PIKO 58807 Parts Manual

Typ
Parts Manual
e
h
f
g
e
e
e
58807-90-7001_V1
PIKO Spielwaren GmbH • Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY
德国比高有限公司德国图林根州索内堡市路德街30号
!
Obudowę lekko rozchylić i zdjąć ku górze /
Gehäuse leicht spreizen und nach oben abziehen /
Spread the body and pull slightly upward /
Ecarter légèrement la caisse et retirez-la par le haut
Odłamać analogową część płytki drukowanej (* krawędzie muszą być proste i czyste) /
Analogteil der Leiterplatte abbrechen (* auf saubere Kanten achten) /
Break off the analogue PCB-part (* take care, edges must be clean/straight) /
Détacher la partie du circuit imprimé (* faites attention a garder des coins propres)
Odłamać analogową część płytki drukowanej (* krawędzie muszą być proste i czyste) /
Analogteil der Leiterplatte abbrechen (* auf saubere Kanten achten) /
Break off the analogue PCB-part (* take care, edges must be clean/straight) /
Détacher la partie du circuit imprimé (* faites attention a garder des coins propres)
Instrukcja przeróbki zasilania prądem stałym na zasilanie prądem przemiennym znajduje się
pod adresem www.piko-shop.de (#58800 i #56127)
Umbauanleitung von DC auf AC finden Sie unter www.piko-shop.de (# 58800 & # 56127) /
The instruction how to change from DC to AC do you find under www.piko-shop.de (# 58800 & # 56127) /
Le Manuel d’utilisation de c.c. à c.a. vous trouvez sous www.piko-shop.de (# 58800 & # 56127)
Kierunkowa zmiana świateł białe/czerwone
w trybie analogowym i cyfrowym przy zasilaniu
AC) oraz w trybie cyfrowym przy zasilaniu
DC jest możliwa wyłącznie przy pomocy
odpowiedniego dekodera funkcyjnego
(#56127 dla AC lub #56126 dla DC).
Der Lichtwechsel rot/weiss ist in AC analog
und AC digital (PIKO Art-Nr.: # 56127) sowie
in DC digital (PIKO Art-Nr.: # 56126) nur mit
Hilfe des entsprechenden Funktionsdecoders
möglich.
The lighting change red/white for AC
analogue/AC digital (PIKO Item no.: # 56127)
and DC digital (PIKO Item no.: # 56126) is
only possible with the help of a corresponding
function decoder.
Le changement d‘éclairage rouge/blanc
pour AC analog / AC numérique
(réf. PIKO: n° 56127) et numérique DC
(réf. PIKO: n° 56126) n‘est possible de
décodeur correspondant qu‘avec l‘aide.
Nie dołączony!
Nicht enthalten!
Non inclus!
Not included!
Nie dołączony!
Nicht enthalten!
Non inclus!
Not included!
PIKO # 56126
PIKO # 56127
Przylutować dekoder # 56126 /
Decoder # 56126 anlöten /
solder Decoder # 56126 /
Brasser le Décodeur # 56126
Instalacja dekodera (DC analog -> DC cyfrowo)
Decodereinbau / Installing Decoder / Installation decodeur
Instalacja dekodera (DC -> AC, analog + cyfrowo)
Decodereinbau / Installing Decoder / Installation decodeur
DC
AC
*
*
Uwaga na zatrzaski! /
Auf die Rasthaken achten! /
Please note the hooks! /
S‘il vous plaît notez les crochets!
!
** Wymienić zestawy kołowe #56061 /
** Radsätze tauschen # 56061 /
** change the wheelsets # 56061 /
** essieux de swap # 56061 /
**
**
Przylutować dekoder # 56127 /
Decoder # 56127 anlöten /
solder Decoder # 56127 /
Brasser le Décodeur # 56127 PIKO 56127
Element dodatkowy /
Zurüstbauteil / Extension /
Détaillage comme support
Element dodatkowy /
Zurüstbauteil / Extension /
Détaillage comme support
red
red
black
black
white
white
yellow
yellow
green
green
purple
purple
blue
blue
WR
WR
WL
WL
A1
A1
A2
A2
A3
A3
A4
A4
F+
F+
!
Wagon piętrowy sterowniczy
IC Doppelstocksteuerwagen
IC Bi-Level Car control
Voiture IC Double Etage
! = Uwaga na położenie tulei izolacyjnych – tylko w wersji na prąd stały (DC)
! = Auf die Lage der Isolierbuchsen achten - nur in DC Version
! = Pay attention to the situation of Insulating bushes - only in DC version
! = Faites attention aux polarités d‘essieux - uniquement en CC version
Przedni wózek /
Drehgestell vorne /
Bogie front /
Bogie devant
Tylny wózek /
Drehgestell hinten /
Bogie rear /
Bogie arrière !
!
!
Przedni wózek /
Drehgestell vorne /
Bogie front /
Bogie devant
Tylny wózek /
Drehgestell hinten /
Bogie rear /
Bogie arrière
CZĘŚCI ZAMIENNE
Ersatzteile · Spare parts · Pièces détachées
Przy zamawianiu części zamiennych proszę zawsze podawać kompletny numer tych części.
Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben
Please order the wanted spare part with the complete spare part item number.
*Preisgruppe *price category
Bezeichnung / Description ET-Nr. / spare part N° PG*
Kupplungsdeichsel mit Zugfeder (2 Stück) /
Drawbar with tension spring (set of 2) 58800-31 8
Faltenbalg (2 Stück) / Bellow (set of 2) 53000-99 7
2x Dachlüfter / 2x Roof ventilator 58806-246 6
Antenne / Antenna 53000-247 5
Scheibenwischer / Wiper 53000-248 5
Hauptplatine mit Stirnbeleuchtungsplatine und Kabel /
Mainboard with front light PCB and wire 53000-249 11
Halter Decoder / Cover Decoder 53000-250 5
2x Puffer links, 2x Puffer rechts /
2x Buffer left, 2x Buffer right 53000-251 7
Schürze / Pilot 58807-253 7
Drehgestell, vorne / Bogie, front 53000-254 8
Drehgestell, hinten / Bogie, rear 53000-255 8
Drehgestell Kontaktplatte mit Radschleifer /
Bogie contact plate with wheel slider 53000-257 8
Bezeichnung / Description ET-Nr. / spare part N° PG*
ET aus unserem Standard-Programm / Spare parts standard range
Kupplung, vollst. (2 Stück) / Coupling, complete (set of 2) 56030
H0 PIKO Kurzkupplung (4 Stück) / H0 PIKO short Coupling (set of 4) 56046
ET aus unserem Standard-Programm (nur DC-version) /
Spare parts standard range (only DC version)
Radsatz (2 Stück) / Wheelset (set of 2) 56052
Multiprotokoll-Funktionsdecoder / Multi-protocoll Function decoder 56126
nur für AC-Version / only for AC version
Schleifer / Slider 53000-258 10
ET aus unserem Standard-Programm (nur AC-version) /
Spare parts standard range (only AC version)
Radsatz (2 Stück) / Wheelset (set of 2) 56061
Set mit Funktionsdecoder für Lichtwechsel /
Upgrade kit w function decoder for lighting change 56127
31
250
258
56030 56046 56052 56061 56126 56127
99
251
246
253 254 255 257
249247 248
AC/DC
AC/DC
AC
AC/DC AC/DC DC AC DC AC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC
AC/
DC
AC/
DC
AC/
DC
  • Page 1 1
  • Page 2 2

PIKO 58807 Parts Manual

Typ
Parts Manual

w innych językach