STIEBEL ELTRON ESH 5 U-N Trend +A Operation Instruction

Typ
Operation Instruction

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

www.stiebel-eltron.com ESH 5 U-N Trend | ESH 5 O-N Trend | 51
POLSKI



- Dzieci w wieku powyżej 8 lat, osoby o obni-
żonej sprawności ruchowej, sensorycznej lub
umysłowej, lub też osoby bez doświadcze-
nia i odpowiedniej wiedzy mogą obsługiwać
urządzenie pod nadzorem lub samodzielnie,
o ile zostały poinstruowane o zasadach bez-
piecznego użytkowania urdzenia i rozu-
mieją ewentualne zagrożenia. Urządzenie nie
może być używane przez dzieci do zabawy.
Czyszczenia oraz konserwacji ze strony użyt-
kownika nie wolno powierzać dzieciom bez
nadzoru.
- W przypadku stałego podłączenia do sieci
elektrycznej za pomocą puszki przyłączenio-
wej należy zapewnić możliwość odłączania
urządzenia od sieci elektrycznej za pomocą
wielobiegunowego wyłącznika z rozwarciem
styków wynoszącym przynajmniej 3 mm.
- Czynności związane z wymianą przewodu
przyłączeniowego, np. wrazie uszkodzenia,
mogą być wykonywane wyłącznie przez wy-
specjalizowanego instalatora posiadającego
uprawnienia wydane przez producenta, przy
yciu oryginalnej części zamiennej.
- Nie podłączać urządzenia za pośrednictwem
programatora czasowego.
- Zamocować urządzenie wsposób opisany
wrozdziale „Instalacja/ Montaż”.
- Podczas nagrzewania nadmiar wody kapie z
wylotu armatury.
- Urządzenie można instalować wyłącznie
wpołączeniu zarmaturą bezciśnieniową.
- Urdzenia nie wolno poddawać działaniu ci-
śnienia wody.
- Wylot armatury ma funkcję napowietrzania.
Nie wolno dopuścić do gromadzenia się osadu
z kamienia na wylocie. Może on być przyczyną
tworzenia się ciśnienia wewnątrz urdzenia.
WSKAZÓWKI SPECJALNE
OBSŁUGA
1. Wskazówki ogólne ����������������������������������������� 52
1.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ���������������������52
1.2 Inne oznaczenia stosowane wniniejszej dokumentacji52
1.3 Jednostki miar ��������������������������������������������������� 52
2. Bezpieczeństwo �������������������������������������������� 52
2.1 ytkowanie zgodne z przeznaczeniem �������������������� 52
2.2 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa �����������53
2.3 Znak kontroli ���������������������������������������������������� 53
3. Opis urządzenia �������������������������������������������� 53
3.1 Obuga ����������������������������������������������������������� 53
4. Czyszczenie i konserwacja �������������������������������� 54
5. Usuwanie problemów ������������������������������������� 54
INSTALACJA
6. Bezpieczeństwo �������������������������������������������� 54
6.1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa �����������54
6.2 Przepisy, normy i wymogi ������������������������������������54
7. Opis urządzenia �������������������������������������������� 54
7.1 Zakres dostawy �������������������������������������������������54
7.2 Osprzęt ������������������������������������������������������������54
8. Przygotowania ��������������������������������������������� 55
8.1 Miejsce montażu ������������������������������������������������ 55
9. Montaż ������������������������������������������������������ 55
9.1 Montaż urządzenia ���������������������������������������������55
9.2 Przyłącze wody ��������������������������������������������������56
9.3 Podłączenie elektryczne ���������������������������������������56
10. Uruchomienie ����������������������������������������������� 57
10.1 Pierwsze uruchomienie ���������������������������������������57
10.2 Ponowne uruchomienie ��������������������������������������� 57
11. Nastawy ����������������������������������������������������� 57
11.1 Ustawianie ograniczenia temperatury ��������������������� 57
12. Wyłączenie z eksploatacji ��������������������������������� 57
13. Usuwanie usterek ������������������������������������������ 57
14. Konserwacja ������������������������������������������������ 58
14.1 Opróżnianie urządzenia z wody ������������������������������ 58
14.2 Otwieranie urządzenia����������������������������������������� 58
14.3 Odkamienianie urządzenia �����������������������������������58
14.4 Wymiana przewodu przyłączeniowego ��������������������58
14.5 Kontrola przewodu ochronnego ����������������������������� 58
14.6 Ustawianie czujnika temperatury wrurce ochronnej ���58
15. Dane techniczne �������������������������������������������� 58
15.1 Wymiary i przyłącza �������������������������������������������58
15.2 Schemat połączeń elektrycznych ���������������������������� 59
15.3 Wykres podgrzewania ����������������������������������������� 59
15.4 Krajowe dopuszczenia icertyfikaty ������������������������� 59
15.5 Graniczne warunki robocze iawaryjne �������������������� 59
15.6 Dane dotyczące zycia energii ������������������������������ 59
15.7 Tabela danych ���������������������������������������������������60
GWARANCJA
OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO IRECYCLING

Wskazówki ogólne
52 | ESH 5 U-N Trend | ESH 5 O-N Trend www.stiebel-eltron.com
- Nigdy nie zamykać wylotu armatury.
- Stosować wyłącznie specjalne regulatory stru-
mienia przeznaczone do bezciśnieniowych
zasobników CWU.
- Nie używać węża do przedłużania wylotu
armatury.
- Urządzenie opróżniać z wody w sposób opi-
sany w rozdziale „Instalacja/ Konserwacja/
Opróżnianie urządzenia.

1. Wskawki ogólne
Rozdziały „Wskazówki specjalne” i „Obsługa” są przeznaczone
dla użytkowników urządzenia i wyspecjalizowanych instalatorów.
Rozdział „Instalacja” przeznaczony jest dla wyspecjalizowanego
instalatora.
Wskazówka
Przed przystąpieniem do użytkowania należy dokładnie
zapoznać się zniniejszą instrukcją i zachować ją do póź-
niejszego wykorzystania.
W przypadku przekazania urządzenia innemu użytkow-
nikowi należy załączyć niniejszą instrukcję.
1.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
1.1.1 Struktura wskazówek dotyczących bezpieczeństwa
!
HASŁO OSTRZEGAWCZE – rodzaj zagrożenia
W tym miejscu określone są potencjalne skutki nieprze-
strzegania wskazówki dotyczącej bezpieczeństwa.
W tym miejscu są określone środki zapobiegające
zagrożeniu.
1.1.2 Symbole irodzaje zagrożenia
Symbol 
Obrażenia ciała
Porażenie prądem elektrycznym
Poparzenie
1.1.3 Hasła ostrzegawcze
-


ZAGROŻENIE Wskazówki, których nieprzestrzeganie prowadzi do cięż-
kich obrażeń ciała lub śmierci.
OSTRZEŻENIE Wskazówki, których nieprzestrzeganie może prowadzić do
ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE Wskazówki, których nieprzestrzeganie może prowadzić do
średnich lub lekkich obrażeń ciała.
1.2 Inne oznaczenia stosowane wniniejszej
dokumentacji
Wskazówka
Wskazówki ogólne są oznaczone symbolem umieszczo-
nym obok.
Należy dokładnie zapoznać się ztreścią wskazówek.
Symbol 
Szkody materialne
(uszkodzenie urządzenia, szkody wrne, szkody dla środo-
wiska naturalnego)
Utylizacja urządzenia
Ten symbol informuje o konieczności wykonania jakiejś czyn-
ności. Wymagane czynności opisane są krok po kroku.
1.3 Jednostki miar
Wskazówka
Jeśli nie określono innych jednostek, wszystkie wymiary
podane są w milimetrach.
2. Bezpieczeństwo
2.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Bezciśnieniowe urządzenie przeznaczone jest do podgrzewania
wody użytkowej. Urządzenie służy do zasilania jednego punktu
poboru wody.
Urządzenie przeznaczone jest do użytku w budownictwie miesz-
kaniowym. Może być bezpiecznie użytkowane przez nieprzeszko-
lone osoby. Urządzenie może być użytkowane również poza bu-
downictwem mieszkaniowym, np. w budynkach gospodarczych i
przemysłowych, pod warunkiem użytkowania zgodnego z prze-
znaczeniem.
Inne lub wykraczające poza obowiązujące ustalenia użytkowanie
traktowane jest jako niezgodne z przeznaczeniem. Do użytkowania
zgodnego z przeznaczeniem należy również przestrzeganie niniej-
szej instrukcji obsługi oraz instrukcji obsługi użytego osprzętu.
!
!


www.stiebel-eltron.com ESH 5 U-N Trend | ESH 5 O-N Trend | 53
POLSKI
2.2 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE - poparzenie
Podczas pracy temperatura armatury może osiągnąć
wartość powyżej 60 °C.
W przypadku temperatur wyższych niż 43 °C istnieje
niebezpieczeństwo poparzenia.
!
OSTRZEŻENIE - obrażenia ciała
Pokrętło regulacji temperatury może zdejmować wyłącz-
nie wyspecjalizowany instalator.
!
OSTRZEŻENIE - obrażenia ciała
Dzieci w wieku powyżej 8 lat, osoby o obniżonej spraw-
ności ruchowej, sensorycznej lub umysłowej, lub też
osoby bez doświadczenia i odpowiedniej wiedzy mogą
obsługiwać urządzenie pod nadzorem lub samodzielnie,
o ile zosty poinstruowane o zasadach bezpiecznego
użytkowania urządzenia i rozumieją ewentualne zagro-
żenia. Urządzenie nie może być używane przez dzieci do
zabawy. Czyszczenia oraz konserwacji ze strony użyt-
kownika nie wolno powierzać dzieciom bez nadzoru.
Jeżeli urządzenie będzie obsługiwane przez dzieci lub osoby z
ograniczonymi zdolnościami ruchowymi, sensorycznymi lub umy-
słowymi zaleca się zastosowanie funkcji stałego ograniczenia tem-
peratury. Ogranicznik może nastawić wyspecjalizowany instalator.
!
Szkody materialne
Obowiązkiem użytkownika jest zabezpieczenie urządze-
nia i armatury przed zamarznięciem.
!
Szkody materialne
Urządzenia nie wolno poddawać działaniu ciśnienia
wody. Wylot armatury ma funkcję napowietrzania. Nie
wolno dopuścić do gromadzenia się osadu z kamienia na
wylocie. Może on być przyczyną tworzenia się ciśnienia
wewnątrz urządzenia.
Nigdy nie zamykać wylotu armatury.
Stosować wyłącznie specjalne regulatory strumie-
nia przeznaczone do bezciśnieniowych zasobników
CWU.
Nie używać węża do przedłużania wylotu armatury.
!
Szkody materialne
Podłączenie urządzenia za pośrednictwem programatora
czasowego prowadzi do niezamierzonego resetu ogra-
nicznika temperatury bezpieczeństwa.
Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej za
pomocą programatora czasowego.
2.3 Znak kontroli
Patrz tabliczka znamionowa na urządzeniu.
3. Opis urządzenia
Bezciśnieniowe urządzenie przez cały czas utrzymuje nastawioną
temperaturę zgromadzonej wody. Podczas nagrzewania nadmiar
wody kapie przez armaturę czerpalną.
Urządzenie może być instalowane wyłącznie w połączeniu z ar-
maturami przeznaczonymi do bezciśnieniowych zasobników cie-
ej wody (patrz rozdział „Instalacja / Opis urządzenia / Osprzęt
dodatkowy”).
Wzależności od pory roku, przy różnych temperaturach zimnej
wody osiągane są różne maksymalne ilości wody zmieszanej i
wody na wyjściu.
Funkcja ThermoStop
Funkcja ThermoStop (rozdział termiczny) w modelu
ESH5U-NTrend zapobiega rozgrzaniu armatury wtrybie czu-
wania.
3.1 Obsługa
Żądaną temperaturę ciepłej wody użytkowej na wyjściu można re-
gulować bezstopniowo pokrętłem regulacji temperatury. Podczas
podgrzewania świeci się wskaźnik podgrzewania.
26�02�06�0018
ESH 5 U-N Trend
ESH 5 O-N Trend
1
1
2
2
1 Wskaźnik podgrzewania
2 Pokrętło regulacji temperatury
W zależności od instalacji temperatury mogą różnić się od war-
tości zadanej.
zimna. Wtym położeniu urządzenie jest chronione
przed mrozem. Armatura oraz instalacja wodna nie są
chronione.
E ok. 40°C
e zalecane nastawienie energooszczędne (ok. 60°C), nie-
znaczne osadzanie się kamienia kotłowego
Wskazówka
Wyspecjalizowany instalator może ograniczyć tempera-
turę wurządzeniu (patrz rozdział „Instalacja/ Nastawy /
Nastawianie ograniczenia temperatury”).


54 | ESH 5 U-N Trend | ESH 5 O-N Trend www.stiebel-eltron.com
4. Czyszczenie i konserwacja
Nie wolno używać szorujących, ani rozpuszczających środ-
ków czyszczących. Do konserwacji iczyszczenia urządzenia
wystarczy wilgotna ściereczka.
Regularnie sprawdzać stan armatury. Kamień z wylotu arma-
tury usuwać przy użyciu dostępnych w sprzedaży środków do
usuwania kamienia.
Prawie każdy rodzaj wody powoduje w wysokiej temperaturze
powstawanie kamienia. Osadza się on wurządzeniu ima wpływ
na działanie oraz żywotność urządzenia. W związku z tym w razie
potrzeby należy przeprowadzić odkamienianie grzałek. Wyspecja-
lizowany instalator znający jakość wody w miejscu montażu urzą-
dzenia poinformuje o terminie przeprowadzenia odkamieniania.
5. Usuwanie problemów
Problem Przyczyna Usuwanie
Urządzenie nie dostarcza
ciepłej wody.
Pokrętło regulacji tem-
peratury jest ustawione
wpołożeniu „
”.
ączyć urządzenie, ob-
racając pokrętło regulacji
temperatury.
Do urządzenia nie jest
doprowadzone napięcie.
Sprawdzić wtyczkę /
bezpieczniki winstalacji
domowej.
Strumień pobieranej
wody zmniejszył się.
Regulator strumienia w
armaturze jest pokryty
kamieniem.
Odkamienić / wymienić
regulator strumienia na
nowy.
Silne bulgotanie w urzą-
dzeniu.
Urządzenie jest pokryte
kamieniem.
Zlecić wyspecjalizowane-
mu instalatorowi odka-
mienienie urządzenia.
Jeśli nie można usunąć przyczyny usterki, należy wezwać wyspe-
cjalizowanego instalatora. Wcelu usprawnienia iprzyspieszenia
pomocy należy podać numer urządzenia ztabliczki znamionowej
(000000-0000-000000).

6. Bezpieczeństwo
Instalacja, uruchomienie, jak również konserwacja inaprawa
urządzenia mogą być wykonane wyłącznie przez wyspecjalizo-
wanego instalatora.
6.1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Producent zapewnia prawidłowe działanie i bezpieczeństwo eks-
ploatacji tylko w przypadku stosowania oryginalnego osprzętu,
przeznaczonego do tego urządzenia, oraz oryginalnych części
zamiennych.
6.2 Przepisy, normy i wymogi
Wskazówka
Należy przestrzegać krajowych i lokalnych przepisów
oraz wymogów.
7. Opis urządzenia
Urządzenie jest przeznaczone do podgrzewania zimnej wody iza-
silania jednego punktu poboru.
ESH 5 U-N Trend
Bezciśnieniowe urządzenie jest przeznaczone wącznie do mon-
tażu poniżej punktu poboru wody.
ESH 5 O-N Trend
Bezciśnieniowe urządzenie jest przeznaczone wącznie do mon-
tażu powyżej punktu poboru.
7.1 Zakres dostawy
Z urządzeniem dostarczane są:
- Uchwyt ścienny
7.2 Osprzęt
Do współpracy z bezciśnieniowym urządzeniem jako osprzęt do-
stępne są następujące armatury:
Armatury regulujące temperaturę
- WST, WUT
Jednouchwytowe armatury mieszające
- MEW, MES, MEWC
Armatura czujnikowa
- WEN

Przygotowania
www.stiebel-eltron.com ESH 5 U-N Trend | ESH 5 O-N Trend | 55
POLSKI
8. Przygotowania
Przepłukać dokładnie instalację wodną.
Instalacja wodna
Zawór bezpieczeństwa nie jest wymagany.
Armatury
Nie wolno stosować armatur ciśnieniowych.
Zamontować armaturę bezciśnieniową.
8.1 Miejsce montażu
!
Szkody materialne
Urządzenie wolno instalować wyłącznie wpomieszcze-
niu, wktórym nie istnieje ryzyko zamarznięcia.
!
Szkody materialne
Zamontować urządzenie na ścianie. Ściana musi posiadać
odpowiednią nośność.
Wskazówka
Zwrócić uwagę, aby zapewniony był swobodny dostęp do
urządzenia, dla przeprowadzania prac konserwacyjnych.
Urządzenie należy zamontować pionowo, w pobliżu punktu po-
boru wody.
8.1.1 ESH 5 U-N Trend — montaż poniżej punktu poboru
!
Szkody materialne
Model ESH 5 U-N Trend przeznaczony jest wyłącznie do
montażu poniżej punktu poboru. Przyłącza wody urzą-
dzenia skierowane są wgórę.
820
520-570
D0000050104
850
550-600
D0000050105
8.1.2 ESH 5 O-N Trend — montażu powyżej punktu poboru
!
Szkody materialne
Model ESH 5 O-N Trend przeznaczony jest wyłącznie do
montażu powyżej punktu poboru. Przyłącza wody urzą-
dzenia skierowane są wdół.
850 200-300
D0000050103
!
Szkody materialne
Maksymalnie dopuszczalna długość rur łączących (od
armatury do urządzenia) wynosi 1m.
Wprzypadku rur łączących >1m:
Wprzewodzie przelewowym zainstalować nasadza-
ny napowietrzacz do rur.
9. Mont
9.1 Montaż urządzenia
Zaznaczyć wymiary otworów montażowych na ścianie
(patrz rozdział „Instalacja/ Dane techniczne/ Wymiary i
przyłącza”).
Wywiercić otwory iwłożyć wnie odpowiednie kołki
rozporowe.
Zamocować uchwyt ścienny odpowiednimi wkrętami.
Zawiesić urządzenie na uchwycie ściennym.


56 | ESH 5 U-N Trend | ESH 5 O-N Trend www.stiebel-eltron.com
9.2 Przyłącze wody
!
Szkody materialne
Wszystkie prace w zakresie podłączania wody iprace in-
stalacyjne należy wykonywać zgodnie z przepisami.
!
Szkody materialne
Urządzenie może utracić szczelność i funkcjonalność.
Urządzenia nie wolno poddawać działaniu ciśnienia
wody.
Nie zamieniać miejscami przyłączy wody.
Nastawić przepływ (patrz instrukcja armatury).
Zwrócić uwagę na maksymalny dopuszczalny stru-
mień przepływu przy całkowicie otwartej armaturze
(patrz rozdział „Instalacja / Dane techniczne / Tabela
danych”).
!
Szkody materialne
Podczas dokręcania połączeń śrubowych konieczne jest
ycie drugiego klucza do śrub wcelu skontrowania na-
krętki.
ESH 5 U-N Trend
D0000040419
Przyporządkować kolorowe oznaczenia przączy wody na arma-
turze iurządzeniu:
- Prawe niebieskie = „Zimna woda zasilanie”
- Lewe czerwone = „Ciepła woda wyjście”
Przykręcić przyłącza wody armatury do urządzenia.
Wskazówka
Uważać, aby podczas montażu nie zagiąć przączy wody.
Unikać naprężeń rozciągających podczas montażu.
ESH 5 O-N Trend
24
D0000040417
Przykręcić przyłącza wody armatury do urządzenia.
9.3 Podłączenie elektryczne
OSTRZEŻENIE - porażenie prądem elektrycznym
Wszystkie elektryczne prace przyłączeniowe i instalacyj-
ne należy wykonywać zgodnie z przepisami.
OSTRZEŻENIE - porażenie prądem elektrycznym
W przypadku stałego podłączenia do sieci elektrycznej za
pomocą puszki przyłączeniowej należy zapewnić moż-
liwość odłączania urządzenia od sieci elektrycznej za
pomocą wielobiegunowego wyłącznika z rozwarciem
styków wynoszącym przynajmniej 3 mm.
OSTRZEŻENIE - porażenie prądem elektrycznym
Zwrócić uwagę, aby urządzenie zostało podłączone do
przewodu ochronnego.
!
Szkody materialne
Napięcie podane na tabliczce znamionowej musi być
zgodne znapięciem sieciowym.
Zwrócić uwagę na treść tabliczki znamionowej.
Dopuszczalne są następujące możliwości podłączenia do instalacji
elektrycznej:
ESH 5 U-N
Trend
ESH 5 O-N
Trend
Podłączenie za pomocą sieciowego przewodu
przyłączeniowego z wtyczką, do łatwo do-
stępnego gniazdka zzestykiem ochronnym
X
X
Podłączenie na ste wpuszce instalacyjnej
zprzewodem ochronnym
X X

Uruchomienie
www.stiebel-eltron.com ESH 5 U-N Trend | ESH 5 O-N Trend | 57
POLSKI
10. Uruchomienie
OSTRZEŻENIE - porażenie prądem elektrycznym
Uruchomienie może zostać przeprowadzone wyłącznie
przez wyspecjalizowanego instalatora w sposób zgodny
z przepisami bezpieczeństwa.
10.1 Pierwsze uruchomienie
1. 2.
D0000049325
Otworzyć zawór ciepłej wody na armaturze lub ustawić
uchwyt baterii jednouchwytowej wpołożeniu „ciepła woda” i
odczekać, aż zacznie wypływać woda pozbawiona pęcherzy-
ków powietrza.
Obrócić pokrętło regulacji temperatury w położenie tempera-
tury maksymalnej.
Podłączyć wtyczkę do gniazdka zzestykiem ochronnym lub
włączyć bezpiecznik winstalacji domowej.
Sprawdzić szczelność całej instalacji wodnej.
Sprawdzić prawidłowość pracy urządzenia. Zwrócić przy tym
uwagę na wyłączanie regulatora temperatury.
Wskazówka
Jeśli kolejność (najpierw woda, później prąd) nie zosta-
nie zachowana, zadziała ogranicznik temperatury bez-
pieczeństwa.
W takiej sytuacji należy wykonać następujące czynności:
Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
Napełnić urządzenie wodą.
Podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej.
10.1.1 Przekazanie urządzenia
Wyjaśnić użytkownikowi przeznaczenie urządzenia. Zapoznać
go ze sposobem użytkowania.
Poinformować użytkownika o potencjalnych zagrożeniach,
zwłaszcza o niebezpieczeństwie poparzenia.
Przekazać niniejszą instrukcję iewentualne instrukcje do wy-
posażenia dodatkowego.
10.2 Ponowne uruchomienie
Patrz rozdział „Instalacja / Uruchomienie / Pierwsze uruchomie-
nie”.
11. Nastawy
11.1 Ustawianie ograniczenia temperatury
D0000040422
1
2
1 Pierścień ograniczający
2 Pokrętło regulacji temperatury
Pierścień ograniczający pod pokrętłem regulacji temperatury po-
zwala na ograniczenie zakresu nastaw pokrętła regulacji tempe-
ratury, do maksymalnej temperatury żądanej.
Obrócić pokrętło regulacji temperatury wpołożenie zerowe
(do oporu wlewo wpołożenie „•”).
Zdjąć pokrętło regulacji temperatury ipierścień
ograniczający.
Nałożyć pierścień ograniczający zżądaną maksymalną nasta-
wą na oś regulatora.
Zamontować pokrętło regulacji temperatury wpołożeniu
zerowym (•
).
12. Wyłączenie z eksploatacji
Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej, wyjmując wtyczkę
zgniazdka lub wyłączając bezpiecznik winstalacji domowej.
Opróżnić urządzenie z wody (patrz rozdział „Instalacja / Kon-
serwacja / Opróżnianie urządzenia”).
13. Usuwanie usterek
Usterka Przyczyna Usuwanie
Urządzenie nie do-
starcza ciepłej wody.
Zadziałał ogranicznik
temperatury bezpie-
czeństwa.
Usunąć przyczynę usterki.
Wrazie potrzeby wymienić
regulator temperatury. Odcze-
kać, aż temperatura urządzenia
obniży się. Po odłączeniu urzą-
dzenia od napięcia ogranicznik
temperatury bezpieczeństwa
zostanie automatycznie zrese-
towany.
Kołnierz grzejny jest
uszkodzony.
Wymienić kołnierz grzejny.
Silne bulgotanie w
urządzeniu.
Urządzenie jest pokryte
kamieniem.
Odkamienić urządzenie.


58 | ESH 5 U-N Trend | ESH 5 O-N Trend www.stiebel-eltron.com
14. Konserwacja
OSTRZEŻENIE - porażenie prądem elektrycznym
Przed przystąpieniem do wszelkich prac odłączyć
wszystkie bieguny zasilania urządzenia od sieci elek-
trycznej.
Zdemontować urządzenie podczas prac konserwacyjnych.
14.1 Opróżnianie urządzenia z wody
OSTRZEŻENIE - poparzenie
Podczas opróżniania z urządzenia może wypłynąć gorąca
woda.
Opróżnić urządzenie przez króciec przyłączeniowy.
14.2 Otwieranie urządzenia
D0000040445
Zdjąć pokrętło regulacji temperatury ipierścień
ograniczający.
Wykręcić śruby znajdujące się pod pokrętłem regulacji
temperatury.
Otworzyć pokrywę urządzenia poprzez wkręcenie śrub blo-
kad do wewnątrz. Odchylić i zdjąć pokrywę.
14.3 Odkamienianie urządzenia
!
Szkody materialne
Nie czyścić powierzchni zbiornika środkami do usuwania
kamienia.
Zdemontować kołnierz grzejny.
Usunąć grubą warstwę osadów wapiennych zgrzałki poprzez
ostrożne ostukanie.
Zanurzyć grzałkę aż do płyty kołnierza wśrodku
odkamieniającym.
14.4 Wymiana przewodu przyłączeniowego
Przewód przyłączeniowy może zostać wymieniony wyłącznie przez
wyspecjalizowanego instalatora na oryginalną część zamienną.
Można użyć również przewód elektryczny H05VV-F3x1,0.
14.5 Kontrola przewodu ochronnego
Zdjąć pokrętło regulacji temperatury ipierścień
ograniczający.
Skontrolować przewód ochronny (wNiemczech np. norma
DGUVV3) na śrubie mocującej regulator temperatury oraz na
styku przewodu ochronnego przewodu przyłączeniowego.
14.6 Ustawianie czujnika temperatury wrurce
ochronnej
Podczas wymiany regulatora temperatury wsunąć czujnik
temperatury wrurkę ochronną.
Zamocować czujnik temperatury pod złączem uziemiającym.
26�02�06�0219
L1
L1 Regulator temperatury
ESH 5 U-N Trend ESH 5 O-N Trend
L1 185 200
15. Dane techniczne
15.1 Wymiary i przyłącza
ESH 5 U-N Trend
c06
c01
i13
93
140
415
233
70
100
252
25
D0000040408
ESH 5 U-N Trend
c01 Zimna woda, zasilanie Gwint zewnętrzny G 3/8 A
c06 Ciepła woda, wyjście Gwint zewnętrzny G 3/8 A
i13 Uchwyt ścienny

Dane techniczne
www.stiebel-eltron.com ESH 5 U-N Trend | ESH 5 O-N Trend | 59
POLSKI
ESH 5 O-N Trend
c06
c01
25
305
140
415
233
70
100
252
i13
D0000040415
ESH 5 O-N Trend
c01 Zimna woda, zasilanie Gwint zewnętrzny G 1/2 A
c06 Ciepła woda, wyjście Gwint zewnętrzny G 1/2 A
i13 Uchwyt ścienny
15.2 Schemat połączeń elektrycznych
1/N/PE ~ 230V
LN
85�02�06�0001
15.3 Wykres podgrzewania
Czas nagrzewania zależy od kamienia kotłowego iciepła szcząt-
kowego. Czas nagrzewania przy dopływie zimnej wody o tempe-
raturze 10°C i przy nastawieniu maksymalnej temperatury można
odczytać na wykresie.
35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85
0
5
10
15
D0000047175
x Temperatura w°C
y czas w min
15.4 Krajowe dopuszczenia icertyfikaty
Znaki certyfikacyjne znajdują się na tabliczce znamionowej.
15.5 Graniczne warunki robocze iawaryjne
Wrazie usterki temperatura winstalacji może na krótki czas wzro-
snąć do maks. 100°C.
15.6 Dane dotyczące zycia energii
Karta danych produktu: Konwencjonalny podgrzewacz wody użyt-
kowej zgodnie zrozporządzeniem (UE) nr 812/2013 i 814/2013
ESH 5 U-N
Trend
ESH 5 O-N
Trend
201386 201388
Producent STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON
Profil poboru CWU XXS XXS
Klasa efektywności energetycznej A A
Sprawność energetyczna % 38 37
Roczne zużycie energii elektrycznej kWh 489 494
Fabryczna nastawa temperatury °C 55 55
Poziom mocy akustycznej dB(A) 15 15
Dzienne zużycie energii elektrycznej kWh 2,267 2,295
60 | ESH 5 U-N Trend | ESH 5 O-N Trend www.stiebel-eltron.com
Gwarancja
Urządzeń zakupionych poza granicami Niemiec nie obejmu-
ją warunki gwarancji naszych niemieckich spółek. Ponadto w
krajach, w których jedna z naszych spółek córek jest dystrybu-
torem naszych produkw, gwarancji może udzielić wyłącznie
ta spółka. Taka gwarancja obowiązuje tylko wówczas, gdy spół-
ka-córka sformułowała własne warunki gwarancji. W innych
przypadkach gwarancja nie jest udzielana.
Nie udzielamy gwarancji na urządzenia zakupione w krajach, w
których żadna z naszych spółek córek nie jest dystrybutorem
naszych produktów. Ewentualne gwarancje udzielone przez
importera zachowują ważność.
Ochrona środowiska irecycling
Pomóż chronić środowisko naturalne. Materiały po wykorzy-
staniu należy utylizować zgodnie zkrajowymi przepisami.

Dane techniczne


15.7 Tabela danych
ESH 5 U-N Trend ESH 5 O-N Trend
201386 201388
Dane hydrauliczne
Pojemność znamionowa l 5 5
Objętość wody zmieszanej 40°C l 10 10
Dane elektryczne
Napięcie znamionowe V 230 230
Moc znamionowa kW 2 2
Prąd znamionowy A 8,7 8,7
Zabezpieczenie A 10 10
Fazy 1/N/PE 1/N/PE
Częstotliwość Hz 50/60 50/60
Granice stosowania
Zakres nastaw temperatury °C 35-85 35-85
Maks. dopuszczalne ciśnienie MPa 0 0
Maks. przepływ l/min 5 5
Dane energetyczne
Zużycie energii na podtrzymanie temperatury przez 24godz. przy 65°C kWh 0,27 0,27
Klasa efektywności energetycznej A A
Wykonania
Stopień ochrony (IP) IP24 D IP24 D
Montaż poniżej punktu poboru X
Montaż powej punktu poboru X
Rodzaj konstrukcji Bezciśnieniowy Bezciśnieniowy
Materiał wewnętrznego zbiornika PP PP
Materiał izolacji cieplnej EPS EPS
Materiał obudowy PS PS
Kolor Biały Biały
Przyłącza
Przyłącze wody G 3/8 A G 1/2 A
Wymiary
Wysokość mm 415 415
Szerokość mm 252 252
Głębokość mm 233 233
Masy
Masa kg 3,1 3,1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

STIEBEL ELTRON ESH 5 U-N Trend +A Operation Instruction

Typ
Operation Instruction
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla