Liebherr EWTdf 3553 Vinidor Assembly And Installation Instructions

Typ
Assembly And Installation Instructions

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

7085 507-00
EWTdf 1653 / 2353 / 3553
Instrukcja zabudowania strona 62
Witryna klimatyzacyjna do win
PL
62
Zakres dostawy
Etykiety do opisywania
2 szt. - EWT 1653
4 szt. - EWT 2353
8 szt. - EWT 3553
Pokrywka
Element dystansowy
Element dystansowy
Kątownik mocujący
Szyna stabilizująca
2 szt.
Uchwyt szyny stabilizującej
Pokrywka
Prol zakrywający
Kątownik mocujący
2 szt.
2 szt.
Klucz widełkowy
5 szt.
2 szt.
Pokrywka
Prol zakrywający
63
PL
Wymiary montażowe
Widok z boku Widok z przodu
Widok z góry
A 510 mm
B
EWT 16.. - 854 mm
EWT 23.. - 1200 mm
EWT 35.. - 1752 mm
C 553 mm
D
EWT 16.. - 872 mm
EWT 23.. - 1218 mm
EWT 35.. - 1770 mm
E
EWT 16.. - 853 mm
EWT 23.. - 1199 mm
EWT 35.. - 1751 mm
F 557 mm
G 228 mm
H 1100 mm
I 115°
J 546 mm
64
Wymiary dla zabudowy
Ważna wskazówka
Aby wykluczyć problemy podczas zabudowywania urządzenia
i zapobiec jego uszkodzeniu, wymagane jest bezwzględne
zapewnienie poniższych warunków!
Wymagane jest aby szafka kuchenna była wyregulo-
wana w poziomie i w pionie.
Minimalna grubość ściany korpusu szafki kuchen-
nej = 16 mm.
W tym miejscu wyprowadzony jest przewód sieciowy z tu
urządzenia..
Użyteczna długość przewodu sieciowego:
EWT 16..: 2000 mm
EWT 23..: 2000 mm
EWT 35..: 2800 mm
Na podstawie powyższych informacji wybrać odpowiednio
położone gniazdo sieciowe.
Gniazdo sieciowe nie może być położone za
urządzeniem i musi być łatwo dostępne.
A
560 mm - 570 mm
B
min. 550 mm (zalecane 560 mm)
C
70 mm
D
30 mm
E
EWT 16.. - 874-890 mm
EWT 23.. - 1220-1236 mm
EWT 35.. - 1772-1788 mm
Wentylacja urządzenia
Ważna wskazówka
Wolny przekrój otworu wen-
tylacyjnego musi wynosić
c o n ajmni e j 20 0 cm ² od do ł u
do górnego otworu wentyl-
acyjnego.
Rodzaje otworów wylotowych powietrza
1
Bezpośrednio nad urządzeniem
2
Nad szafką nadstawną
3
Na szafce nadstawnej z ozdobną kratką z przodu
Ważna wskazówka
Podczas korzystania z ozdobnych kratek należy
pamiętać, że wolny przekrój otworu wentylacyjnego
wynika z sumy poszczególnych otworów w kratce.
Tylko wycięcie o powierzchni 200 cm² nie jest
wystarczające do włożenia kratki wentylacyjnej.
A
min. 200 cm³
B
min. 500 mm
C
min. 40 mm
D
min. 500 mm
E
min. 40 mm
Transport urządzenia
OSTROŻNIE
Ryzyko obrażeń i uszkodzenia na skutek nieprawidłowego
transportu!
- Transportować urządzenie zapakowane.
- Transportować urządzenie w pozycji pionowej.
- Nie transportować urządzenia w pojedynkę.
65
PL
Zmiana kierunku otwierania drzwi
1.
1.
Zdjąć nakrywki.
Czynności zmiany kierunku otwierania drzwi należy powierzyć
przeszkolonym fachowcom.
Wykonanie tej czynności wymaga obecności dwóch osób.
3. Zdemontować drzwi.
Druga osoba musi teraz przytrzymać drzwi.
3.
OSTRZEŻENIE!
Duży ciężar drzwi.
Ryzyko obrażeń i szkód materialnych.
Przebudowę przeprowadzać tylko wte-
dy, gdy można podnieść ciężar 20 kg.
2. Zdemontować zabezpieczenie transportowe.
2.
OSTROŻNIE
Ryzyko obrażeń w przypadku złożenia się zawiasów!
- Pozostawić zawiasy otwarte.
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko obrażeń na skutek wypadających
drzwi!
Jeśli części mocujące nie są wystarczająco
mocno przykręcone, drzwi mogą wypaść.
Może to doprowadzić do pownych
obrażeń. Ponadto drzwi mogą się
ewentualnie nie zamykać, przez co
urządzenie nie chłodzi prawidłowo.
66
4.
6.
6.
Usunąć zawiasy i nakrywki przez wykręcenie wkrętów
i przykręcić je ponownie po przekątnej do przeciwległych pozycji.
5. Przełożyć ogranicznik.
5.
4.
Wyjąć górny kątownik mocujący i
umieścić go po przeciwnej stronie.
67
PL
7.
8.
7. Założyć drzwi.
Uwaga
Druga osoba musi teraz przytrzymać drzwi.
8. Osadzić nakrywki i zatrzasnąć je.
Sprawdzić, czy drzwi są moc-
no i pewnie zamontowane do
urządzenia oraz czy zamykają
się prawidłowo.
68
2. Poprowadzprzewód zasilania sieciowego do strefy gniazda
sieciowego.
1. EWT 3553 - Zdemontować zabezpieczenie transportowe.
3. Wsunąć urządzenie w 2/3 do korpusu szafki kuchennej.
Podczas wsuwania urządzenia, zadbać aby nie uległ uszkod-
zeniu przewód sieciowy!
4. Całkowicie wkręć nóżki regulacyjne.
Zabudowanie urządzenia
Wskazówka
Sprawdzić wymiary zabudowy przed zabudową.
Półka pośrednia i ściana boczna szafy muszą być ustawione
pod kątem prostym do siebie.
3.
Zabudowa może być podejmowana wyłącznie przez przeszkolo-
nych fachowców.
Do zabudowy potrzebne są dwie osoby.
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko pożaru z powodu zwarcia!
- Podczas wsuwania urządzenia do
wnęki nie zgniatać, nie przyciskać lub nie
uszkodzić przewodu zasilania.
- Nie obsługiwać urządzenia z uszkodzonym
przewodem zasilania.
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko pożaru z powodu wilgoci!
Jeżeli części pod napięciem lub przewód
zasilania zmokną, może wystąpić zwarcie.
- Urządzenie jest przeznaczone do
ytkowania w zamkniętych pomieszcze-
niach. Nie użytkować urządzenia na wol-
nym powietrzu lub w obszarach wilgotnych
i narażonych na bryzgi wody.
- Urządzenie użytkować wyłącznie w stanie
zabudowanym.
1.
4.
69
PL
5. Nałożyć profil zakrywający.
5.
W przypadku urządzeń z
zawiasami po prawej stronie
W przypadku urządzeń z
zawiasami po lewej stronie
6. Zdemontować zabezpieczenie transportowe.
6.
7.
Tylko jeśli grubość ściany jest mniejsza niż 19 mm:
Zamontować podkładki wyrównawcze.
7.
16 mm
19 mm
70
12. Wsunąć urządzenie całkowicie do wnęki.
Sprawdzić, czy wymiar jest okrężnie taki sam.
12.
Poluzować wkręty 1.
Przesunąć kątownik w stronę
ściany mebla.
Dokręcić wkręty
1.
13.
13.
Wyregulować urządzenie za pomocą nóżek regulacyjnych,
42 mm
8. Zdjąć nakrywkę.
9. Przykręcić kątownik mocujący.
10. Przykręcić kątownik mocujący.
10.
11.
9.
11.
Nałożyć profil zakrywający.
8.
71
PL
14.
14. Zamocować urządzenie do korpusu szafki kuchennej za
pomocą wkrętów przez zawiasy i kątowniki mocujące.
16.
15.
15.
Zgiąć przednią część kątownika oporowego i usunąć.
16. Nałożyć nakrywki.
17. Podeprzeć urządzenie u dołu z tyłu:
Uchwyt
1 nałożyć na szynę stabilizującą
2
, a szynę
stabilizującą wsunąć na spód urządzenia.
Zdjąć uchwyt i tak samo postąpić z drugą szyną stabilizującą.
Zabudowa została teraz zakończona.
Sprawdzić, czy urządzenie jest mocno i pewnie osadzone
w korpusie szafki kuchennej oraz czy drzwi zamykają się
prawidłowo.
17.
Uwaga
Wymiar szczeliny można ustawić tylko za pomocą płyty, a nie
zawiasów drzwi!
*708550700*
Liebherr Hausgeräte Lienz GmbH
Dr.-Hans-Liebherr-Strasse 1
A-9900 Lienz
Österreich
www.liebherr.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Liebherr EWTdf 3553 Vinidor Assembly And Installation Instructions

Typ
Assembly And Installation Instructions
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla