Siemens SISTORE AX4 Lite 250/100 V2.0 Instrukcja obsługi

Kategoria
Cyfrowe rejestratory wideo (DVR)
Typ
Instrukcja obsługi
Building Technologies
Fire Safety & Security Products
Rejestrator DVR
SISTORE AX4 Lite 250/100 V2.0
Podręcznik instalacji
Dane i wygląd zewnętrzny mogą ulec zmianie bez powiadomienia. / Dostawy są realizowane zależnie od dostępności.
Data and design subject to change without notice. / Supply subject to availability.
© 2009 Copyright by
Siemens Building Technologies AG
Zastrzegamy wszelkie prawa do niniejszego dokumentu i przedmiotu w nim opisanego. Akceptując niniejszy dokument, odbiorca uznaje te
prawa i zobowiązuje się nie publikować tego dokumentu ani jego zawartości w całości lub w części, nie udostępniać go jakiejkolwiek stronie
trzeciej bez naszej uprzedniej wyraźnej pisemnej zgody ani też nie używać go do żadnego celu, który nie jest zgodny z celem jego
dostarczenia.
We reserve all rights in this document and in the subject thereof. By acceptance of the document the recipient acknowledges these rights
and undertakes not to publish the document nor the subject thereof in full or in part, nor to make them available to any third party without our
prior express written authorization, nor to use it for any purpose other than for which it was delivered to him.
3
Siemens Building Technologies
PL
Fire Safety & Security Products 01.2009
Spis treści
1 Bezpieczeństwo ......................................................................................5
1.1 Czytelnicy docelowi...................................................................................5
1.2 Ogólne środki bezpieczeństwa .................................................................5
1.2.1 Transportu.................................................................................................5
1.2.2 Instalacja ...................................................................................................6
1.2.3 Serwis oraz konserwacja ..........................................................................6
1.3 Znaczenie słów ostrzegawczych...............................................................7
1.4 Znaczenie symboli ostrzegawczych..........................................................7
2 Zalecenia oraz normy .............................................................................8
2.1 Dyrektywy UE............................................................................................8
2.2 Zgodność z przepisami FCC.....................................................................8
3 Dane techniczne......................................................................................9
4 Informacje potrzebne do zamówienia.................................................10
5 Zakres dostawy .....................................................................................10
6 Instalacja................................................................................................10
7 Działanie.................................................................................................11
7.1 Włączanie zasilania.................................................................................11
7.2 Przyciski i diody LED na panelu przednim..............................................12
7.3 Polecenia odtwarzania............................................................................13
7.4 Konfiguracja systemu..............................................................................13
8 Utylizacja................................................................................................13
Bezpieczeństwo
5
Siemens Building Technologies
PL
Fire Safety & Security Products 01.2009
1 Bezpieczeństwo
1.1 Czytelnicy docelowi
Instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie są przeznaczone jedynie dla
następujących kategorii czytelników docelowych:
Czytelnicy docelowi Kwalifikacje Działania Stan urządzenia
Personel obsługi
uruchomienia systemu
Przeszkolenie
techniczne w zakresie
budownictwa lub
instalacji elektrycznych.
Pierwsze uruchomienie
urządzenia.
Urządzenie
niezainstalowane i
nieskonfigurowane.
1.2 Ogólne środki bezpieczeństwa
z Przed przystąpieniem do instalacji urządzenia należy zapoznać się z
informacjami dotyczącymi środków bezpieczeństwa.
z Niniejszą instrukcję należy zachować do wykorzystania w przyszłości.
z Stosować się do wszelkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na produkcie.
z Niniejszy dokument należy przekazywać razem z urządzeniem.
z Oprócz instrukcji zawartych w dokumentacji produktu, należy przestrzegać
wszelkich dodatkowych krajowych lub lokalnych norm lub przepisów
bezpieczeństwa dotyczących opracowania, projektowania, instalowania,
działania i utylizacji produktu.
Zakłócenia radiowe w innych urządzeniach
z Urządzenie klasy A. Niniejsze urządzenie może powodować zakłócenia radiowe
w otoczeniu domowym. W takim wypadku zalecane jest podjęcie odpowiednich
środków w celu usunięcia zakłócenia.
Odpowiedzialność
z Nie należy podłączać urządzenia w przypadku braku lub uszkodzenia
jakichkolwiek części.
z Nie należy dokonywać modyfikacji ani przeróbek niezatwierdzonych przez
producenta.
z Należy korzystać jedynie z części zamiennych i wyposażenia zatwierdzonego
przez producenta.
1.2.1 Transportu
Uszkodzenie podczas transportu
z Nie narażać urządzenia na wibracje mechaniczne oraz wstrząsy.
z Zachować opakowanie w celu zabezpieczenia urządzenia podczas
ewentualnego transportu.
Bezpieczeństwo
6
Siemens Building Technologies
PL
Fire Safety & Security Products 01.2009
1.2.2 Instalacja
Uszkodzenie spowodowane niewłaściwą lokalizacją montażu
z Lokalizację montażu należy wybrać w oparciu o instrukcje producenta dotyczące
warunków środowiskowych. Zobacz sekcję 3: Dane techniczne.
z Nie korzystać z urządzenia w pobliżu źródeł silnego promieniowania
elektromagnetycznego.
z Nie obsługiwać urządzenia w miejscach zakurzonych/zapylonych.
z Urządzenie jest przeznaczone jedynie do zastosowań wewnętrznych.
z Nie narażać urządzenia na wibracje mechaniczne oraz wstrząsy.
z Chronić urządzenie przed działaniem wilgoci.
Mechaniczne uszkodzenie przewodu
z Należy sprawdzać, czy kable nie są uciskane, poskręcane ani uszkodzone.
Uszkodzenie urządzenia wywołane brakiem wentylacji
z Nie blokować i nie przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia.
z Nie ustawiać kilku urządzeń jedno na drugim ani nie umieszczać jakichkolwiek
przedmiotów na urządzeniu.
z Urządzenie należy instalować wyłączenie w pozycji pionowej. Urządzenie
zostało wyposażone w zasilacz SMPS (Switching Mode Power Supply) o
konstrukcji otwartej, który może spowodować pożar lub porażenie prądem w
przypadku włożenia jakiegokolwiek przedmiotu do otworów wentylacyjnych z
boku urządzenia.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym wynikające z błędnego
podłączenia
z Używać odpowiedniego przewodu zasilania zatwierdzonego w danym kraju i
zgodnego z krajowymi normami.
z Urządzenie zostało opracowane do pracy z systemami zasilającymi TN i
norweskimi systemami zasilającymi IT o napięciu międzyfazowym 230 V. Nie
należy podłączać go do innych systemów zasilających IT.
Uszkodzenie spowodowane przepięciem
z Urządzenie należy podłączyć do źródła zasilania o określonym napięciu.
Wymagania zasilania znajdują się na zasilaczu sieciowym (zobacz sekcję 3:
Dane techniczne).
1.2.3 Serwis oraz konserwacja
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym podczas konserwacji
z Przed rozpoczęciem konserwacji urządzenia należy zawsze wyjąć z gniazdka
przewód zasilania oraz inne przewody.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym podczas czyszczenia
urządzenia e
z Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć zasilanie urządzenia.
z Nie używać środków czyszczących w płynie lub w sprayu, które zawierają
alkohol, spirytus lub amoniak.
Bezpieczeństwo
7
Siemens Building Technologies
PL
Fire Safety & Security Products 01.2009
1.3 Znaczenie słów ostrzegawczych
Do określenia poziomu zagrożenia użyto następujących pisanych słów
ostrzegawczych.
Słowo ostrzegawcze Rodzaj zagrożenia
PRZESTROGA
Niebezpieczeństwo lekkiego lub średniego uszkodzenia ciała albo
uszkodzenia mienia.
1.4 Znaczenie symboli ostrzegawczych
Rodzaj ostrzeżenia zawarty został na ikonie symbolu.
Ostrzeżenie o zagrożeniu
Zalecenia oraz normy
8
Siemens Building Technologies
PL
Fire Safety & Security Products 01.2009
2 Zalecenia oraz normy
2.1 Dyrektywy UE
Stwierdzono zgodność urządzenia z zakresami wymagań następujących Dyrektyw
WE: Deklaracja zgodności UE jest dostępna dla odpowiedzialnych agencji pod
adresem:
Siemens Building Technologies
Fire & Security Products GmbH & Co. oHG
76181 Karlsruhe
Niemcy
Dyrektywa Europejska 2004/108/WE ”Kompatybilność elektromagnetyczna”
Zgodność z Dyrektywą Europejską 2004/108/WE uzyskano poprzez
przeprowadzenie testów zgodnie z następującymi normami:
Emitowane zakłócenia: EN 61000-6-4
EN 55022 Klasa A
Odporność na zakłócenia: EN 50130-4
Dyrektywa Europejska 2006/95/WE ”Dyrektywa niskonapięciowa”
Zgodność z Dyrektywą Europejską 2006/95/WE uzyskano poprzez
przeprowadzenie testów zgodnie z następującą normą:
Bezpieczeństwo: EN 60950-1
2.2 Zgodność z przepisami FCC
Urządzenie zostało przetestowane i stwierdzono jego zgodność z zakresem
wymagań dla urządzeń cyfrowych Klasy A, zgodnie z Częścią 15 przepisów
FCC. Wymagania te zapewniają rozsądny poziom zabezpieczeń przed
szkodliwymi zakłóceniami w przypadku eksploatacji urządzenia w środowisku
biurowym.
To urządzenie może generować, wykorzystywać i emitować energię
o częstotliwości radiowej. Jeśli nie zostanie zamontowane i nie będzie używane
zgodnie z instrukcjami, może ono powodować szkodliwe zakłócenia łączności
radiowej.
Korzystanie z niniejszego urządzenia w otoczeniu domowym może powodować
szkodliwe zakłócenia, których usunięcie wymaga podjęcia odpowiednich działań.
W celu zapewnienia zgodności z wymaganiami urządzeń klasy A, do podłą
czenia
niniejszego produktu należy używać przewodów ekranowanych.
Dane techniczne
9
Siemens Building Technologies
PL
Fire Safety & Security Products 01.2009
3 Dane techniczne
Wideo
Format sygnału PAL lub NTSC (autowykrywanie)
Wejście wideo Złożone: 4 wejść pętli, 1 Vpp autoterminacja, 75 omów
Wyjścia monitora Złożone: 1 (BNC), 1 Vpp, 75 omów
VGA: 1 (autowykrywanie)
Rozdzielczość wideo Złożone: (PAL) 720 x 576, (NTSC) 720 x 480
VGA: (PAL) 720 x 576 przy 75 Hz, (NTSC) 720 x 480 przy 60 Hz
Prędkość odtwarzania/nagrywania
(obrazy na sekundę)
100 obrazów/s (PAL), 120 obrazów/s (NTSC)
Wejścia / wyjścia
Wejście alarmu 4 TTL, programowane jako normalnie zamknięte (NC) lub normalnie otwarte (NO)
Wyjście alarmu 1 wyjście przekaźnikowe, łączówki, programowane jako normalnie zamknięte/
normalnie otwarte (NC/NO),
2 A przy 125 V (prąd przemienny), 1 A przy 30 V (prąd stały)
Wejście resetowania alarmu 1x TTL, łączówka
Wewnętrzny brzęczyk 80 dB przy 10 cm
Połączenie sieciowe 10/100 Mbps Ethernet (RJ-45)
Połączenia
Wejście wideo Złożone: 4 BNC
Pętla wideo Zło
żone: 4 BNC (autoterminacja)
Wyjście monitora Złożone: 1 BNC
VGA: 1 VGA
Wejście/wyjście alarmu Łączówki
Port Ethernet RJ-45
Port szeregowy RS-232C DB9 (P)
Port szeregowy RS-485 2-wtykowa łączówka
Port USB 1 (USB 2.0)
Port IR
1
pilot
Pamięć masowa
Pamięć podstawowa Dysk twardy SATA
Pamięć pomocnicza (opcjonalna) Dysk twardy USB, napęd USB CD-RW lub napęd USB flash
Środowiskowe
Temperatura pracy 5 – 40 °C
Wilgotność pracy 0 – 90 %
Zasilanie
Zasilanie 100 - 240 V (prąd przemienny), 0,8 – 0,4 A, 60/50 Hz
Pobór mocy Maks. 30 W
Dane ogólne
Wymiary (szer. x wys. x gł.) 340 x 46,5 x 310 mm
Waga urządzenia 3,0 kg
Waga transportowa 4,5 kg
Wymiary transportowe
(szer. x wys. x gł.)
440 x 143 x 410 mm
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Informacje potrzebne do zamówienia
10
Siemens Building Technologies
PL
Fire Safety & Security Products 01.2009
4 Informacje potrzebne do zamówienia
Rodzaj Nr części Oznaczenie Waga
SISTORE AX4 Lite 250/100 S54569-C50-A13 SISTORE AX4 Lite, 250 GB, 100 ips 4,5 kg
5 Zakres dostawy
z Rejestrator DVR
z Kabel zasilający
z Instrukcja obsługi, oprogramowanie RAS w różnych wersjach językowych na
płycie CD-ROM
z Podręcznik instalacji w różnych wersjach językowych
z Pilot na podczerwień
6 Instalacja
PRZESTROGA
Przed zainstalowaniem urządzenia należy zawsze wyjąć z gniazdka przewód
zasilania oraz inne przewody.
Urządzenie SISTORE AX4 Lite zostało zaprojektowane do współpracy z różnym
sprzętem. Podstawowy system składa się z kamery wideo i monitora
systemowego.
Patrz dysk CD z instrukcją użytkownika gdzie znajdują się szczegółowe informacje
o instalowaniu każdego rodzaju sprzętu.
Fig. 1 Panel tylny
Wejście wideo
Pętla wideo
Wyjście wideo
Port RS232
Wejście/wyjście alarmu
Port RS485
Przywracanie ust. fabr.
Port sieciowy
Złącze zasilania
Krok 1:
Video In: Podłącz kamery (do 4) do wejść BNC kamer. Jeżeli potrzebne jest
zamknięcie obwodu, podłącz wyjście kamery do drugiego źródła (drugie złącze
BNC).
Działanie
11
Siemens Building Technologies
PL
Fire Safety & Security Products 01.2009
Krok 2:
Video Out: Podłącz monitor do wyjścia composite video, aby uzyskać wyświetlanie
i odtwarzanie wieloekranowe. Złącze VGA umożliwia wykorzystanie
standardowego wielosynchronicznego monitora komputerowego jako głównego
monitora systemu.
Krok 3:
Złącze zasilania: Podłącz zasilanie do urządzenia.
7 Działanie
7.1 Włączanie zasilania
Urządzenie SISTORE AX4 Lite jest gotowe do pracy po upływie około 60 sekund
od momentu podłączenia kabla zasilania. Urządzenie SISTORE AX4 Lite można
wyłączyć, wybierając z menu System opcję Shutdown (Wyłącz). Przy wyłączaniu
magnetowidu cyfrowego należy potwierdzić wyłączenie urządzenia. Urządzenie nie
ma wyłącznika.
Fig. 2 Panel przedni
Dioda zasilania
Dioda HDD
Dioda wyjścia alarmu
Port USB
Przyciski kamer
Przycisk Play/Clip
Przycisk Funkcja Panic
Przycisk PTZ/Powięk-szenie
Przycisk Menu
Przycisk Enter/Pause
Przyciski strzałek
Tryby wyświetlania
Aby obejrzeć obraz z żądanej kamery, naciśnij przycisk z odpowiednim numerem
kamery; ponowne naciśnięcie przycisku kamery umożliwia zmianę trybu
wyświetlania na format wieloekranowy (2x2).
Nagrywanie
Po zainstalowaniu systemu zgodnie z instrukcjami podanymi w Instrukcji
użytkownika urządzenie jest gotowe do nagrywania. Na panelu przednim nie ma
przycisku nagrywania inicjującego rejestrowanie materiału wideo. Urządzenie
SISTORE AX4 Lite rozpocznie rejestrowanie zgodnie z harmonogramem
ustalonym przez użytkownika lub w reakcji na zdarzenia zewnętrzne lub
wewnętrzne, takie jak sygnał alarmu lub wykrycie ruchu bądź zdarzenia związane
z wprowadzeniem tekstu.
Działanie
12
Siemens Building Technologies
PL
Fire Safety & Security Products 01.2009
7.2 Przyciski i diody LED na panelu przednim
Power LED
Dioda zasilania świeci się, gdy urządzenie jest włączone.
HDD LED
Dioda dysku twardego miga, gdy urządzenie nagrywa lub wyszukuje wideo na dysku twardym.
Alarm LED
Dioda wyjścia alarmu świeci się, gdy uruchomione jest zewnętrzne źródło alarmu lub
wewnętrzny brzęczek.
Przyciski kamery
(1 do 4)
Poszczególne przyciski kamery służą do wyświetlania obrazu z poszczególnych kamer na
pełnym ekranie. Ponowne naciśnięcie przycisku kamery umożliwia zmianę trybu wyświetlania
na format wieloekranowy (2x2). Przyciski od 1 do 4 służą także do wprowadzania haseł.
W trybie PTZ przycisk 1 służy do powiększania obrazu, przycisk 2 do pomniejszania obrazu,
przycisk 3 do ustawiania ostrości na bliskim planie, przycisk 4 do ustawiania ostrości na dalekim
planie.
Przycisk Play/Clip
Przycisk Play/Clip uruchamia tryb odtwarzania. Aby zamknąć tryb odtwarzania, wystarczy
nacisnąć go ponownie. W trakcie uruchamiania trybu odtwarzania obraz wyświetlany na ekranie
jest wstrzymywany. Przycisk strzałki
uruchamia odtwarzanie wideo z normalną prędkością. W
trybie pauzy na ekranie widoczny jest symbol , a w trybie odtwarzania, symbol . Przycisk
służy również do wczytania zapisanego ustawienia widoku w trybie PTZ.
Przytrzymanie przycisku Play/Clip przez co najmniej trzy sekundy umożliwia kopiowanie klipów
wideo
Przycisk Funkcja Panic
Przycisk funkcji Panic pozwala uruchomić nagrywanie obrazu ze wszystkich kamer
jednocześnie. Na ekranie wyświetlany jest symbol . Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje
zatrzymanie nagrywania w trybie panic.
Przycisk
PTZ/Powiększenie
W trybie monitorowania live naciśnięcie przycisku PTZ/Zoom służy do uruchomienia trybu PTZ,
a ponowne naciśnięcie umożliwia wyjście z trybu PTZ i uruchomienie trybu powiększenia. W
trybie powiększenia kolejne naciśnięcie przycisku umożliwia zakończenie pracy trybu
powiększenia.
W trybie PTZ naciśnięcie przycisków strzałek lub przycisku Menu umożliwia sterowanie
odpowiednio skonfigurowanymi kamerami.
W trybie powiększenia na ekranie pojawia się symbol prostokąta. Prostokąt oznacza obszar do
powiększenia. Do przesunięcia prostokąta służą przyciski strzałek. Naciśnięcie przycisku
(Enter) powoduje powiększenie obszaru w prostokącie.
Przycisk Menu
Przycisk Menu służy do wyświetlania ekranu konfiguracji (Setup). Aby wyświetlić ekran
konfiguracji, należy wprowadzić nazwę użytkownika i hasło. Przycisk ten służy także do
zamykania aktualnie otwartego menu lub okna dialogowego konfiguracji. W trybie odtwarzania
ten przycisk służy do wyświetlania menu Search.
Przytrzymanie przycisku przez co najmniej trzy sekundy powoduje wyświetlanie kolejnych
kanałów live.
Przycisk Enter/Pause
W trybie konfiguracji przycisk
służy do wybierania zaznaczonych elementów lub
zatwierdzania wprowadzonego tekstu.
W trybie monitorowania live przycisk służy do zatrzymywania obrazu widocznego na ekranie.
Pojawia się ikona
. W trybie odtwarzania służy on do wstrzymywania odtwarzania wideo.
Przyciski strzałek w
górę, w dół w lewo i w
prawo
Te przyciski służą do poruszania się po interfejsie użytkownika.
Przyciski strzałek w górę i w dół służą także do zmiany liczb przez zaznaczanie w menu i
zwiększanie bądź zmniejszanie ich wartości.
Przyciski te służą również do sterowania obrotem i pochyleniem kamery w trybie PTZ. W trybie
odtwarzania naciśnięcie przycisku
służy do odtwarzania wideo wstecz z dużą prędkością.
Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje odtwarzanie obrazu z prędkością , i
razy szybszą, a na ekranie pojawia się odpowiedni symbol:
, lub . W trybie
odtwarzania wideo naciśnięcie przycisku
służy do odtwarzania wideo do przodu z dużą
prędkością. Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje odtwarzanie obrazu z prędkością , ,
i razy szybszą, a na ekranie pojawia się odpowiedni symbol: , , lub .
W trybie pauzy naciśnięcie przycisku
powoduje przejście do kolejnego zatrzymanego obrazu,
a naciśnięcie przycisku
służy do przejścia do poprzedniego zatrzymanego obrazu.
Utylizacja
13
Siemens Building Technologies
PL
Fire Safety & Security Products 01.2009
7.3 Polecenia odtwarzania
Przyciski kamery
(1 do 16)
Poszczególne przyciski kamery służą do wyświetlania obrazu z poszczególnych kamer na
pełnym ekranie.
Przyciski strzałek w
górę, w dół w lewo i w
prawo
Naciśnięcie przycisku
służy do odtwarzania wideo wstecz z dużą prędkością. Ponowne
naciśnięcie przycisku powoduje odtwarzanie obrazu z prędkością , i razy
szybszą. Naciśnięcie przycisku
służy do odtwarzania wideo do przodu z dużą prędkością.
Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje odtwarzanie obrazu z prędkością , , i
razy szybszą. W trybie pauzy naciśnięcie przycisku
powoduje przejście do kolejnego
zatrzymanego obrazu, a naciśnięcie przycisku
służy do przejścia do poprzedniego
zatrzymanego obrazu.
Przycisk Pause
Naciśnięcie przycisku
służy on do wstrzymywania odtwarzania wideo.
Przycisk Play
Przycisk Play uruchamia tryb odtwarzania. Aby zamknąć tryb odtwarzania, wystarczy nacisnąć
go ponownie. W trakcie uruchamiania trybu odtwarzania obraz wyświetlany na ekranie jest
wstrzymywany. Przycisk strzałki
uruchamia odtwarzanie wideo z normalną prędkością. W
trybie pauzy na ekranie widoczny jest symbol , a w trybie odtwarzania, symbol .
Przycisk Powiększenie
Przycisk Powiększenie służy do podwójnego powiększania bieżącego obrazu na ekranie.
7.4 Konfiguracja systemu
Przyciski na panelu przednim służą do wprowadzania poleceń systemowych i do
programowania. Naciśnij przycisk
Menu na panelu przednim i wprowadź hasło,
naciskając odpowiednią kombinację przycisków numerów kamer, a następnie
przycisk
(Enter). Szczegółowe informacje zostały podane w Instrukcji
użytkownika. Dokumentacja znajduje się na dysku CD lub w folderze aplikacji na
dysku twardym komputera (C:\SISTORE AX\...).
Menu Setup
8 Utylizacja
Wszystkie wyroby elektryczne i elektroniczne należy utylizować za pośrednictwem
wyznaczonych punktów wskazanych przez władze państwowe lub lokalne. Nie należy
ich wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi.
Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach oznacza, że produkt jest
objęty europejską dyrektywą 2002/96/EC.
Właściwa utylizacja i osobne składowanie zużytych urządzeń pozwala uniknąć
potencjalnych negatywnych skutków dla środowiska i zdrowia ludzkiego. Ponadto jest
warunkiem wtórnego wykorzystania i recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Szczegółowe informacje na temat utylizacji urządzenia można
uzyskać w urzędzie miasta, w punkcie utylizacji bądź w sklepie, w którym zostało
zakupione.
Wydane przez
Siemens Building Technologies
Fire & Security Products GmbH & Co. oHG
D-76181 Karlsruhe
www.buildingtechnologies.siemens.com/
© 2009 Copyright by
Siemens Building Technologies
Dane i wygląd zewnętrzny mogą się zmienić bez powiadomienia.
Dostawy są realizowane w zależności od dostępności.
Dokument nr A6V10233984
Wydanie 16.01.2009
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Siemens SISTORE AX4 Lite 250/100 V2.0 Instrukcja obsługi

Kategoria
Cyfrowe rejestratory wideo (DVR)
Typ
Instrukcja obsługi