Ferguson V24HD273 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi
Polski - 62 -
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Użytkowanie Państwa telewizora w ekstremalnych
warunkach środowiskowych może spowodować
jego uszkodzenie
OSTRZEŻENIE
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
NIE OTWIERAĆ
OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM, NIE ZDEJMUJ OBUDOWY (LUB TYŁU).
WEWNĄTRZ NIE MA KOMPONENTÓW, KTÓRE
WOLNO DOTYKAĆ UŻYTKOWNIKOWI. POWIERZAJ
NAPRAWY WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
Uwaga: W celu skorzystania z odpowiednich opcji, postępuj
zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie.
Na czas burz lub wyładowań atmosferycznych
lub gdy TV nie będzie używany przez dłuższy
czas (np.: podczas wyjazdu na wakacje), wyłącz
go z prądu. Wtyczka zasilająca urządzenia służy
do odcięcia TV od zasilania, powinna więc być
łatwo dostępna.
Wykrzyknik w polu trójkąta równobocznego
wskazuje użytkownikom ważne instrukcje
dotyczące obsługi lub konserwacji urządzenia
zamieszczone w materiałach informacyjnych
dołączonych do urządzenia.
Spis treści
WAŻNE - Proszę przeczytać
całą instrukcję przed instalacją i
użytkowaniem
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie pozwalaj osobom
(również dzieciom) z zycznymi, sensorycznymi
lub umysłowymi upośledzeniami lub brakiem
doświadczenia i/lub wiedzy na korzystanie
urządzeń elektrycznych bez nadzoru.
Dla zapewnienia odpowiedniej wentylacji wokół
urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm
wolnej przestrzeni.
Nie blokuj otworów wentylacyjnych.
Nie umieszczaj TV na pochyłych lub niestabilnych
powierzchniach, może się on przewrócić.
To urządzenie przeznaczone jest do eksploatacji w
umiarkowanym klimacie.
Wtyczka kabla zasilania powinna być łatwo
dostępna.Nie kładź urządzenia ani innych
elementów wyposażenia mieszkania na przewodzie
zasilającym.Uszkodzony przewód zasilania/wtyczka
może spowodować pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.Wyciągając wtyczkę z gniazdka
trzymaj za wtyczkę, a nie za kabel zasilania.
Nigdy nie dotykaj kabla zasilania/wtyczki mokrymi
rękami, jako że może to spowodować spięcie lub
porażenie prądem. Nigdy nie należy na przewodzie
zawiązywać supłów ani wiązać go z innymi
przewodami. Gdy ulegnie uszkodzeniu, powinien
zostać wymieniony przez fachowca.
Nie używaj tego TV w wilgotnym miejscu.Nie
wystawiaj TV na działanie płynów.W przypadku
dostania się jakiegoś płynu do obudowy telewizora,
należy go natychmiast odłączyć od zasilania i
przekazać do sprawdzenia wykwalifikowanemu
personelowi punktu naprawy przed ponownym
użyciem.
Nie wystawiaj TV na bezpośrednie
działanie światła słonecznego i innych
źródeł gorąca.
Telewizora nie należy umieszczać w pobliżu
otwartego ognia lub źródeł ciepła takich jak np.
grzejnik elektryczny.
Nadmierny poziom dźwięku ustawiony
na słuchawkach może spowodować
utratę słuchu. Proszę uważać, aby nie
porysować ekranu paznokciami lub innymi twardymi
przedmiotami.
Upewnij się, że na urządzeniu nie umieszczono
żadnych nieosłoniętych źródeł ognia, np. palących
się świec.
Aby zapobiec obrażeniom, TV musi być solidnie
przymocowany do ściany zgodnie z instrukcją
instalacji (jeżeli taka opcja jest dostępna).
Informacje dotyczące bezpieczeństwa .................62
Pierwsze kroki ......................................................64
Uwagi, funkcje i akcesoria ....................................64
Funkcje .................................................................64
Podłączanie zasilania ..........................................65
Pilot ......................................................................66
Połączenia ............................................................67
Menu przeglądarki mediów...................................70
Opcje i funkcje menu TV ......................................71
Działanie ogólne TV .............................................74
Korzystanie z listy kanałów...................................74
Konguracja ustawień kontroli rodzicielskiej. .......74
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG) . 74
Uaktualnienie oprogramowania ............................75
Rozwiązywanie problemów i wskazówki ..............75
Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC ..........76
Obsługiwane formaty plików dla trybu USB..........76
Kompatybilność sygnałów AV i HDMI ..................76
Polski - 63 -
Czasem na ekranie może się pojawić kilka
nieaktywnych pikseli, które mają wygląd
nieruchomych punktów koloru niebieskiego,
zielonego lub czerwonego. Proszę zauważyć,
że nie wpływa to na sprawność i wydajność
Twojego urządzenia. Proszę uważać, aby nie
porysować ekranu paznokciami lub innymi twardymi
przedmiotami.
Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyjąć
wtyczkę z gniazdka. Do czyszczenia używaj tylko
miękkiej i suchej ściereczki.
Ostrzeżenie
Ryzyko poważnych obrażeń
lub śmierci
Ryzyko porażenia
prądem
Ryzyko niebezpiecznego
napięcia
Uwaga
Ryzyko obrażeń lub uszkodzenia
mienia
Ważne
System operacyjny
Uwaga
Uwagi dodatkowe
Pierwsze kroki
Polski - 64 -
Uwagi, funkcje i akcesoria
Informacje ekologiczne
Telewizor ten jest skonstruowany tak, aby zużywać
jak najmniej . Aby zmniejszyć zużycie energii, proszę
postępować według następujących kroków:
Jeśli włączony jest tryb oszczędzania energii jako,
telewizor przełączy się w tryb oszczędzania energii.
Ustawienia trybu oszczędzania energii znajdują się
w części głównego menu "obraz".
Zwróć uwagę na to, że niektóre ustawienia obrazu
nie będą mogły zostać zmienione.
Jeśli wybrana jest opcja wyłączania obrazu ,
wiadomość: Ekran zostanie wyłączony za 3
sekund.pojawi się na ekranie.Wybierz KONTYNUUJ
i naciśnij OK. Ekran natychmiast się wyłączy.Kiedy
telewizor nie jest używany, wyłącz go albo wyjmij
wtyczkę zasilania z gniazdka. To także zredukuje
zużycie energii.
Informacje o trybie oczekiwania
1. Jeśli TV nie odbiera żadnego sygnału (np.:
z anteny lub źródła HDMI) przez 5 minut,
przełączy się on w tryb oczekiwania. Gdy
następnie włączysz TV, zostanie wyświetlona
następująca wiadomość: "Brak sygnału w
trybie oszczędzania energii" Naciśnij OK, aby
kontynuować.
2. Jeśli TV zostanie pozostawiony sam sobie i nie
będzie przez jakiś czas oglądany, przełączy się on
w tryb oczekiwania. Gdy następnie włączysz TV,
zostanie wyświetlona następująca wiadomość:
"Wyłączony w trybie oszczędzania energii"
Naciśnij OK, aby kontynuować.
Funkcje
Telewizor kolorowy obsługiwany za pomocą pilota.
Całkowicie zintegrowana telewizja cyfrowa/kablowa
(DVB-T/C)
Wejścia HDMI służą do podłączania urządzenia
wyposażonego w gniazdo HDMI.
Wejście USB.
System menu OSD.
Gniazdo SCART przeznaczone dla urządzeń
zewnętrznych (takich jak odtwarzacze DVD, PVR,
gry telewizyjne, itd.)
System dźwięku stereofonicznego.
teletekstu
Podłączenie słuchawek.
Automatyczny system programowania.
Strojenie ręczne.
Automatyczna wyłączanie po maksimum sześciu
godzinach.
Wyłącznik czasowy
Blokada klawiszy
Automatyczne wyłączanie dźwięku, jeżeli nie jest
odbierana żadna transmisja.
Odtwarzanie w standardzie NTSC
AVL (Funkcja automatycznego ograniczania
głośności)
PLL (Wyszukiwanie częstotliwości).
Wejście PC
Funkcja Plug&Play dla systemu Windows 98, ME,
2000, XP, Vista i Windows 7.
Tryb Gry (opcja).
Załączone akcesoria
Pilot
Baterie: 2 x AAA
Instrukcja obsługi
Przycisk kontrolny TV i obsługa
1. Kierunek w górę
2. Kierunek w dół
3. Przycisk wyboru programu/głośności/AV/trybu
oczekiwania
Przycisk kontrolny pozwala na obsługę głośności/
kanałów/ źródła i funkcji oczekiwania telewizora.
Głośność: Zwiększ głośność naciskając popychając
przycisk do góry. Zmniejsz głośność naciskając
popychając przycisk w dół.
Proszę wcisnąć przycisk Naciśnij środek przycisku -
na ekranie pojawi się pasek z informacjami o kanale.
Przewijaj dostępne źródła popychając przycisk do
góry lub w dół.
Aby włączyć telewizor: Naciśnij środek przycisku i
przytrzymaj przez kilka sekund - TV przełączy się w
tryb oczekiwania.
Wkładanie baterii do pilota
Delikatnie podważ klapkę z tyłu pilota.Włóż dwie
baterie AAA i upewnij się, że baterie umieszczone
Pierwsze kroki
Polski - 65 -
w pilocie właściwie - odpowiednio skierowanymi
biegunami, + i - Zamknij klapkę.
Podłączanie zasilania
WAŻNE: Telewizor jest zaprojektowany do korzystania
z prądu zmiennego 220-240V AC, 50 Hz. Po
rozpakowaniu, należy pozwolić urządzeniu osiągnąć
temperaturę otoczenia przed podłączeniem go do
prądu. Włóż wtyczkę kabla zasilania do kontaktu.
Antena/Podłączanie TV kablowej
Proszę podłączyć antenę " lub telewizję kablowądo"
WEJŚCIA ANTENOWEGO (ANT) znajdującego się
z tyłu telewizora.
Uwaga
Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories.
ZASTRZEŻENIE ZNAKÓW TOWAROWYCH
Dolby i podwójne-D znakiem towarowym Dolby
Laboratories.
HDMI, logo HDMI oraz interfejs HDMI znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi rmy HDMI Licensing LLC w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Informacje dla użytkowników odnośnie utylizacji
zużytych urządzeń i baterii
(Tylko dla krajów UE)
Ten symbol oznacza, że opatrzonych nim urządzeń
nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami
komunalnymi.Po zakończeniu eksploatacji urządzenie
należy odnieść na wyznaczone składowisko odpadów
lub do punktu zbiórki celem zapewnienia jego
prawidłowego recyklingu.
Uwaga: Poniższy znak Pb wskazuje na to, że bateria
zawiera ołów.
Produkty
Bateria
Specykacje
Transmisje telewizyjne PAL B/G D/K K
Odbierane kanały
VHF (ZAKRES I/III) UHF
(ZAKRES U) HYPERBAND
Liczba
programowalnych
kanałów
1000
Wskaźnik kanału Na ekranie pojawi
Wejście Antenowe Rf 75 Ohm (niezbalansowane)
Napięcie Robocze 220-240V AC, 50Hz.
Dźwięk Niemiecki +Nicam Stereo
Moc wyjścia audio
(WRMS.) (10% THD)
2 x 2,5
Pobór Mocy
45W
Waga
4,50
TV Wymiary DxLxH (Z
podstawką)
134 x 554 x 370
TV Wymiary DxLxH
(Bez podstawki)
35/61 x 554 x 339
Temperatura i
wilgotność pracy
0ºC do 40ºC,. wilgotność
85%
Pierwsze kroki
Polski - 66 -
Naciśnij przycisk“ ” aby wejsc. Naciśnij ponownie, aby
włączyć tryb Mix. Naciśnij ponownie, aby wyjść. Postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie.
Teletekst cyfrowy (tylko dla Wielkiej Brytanii)
Naciśnij przycisk aby wyświetlić informacje teletekstu
cyfrowego.Do jego obsługi służą kolorowe przyciski,
przyciski kursora i przycisk OK the operatón Metoda obsługi
może się różnić w zależności od zawartości teletekstu
cyfrowego.Postępuj zgodnie z instrukcjami teletekstu cyfrowego
wyświetlonymi na ekranie. Po ponownym wciśnięciu przycisku
” telewizor powraca do trybu transmisji telewizyjnej.
Pilot
BACK
LANG.
MENU
OK
EXIT
Q.MENU
/
V
/
V
P
P
3
4 5 6
7 8 9
21
.,/@
0
1. Tryb oczekiwania: Włącznik/wyłącznik telewizora
2. Przyciski numeryczne: Używane do poruszania się po
kanałach i wprowadzania haseł, tekstu, itp.
3. TV: Wyświetla listę kanałów / przełącza pomiędzy typami
audycji
4. Wyciszenie: Całkowicie wyłącza dźwięk TV
5. Głośność +/-
6. Menu: Wyświetla menu TV
7. Przyciski nawigacyjne: Pomagają poruszać się po
menu, zawartości, itp. oraz wyświetlają podstrony w trybie
teletekstu po naciśnięciu prawego przycisku
8. OK: Potwierdza wybory użytkownika, wstrzymuje stronę
(w trybie teletekstu), wyświetla listę kanałów (w trybie DTV)
9. Powrót: Powraca do poprzedniego ekranu, otwiera stronę
indeksu (w trybie teletekstu)
10. Przeglądarka mediów: Otwiera ekran przeglądarki
mediów
11. Info: Wyświetla informacje o treściach wyświetlanych na
ekranie, pokazuje ukryte informacje (odsłoń - w trybie
teletekstu)
12. Mój przycisk 1 (*)
13. Kolorowe przyciski
14. Język: Przełącza pomiędzy trybami dźwięku (telewizja
analogowa), wyświetla i zmienia audio/język napisów
(gdy dostępne)
15. Napisy: Włącza i wyłącza napisy (gdy dostępne)
16. Szybkie przewijanie do tyłu: Przewija klatki do tyłu w
mediach takich, jak lmy
17. Nagrywanie: Nagrywa programy
18. Odtwarzanie: Rozpoczyna odtwarzanie wybranych
mediów
19. Stop: Zatrzymuje odtwarzanie mediów
20. Szybkie przewijanie do przodu: Przewija klatki do przodu
w mediach takich, jak lmy
21. Pauza: Pauzuje odtwarzane media, rozpoczyna nagrywanie
z przesunięciem czasu
22. Ekran: Zmienia aspekt ekranu
23. Teletekst: Wyświetla teletekst (gdy dostępny), naciśnij
ponownie, aby nałożyć teletekst na obraz telewizyjny (mix)
24. Mój przycisk 2 (*)
25. EPG (Elektroniczny przewodnik po programach):
Wyświetla elektroniczny przewodnik po programach
26. Wyjście: Zamyka i wychodzi z wyświetlanych menu lub
powraca do poprzedniego ekranu
27. Szybkie menu: Wyświetla listę menu dla szybkiego do
nich dostępu
28. Brak funkcji
29. Program + / -
30. Zamiana: Szybko przeskakuje pomiędzy poprzednim i
bieżącym kanałem
31. Źródło: Wyświetla wszystkie dostępne audycje i źródła
Korzystanie z mojego przycisku 1
Naciskaj MÓJ PRZYCISK 1 przez pięć sekund, gdy znajdujesz się na
żądanym źródle, kanale lub linku, aż na ekranie pojawi się wiadomość
„MÓJ PRZYCISK ZOSTUSTAWIONY”. Potwierdzi ona, że wybrany
MÓJ PRZYCISK jest skojarzony z wybraną funkcją.
Korzystanie z mojego przycisku 2 (**)
Naciskaj MÓJ PRZYCISK 2 przez pięć sekund, gdy znajdujesz się na
żądanym źródle, kanale lub linku, aż na ekranie pojawi się wiadomość
„MÓJ PRZYCISK ZOSTUSTAWIONY”. Potwierdzi ona, że wybrany
MÓJ PRZYCISK jest skojarzony z wybraną funkcją.
Pierwsze kroki
Polski - 67 -
Uwaga: Uwaga: Do podłączania urządzeń poprzez YPbPr lub boczne wejście AV należy użyć kabli dołączonych do zestawu.
Spójrz na powyższą ilustrację. Aby przesłać sygnał YPbPr poprzez wejście VGA, można użyć kabla YPbPr do VGA (nie dołączony).Nie
można korzystać z VGA i YPbPr w tym samym czasie.Aby podłączyć dźwięk z PC, będziesz potrzebować BIAŁEGO i CZERWONEGO
wejścia kabla do BOCZNEGO PODŁĄCZENIA AV. Jeśli urządzenie zewnętrzne zostanie podłączone poprzez gniazdo SCART, TV
automatycznie przełączy się na tryb AV.Podczas oglądania kanałów DTV (Mpeg4 H.264) lub w trybie przeglądarki mediów, wyjście
poprzez gniazdko scart nie będzie dostępne.Przy korzystaniu z montażu naściennego (opcja), zalecamy podłączenie wszystkich kabli
do tylnych wejść w TV przed zamontowaniem urządzenia na ścianie.Moduł CI można wprowadzić lub wyjąć tylko wtedy, gdy TV jest
WYŁĄCZONY. Szczegółowe informacje o ustawieniach znajdą Państwo w instrukcji obsługi modułu.
Złącze Typ Kable Urządzenie
Scart
Podłączenie
(tył)
VGA
Podłączenie
(tył)
BOCZNE AV
PC/YPbPr
Audio
Podłączenie
(bok)
Boczne audio
Kabel do połączeń YPbPr lub PC
(nie załączony)
HDMI
Podłączenie
(tył)
SPDIFF
Podłączenie
(tył)
BOCZNE AV
Boczne AV
(Audio/
Wideo)
Podłączenie
(bok)
(nie załączony)
SŁUCHAWKI
HEADPHONE
Słuchawki
Podłączenie
(bok)
YPbPr Video
Podłączenie
(tył)
Kabel do połączeń PC do YPbPr (nie
załączony)
USB
Podłączenie
(bok)
CI
Podłączenie
(bok)
CAM
module
Połączenia
Pierwsze kroki
Polski - 68 -
Włączanie / wyłączanie
Aby włączyć telewizor
Podłącz kabel zasilania do gniazdka, w którym płynie
prąd zmienny o napięciu 220-240 V AC, 50 Hz.
Aby włączyć telewizor, kiedy znajduje się on w trybie
oczekiwania:
Proszę wcisnąć na pilocie przycisk “P+ P- lub
przycisk numeryczny.
Naciskaj boczny przycisk funkcyjny na TV, aż włączy
się on z trybu oczekiwania.
Aby wyłączyć telewizor
Proszę wcisnąć przycisk “ ” na pilocie lub przycisk
funkcyjny na telewizorze - telewizor przełączy się
wtedy w tryb oczekiwania.
Aby całkowicie wyłączyć TV, wyciągnij wtyczkę
kabla z gniazdka.
Uwaga: Gdy telewizor przełącza się w tryb oczekiwania,
dioda LED trybu oczekiwania może migać, wskazując, że
funkcje takie jak wyszukiwanie, pobieranie danych OAD lub
timer aktywne. O LED pode também piscar quando liga a
TV a partir do modo stand-by.
Pierwsza instalacja
Przy pierwszym włączeniu TV pojawi się ekran wyboru
języka.Wybierz żądany język i naciśnij OK.
Następnie na ekranie wyświetli się menu pierwszej
instalacji (FTI).Ustaw żądane parametry korzystając
z przycisków nawigacyjnych i po zakończeniu
naciśnij OK, aby kontynuować.Można włączyć
opcję trybu sklepu tak, aby była dostępna w menu
innych ustawień, a funkcje Twojego telewizora
będą zilustrowane na górze ekranu. Pojawi się
ekran potwierdzenia.Proszę wcisnąć przycisk, aby
kontynuować.
Jeśli wybrany jest tryb główny, tryb sklepu nie będzie
dostępny po początkowej instalacji.Naciśnij OK aby
kontynuować.
Domyślny kod PIN może zostać zmieniony w
zależności od wybranego kraju.
Jeśli zostaniesz poproszony o wprowadzenie kodu
PIN, aby wyświetlić opcję menu, użyj jednego z
poniższych kodów: 4725, 0000 lub 1234.
Instalacja anteny
Jeśli wybrałeś opcję ANTENY na ekranie typu
wyszukiwania, telewizor wyszuka cyfrowe audycje
telewizji naziemnej.
UWAGA: Można nacisnąć przycisk MENU, aby anulować.
Po zapisaniu wszystkich dostępnych stacji, ich
lista zostanie wyświetlona na ekranie. Jeśli chcesz
posortować kanały wg LCN(*), wybierz „tak”, a
następnie naciśnij OK.
Naciśnij MENU , aby wyjść z listy kanałów i oglądać
TV.
(*) LCN to system logicznego numerowania
kanałów organizujący dostępne programy zgodnie z
rozpoznawalną sekwencja kanałów.
Instalacja TV kablowej
Jeśli wybierzesz opcję TV KABLOWA, naciśnij
rzycisk OK na pilocie. Aby kontynuować, wybierz
TAK i naciśnij OK. Aby anulować operację, wybierz
NIE i naciśnij OK. Można wtedy wybrać zakres
częstotliwości.
Proszę wprowadzić zakres częstotliwości, używając
przycisków numerycznych.
Uwaga: Czas trwania wyszukiwania będzie zależeć od
wybranego kroku wyszukiwania.
Odtwarzanie mediów poprzez wejście USB
Używając wejść USB można podłączyć do telewizora 2.5”
i 3.5” calowy dysk twardy (z zasilaniem zewnętrznym) lub
pendrive.
WAŻNE! Zrób kopię zapasową swoich plików przed
podłączeniem do TV. Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenie plików lub utratę
danych.Pewne typy urządzeń USB (np. odtwarzacze
MP3), lub dyski twarde/pendrivy mogą nie być
kompatybilne z tym odbiornikiem TV. TV obsługuje
dyski sformatowane w FAT32 i NTFS, ale nagrywanie
nie będzie dostępne dla dysków NTFS.
Odczas formatowania dysku USB o pojemności
1TB (Tera Byte) lub większej, mogą wystąpić pewne
problemy. Należy unikać powtarzanego szybkiego
podłączania i odłączania urządzenia. Może to
spowodować uszkodzenie zyczne odtwarzacza USB,
oraz samego urządzenia USB.Nie wyjmuj pamięci
USB podczas odtwarzania pliku.
Pierwsza instalacja - połączenia USB
Polski - 69 -
Nagrywanie programu
WAŻNE : Używając nowego dysku USB zalecane jest
sformatowanie go przy użyciu opcji TV „formatowanie
dysku”.
Uwaga: Aby nagrać program, powinieneś najpierw
podłączyć dysk USB do TV, gdy jest on wyłączony.
Powinieneś następnie włączyć TV, aby włączyć
funkcję nagrywania.
Dla celów nagrywania, podłączony dysk USB lub dysk
zewnętrzny powinien mieć pojemność co najmniej
1GB i powinien być kompatybilny z USB 2.0.
Jeśli podłączone urządzenie USB nie obsługuje
prędkości przesyłania danych 2.0, pojawi się
wiadomość o błędzie.
Uwaga: Nagrane programy zapisywane na
podłączony dysk USB. Jeśli chcesz, możesz zapisać/
skopiować nagrania na swój komputer; niemniej
jednak, nie będzie można odtwarzać tych nagrań na
komputerze.Nagrania można odtwarzać wyłącznie
na telewizorze.
Uwaga: Podczas korzystania z timeshifting, mogą
wystąpić zakłócenia synchronizacji obrazu z
dźwiękiem. Nagrywanie radia nie jest obsługiwane.
TV może nagrać do dziesięciu godzin programów.
Nagrane programy są dzielone na partycje 4GB.
Jeśli prędkość zapisu podłączonego dysku USB jest
niewystarczająca, nagrywanie może nie powieść się,
i opcja przesunięcia czasu może być niedostępna.
Do nagrywania programów HD zaleca się stosowanie
dysków twardych USB.
Nie odłączaj USB/HDD podczas nagrywania. Może
to uszkodzić podłączony USB/HDD.
Dostępna jest obsługa wielu partycji. Obsługiwane
maksymalnie dwie różne partycje. Pierwsza partycja
dysku USB wykorzystywana jest do funkcji PVR. Aby
móc wykorzystać do funkcji PVR, musi zostać ona
sformatowana jako partycja podstawowa.
Niektóre pakiety strumieniowe mogą nie zostać
nagrane z powodu problemów z sygnałem, co może
czasem spowodować zamrażanie obrazu podczas
odtwarzania.
Przyciski Nagrywania, odtwarzanie, Pauza,
wyświetlania (dla listy odtwarzania) nie mogą być
używane podczas włączonego teletekstu. Jeśli
nagrywanie jest rozpoczęte przez timer, teletekst
jest wyłączany automatycznie. Również korzystanie
z teletekstu podczas trwającego nagrywania lub
odtwarzania jest niemożliwe.
Nagrywanie z przesunięciem czasu
Naciśnij przycisk (PAUZA) podczas oglądania
audycji, aby przełączyć na tryb przesunięcia czasu.
W trybie przesunięcia czasu, program jest zatrzymany
i jednocześnie nagrywany na podłączony dysk USB
Naciśnij (REPRODUZIR) ponownie, aby
kontynuować oglądanie programu od momentu jego
zatrzymania. Naciśnij przycisk STOP, aby zatrzymać
tryb przesunięcia czasu i powrócić do oglądania
audycji na żywo.
Uwaga: Przesunięcie czasu nie może być używane w trybie
radia.
Uwaga: Nie można używać funkcji szybkiego przewijania do
tyłu z przesunięciem czasu przed przesunięciem nagrania
przy pomocy opcji szybkiego przewijania do przodu.
Natychmiastowe nagrywanie
Naciśnij przycisk (NAGRYWANİA) aby rozpocząć
natychmiastowe nagrywanie oglądanego właśnie
programu. Możesz nacisnąć przycisk
(NAGRYWANİA) na pilocie ponownie, aby nagrać
następną audycję w programie. W takim przypadku,
pojawi się na ekranie krótki komunikat, wskazujący
programy, które będą nagrywane. Naciśnij
(PARAR), aby anulować natychmiastowe
nagrywanie.
Uwaga: W trybie nagrywania nie można pozałączać programów
lub korzystać z przeglądarki mediów. Jeśli na pamięci USB nie
ma wystarczająco dużo miejsca podczas nagrywania programu
lub podczas oglądania z przesunięciem czasu, wyświetli się
komunikat ostrzegawczy.
Oglądanie nagranych programów
Wybierz bibliotekę nagrań z menu przeglądarki
mediów. Korzystając z przycisków
nawigacyjnychwybierz nagrany program z listy (jeśli
został on uprzednio nagrany). Aby sprawdzić opcje
odtwarzania , naciśnij OK. Wybierz opcję i naciśnij
przycisk OK.
Uwaga: Dostęp do menu głównego i elementów menu nie
będzie możliwy podczas odtwarzania.
Naciśnij (PARAR) aby zatrzymać odtwarzanie i
powrócić do biblioteki nagrań.
Powolne odtwarzanie do przodu
Naciskając (PAUSA) podczas odtwarzanie
nagranego programu, uaktywni się opcję powolnego
odtwarzania do przodu. Możesz użyć przycisku
,aby włączyć powolne przewijania do przodu.
Naciskając przycisk ponownie, zmieni się
prędkość przewijania do przodu.
Polski - 70 -
Konguracja nagrywania
Naciskając przycisk ponownie, zmieni się prędkość
przewijania do przodu.Proszę wybrać element
konfiguracji nagrania w menu instalacji, aby
skongurować ustawienia nagrywania.
Formatu płyty: Funkcji formatowania dysku można
wykorzystać do sformatowania podłączonego dysku
USB. Kod PIN jest wymagany do skorzystania z
funkcji formatowania dysku (PIN domyślny to: 0000).
Domyślny kod PIN może zostać zmieniony w
zależności od wybranego kraju.
Jeśli zostaniesz poproszony o wprowadzenie kodu
PIN, aby wyświetlić opcję menu, użyj jednego z
poniższych kodów: 4725, 0000 lub 1234.
Ważniejszych: Proszę pamiętać, że WSZYSTKIE
dane przechowywane na dysku USB zostaną utracone
podczas jego formatowania i konwersji na FAT32,
gdy opcja ta zostanie aktywowana. Można również
spróbować sformatować dysk USB, gdy nie działa on
poprawnie. W większości przypadków sformatowany
dysk USB zacznie działać poprawnie; niemniej jednak
WSZYSTKIE dane na nim przechowywane zostaną
utracone.
Uwaga: Proszę pamiętać, że "wszystkıe dane przechowywane
na dysku USB "zostaną utracone podczas jego formatowania
i konwersji na FAT32, gdy opcja ta zostanie aktywowana.
Jeśli nadal występuje ten sam błąd, możliwe, że Państwa
urządzenie USB nie spełnia wymogów technicznych
dotyczących prędkości. Podłącz inny dysk USB.
Menu przeglądarki mediów
Można wyświetlać zdjęcia, odtwarzać muzykę i lmy
przechowywane na dysku USB po jego podłączeniu
do TV. Podłącz dysk USB do jednego z wejść USB
znajdujących się z boku TV. Naciskając przycisk
MENU w trybie przeglądarki mediów uzyskasz dostęp
do opcji menu obrazu, dźwięku i ustawień. Ponowne
naciśnięcie przycisku MENU spowoduje wyjście z
tego ekranu. Możesz zmienić ustawienia przeglądarki
mediów przy pomocy menu ustawień.
Obsługa trybu pętla/ losowe
Rozpocznij odtwarzanie,
używając i uruchom
TV odtworzy następny plik i
zapętli listę.
Rozpocznij odtwarzanie,
używając Ok i uruchom
ten sam plik będzie odtwarzany
w pętli (powtarzany).
Rozpocznij odtwarzanie,
używając OK/ i uruchom
ten sam plik będzie odtwarzany
losowo.
Szybkie menu
Szybkie ustawienia pozwolą Ci uzyskać bezpośredni
dostęp do pewnych opcji. Menu to zawiera tryb
oszczędzania energii, tryb obrazu, ustawienia
korektora graficznego, ulubione i automatyczny
wyłącznik czasowy. Proszę wcisnąć przycisk Q.MENU
na pilocie, aby wyświetlić szybkie menu. Więcej
szczegółów dotyczących wymienionych funkcji
znajdziesz w dalszych rozdziałach.
Polski - 71 -
Opcje i funkcje menu TV
Zawartość menu obrazu
Tryb
Tryb obrazu może zostać dopasowany do indywidualnych upodobań. Tryb obrazu może
zostać ustawiony wg jednej z tych opcji: Kinowy, Gra, Dynamiczny i Naturalny.
Kontrast
Ustawia wartości jasności i ciemności ekranu.
Jasność
Ustawia wartości jasności ekranu.
Ostrość
Ustawia wartości ostrości dla obiektów wyświetlanych na ekranie.
Kolor
Ustawia wartości kolorów, dopasowując je.
Tryb
oszczędzania
energii
Jeśli ustawią Państwo tryb oszczędzania energii na „wyłączony obraz”, na ekranie pojawi się
wiadomość.
(Podczas trybu dynamicznego, tryb oszczędzania energii jest automatycznie wyłączony.)
Podświetlenie
(opcja)
To ustawienie kontroluje poziom podświetlenia. Funkcja podświetlenia będzie nieaktywna
podczas włączonego trybu oszczędzania energii Eco. Podświetlenie nie może zostać
włączone w trybie VGA lub przeglądania mediów, lub gdy tryb obrazu ustawiony jest na grę.
Redukcja
szumów
Jeżeli transmitowany sygnał jest słaby i występują zakłócenia obrazu, użyj ustawienia
redukcji szumu aby zredukować takie zakłócenia.
Ustawienia zaawansowane
Kontrast
dynamiczny
Wartość kontrastu dynamicznego może zostać zmieniona zgodnie z upodobaniami.
Temperatura
koloru
Ustawia pożądany ton koloru.
Powiększenie
obrazu
Wybierz żądany rozmiar obrazu w menu powiększenia obrazu.
Uwaga: Auto ( Disponível unicamente nos modo scart com 8 pinos uma grande voltagem/Tensão
fraca)
Tryb lmu
Filmy są nagrywane z różną ilością ramek wyświetlanych na sekundę, która jest inna niż w
przypadku normalnych programów telewizyjnych. Włącz tę funkcję w trakcie oglądania lmu,
aby lepiej widzieć sceny z szybkim ruchem.
Odcień skóry
Poziom kontrastu może być zmieniony pomiędzy -5 a 5.
Zmiana koloru
Ustawia pożądany ton koloru.
Wzmocnienie
RGB
Korzystając z tego elementu można ustawić wartości temperatury koloru.
Reset
Resetuje ustawienia obrazu do ustawień fabrycznych. (za wyjątkiem trybu gry)
Autopozycja (w
trybie PC)
Automatycznie optymalizuje wyświetlanie. Proszę wcisnąć OK, aby zoptymalizować.
Pozycja H (w
trybie PC)
Ten element przesuwa obraz poziomo w prawą lub lewą stronę na ekranie.
Pozycja V (w
trybie PC)
Ten element przesuwa obraz pionowo w górę lub w dół na ekranie.
Częstotliwość
zegara (w trybie
PC)
Zegar punktów pozwala na wyregulowanie zakłóceń, które pojawiają się jako pasma pionowe
przy intensywnym wyświetlaniu punktów np. na arkuszu kalkulacyjnym lub w paragrafach lub
tekście z mniejszą czcionką.
Faza (w trybie PC)
W zależności od rozdzielczości i od częstotliwości skanowania ustawionej na wejściu TV, na
ekranie może się pojawiać zamglony obraz lub szum. W takim przypadku można użyć tej
opcji, aby uzyskać czysty obraz metodą prób i błędów.
EW trybie VGA (PC), niektóre opcje w menu obrazu będą niedostępne. Zamiast tego, ustawienia trybu VGA zostaną dodane do ustawień
obrazu podczas trybu PC.
Polski - 72 -
Opcje i funkcje menu TV
Zawartość menu dźwięku
Głośność
Ustawia głośność.
Equalizer
Wybiera tryb equalizera. Ustawienia indywidualne są dostępne tylko w trybie
użytkownika.
Balans
Ustawienie to jest do ustawiania lewego lub prawego balansu.
Słuchawki
Ustawia głośność słuchawek
Tryb dźwięku
Możesz wybrać tryb dźwięku obsługiwany przez kanał.
AVL (Automatyczne
ograniczenie
głośności)
Funkcja ta ustawia określony poziom głośności dla programów.
Wyjście cyfrowe
Ustawia tryb audio wyjścia cyfrowego.
Zawartość menu ustawień
Dostęp warunkowy
Kontroluje moduły dostępu warunkowego, jeśli są dostępne.
Język
Konguruje ustawienia języka (może zmieniać się w zależności od wybranego
kraju). Będą dostępne ustawienia wybrane oraz bieżące.
Ustawienia bieżące mogą być zmienione tylko wtedy, jeśli umożliwia to nadawca
audycji.
Kontrola rodzicielska
Aby zmienić ustawienia kontroli rodzicielskiej wprowadź poprawne hasło. W tym
menu można łatwo zmienić blokadę menu, blokadę wiekową (może zmieniać się w
zależności od wybranego kraju) i blokadę klawiszy. Można tu również ustawić nowy
numer PIN.
Timer
Ustawia timer uśpienia, który wyłączy telewizor po wybranym czasie.Ustawia timery
dla wybranych programów. (Nagrywanie na USB)
Konguracja
nagrywania
Wyświetla menu ustawień nagrywania (wymagane jest podłączenie USB)
Data/Godzina
Ustawia datę i godzinę.
Źródła
Włącza lub wyłącza wybrane opcje źródeł.
Inne ustawienia: Wyświetla inne opcje ustawień telewizora:
Limit czasu menu
Zmienia limit dla czasu wyświetlania menu.
Skanowanie kanałów
kodowanych
Gdy ustawienie to jest aktywne, podczas wyszukiwania znajdowane będą także
kanały kodowane.
Niebieskie tło
Aktywuje lub dezaktywuje niebieskie tło podczas, gdy sygnał jest słaby lub go w
ogóle nie ma.
Uaktualnienie
oprogramowania
Aby zapewnić TV zawsze najświeższe oprogramowanie sprzętowe.
Wersja aplikacji
Wyświetla wersję aplikacji.
Osoby niedosłyszące
Włącza funkcje specjalne przesyłane przez nadawcę programu.
Opis Audio
Opis audio odnosi się do dodatkowej narracji dla osób niewidzących i niedowidzących dla
mediów wizualnych, włącznie z telewizją i kinem.
Tej funkcji można używać tylko wtedy, gdy nadawca obsługuje dodatkową ścieżkę narracji.
Uwaga:Funkcja opisu audio jest niedostępna podczas nagrywania lub korzystania z funkcji
przesunięcia czasu.
Automatyczne
wyłączanie telewizora
Możesz ustawić czas automatycznego wyłączania Po upłynięciu określonego
czasu, i o ile TV był nie oglądany przez wybrany czas, odbiornik przełączy się w
tryb oczekiwania.
Polski - 73 -
Opcje i funkcje menu TV
Wyszukiwanie w
trybie oczekiwania
(opcja)
Jeśli wyszukiwanie w trybie oczekiwania jest włączone, gdy TV znajduje się w
trybie oczekiwania, wyszukane zostaną dostępne kanały. Jeśli TV odnajdzie jakieś
nowe lub brakujące kanały, wyświetli się menu pytające, czy wprowadzić zmiany.
Po tej operacji lista kanałów zostanie uaktualniona i zmieniona.
Tryb sklepu
Jeśli wystawiasz TV w sklepie, możesz aktywować ten tryb. Jeśli jest tryb sklep
aktywowany, niektórych funkcji w menu TV nie będzie można ustawić.
Tryb włączania
Ustawienie to konguruje preferencje trybu uruchamiania.
Zawartość menu instalacji i dostrajania
Automatyczne
skanowanie kanałów
(dostrajanie)
(jeśli dostępne)
Wyświetla opcje automatycznego strojenia. Antena cyfrowa: Wyszukuje i zapisuje
kablowe stacje DVB. Kabel cyfrowy: Wyszukuje i zapisuje kablowe stacje DVB.
Analogowy: Wyszukuje i zapisuje stacje analogowe. Antena cyfrowa i analogowa:
Wyszukuje i zapisuje stacje DVB i analogowe. Kabel cyfrowy i analogowy: Wyszukuje
i zapisuje stacje kablowe DVB i analogowe.
Ręczne skanowanie
kanałów
Funkcja ta może być użyta wyłącznie dla przekazu bezpośredniego.
Wyszukiwanie
kanałów sieciowych
Wyszukuje kanały połączone ze stacjami.
Dostrajanie
analogowe
Funkcja może być używana do dostrajania kanałów analogowych. Funkcja ta jest
niedostępna jeśli nie są zapisane żadne kanały analogowe.
Pierwsza instalacja
Usuwa wszystkie zachowane kanały i ustawienia, resetuje TV do ustawień
fabrycznych.
Polski - 74 -
Działanie ogólne TV
Korzystanie z listy kanałów
Telewizor sortuje wszystkie stacje zapisane na liście
kanałów.
Konguracja ustawień kontroli rodzicielskiej.
Aby uniemożliwić oglądanie pewnych programów, kanały
i menu mogą zostać zablokowane przy użyciu systemu
kontroli rodzicielskiej.
Aby wyświetlić menu opcji kontroli rodzicielskiej,
powinno się wprowadzić numer PIN.Fabryczny numer
PIN to 0000.Po wpisaniu poprawnego PINu, pojawi
się menu ustawień kontroli rodzicielskiej:
Blokada menu: Ustawienie blokady menu umożliwia
lub uniemożliwia dostęp do menu.
Opcja blokada programów niedozwolonych dla
dzieci: Gdy opcja jest aktywna, urządzenie pobiera
ze stacji nadawczej informacje o poziomie klasykacji
treści programów i jeśli ten poziom jest wyłączony,
uniemożliwia dostęp do audycji.
Blokada klawiszy: Kiedy blokada dziecięca zostanie
włączona, telewizor będzie mógł być sterowany
jedynie za pomocą pilota. W tym przypadku przyciski
na panelu sterowania nie będą działać.
Ustawianie kodu PIN: Deniuje nowy numer PIN.
Domyślny kod PIN może zostać zmieniony w
zależności od wybranego kraju.
Jeśli zostaniesz poproszony o wprowadzenie kodu
PIN, aby wyświetlić opcję menu, użyj jednego z
poniższych kodów: 4725, 0000 lub 1234.
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG)
Niektóre kanały, ale nie wszystkie, podają informacje
o aktualnym i następnym programie.Naciśnij przycisk
, aby wyświetlić menu .
Czerwony przycisk (poprzedni dzień): Wyświetla
programy z poprzedniego dnia.
Zielony przycisk (następny dzień): Wyświetla
programy na następny dzień.
Żółty przycisk (Powiększenie): Rozwija informacje
o programie.
Niebieski przycisk (ltr): Wyświetla opcje ltrowania.
Subtitle: Proszę nacisnąć przycisk , aby wejść do
menu wyboru gatunku. Przy pomocy tej funkcji można
przeszukać bazę danych przewodnika po programach
zgodnie z wybranym rodzajem programu. Informacje
dostępne w przewodniku po programach zostaną
wyszukane i wyświetlona zostanie lista wyników
odpowiadających wprowadzonym kryteriom.
INFO: Wyświetla szczegółowe informacje o wybranym
programie.
Przyciski numeryczne (bezpośrednie
przechodzenie): Umożliwiają bezpośrednie przejście
do wybranego kanału poprzez wprowadzenie jego
numeru.
OK: Wyświetla opcje programu.
Teletekst (wyszukiwanie): Wyświetla menu
„Wyszukiwanie w przewodniku.
(Teraz): Pokazuje bieżący program.
(NAGRYWANİA): Telewizor nagra wybrany
program. Możesz nacisnąć ponownie, aby zatrzymać
nagrywanie.
P+P- : Więcej informacji o programie
WAŻNİEJSZYCH: Podłączaj dysk USB do wyłączonego
telewizora. Powinieneś następnie włączyć TV, aby włączyć
funkcję nagrywania.
Uwaga: Podczas nagrywania przełączanie na inne źródło
lub programy jest niemożliwe.
Opcje Programów
W menu EPG naciśnij przycisk OK , żeby wejść do
menu Opcje programów .
Wybór kanału
Używając tej opcji w menu EPG możesz przełączyć
na wybrany kanał.
Nagrywanie / Usuń zaprogramowane nagranie
Po wybraniu programu w menu EPG naciśnij przycisk
OK. Wybierz opcję Nagraj i naciśnij przycisk OK.
Po tej czynności nagrywanie zostanie ustawione dla
wybranego programu.
Aby anulować ustawione już nagrywanie, podświetl
program i naciśnij przycisk OK i wybierz opcję "Usuń
zaprogramowane" Timer nagrywanie.
Ustaw / Usuń timer
V Wybierz opcję Ustaw timer dla programu i naciśnij
przycisk OK . Możesz ustawić timer dla przyszłych
programów. Aby usunąć ustawiony timer, podświetl
dany program i naciśnij OK . Następnie, wybierz opcję
“Usuń timer”. Zaprogramowane nagranie zostanie
anulowane.
Uwaga: Nagrywanie dwóch kanałów w tym samym czasie
jest niemożliwe.
Polski - 75 -
Uaktualnienie oprogramowania
Twój TV jest w stanie odnaleźć aktualizacje w sygnale z
anteny/kabla i automatycznie je zainstalować.
Wyszukiwanie aktualizacji
oprogramowania poprzez interfejs
Należy po prostu wyświetlić menu główne. Wybierz
ustawienia i menu inne ustawienia. W innych
ustawieniach należy przejść do aktualizacji
oprogramowania i nacisnąć OK, aby wyszukać nową
aktualizację oprogramowania.
Tryb wyszukiwania i aktualizacji o 3 nad
ranem
Podczas gdy TV odbiera sygnał antenowy. Jeśli
włączone jest automatyczne wyszukiwanie w menu
opcji aktualizacji, telewizor włącza się o 3 nad ranem
i przeszukuje kanały w celu odnalezienia nowych
aktualizacji. Jeśli aktualizacja jest odnaleziona i
pobrana pomyślnie, przy następnym włączeniu
telewizora jest ona aktywowana.
Uwaga: Jeśli po aktualizacji TV nie będzie chciał się włączyć,
wyciągnij na 2 minuty wtyczkę z kontaktu i włącz go ponownie.
Rozwiązywanie problemów i wskazówki
TV nie chce się włączyć
Upewnij się, że wtyczka jest bezpiecznie włożona
do gniazdka. Może wyczerpały się baterie w pilocie.
Naciśnij włącznik na TV.
Słaba jakość obrazu
Czy wybrany został prawidłowy system TV?
Słaby sygnał może spowodować zakłócenia obrazu.
Sprawdź antenę.
Sprawdź, czy wprowadziłeś właściwą częstotliwość
kanału, jeśli dostrajałeś TV manualnie.
Jakość obrazu może się pogorszyć, gdy dwa
urządzenia podłączone do telewizora w tym
samym czasie. W takim przypadku proszę odłączyć
jedno z urządzeń.
Brak obrazu
Brak obrazu może oznaczać, że telewizor nie
otrzymuje sygnału transmisji. Czy zostały naciśnięte
prawidłowe przyciski na pilocie? Spróbuj ponownie.
W takim przypadku proszę odłączyć jedno z
urządzeń.
Czy antena jest podłączona prawidłowo?
Czy kabel anteny jest zniszczony?
Czy do podłączenia anteny użyto odpowiednich
wtyczek?
W przypadku wątpliwości proszę się skonsultować
ze sprzedawcą.
Brak dźwięku
Czy dźwięk TV został wyłączony? Aby włączyć
ponownie dźwięk, naciśnij przycisk ”, lub zwiększ
poziom głośności.
Dźwięk dochodzi tylko z jednego głośnika. Czy balans
nie został ustawiony tylko w jednym kierunku? Proszę
odnieść się do menu dźwięku.
Pilot nie działa
Może wyczerpały się baterie.Proszę wymienić
baterie.
Nie można wybrać źródła
Jeżeli nie można wybrać źródła wejścia, być może
nie zostało podłączone żadne urządzenie.
Proszę sprawdzić kable AV i podłączenia urządzenia.
Nagrywanie niedostępne
Aby nagrać program, powinieneś najpierw podłączyć
dysk USB do TV, gdy jest on wyłączony.Powinieneś
następnie włączyć TV, aby włączyć funkcję
nagrywania.Jeśli nie możesz nagrywać, spróbuj
wyłączyć TV, wyjąć i włożyć ponownie pamięć USB.
USB jest zbyt wolny
Jeśli komunikat “USB jest zbyt wolne” pojawi się na
ekranie podczas rozpoczęcia nagrywania, spróbuj
zrestartować nagrywanie. Jeśli nadal występuje ten
sam błąd, możliwe, że Państwa urządzenie USB
nie spełnia wymogów technicznych dotyczących
prędkości. Proszę spróbować podłączyć inny dysk
USB.
Polski - 76 -
Kompatybilność sygnałów AV i HDMI
Źródło Obsługiwane sygnały Dostępne
EXT
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
Boczne
AV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
PC/
YPbPr
480I, 480P 60Hz O
576I, 576P 50Hz O
720P 50Hz,60Hz O
1080I 50Hz,60Hz O
1080P 50Hz,60Hz O
HDMI1
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I, 576P 50Hz O
720P 50Hz,60Hz O
1080I 50Hz,60Hz O
1080P
24Hz, 25Hz
30Hz, 50Hz,
60Hz
O
(X: Niedostępne, O: Dostępne)
W niektórych przypadkach sygnał może nie być wyświetlany
prawidłowo na ekranie. Problem może być spowodowany
niekompatybilnością ze standardami urządzenia źródłowego
(DVD, dekoder TV cyfrowej itp.) W razie wystąpienia takich
problemów proszę się skontaktować ze sprzedawcą oraz
producentem sprzętu.
Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC
W poniższej tabeli podano informacje dotyczące
typowych trybów wyświetlania. Telewizor może
nie obsługiwać wszystkich rozdzielczości.Twój TV
obsługuje do 1920x1080.
Indeks Rozdzielczość Częstotliwość
1 800x600 56 Hz
2 800x600 60 Hz
3 1024x768 60 Hz
4 1024x768 66 Hz
5 1280x768 60 Hz
6 1360x768 60 Hz
7 1280x960 60 Hz
8 1280x1024 60 Hz
9 1400x1050 60 Hz
10 1600x1200 60 Hz
11 1920x1080 60 Hz
Obsługiwane formaty plików dla trybu USB
Multimedia
Rozszerzenie
pliku
Format
Uwagi
Obraz Dźwięk
(Maks. Rozdzielczość/Prędkość
transmisji itp.)
Film
mpg, mpeg
MPEG1, MPEG2
vob MPEG2
1920x1080 @ 30P
mp4 MPEG4, Xvid , H.264
mkv H.264, MPEG4,VC-1
avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264
v H.264/VP6/Sorenson
3gp MPEG4 , H.264 1920x1080 @ 30P
wmv,asf MPEG4 , VC-1 1920x1080 @ 30P
Muzyka
.mp3 -
MPEG 1 Layer 1 /
2 (MP3)
danych)32K, 44.1k, 48k Hz,16K,
22.05K, 24K Hz,8K, 11.025K, 12K
Zdjęcie
.jpg .jpeg Podst. JPEG -
. Progresywny JPEG -
.bmp - -
Napisy
.sub .srt
-
-
Polski - 77 -
A B C D E F
English
Product Fiche Commercial Brand Product No. Model No. Energy efficiency class
Visible screen size
(diagonal, approx.) (inch/cm)
Deutsch
Produkt-Datenblatt Markenzeichen Produkt-Nr. Modell-Nr. Energieeffizienzklasse
Sichtbare Bildschirmgröße
(diagonal,ca.) (Zoll /cm)



:




(

/

)
(

)


 
         
   
(,.) ( /c )
eština
Znaka výrobce íslo produktu Model . Energetická tída
Viditelná velikost obrazovky
(úhlopíka,pibl.)(palc /cm)
Dansk
Produktoplysningsskema Varemærke Produktnr. Model nr. Energieffektivitetsklasse
Synlig skærmstørrelse (diagonalt,ca.)
(HK/cm)
Suomi
Tuote fiche Kaupallinen merkki Tuote nro. Malli nro. Virran tehokkuusluokka
Näkyvän kuvaruudun koko
(diagonaalinen,n.) (tuumaa/cm)
Français
Fiche du produit Marque commerciale Produit N° Modèle N°
Classe d'efficacité énergétique
Taille d'écran visible (diagonale,approx.)
(pouces/cm)
Hrvatski
SAŽETAK PROIZVODA Trgovaka marka Br. proizvoda Br. modela Klasa energetske uinkovitosti
Vidljiva veliina ekrana
(dijagonalna,približno) (ina/cm)
Nederlands
Productfiche Commercieel merk. Productnr. Modelnr. Energie efficiëntie klasse
Zichtbare schermgrootte
(diagonaal,ca.) (inches/cm)
Español
Ficha del Producto Marca Comercial Nº de Producto Nº de Modelo Clasificación Energética
Tamaño de pantalla visible
(diagonal,aprox.) (pulgadas/cm)
Svenska
Produktspecifikation Varumärke Produktnr. Modellnr. Energiklass
Synlig skärmstorlek
(diagonal,ungefärlig) (tum/cm)
Italiano
Scheda prodotto Marchio commerciale Numero prodotto Numero modello Classe di efficienza energetica
Dimensioni visibili dello schermo
(diagonale,circa)(pollici/cm)
Polski
KARTA PRODUKTU Marka produktu Nr produktu Nr modelu
Klasa efektywnoci energetycznej
Widoczny obraz ekranu
(przektna,około)(cali/cm)
Magyar
Termékismertet adatlap Kereskedelmi márka Termékszám Modellszám Energiahatékonysági osztály
Látható képtartomány (diagonális,kb.)
(inches/cm)
Norsk
Produktinformasjon Kommersiell merkevare Produkt nr. Modell nr. Energieffektivitet klasse
Synlig skjermstørrelse (diagonal, ca.)
(tommer/cm)
Português
Ficha do produto Marca Comercial Produto Modelo Nº Classificação eficiência energética
Tamanho ecrã visível (diagonal, aprox.)
(polegadas/cm)
Român
Fi produs Marc comercial Nr. Produs Nr. Model Clasa de eficien energetic
Dimensiunea ecranului vizibil
(diagonal, aprox. ) (inch/cm)

 
          
   (
, ) (/)

 
          
   (
,)(/ )

     .  .    
   
(, ) (/cm)

       
   (,
) (/cm)
Srpski
Tehnike odlike Komercijalna marka Proizvod br. Model br. Klasa energetske efikasnosti
Veliina vidljivog ekrana (dijagonala,
tokom) (ina/cm)
Slovenina
Znaka výrobcu íslo produktu Model . Energetická trieda
Vidite vekos obrazovky
(uhloprieka, zhruba) (palcov/cm)
Slovenšina
Opis izdelka Komercialna znamka Št. zdelka Št. Modela Razred energetske uinkovitosti
Vidna velikost zaslona (diagonala,
pribl.) (palcev/cm)
Ev
  ι  .  .  η ι η
  η (ιι,
.) (/cm)
Bosanski
Tehniki podaci Komercijalna marka Produkt br. Model br. Klasa energetske efikasnosti
Vidljiva veliina ekrana (diagonala,
približno.) (ina/cm)

 
 

'


'

  
(
/

)
(

,

)
  
Türkçe
Ürün fii Ticari Marka Ürün No. Model No. Enerji verimlilii sınıfı
Görülen ekran boyutu (çapraz, yaklk.)
(inç/cm)
Shqip
Të dhënat e produktit Marka tregtare Nr. i produktit. Nr. i modelit. Klasa e eficiencës së energjisë
Madhësia e ekranit të dukshëm
(diagonal, afërsisht) (inç/cm)
Lietuvi
Gaminio etiket Gamintojas Gaminio Nr. Modelio Nr. Energetinio efektyvumo klas
Matomas ekrano dydis (strižain,
approx.) (coli/cm)
Latviešu
Produkta apraksts Marka Produkta nr. Modea nr. Energoefektivittes klase
Ekrna izmrs (pa diognli, apm
çram)
(collas/cm)
Eesti
TOOTEKIRJELDUS Tootja firma Toote nr. Mudeli nr. Energiaklass
Vaadatava ekraani suurus (diagonaal,
umbes) (tolli/cm)

    
/

)
(

,

)

(
A
Product Fiche
B
Commercial Brand:FERGUSON
C
Product No. 10099493
D
Model No. V24HD273
E
Energy eciency class A+
F
Visible screen size
(diagonal,approx.) (inch/cm)
24 inches 61 cm
G
On mode average power
consumpon (Wa)
19
H
A n n u a l e n e r g y c o n s u m p o n
(kWh/annum)
27
I
S t a n d b y p ow e r c o ns um p on
(Wa)
0,5
J
O m o d e p o we r c o n su m p o n
(Wa)
0
K
Display resoluon (px) 1366x768
Polski - 78 -
G H I JK
English
On mode average
power consumption (Watt)
Annual energy consumption
(kWh/annum)
Standby power consumption
(Watt)
Off mode power consumption
(Watt)
Display resolution
(px)
Deutsch
Durchschnittlicher Stromverbrauch im
eingeschaltetem Zustand (Watt)
Jährlicher Energieverbrauch
(kWh/Jahr) Standby-Stromverbrauch (Watt)
Stromverbrauch im ausgeschaltetem
Zustand (Watt) Display-Auflösung (px)

() (/) () () ()

   
  (Watt)
  
 (kWh/)
  
   (Watt)
  
  (Watt)
 
 ()
eština
Prmrná spoteba elektrické energie v
zapnutém režimu (Watt)
Roní spoteba energie
(kWh/Roní)
Spoteba elektrické energie v
pohotovostním režimu (Watt)
Spoteba elektrické energie ve
vypnutém režimu (Watt) Rozlišení displeje (px)
Dansk
Gennemsnitligt strømforbrug i tændt tilstand
(Watt) Årligt energiforbrug (kWh/Årligt) Strømforbrug (standby)(Watt) Strømforbrug i slukket tilstand (Watt) Srmopløsning (px)
Suomi
Päällä-tilan keskimääräinen virrankulutus
(Wattia)
Vuosittainen sähkönkulutu
(kWh/Vuosittainen) Vakiovirran kulutus (Wattia) Pois-tilan virrankulutus (Wattia) Näytön erottelukyky (pikselia)
Français
Consommation énergétique moyenne en
mode "marche" (Watt)
Consommation énergétique
annuelle (kWh/annuel)
Consommation d'énergie en veille
(Watt)
Consommation d'énergie en mode
"arrêt" (Watt) Résolution de l'écran (px)
Hrvatski
Prosjena potrošnja el. energije kada je
proizvod ukljuen (Watta)
Godišnja potrošnja el. Energije
(kWh/Godišnja)
Potrošnja el. energije u modu
pripravnosti (Watta)
Potrošnja el. energije kada je proizvod
iskljuen (Watta) Rezolucija zaslona (piksela)
Nederlands
Aan-modus gemiddeld stroomverbruik (Watt)
Jaarlijks
energieverbruik(kWh/Jaarlijks ) Stand-by stroomverbruik (Watt) Uit-modus stroomverbruik (Watt) Schermresolutie (px)
Español
Consumo eléctrico medio, en
funcionamiento (Vatio)
Consumo eléctrico anual
(kWh/anual) Consumo en modo en espera (Vatio)
Consumo eléctrico modo apagado
(Vatio) Resolución de pantalla (px)
Svenska
Strömkonsumtion i PÅ-läge (Watt)
Energikonsumtion per år
(kWh/Årlig) Strömkonsumtion i viloläge (Watt) Strömkonsumtion i AV-läge (Watt) Skärmupplösning (pixlar)
Italiano
Consumo di corrente medio da accesa
(Watt)
Consumo annuale di energia
(kWh/annuo)
Consumo di corrente in modalità
standby (Watt) Consumo di corrente da spenta (Watt) Risoluzione del display (px)
Polski
rednie zuycie energii w trybie włczonym
(Watów)
Roczne zuycie energii
(kWh/Roczne)
rednie zuycie energii w trybie
oczekiwania (Watów)
Zuycie energii w trybie wyłczonym
(Watów) Rozdzielczo obrazu (pikseli)
Magyar
Energiafogyasztás bekapcsolva hagyott
üzemmódban (Watt) Éves energiafogyasztás (kWh/Éves)
Energiafogyasztás standby
üzemmódban (Watt)
Energiafogyasztás kikapcsolt
üzemmódban (Watt) Képernyfelbontás (px)
Norsk
Påmodus gjennomsnittlig strømforbruk
(Watt) Årlig strømforbruk (kWh/Årlig) Hvilemodus strømforbruk (Watt) Av-modus strømforbruk (Watt) Skjermoppløsning (piksel)
Português
Consumo energia em modo médio (Watt)
Consumo annual energia
(kWh/anual) Consumo energia em stand-by (Watt)
Consumo energia em modo
alimentação (Watt) Resolução do visor (pixel)
Român
Consum electric mediu în modul pornit (Wai)
Consum anual de energie
(kWh/anual)
Consum electric în stare de repaus
(Wai) Consum electric în modul oprit (Wai) Rezoluia ecranului (pixeli)

   
 ()
  
(/)
   
()
  
 ()
 
()

   
 ()
  
(kWh/)
   
()
  
 ()
 
()

   
  
 (kWh/)    ()    ()
  
()

  
  ()
 
 (kWh/)
  
 ()
  
 ()
  
()
Srpski
Prosena potrošnja kada je ukljueni (Vati)
Godišnja potrošnja energije
(kWh/Godišnja) Potrošnja tokom mirovanja (Vati) Potrošnja kada je iskljueni (Vati) Rezolucija displeja (piks.)
Slovenina
Priemerná spotreba elektrickej energie v
zapnutom režime (Wattov)
Roná spotreba energie
(kWh/Roná)
Spotreba elektrickej energie v
pohotovostnom režime (Wattov)
Spotreba elektrickej energie vo
vypnutom režime (Wattov) Rozlíšenie displeja (pixl.)
Slovenšina
Poraba elektrine energije v povprenem
nainu (Wattov) Letna poraba energije (kWh/Letna)
Poraba energije v stanju pripravljenosti
(Wattov)
Poraba energije nainu izklopa
(Wattov) Resolucija zaslona (piks.)
Ev
  ε ευ
(Watt)
  εε
(kWh/)
 ε  
(Watt)
 ε ε
εε (Watt) υ  (ε)
Bosanski
Prosjena potrošnja kada je ukljuen (Watt)
Godišnja potrošnja energije
(kWh/Godišnja) Potrošnja tokom mirovanja (Watt) Potrošnja kada je iskljuen (Watt) Rezolucija ekrana (piks.)

(

)
(
    
(

/
"

)
  
(

)
   
(

)
    
(

)
 
Türkçe
Açık moddaki ortalama güç tüketimi (Watt) Yıllık enerji tüketimi (kWh/yıllık)
Bekleme durumunda enerji tüketimi
(Watt) Kapalı moddaki güç tüketimi (Watt) Ekran çözünürlüü (piks.)
Shqip
Konsumi mesatar i energjisë si i ndezur
(Watt)
Konsumi vjetor i energjisë
(kWh/vjetor)
Konsumi i energjisë si në gatishmëri
(Watt) Konsumi i energjisë si i fikur (Watt) Rezolucioni i ekranit (piks.)
Lietuvi
Vidutins energijos snaudos jungus (Vatai)
Metins energijos snaudos
(kWh/Metins)
Energijos snaudos budjimo režimu
(Vatai) Energijos snaudos išjungus (Vatai)
Ekrano skiriamoji geba
(pikseli)
Latviešu
Enerijas patriš aktv režm (Vati) Gada enerijas patriš (kWh/gada)
Enerijas patriš gaidšanas režm
(Vati)
Enerijas patriš izslgt stvokl
(Vati) Displeja rezolcija (pikseïiem)
Eesti
Keskmine energiakulu töörežiimil (Vatti) Aastane energiakulu (kWh/aastane) Energiakulu ooterežiimil (Vatti) Energiakulu väljalülitatud olekus (Vatti) Ekraani resolutsioon (pikslit)

()
)
(/ () () ()
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Ferguson V24HD273 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi