Gallet PEP 257 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PEP 257
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATÍ ÚTMUTA
Osobní váha s tělesnou analýzou
Osobná váha s telesnou analýzou
Waga łazienkowa z analizą ciała
Bathroom body analysis scale
Személyi mérleg test analízissel
CZ - 2
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním
listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře
uschovejte.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj
není určen pro komerční použití.
Chraňte ho před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej
neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte
vlhké ruce. Vyvarujte se styku s vodou.
Přístroj vypněte jestliže ho nebudete používat, nebo v případě poruchy.
Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaný servis.
Používejte jen originální příslušenství.
Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO TENTO PŘÍSTROJ
Přístroj používejte pouze v souladu s parametry uvedenými na štítku přístroje.
Přístroj nepokládejte na mokrá místa a vyvarujte váhu styku s vodou, může to poškodit
elektroniku.
Povrch čistěte jen suchým hadříkem. Abyste předešli poškození přístroje, zabraňte styku
přístroje s vodou a ani nepoužívejte čistící prostředky.
Váhu vždy používejte na tvrdém, rovném povrchu. NEPOUŽÍVEJTE ji na
koberci.
NEPOUŽÍVEJTE váhu na mokré a kluzké podlaze. NESTOUPEJTE na
okraj váhy. Měřící plocha váhy je kluzká v případě, že je mokrá. Udržujte ji
v suchu!
Vždy se važte na stejném místě. Nerovná plocha může ovlivňovat údaje.
Vždy se važte bez oděvů, bez obuvi a před jídlem. Ideální čas pro vážení je hned po ránu.
Vaše váha zaokrouhluje naměřenou hodnotu nahoru nebo dolů k nebližším s rozdělením
100g.
Pokud nebudete váhu delší dobu používat, vyjměte baterie.
Uživatelům kardiostimulátorů nebo jiných lékařských implantátů s elektronickými komponenty
se používání této váhy nedoporučuje.
Naměřený tělesný tuk a objem vody slouží pouze pro reference. Způsob dosažení ideální
úrovně tělesného tuku nebo dietu vždy konzultujte s lékařem.
Pro zajištění přesnosti měření NEPOUŽÍVEJTE váhu v prostředí se silným
elektromagnetickým polem.
NEPOUŽÍVEJTE váhu na místech se silnými otřesy, neskákejte na ní. Při měření stůjte na
váze klidně.
Přístroj nepouštějte z výšky na zem, pokládejte. Vyvaruj přístroj nárazům a nešetrným
zacházením. Váha obsahuje citlivé přesné měřící zařízení.
Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž
fyzická, smyslová, nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností
a znalostí zabraňuje v bezpečném používání spotřebiče, pokud na
ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití
spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
Na děti by se mělo dohlížet, aby se zajistilo, že si nebudou se
spotřebičem hrát.
CZ - 3
CZ
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ
LCD displej
Elektrody
Elektrody
Tlačítko UNIT
Kryt baterie
Tlačítko dolů
Tlačítko nastavení
Tlačítko nahoru
Výsledek analýzy tělesného tuku
Jednotka hmotnosti (kilogram)
Procenta
Muž
Sportovec
Žena
Sportovkyně
Nastavená paměť uživatele
(rozmezí od P1 - P4)
Téměř vybitá baterie
Výsledek celkové analýzy vody
v těle
Výsledek analýzy svalové hmoty
Výsledek analýzy kostní hmoty
Věk
Jednotka hmotnosti „ft“
Jednotka hmotnosti „st“
Jednotka hmotnosti „lb“
Jednotka výšky osoby (centimetr)
CZ - 4
Obecné instrukce
Skleněný analyzátor tuku Gallet používá technologii BIA (Analýza bio-impedance). Do těla
je vyslán slabý proud, který rozpozná bio-impedanci a vyhodnotí tělesný tuk, vodu, svalovou
hmotu a kostní hmotu. Elektrický proud je velmý slabý a nejde cítit.
Tato technologie BIA je levná, bezpečná, neinvazivní, netoxická a neškodná. Charakterizuje ji
také snadné ovládání a mnoho vyhodnocených informací.
Již zmíněný proud je nižší než 1mA. Mějte ovšem prosím na paměti, že osoba s vnějším či
vnitřním elektronickým zdravotním přísrojem, jako např. kardiostimulátor, nesmí toto zařízení
používat. Toto zařízení je navrženo pouze k používání dospělými osobami a uvnitř místnosti.
Vkládání baterií
• Vyklopte kryt baterií na zadní straně váhy.
• Vložte čtyři baterie (4 x 1,5 V AAA) do přihrádky na baterie podle značek polarity uvnitř
přihrádky.
• Na displeji se zobrazí číslice „88888“.
• Zavřete kryt baterií a vyčkejte, dokud se na displeji neobjeví „0,0 kg“.
UPOZORNĚNÍ
• Když se objeví symbol , zařízení se do čtyř vteřin vypne. Vyměňte baterie za nové.
Vyměňujte prosím všechny baterie najednou. NEKOMBINUJTE staré a nové baterie.
• Vybité baterie jsou nebezpečným odpadem. NEVYHAZUJTE je s ostatním domácím
odpadem. Informujte se posím o místních nařízeních a instrukcích, které se týkají recyklace
vybitých baterií.
Nastavení osobního prolu
Váha Gallet umožňuje vytvořit prol několika uživatelům (až čtyřem). Chcete-li vytvořit
uživatelský prol, včetně pohlaví, výšky a věku, postupujte podle instrukcí uvedených níže.
1. Přiřazení uživatelského ID
• Po správném založení baterií stiskněte tlačítko „SET“, čímž se dostanete do
nastavení.
• Systém vás nejprve vyzve ke zvolení uživatelského ID. Jak je vyobrazeno, začne
blikat nápis „P1“. Pomocí tlačítek
či
zvolte ID od P1 do P4.
• Tlačítkem „SET“ ID uživatele potvrdíte.
2. Nastavení pohlaví
• Po potvrzení uživatelského ID se systém automaticky přepne do nastavení pohlaví.
• Jak je vyobrazeno, začne blikat symbol . Pomocí tlačítek
či
zvolte pohlaví a
status.
• Tlačítkem „SET“ pohlaví potvrdíte.
3. Nastavení výšky
• Po potvrzení pohlaví se systém automaticky přepne do nastavení výšky.
• Jak je vyobrazeno, začne blikat symbol „160“. Pomocí tlačítek
či
toto číslo
zvyšíte či snížíte. (Rozsah: 100 cm až 220 cm).
• Chcete-li čísla změnit rychle, podržte tlačítko
či
.
• Tlačítkem „SET“ nastavení výšky potvrdíte.
CZ - 5
CZ
4. Nastavení věku
Po potvrzení výšky se systém automaticky přepne do nastavení věku.
Jak je vyobrazeno níže, začne blikat číslice „30“. Pomocí tlačítek
či
můžete
číslo zvýšit či snížit. (Rozpětí: 10 až 80 let).
Chcete-li číslo změnit rychle, podržte tlačítko
či
.
Tlačítkem „SET“ nastavení věku potvrdíte
Když se na displeji objeví „0,0 kg“, můžete začít s měřením.
Volba jednotek
Po správném vložení baterií stiskněte tlačítko „UNIT“ (jednotka) na zadní straně váhy a vyberte
jendotku měření. Váha je přednastavena k měření v „kilogramech“. Stiskem tlačítka „UNIT
můžete zvolit mezi jednotkami kg, st a lb.
První měření
Před prvním měřením si prosím nastavte uživatelský prol.
(Pro více informací viz. Nastavení osobního prolu)
KROK 1: Stoupněte si bosí na váhu.
KROK 2: Stůjte klidně a buďte v neustálém kontaktu s elektrodami, dokud dílkový ukazatel
nepřestane blikat a nezobrazí se výsledky měření.
CZ - 6
KROK 3: Výsledky měření se třikrát objeví v sekvenci: tělesný tuk, celková voda v těle, svalová
hmota, kostní hmota.
*Pokud se analýza nepodaří, na displeji so zobrazí pouze hmotnost.
(Chcete-li zjistit, proč se analýza nezdařila, podívejte se prosím do sekce Řešení potíží.)
Každodenní měření
Jakmile na váhu stoupnete bosýma nohama, díky patentované technologii SENSE ON se
sama automaticky zapne.
Stůjte klidně a buďte v neustálém kontaktu s elektrodami, dokud ukazatel postupu nepřestane
blikat a nezobrazí se výsledky měření.
Podle výsledků analýzy, které systém porovnává s podobnými záznamy z minulosti, se
automaticky rozpozná pravděpodobné ID uživatele. Následně se třikrát v sekvenci zobrazí
výsledky měření.
Pokud systém zjistí dva či více uživatelů s podobnými záznamy, vyzve vás k
volbě např. mezi P1 a P2. Ke zvolení P1 stiskněte
a ke zvolení P2 stiskněte
.
Výsledky měření se následně roztřídí na ID uživatele, které jste zvolili a zobrazí se
třikrát v sekvenci.
Pokud systém možné ID uživatele nerozezná, zobrazí se na displeji pouze hmotnost.
(Chcete-li zjistit, proč se analýza nezdařila, podívejte se prosím do sekce Řešení potíží)
CZ - 7
CZ
Ukazatel tělesného tuku
Dílkový ukazatel v horní části displeje funguje také jako ukazatel míry tělesného tuku. Když se
po analýze zobrazí výsledek měření, značí různá délka ukazatele různé míry tělesného tuku.
(Chcete-li se dozvědět více informací, podívejte se prosím do Tabulky míry tělesného tuku.)
Chybová hlášení
Chyba Popis Řešení
Přetížení. Zařízení se za čtyři
vteřiny vypne.
Přestaňte s touto váhou
měřit.
Téměř vybitá baterie.
Zařízení se za čtyři vteřiny
vypne.
Vyměňte všechny čtyři
baterie najednou. Kupujte
prosím pouze schválené
baterie.
Vložte baterie.
Vložte baterie, displej bude
zobrazovat a zařízení může
začít měřit.
CZ - 8
Během měření...
Problém Příčina Řešení
Abnormální výsledky
měření:
• příliž vysoké; nebo
• příliž nízké; nebo
• velký rozdíl mezi
dvěma nedávnými
měřeními.
Nesprávný postoj
Stoupněte prosím na váhu bosí a stůjte
klidně.
Váha je umístěna na
měkkém povrchu, jako např.
koberec, nebo na nerovném
povrchu.
Umístěte prosím váhu na rovný, tvrdý
povrch.
Studené tělo, což může
zapříčinit špatný oběh krve.
Zahřejte si ruce a nohy, což obnoví
krevní oběh, a pak proveďte měření
znovu.
Studené elektrody.
Umístěte váhu na chvíli do teplé
místnosti a proveďte měření znovu.
Vaše ruce nebo nohy jsou
příliš suché.
Otřete si nohy vlhkým ručníkem, aby
byly před měřením trochu vlhké.
Po zapnutí zařízení
se na displeji nic
nezobrazí.
Nebyly vloženy baterie.
Vložte baterie. (Podívejte se do části
Vkládání baterií)
Vybité baterie.
Vyměňte všechny čtyři baterie
najednou. Kupujte prosím pouze
schválené baterie.
NELZE analyzovat
tělesný tuk, celkovou
vodu v těle, svalovou
hmotu a kostní
hmotu.
Stoupnutí na váhu
v ponožkách či botách.
Během měření buďte bosí a buďte
neustále v kontaktu s elektrodami.
Systém nedokáže rozpoznat
ID uživatele v porovnání
s podobnými daty.
Nastavte prosím ID uživatele podle
instrukcí v části Nastavení prolu.
Uživatel nemůže zvolit ID
uživatele z možností, které
nalezl systém.
Nastavte prosím ID uživatele podle
instrukcí v části Nastavení prolu.
Zařízení se
automaticky vypíná.
Vybitá baterie
Vyměňte všechny čtyři baterie
najednou. Kupujte prosím pouze
schválené baterie.
Tabulka množství tělesného tuku v těle
Věk
Muž / sporovec Žena / sportovkyně
Nízká Normální Vysoká
Velmi
vysoká
Nízká Normální Vysoká
Velmi
vysoká
20-29 <13 13,1 – 20 20,1 – 23 >23 <19 19,1 – 28 28,1 – 31 >31
30-39 <14 14,1 – 21 21,1 – 24 >24 <20 21,1 – 29 29,1 – 32 >32
40-49 <16 16,1 – 23 23,1 – 26 >26 <22 22,1 – 30 30,1 – 33 >33
50-59 <17 17,1 – 24 24,1 – 27 >27 <23 23,1-31 31,1 – 34 >34
60+ <18
18,1-25 25,1-28 >28 <24 24,1 – 32 32,1 – 35 >35
CZ - 9
CZ
Tabulka obsahu vody v těle (jednotka: %)
Pohlaví
Procentuální rozpětí
tělesného tuku
Procentuální rozpětí
optimálního obsahu vody
v těle
Muži
4-14 70-63
15-24 63-57
22-24 57-55
≥25 55-37
Ženy
4-20 70-58
21-29 58-52
30-32 52-49
≥33 49-37
Tabulka hmotností kostí v těle
Hmotnost osoby
Žena Muž
< 45 kg 45-60 kg > 60 kg < 60 kg 60-75 kg > 75 kg
Referenční hmotnost kostí ~ 1,8 kg ~ 2,2 kg ~ 2,5 kg ~ 2,5 kg ~ 2,9 kg ~ 3,2 kg
Rozsah měření svalové proporce (%): 25%-75%
Věk
Žena Muž
v normě v normě
10~99 >34 >40
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
1) Váhu čistěte suchou nebo mírně navlhčenou měkkou látkou. NEPONOŘUJTE ji do vody a
nepoužívejte pro čistění chemické čistící prostředky, líh, nebo technický benzín.
2) Povrch váhy po očištění může být kluzký. Pro bezpečné použití utřete skleněnou plochu po
čištění řádně do sucha.
TECHNICKÁ SPECIFIKACE PRODUKTU
Jednotka měření Kilogram / Kámen / Libra
Rozsah měření 5 kg až 180 kg / 0st: 11 lb až 28: 5lb / 11 lb až
397 lb
Odchylka 0.1 kg / 0.2 lb
Přesnost 0-50kg: ±0.3kg;
100-150kg: ±0.5kg;
50-100kg: ±0.4kg;
150-180kg: ±0.7kg
Pracovní prostředí Teplota: 0 °C až 40 °C
Vlhkost: ≤90% RV
Prostření pro uložení Teplota: -20 °C až 60 °C
Vlhkost: 10%RV to 93% RV
Zdroj 6 V (čtyři alkalické baterie AAA)
Automatické zapnutí Technologie SENSE ON
Automatické vypnutí 8 až 12 vteřin po uvolnění, jinak 13 -17 vteřin
po poslením měření
CZ - 10
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na
3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály,
které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím
místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že
s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení
životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v
příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto
elektrozařízení
a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa
zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci
výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví,
které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto
výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory
do domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho
prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.elektrowin.cz. Informace o tom, kde můžete
zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na
obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz.
Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému Elektrowin a.s. (pro recyklaci
elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
IHNED VÁŽÍ: na váhu se stačí postavit - dojde automaticky k zapnutí a
zvážení
Upozornění: Na mokrém povrchu nebezpečí uklouznutí!
Výrobce: HP Tronic Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútiky, Zlín
SK - 11
SK
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja
do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným
listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre
uschovajte.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Používajte tento prístroj výlučne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely. Tento prístroj
nie je určený pre komerčné použitie.
Chráňte ho pred horkom, priamym slnečným žiarením, vlhkosťou (v žiadnom prípade ho
neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepoužívajte prístroj v prípade, že
máte vlhké ruky. Vyvarujte sa styku s vodou.
Prístroj vypnete ak ho nebudete používať, alebo v prípade poruchy.
Neopravujte prístroj vlastnými silami, ale vyhľadajte autorizovaný servis.
Používajte len originálnu príslušenstvo.
Rešpektujte, prosím, nasledujúce „Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj“.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE TENTO PRÍSTROJ
Prístroj používajte len v súlade s parametrami uvedenými na štítku prístroja.
Prístroj nepokladajte na mokré miesta a vyvarujte váhu styku s vodou, môže to poškodiť
elektroniku.
Povrch čistite len suchou handričkou. Aby ste predišli poškodeniu prístroja, zabráňte styku
prístroja s vodou a ani nepoužívajte čistiace prostriedky.
Váhu vždy používajte na tvrdom, rovnom povrchu. NEPOUŽÍVEJTE ju na koberci.
NEPOUŽÍVAJTE váhu na mokré a klzkej podlahe. NESTÚPAJTE na okraj váhy. Meriaca
plocha váhy je klzká v prípade, že je mokrá. Udržujte ju v suchu!
Vždy sa vážte na rovnakom mieste. Nerovná plocha môže ovplyvňovať údaje.
Vždy sa vážte bez odevov, bez obuvi a pred jedlom. Ideálny čas pre vážení je hneď ráno.
Vaša váha zaokrúhľuje nameranú hodnotu hore alebo dole k nebližšom s rozdelením 100g.
Pokiaľ nebudete váhu dlhšiu dobu používať, vyjmete batérie.
Užívateľom kardiostimulátorov alebo iných lekárskych implantátov s elektronickými
komponentmi sa používanie tejto váhy neodporúča.
Nameraný telesný tuk a objem vody slúži len pre referencie. Spôsob dosiahnutia ideálnej
úrovne telesného tuku alebo diétu vždy konzultujte s lekárom.
Pre zaistenie presnosti merania NEPOUŽÍVAJTE váhu v prostredí so silným
elektromagnetickým polom.
NEPOUŽÍVAJTE váhu na miestach so silnými otrasmi, neskáčte na ňu. Pri meraní stojte na
váhe nehybne.
Prístroj nepúšťajte z výšky na zem, pokladajte. Vyvaruj prístroj nárazom a nešetrnému
zachádzaniu. Váha obsahuje citlivé presné merné zariadenie.
Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí),
čím fyzická, zmyslová, nebo mentálna neschopnosť či nedostatok
skúsenosti a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní spotrebiče,
pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruovaný
ohľadne použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že si nebudú so
spotrebičom hrať.
SK - 12
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV
LCD displej
Elektródy
Elektródy
Tlačidlo UNIT
Kryt batérie
Tlačidlo nadol
Tlačidlo nastavenia
Tlačidlo nahor
Výsledok analýzy telesného tuku
Jednotka hmotnosti (kilogram)
Percentá
Muž
Športovec
Žena
Športovkyňa
Nastavená pamäť užívateľa
(rozmedzie od P1 - P4)
Takmer vybitá batéria
Výsledok celkovej analýzy vody
v tele
Výsledok analýzy svalovej hmoty
Výsledok analýzy kostnej hmoty
Vek
Jednotka hmotnosti „ft“
Jednotka hmotnosti „st“
Jednotka hmotnosti „lb“
Jednotka výšky osoby
(centimeter)
SK - 13
SK
Všeobecné inštrukcie
Sklenený analyzátor tuku Gallet používa technológiu BIA (Analýza bio-impedancia). Do tela
je vyslaný slabý prúd, ktorý rozpozná bio-impedanciu a vyhodnotí telesný tuk, vodu, svalovú
hmotu a kostnú hmotu. Elektrický prúd je veľmi slabý a nejde cítiť.
Táto technológia BIA je lacná, bezpečná, neinvazívna, netoxická a neškodná. Charakterizuje ju
tiež jednoduché ovládanie a mnoho vyhodnotených informácií.
Už spomínaný prúd je nižší ako 1mA. Majte však prosím na pamäti, že osoba s vonkajším
alebo vnútorným elektronickým zdravotným prístrojom, ako napr. kardiostimulátor, nesmie toto
zariadenie používať. Toto zariadenie je navrhnuté iba na používanie dospelými osobami a vnútri
miestnosti.
Vkladanie batérií
• Vyklopte kryt batérií na zadnej strane váhy.
• Vložte štyri batérie (4 x 1,5 V AAA) do priehradky na batérie podľa značiek polarity
vnútri priehradky.
• Na displeji sa zobrazí číslica „88888“.
• Zatvorte kryt batérií a počkajte, kým sa na displeji neobjaví „0,0 kg“.
UPOZORNENIE
• Keď sa objaví symbol , zariadenie sa do štyroch sekúnd vypne. Vymeňte batérie za
nové. Vymieňajte prosím všetky batérie naraz. NEKOMBINUJTE staré a nové batérie.
• Vybité batérie sú nebezpečným odpadom. NEVYHADZUJTE je s ostatným domácim
odpadom. Informujte sa pošité o miestnych nariadeniach a inštrukciách, ktoré sa týkajú
recyklácie vybitých batérií.
Nastavenie osobného prolu
Váha Gallet umožňuje vytvoriť prol niekoľkých užívateľom (až štyrom). Ak chcete vytvoriť
používateľský prol, vrátane pohlavia, výšky a veku, postupujte podľa inštrukcií uvedených
nižšie.
1. Priradenie užívateľského ID
• Po správnom založenie batérií stlačte tlačidlo „SET“, čím sa dostanete do
nastavenia.
• Systém vás najprv vyzve k zvoleniu užívateľského ID. Ako je vyobrazené, začne
blikať nápis „P1“. Pomocou tlačidiel
či
zvoľte ID od P1 do P4.
• Tlačidlom „SET“ ID užívateľa potvrdíte.
2. Nastavenia pohlavia
• Po potvrdení užívateľského ID sa systém automaticky prepne do nastavenia
pohlavia.
Ako je vyobrazené, začne blikať symbol . Pomocou tlačidiel
či
zvoľte
pohlavia a status.
• Tlačidlom „SET“ pohlavia potvrdíte.
3. Nastavenie výšky
• Po potvrdení pohlavia sa systém automaticky prepne do nastavenia výšky.
Ako je vyobrazené, začne blikať symbol „160“. Pomocou tlačidiel
či
toto číslo
zvýšite alebo znížite. (Rozsah: 100 cm až 220 cm).
Ak chcete čísla zmeniť rýchlo, podržte tlačidlo
alebo
.
• Tlačidlom „SET“ nastavenie výšky potvrdíte.
SK - 14
4. Nastavenie veku
Po potvrdení výšky sa systém automaticky prepne do nastavenia veku.
Ako je vyobrazené nižšie, začne blikať číslica „30“. Pomocou tlačidiel
či
môžete
číslo zvýšiť alebo znížiť. (Rozpätie: 10 až 80 rokov).
Ak chcete číslo zmeniť rýchlo, podržte tlačidlo
alebo
.
Tlačidlom „SET“ nastavenie veku potvrdíte.
Keď sa na displeji objaví „0,0 kg“, môžete začať s meraním.
Voľba jednotiek
Po správnom vložení batérií stlačte tlačidlo „UNIT“ (jednotka) na zadnej strane váhy a vyberte
jednotky meraní. Váha je prednastavená na meranie v „kilogramoch“. Stlačením tlačidla „UNIT
môžete zvoliť medzi jednotkami kg, st a lb.
Prvé meranie
Pred prvým meraním si prosím nastavte užívateľský prol.
(Pre viac informácií viď. Nastavenie osobného prolu)
KROK 1: Postavte sa bosí na váhu.
KROK 2: Stojte pokojne a buďte v neustálom kontakte s elektródami, kým dílkové údaj prestane
blikať a nezobrazí sa výsledky meraní.
SK - 15
SK
KROK 3: Výsledky meraní sa trikrát objaví v sekvencii: telesný tuk, celková voda v tele, svalová
hmota, kostná hmota.
*Ak sa analýza nepodarí, na displeji VUR zobrazí len hmotnosť.
(Ak chcete zistiť, prečo sa analýza zlyhala, pozrite sa prosím do sekcie Riešenie problémov.)
Každodenné meranie
Akonáhle na váhu postavíte bosými nohami, vďaka patentovanej technológii SENSE ON sa
sama automaticky zapne.
Stojte pokojne a buďte v neustálom kontakte s elektródami, kým ukazovateľ postupu
neprestane blikať a nezobrazí sa výsledky meraní.
Podľa výsledkov analýzy, ktoré systém porovnáva s podobnými záznamami z minulosti, sa
automaticky rozpozná pravdepodobné ID užívateľa. Následne sa trikrát v sekvencii zobrazia
výsledky meraní.
Ak systém zistí dva či viac užívateľov s podobnými záznamami, vyzve vás k voľbe
napr. medzi P1 a P2. K zvoleniu P1 stlačte
a na zvolenie P2 stlačte
. Výsledky
meraní sa následne klasikujú na ID užívateľa, ktoré ste zvolili a zobrazí sa trikrát
v sekvencii.
Ak systém možné ID užívateľa nerozozná, zobrazí sa na displeji iba hmotnosť.
(Ak chcete zistiť, prečo sa analýza zlyhala, pozrite sa prosím do sekcie Riešenie problémov)
SK - 16
Ukazovateľ telesného tuku
Dielikový ukazovateľ v hornej časti displeja funguje aj ako ukazovateľ miery telesného tuku. Keď
sa po analýze zobrazí výsledok merania, značí rôzna dĺžka ukazovatele rôznej miery telesného
tuku.
(Ak sa chcete dozvedieť viac informácií, pozrite sa prosím do Tabuľky miery telesného tuku.)
Chybné hlásenia
Chyba Popis Riešenie
Preťaženie. Zariadenie sa za
štyri sekundy vypne.
Prestaňte s touto váhou
merať.
Takmer vybitá batéria.
Zariadenie sa za štyri
sekundy vypne.
Vymeňte všetky štyri batérie
naraz. Kupujte prosím iba
schválené batérie.
Vložte batérie
Vložte batérie, displej bude
zobrazovať a zariadení môže
začať merať.
SK - 17
SK
Behom merania...
Problém Príčina Riešenie
Abnormální výsledky
měření:
• příliž vysoké; nebo
• příliž nízké; nebo
• velký rozdíl mezi
dvěma nedávnými
měřeními.
Neprávny postoj
Postavte prosím na váhu bosí a stojte
pokojne.
Váha je umiestnená na
mäkkom povrchu, ako napr.
koberec, alebo na nerovnom
povrchu
Umiestnite prosím váhu na rovný, tvrdý
povrch.
Studené telo, čo môže
zapríčiniť zlý obeh krvi.
Zahrejte si ruky a nohy, čo obnoví
krvný obeh, a potom vykonajte meranie
znova.
Studené elektródy.
Umiestnite váhu na chvíľu do teplej
miestnosti a vykonajte meranie znova.
Vaše ruky alebo nohy sú
príliš suché.
Utrite si nohy vlhkým uterákom, aby
boli pred meraním trochu vlhké.
Po zapnutí zariadenia
sa na displeji nič
nezobrazí.
Neboli vložené batérie.
Vložte batérie. (Pozrite si časť
Vkladanie batérií)
Vbité batérie
Vymeňte všetky štyri batérie naraz.
Kupujte prosím iba schválené batérie.
NEDÁ analyzovať
telesný tuk, celkovú
vodu v tele, svalovú
hmotu a kostnú
hmotu.
Stúpnutie na váhu v
ponožkách či topánkach
Počas merania buďte bosí a buďte
neustále v kontakte s elektródami.
Systém nedokáže rozpoznať
ID užívateľa v porovnaní s
podobnými dátami.
Nastavte prosím ID užívateľa podľa
inštrukcií v časti Nastavenie prole.
Užívateľ nemôže zvoliť ID
užívateľa z možností, ktoré
našiel systém.
Nastavte prosím ID užívateľa podľa
inštrukcií v časti Nastavenie prole
Zariadenie sa
automaticky vypína.
Vybitá batéria
Vymeňte všetky štyri batérie naraz.
Kupujte prosím iba schválené batérie.
Tabuľka množstva telesného tuku v tele
Vek
Muž / športovec Žena / športovkyňa
Nízká Normálna Vysoká
Veľmi
vysoká
Nízká Normálna Vysoká
Veľmi
vysoká
20-29 <13 13,1 – 20 20,1 – 23 >23 <19 19,1 – 28 28,1 – 31 >31
30-39 <14 14,1 – 21 21,1 – 24 >24 <20 21,1 – 29 29,1 – 32 >32
40-49 <16 16,1 – 23 23,1 – 26 >26 <22 22,1 – 30 30,1 – 33 >33
50-59 <17 17,1 – 24 24,1 – 27 >27 <23 23,1-31 31,1 – 34 >34
60+ <18
18,1-25 25,1-28 >28 <24 24,1 – 32 32,1 – 35 >35
SK - 18
Tabuľa obsahu vody v tele (jednotka %)
Pohlavie
Percentuálne rozpätie
telesného tuku
Percentuálne rozpätie
optimálneho obsahu vody
v tele
Muži
4-14 70-63
15-24 63-57
22-24 57-55
≥25 55-37
Ženy
4-20 70-58
21-29 58-52
30-32 52-49
≥33 49-37
Tabuľka hmotností kostí v tele
Hmotnosť osoby
Žena Muž
< 45 kg 45-60 kg > 60 kg < 60 kg 60-75 kg > 75 kg
Referenčná hmotnosť kosti ~ 1,8 kg ~ 2,2 kg ~ 2,5 kg ~ 2,5 kg ~ 2,9 kg ~ 3,2 kg
Rozsah merania svalovej proporcie (%): 25%-75%
Vek
Žena Muž
v norme v norme
10~99 >34 >40
ČIŠTENIE A ÚDRŽBA
1) Váhu čistite suchou alebo mierne navlhčenou mäkkou látkou. NEPONORUJTE ju do vody
a nepoužívajte pre čistenie chemické čistiace prostriedky, lieh, alebo technický benzín.
2) Povrch váhy po očistení môže byť klzký. Pre bezpečné použitie utrite sklenenú plochu po
čistení riadne do sucha.
TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA PRODUKTU
Jednotka merania Kilogram / Stone / Libra
Rozsah merania 5 kg až 180 kg / 0st: 11 lb až 28: 5lb / 11 lb až
397 lb
Odchýlka 0.1 kg / 0.2 lb
Presnosť 0-50kg: ±0.3kg;
100-150kg: ±0.5kg;
50-100kg: ±0.4kg;
150-180kg: ±0.7kg
Pracovné prostredie Teplota: 0 °C až 40 °C
Vlhkosť: ≤90% RV
Priestor pre uloženie Teplota: -20 °C až 60 °C
Vlhkosť: 10%RV to 93% RV
Zdroj 6 V (štyri alkalické batérie AAA)
Automatické zapnutie Technológia SENSE ON
Automatické vypnutie 8 až 12 sekúnd po uvoľnení, inak 13 -17
sekúnd po poslednom meraní
SK - 19
SK
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecikácie výrobku.
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie
na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje
materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte
prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami
a starým zariadením.
Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že
s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení
životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom
mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia
a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta
spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu
likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok
nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia
materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte
odslúžené elektrozariadenie a batérie / akumulátory do domového odpadu.
Informácie o tom, kde je možné odslúžené elektrozariadenie zadarmo odložiť, získate
u vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe www.envidom.sk. Informácie o tom, kde
môžete bezplatne odovzdať použité batérie alebo akumulátory, získate aj u vášho predajcu, na
obecnom úrade a na webe www.sewa.sk. Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho
systému ENVIDOM (pre recykláciu elektrozariadení) au kolektívneho systému SEWA, a.s. (pre
recykláciu batérií a akumulátorov).
VÁŽI IHNEĎ: na váhu sa stačí postaviť - automaticky dôjde k zapnutiu
a zváženiu
Upozorněnie: Na mokrom povrchu nebezpečenstvo uklznutia!
Výrobca: HP Tronic Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútiky, Zlín
Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3
PL - 20
Szanowny kliencie, dziękujemy Ci za zakup naszego produktu. Przed wprowadzeniem
tego urządzenia do eksploatacji bardzo uważnie przeczytaj Instrukcję obsługi i wraz z kartą
gwarancyjną, paragonem skalnym (asygnatą) i według możliwości także z opakowaniem
i wewnętrzną zawartością opakowania dobrze schowaj.
OGÓLNE ZASADY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Używaj urządzenia wyłącznie na potrzeby prywatne i do stanowionych celów. Urządzenie nie
jest przeznaczone do zastosowania komercyjnego.
Chroń urządzenie przed gorącem, bezpośrednim światłem słonecznym, wilgocią (w żadnym
przypadku nie zanurzaj do cieczy) i kontaktem z ostrymi krawędziami. Nie używaj urządzenia
kiedy masz wilgotne ręce. Wystrzegaj się kontaktu z wodą.
Wyłącz urządzenie w przypadku usterki lub w przypadku gdy nie będziesz go używać.
Nie naprawiaj urządzenia własnymi siłami, naprawę powierz autoryzowanemu serwisowi.
Używaj tylko oryginalnych akcesorii.
Proszę, respektuj „Specjalne zasady bezpieczeństwa dotyczące tego urządzenia“.
SPECJALNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE TEGO URZĄDZENIA
Urządzenie używaj zgodnie z parametrami przedstawionymi na tabliczce znamionowej
urządzenia.
Urządzenia nie kładź na mokre miejsca i nie dopuszczaj do kontaktu z wodą, może to
uszkodzić elektronikę.
Powierzchnię czyść tylko suchą szmatką. Aby nie doprowadzić do uszkodzenia urządzenia,
nie dopuść do kontaktu urządzenia z wodą i nie używaj środków czyszczących.
Wagę używaj na twardej, równej powierzchni. NIE UŻYWAJ NA DYWANIE.
NIE UŻYWAJ wagi na mokrej i śliskiej podłodze. NIE STÓJ na krawędzi wagi. Mokra
powierzchnia mierząca wagi jest śliska. Utrzymuj ją suchą!
Waż się zawsze na tym samym miejscu. Nierówna powierzchnia może wpływać na mierzone
dane.
Waż się zawsze bez odzieży, bez obuwia i przed posiłkiem. Rano, to idealny czas na
ważenie.
Twoja waga zaokrągla zmierzoną wartość w górę lub w dół z dokładnością 100g.
Jeżeli wagi nie będziesz używać przez dłuższy czas, wyjmij baterie.
Nie zaleca się używać wagi użytkownikom kardiostymulatorów lub innych lekarskich
implantatów z elektronicznymi komponentami.
Pomiar tłuszczu i wody mają charakter informacyjny. Sposób osiągnięcia idealnego poziomu
tłuszczu lub diety konsultuj zawsze z lekarzem.
Aby zabezpieczyć dokładność mierzenia NIE UŻYWAJ wagi w środowisku z silnym polem
elektromagnetycznym.
NIE UŻYWAJ wagi na miejscach z silnymi wstrząsami, nie skacz na niej. W trakcie mierzenia
na wadze stój spokojnie.
Urządzenia nie puszczaj na ziemię z wysokości, zawsze kładź. Nie dopuść do wstrząsów
i nieostrożnego obchodzenia się z urządzeniem. Waga posiada delikatne, dokładne
urządzenie pomiarowe.
Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby
(dzieci), których psychiczne, fizyczne lub mentalne zdolności są
niedostateczne, brak doświadczenia zabrania
w bezpiecznym używaniu urządzenia lub nie były instruowane w
związku z używaniem urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Gallet PEP 257 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach