).
Informacja: Użyj połączenia wewnętrznego.
g392363
Rysunek 19
1. Pojedynczy czarny przewód
24. Podłącz klakson ( Rysunek 3 ).
25. Połącz dodatni przewód akumulatora z dodatnimzaciskiem pierścieniowym z wiązki przewodówzasilacza.
26. Połącz ujemny przewód akumulatora z ujemnymzaciskiem pierścieniowym z wiązki przewodówzasilacza.
27. Zamocuj wszystkie przewody i wiązki zapomocą opasek kablowych tak, by nie stykałysię z ruchomymi i gorącymi częściami.
16
g392430
Rysunek 20
1. Złącze prawego tylnego światła 5. Akumulator 9. Złącze klaksonu
2. Złącza przełączników i blokbezpieczników
6. Złącze dźwigni sterowania 10. Złącze 2 - stykowe do wiązki przewodówmaszyny
3. Złącze obrotowego światłaostrzegawczego
7. Złącze lewego reektora przedniego
4. Zaciski pierścieniowe akumulatora
8. Złącze prawego reektora przedniego
17
8
Sprawdzanie świateł
Nie są potrzebne żadne części
Procedura
1. Włącz światła ostrzegawcze i sprawdź, czywszystkie 4 światła migają.
2. Ustaw przełącznik zapłonu w położeniu R UN
(Uruchom) i przełącznik obrotowego światłaostrzegawczego w położeniu ON (Włączone),i sprawdź, czy światło ostrzegawcze działa.
3. Ustaw przełącznik świateł na panelu sterowaniaświatłami do tyłu, aby włączyć światła drogowe.Powinny zapalić się przednie światła bocznei tylne czerwone światła.
4. Przejdź do lewej dźwigni sterowania i włączreektory . Sprawdź, czy palą się oba reektory .
5. Sprawdź poprawność działania kierunkowska-zów . Sprawdź, czy kierunkowskazy migają postronie wybranej za pomocą przełącznika nadźwigni sterowania.
6. Sprawdź klakson.
7. Jeżeli wszystko działa poprawnie, zamocujwiązki przewodów za pomocą opasekkablowych we wszystkich miejscach. Naniektórych przewodach może być koniecznewykonanie pętli. Przejdź do 9 Montaż światełodblaskowych, tabliczki informacyjnej pojazdui naklejki z numerem seryjnym ( Strona 18 ) .
8. Jeżeli coś nie działa, sprawdź połączeniaz danym światłem oraz odpowiedni przełącznik.
Informacja: Upewnij się, że wszystkieprzewody uziemiające i połączeniaz akumulatorem poprawnie zainstalowane.
9
Montaż świateł
odblaskowych, tabliczki
informacyjnej pojazdu
i naklejki z numerem
seryjnym
Części potrzebne do tej procedury:
2
Czerwone światło odblaskowe
1
T abliczka informacyjna pojazdu (tylko Niemcy)
4
Nit aluminiowy (tylko Niemcy)
1 Naklejka z numerem seryjnym zestawu
1 Naklejka z numerem seryjnym
Procedura
1. Zamontuj czerwone światła odblaskowe pokażdej stronie z tyłu maszyny ( Rysunek 21 ).
g392347
Rysunek 21
2. W przypadku maszyn używanych w Niemczechnależy nanieść wymagane informacje natabliczkę informacyjną pojazdu. Poniższa tabelazawiera informacje dotyczące obu modeli.
TYP Numer modelu
Fz - Ident - HR Numer seryjny maszyny
Zul - Gesamtgewicht Kg
720
Baujahr Rok produkcji
Zul - Achslast vorn Kg 436
Zul - Achslast Hinten Kg 535
18
3. Używając tabliczki informacyjnej pojazdu jakoszablonu, zaznacz miejsca na otwory; patrzRysunek 22 .
4. W ywierć 4 otwory (3 mm) w ramieniu przedniegokoła samonastawnego.
5. Przymocuj tabliczkę nitami z lewej stronyramienia przedniego koła samonastawnego(Rysunek 22 ).
g443414
Rysunek 22
1. T abliczka z numeremseryjnym
2. T abliczka informacyjna
pojazdu
6. Przymocuj naklejkę z numerem seryjnymw pobliżu tabliczki z numerem seryjnym naramieniu koła samonastawnego.
7. Jeżeli w T woim kraju istnieje wymóg naniesienianumeru seryjnego na ramę maszyny , a właściwyorgan nie określił konkretnego miejsca,nanieś numer seryjny na prawe ramię kołasamonastawnego.
10
Ustawianie prędkości
maszyny
Nie są potrzebne żadne części
Procedura
W ażne: T a procedura dotyczy wyłącznie maszyn
używanych we Francji.
Metoda 1 z wykorzystaniem tachometru
1. Podnieś maszynę za pomocą podnośnikai oprzyj na podpórkach w taki sposób, abykoła nie dotykały podłoża.
2. Poproś o pomoc drugą osobę, aby usiadław fotelu operatora, lub obciąż fotel tak, abyzadziałał czujnik obecności operatora.
3. Uruchom maszynę, zwolnij hamulec i przesuńdźwignię sterowania maksymalnie do przodu.
4. Za pomocą obrotomierza zmierz prędkość koła,która powinna wynosić maks. 100 obr ./min.
5. W razie potrzeby za pomocą klucza T orx T30wyreguluj ogranicznik prędkości na dźwignisterowania i sprawdź prędkość kół.
Informacja: Dostęp do śruby regulacyjnej jestłatwiejszy po zdemontowaniu plastikowej osłony .Obróć klucz: w prawo, aby zmniejszyć obroty;w lewo, aby zwiększyć obroty .
g392369
Rysunek 23
6. Powtórz procedurę dla koła po drugiej stronie.
Metoda 2 — według prędkości jazdy
1. Na płaskim terenie wyznacz liniami odcineko długości 20 metrów .
Informacja: W ybierz takie miejsce, w którymmożna rozpędzić maszynę do pełnej prędkościprzed pierwszą linią oraz bezpieczniezahamować po przekroczeniu końcowej linii.
19
2. Zmierz czas potrzebny na przejechaniewyznaczonego 20 metrowego odcinka z pełnąprędkością (dźwignie sterowania maksymalniedo przodu). Dla 10 km/h powinno to być maks.7 sekund.
3. W yreguluj ogranicznik prędkości na dźwignisterowania jak przy metodzie z tachometremi sprawdź prędkość.
Działanie
Obsługa oświetlenia
Aby włączyć światła obrysowe , uruchom silniki naciśnij tył przełącznika oświetlenia na panelusterowania ( Rysunek 25 ).
Aby włączyć reektory i światła obrysowe ,uruchom silnik, naciśnij tył przełącznika oświetleniana panelu sterowania oraz przestaw przełącznikoświetlenia na lewej dźwigni sterowania dopołożenia I(Rysunek 25 ).
Aby wyłączyć oświetlenie, przesuń przełącznikoświetlenia na panelu sterowania w położeniuśrodkowym.
Aby włączyć oświetlenie robocze, jeżeli jestzainstalowane, naciśnij przód przełącznikaoświetlenia na panelu sterowania.
Aby włączyć światła awaryjne , naciśnij góręprzełącznika świateł awaryjnych, uruchamiającw ten sposób wszystkie kierunkowskazyjednocześnie ( Rysunek 24 ).
Informacja: Przełącznik zapłonu nie musiznajdować się w położeniu U RUCHOM .
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro Road Light Kit, 2000 Series HDX RD 122cm or SD 132cm Riding Mower Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji