Sony MHC-GTX777 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

©2008 Sony Corporation
IT
PL
3-286-483-53(1)
Mini Hi-Fi
Component
System
MHC-GTX888
MHC-GTX787
MHC-GTX777
LBT-ZTX7
Istruzioni per l’uso _________
Instrukcja obslugi __________
2
IT
Si dichiara che l’apparecchio è stato
fabbricato in conformità all’art.2, Comma 1
del D.M. 28.08.1995 n.548.
Per ridurre il rischio d’incendio o di scossa
elettrica si raccomanda di non esporre
l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per ridurre il rischio di incendio, non coprire
le aperture di ventilazione dell’apparecchio
con giornali, panni, tende, ecc.
Non avvicinare fiamme non protette, ad
esempio candele, all’apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi e scariche
elettriche, non esporre questo apparato a
gocce o spruzzi di acqua, e non posare
oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi,
sull’apparecchio.
Le batterie o gli apparecchi che le
contengono devono venire protetti dal calore
eccessivo di luce solare diretta, fiamme, ecc.
Non installare l’apparecchio in uno spazio
chiuso, come una libreria o un mobiletto.
Dato che la spina di alimentazione viene
usata per scollegare questa unità
dall’impianto elettrico, collegarla ad una
presa di corrente facilmente accessibile. Se si
notano anormalità, scollegare
immediatamente la spina di alimentazione
dalla presa di corrente.
Il volume eccessivo di auricolari e cuffie può
causare danni all’udito.
Questo apparecchio è classificato come
prodotto CLASS 1 LASER. L’etichetta è
situata nella parte posteriore dell’unità.
Per i clienti in Europa
Trattamento del
dispositivo elettrico
od elettronico a fine
vita (applicabile in
tutti i paesi
dell’Unione
Europea e in altri
paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve invece essere
consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che
questo prodotto sia smaltito correttamente,
voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le
risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
ATTENZIONE
3
IT
IT
Per i clienti in Europa
Trattamento delle
pile esauste
(applicabile in tutti i
paesi dell’Unione
Europea e in altri
paesi Europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non deve essere
considerata un normale rifiuto domestico.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal loro inadeguato
smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta
a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di
sicurezza, prestazione o protezione dei dati
richiedano un collegamento fisso ad una pila
interna, la stessa dovrà essere sostituita solo
da personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di
raccolta idoneo allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche;
questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa
alla rimozione sicura delle pile. Conferire le
pile esauste presso i punti di raccolta indicati
per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo
smaltimento della pila esausta o del prodotto,
potete contattare il Comune, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
Avviso per i clienti
residenti nei paesi che
applicano le direttive UE
Questo prodotto è realizzato da Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Giappone. Il Rappresentante
autorizzato per la conformità alle direttive
EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi
questione relativa allassistenza o alla
garanzia, consultare gli indirizzi forniti a
parte nei relativi documenti.
Note sui DualDiscs
Un DualDisc è un disco a due lati che
combina materiale DVD su di un lato con
materiale audio digitale sull’altro. Tuttavia,
dato che il materiale audio non è conforme
agli standard per i Compact Disc (CD), la sua
riproducibilità non viene garantita.
Dischi di musica codificati
con tecnologie di
protezione copyright
Questo prodotto è stato progettato per la
riproduzione di dischi conformi allo standard
Compact Disc (CD). Recentemente, alcune
case discografiche distribuiscono dischi di
musica codificati con tecnologie di
protezione copyright. Si prega di notare che
alcuni dischi di questo tipo non sono
conformi allo standard CD e possono quindi
non essere riproducibili su questo prodotto.
Continua
l
4
IT
Note sui dischi
Multisessione
Se si riproducono file multisessione con
formati differenti per sessioni differenti,
il formato della prima sessione viene
considerato il formato dell’intero disco.
I brani nella seconda sessione e successive
vengono riprodotti come se fossero della
stesso formato della prima sessione.
Il termine “WALKMAN” ed il logo
“WALKMAN” sono marchi di fabbrica
depositati della Sony Corporation.
MICROVAULT è un marchio di fabbrica
della Sony Corporation.
Tecnologia di codifica MPEG Layer-3 e
relativi brevetti usati su licenza della
Fraunhofer IIS e della Thomson.
Windows Media è un marchio di fabbrica
depositato della Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
Questo manuale
Le istruzioni in questo manuale sono per i
modelli MHC-GTX888, MHC-GTX787,
MHC-GTX777 e LBT-ZTX7. In questo
manuale, il MHC-GTX888 è il modello
usato per le illustrazioni, se non altrimenti
indicato.
L’MHC-GTX888 consiste di:
– Unità HCD-GTX888
– Sistema diffusori
Diffusori anteriori SS-GTX888
Diffusori surround SS-RSX888
Subwoofer A SS-WG888A
Subwoofer B SS-WG888B
L’MHC-GTX787 consiste di:
– Unità HCD-GTX787
– Sistema diffusori
Diffusori anteriori SS-GTX787
L’MHC-GTX777 consiste di:
– Unità HCD-GTX777
– Sistema diffusori
Diffusori anteriori SS-GTX777
Diffusori surround SS-RSX777
L’LBT-ZTX7 consiste di:
– Unità HCD-ZTX7
– Sistema diffusori
Diffusori anteriori SS-ZTX7
La musica registrata è utilizzabile solo in
forma privata. L’uso della musica in forma
diversa richiede il permesso dei detentori
dei diritti d’autore.
5
IT
Indice
Questo manuale............................4
Guida alle parti ed ai comandi .....6
Collegamento del sistema ..........11
Posizionamento dei diffusori .....15
Impostazione dell’orologio ........18
Riproduzione di un disco
CD/MP3 ................................19
Ascolto della radio .....................21
Trasferimento in un dispositivo
USB.......................................22
Ascolto di musica da un
dispositivo USB ....................26
Riproduzione di una cassetta .....28
Uso di componenti addizionali ..29
Come regolare il suono ..............30
Creazione di un’atmosfera da
party ......................................31
— X-TRANCE
Cambiamento del contenuto del
display...................................31
Visione delle informazioni nel
display...................................33
Creazione di un programma...... 34
— Riproduzione programmata
Preselezione delle stazioni
radio ..................................... 35
Uso del sistema Radio Data
System (RDS) ...................... 36
Registrazione su cassetta........... 37
Creazione di effetti sonori
propri.................................... 38
Accompagnarsi con musica ...... 39
Uso del timer............................. 40
Risoluzione dei problemi .......... 42
Messaggi ................................... 49
Precauzioni................................ 51
Caratteristiche tecniche............. 52
Dispositivi USB compatibili con
questo sistema ...................... 56
Indice......................................... 58
Preparativi
Operazioni di base
Altre operazioni
Altre informazioni
6
IT
Guida alle parti ed ai comandi
Questo manuale spiega le operazioni con l’uso dell’unità, ma le stesse operazioni possono
essere eseguite anche usando i tasti del telecomando con un nome uguale o simile.
Unità
Visione da davanti
Visione dall’alto
qg
123
4
6
qjqk qh
7
8
9
qs
ql
qd
qd
qf
qa
w;
wa
ws
q;
9
wd
wf
wg
q;
5
w
k
w
j
w
l
w
h
7
IT
Guida alle parti ed ai comandi
Telecomando
A EQ BAND/MEMORY (pagina 38)
Premere per scegliere la banda di
frequenza.
B Display (pagine 10, 31, 33, 49)
Misuratore (pagina 32)
C Illuminazione (pagine 31, 32)
D PRESET EQ (pagine 30, 39)
Premere per scegliere un effetto
sonoro preselezionato.
E Comparto disco (pagine 10, 19,
44, 49)
F SURROUND SPEAKER MODE
(solo MHC-GTX888) (pagina 30)
Premere per scegliere il sistema
audio.
SURROUND
(solo MHC-GTX787/
MHC-GTX777/LBT-ZTX7)
(pagina 30)
Premere per scegliere un effetto
surround.
G GROOVE (pagina 30)
Premere per rinforzare i bassi.
H METER MODE (pagina 32)
Premere per scegliere un tipo di
contenuto del display.
I Pulsanti di funzione:
CD (pagine 14, 19, 23, 32, 34, 37)
TUNER/BAND (pagina 21, 32)
Unità: TAPE (pagine 28, 32)
Unità: AUDIO (pagine 29, 32)
Unità: VIDEO (pagine 29, 32)
Unità: (pagine 24, 26, 32,
34)
Telecomando: USB (pagine 24,
26, 34)
Telecomando: FUNCTION
(pagina 28)
Premere per scegliere una funzione.
J Unità: NX (riproduzione/pausa)
(pagine 19, 23, 26, 28, 44)
Telecomando: (riproduzione)
(pagine 19, 26, 28, 44)
Telecomando: X (pausa)
(pagine 19, 29)
Premere per avviare o portare in
pausa la riproduzione.
x (arresto) (pagine 19, 21, 26,
29, 38, 44)
Premere per fermare la riproduzione,
la registrazione o il trasferimento.
./> (spostamento indietro/
avanti) (pagine 19, 26, 34)
Premere per scegliere un brano o un
file.
Unità: TUNING +/– (pagina 21)
Telecomando: +/– (sintonia)
(pagine 21, 36)
Premere per mettere in sintonia una
stazione radio.
es
ed
ef
eg
wg
ea
ql
wd
eh
wl
q;
qf
e;
9
q;
USB
Continua
l
8
IT
+/– (pagine 19, 26, 34, 37)
Premere per scegliere una cartella.
m/M (ritorno/avanzamento
rapido) (pagine 19, 27, 29)
Unità: Premere per indietreggiare o
avanzare rapidamente.
Telecomando: Premere per trovare
un punto in un brano o file.
K PUSH Z OPEN/CLOSE
(pagina 28)
Premere per inserire o espellere un
nastro.
Piastra a cassette (pagine 28, 37,
41, 48)
L REC TO TAPE (pagine 37)
Premere per registrare su nastro.
REC TIMER (pagina 40)
Premere per impostare la
registrazione con il timer.
REC TO (pagina 23)
Premere per trasferire dati in un
dispositivo USB collegato.
M FLANGER (pagine 31, 43, 48)
DELAY (pagine 31, 43, 48)
CHORUS (pagine 31, 43, 48)
SOUND FLASH (pagina 31)
Premere per creare un’atmosfera
adatta a feste.
N Unità: MASTER VOLUME
(pagine 19, 26, 29, 43)
Girare per regolare il volume.
Telecomando: VOLUME +/–*
(pagine 19, 26, 29, 43)
Premere per regolare il volume.
* Il tasto VOLUME + ha un puntino in
rilievo. Usare il puntino in rilievo come
riferimento per l’uso del sistema.
O MIC (presa) (pagine 39, 43, 53)
Collegare un microfono opzionale.
MIC LEVEL (pagine 38, 39, 43)
Girare per regolare il volume del
microfono.
P (indicatore)
Si illumina durante il trasferimento
ad un dispositivo USB opzionale
collegato, o durante la cancellazione
di file audio o cartelle.
Porta (USB) (pagine 22, 24,
26, 46, 53)
Collegare un dispositivo opzionale
USB.
Q AUDIO INPUT L/R (prese)
(pagina 29)
Collegare ad un componente audio
(Lettore audio portatile, ecc.).
R PHONES (presa) (pagine 43, 53)
Collegare le cuffie.
S ENTER (pagine 19, 27, 30, 31,
34, 36, 38)
Premere per memorizzare
un’impostazione.
T RETURN (pagine 19)
Premere per tornare alla cartella
superiore.
Premere per uscire dalla modalità di
ricerca.
U ERASE (pagina 24)
Premere per cancellare file audio o
cartelle sul dispositivo USB
opzionale collegato.
USB
9
IT
Guida alle parti ed ai comandi
V OPTIONS (pagine 30, 31)
Premere per scegliere il tipo di
visualizzazione, la funzione MP3
BOOSTER+ e USB SELECT.
W DISPLAY (pagine 18, 32, 33, 36)
Premere per cambiare le
informazioni sul display.
X Sensore IR (pagina 43)
Y "/1 (accensione/attesa)
(pagine 13, 14, 42, 49)
Premere per accendere o spegnere il
sistema.
Z OPEN/CLOSE Z (pagine 14, 19,
44)
Premere per inserire o espellere un
disco.
wj DISC 1 ~ 3 (pagine 20, 34)
Premere per scegliere un disco.
Premere per passare alla funzione
CD da un’altra funzione.
wk OPERATION DIAL (pagine 19,
27, 31, 38)
Girare per scegliere un brano, un file
o una cartella.
Girare per scegliere
un’impostazione.
wl Unità: DISC SKIP/EX-CHANGE
(pagine 14, 19, 20, 34)
Premere per scegliere un disco.
Premere per cambiare altri dischi
durante la riproduzione.
Telecomando: DISC SKIP
(pagine 20, 34)
Premere per scegliere un disco.
e; CLOCK/TIMER SELECT
(pagina 41)
CLOCK/TIMER SET (pagine 18,
40)
Premere per regolare l’ora ed i timer.
ez REPEAT/FM MODE (pagine 19,
22, 27, 48)
Premere per cambiare
l’impostazione della riproduzione a
ripetizione.
Premere per scegliere il modo di
ricezione FM mono o stereo.
es EQ (pagine 30, 39)
Premere per scegliere un effetto
sonoro preselezionato.
ed CLEAR (pagina 35)
Premere per cancellare un brano
pre-programmato.
ef PLAY MODE/TUNING MODE
(pagine 20, 21, 27, 34, 36, 37, 44,
49)
Premere per scegliere il modo di
riproduzione della funzione CD o
USB.
Premere per scegliere il modo di
sintonizzazione.
eg TUNER MEMORY (pagina 35)
Premere per preselezionare una
stazione radio.
eh SLEEP (pagina 40)
Premere per attivare il timer di
spegnimento.
Continua
l
10
IT
Display
A ” si illumina durante la
riproduzione.NX” si illumina
durante la pausa della riproduzione.
B Indica l’effetto sonoro attivato
(pagine 30, 31, 38).
Nota
“LINK”, “MATRIX SUR 1” e “MATRIX
SUR 2” si illuminano solo per
MHC-GTX888.
C Si illumina quando la funzione USB è
scelta (pagina 26).
D Gli indicatori del piatto portadisco
(pagina 19). “ ” si illumina quando
il disco viene scelto. “ ” si illumina
se il piatto portadisco contiene un
disco. “1”, “2” e “3” si illuminano
all’accensione del sistema.
E Visualizza lo stato attuale ed altre
informazioni (pagina 33).
F Si illumina durante il trasferimento ad
un dispositivo USB o la registrazione
su nastro (pagine 22, 37).
G Si illumina quando il timer è
impostato (pagina 40).
H Si illumina quando il timer di
spegnimento è attivato (pagina 40).
I Indicatori della funzione TUNER
(pagine 21, 35).
J Si illumina quando un file MP3
contiene tag di informazioni ID3.
K Si illumina se un dispositivo
opzionale USB viene riconosciuto
(pagina 22).
L Indica il modo di riproduzione scelto
(pagine 20, 27).
M Indica il tipo di disco o file che il
sistema ha riconosciuto.
N Indica il tipo di informazione sui file
audio visualizzata (pagina 33).
” si illumina quando viene
visualizzato un nome di file. “ ” si
illumina quando viene visualizzato un
nome di artista. “ ” si illumina
quando viene visualizzato un nome di
cartella.
q; 9 87
526
qa
q
s
21 43
q
d
q
f
11
IT
Preparativi
Collegamento del sistema
A Antenne
Aprire l’antenna AM ad anello, quindi
collegarla.
Nota
Tenere le antenne lontane dai cavi dei diffusori,
dal cavo di alimentazione e dal cavo USB in
modo che non raccolgano disturbi.
B Prese VIDEO (AUDIO IN) L/R
Collegare le prese di uscita audio di un
componente opzionale (ad esempio un
televisore o un VCR) con un cavo audio.
Preparativi
2
C
3
*
*
4
1
56
** **
78
E
F
C
D
B
A
C
1 All’antenna AM ad anello
2 All’antenna FM a filo
3 Al subwoofer A
4 Al subwoofer B
5 Al diffusore anteriore
(destro)
6 Al diffusore anteriore
(sinistro)
7 Al diffusore surround
(destro)
8 Al diffusore surround
(sinistro)
* Solo MHC-GTX888.
** Solo MHC-GTX888/
MHC-GTX777.
Estendere orizzontalmente
l’antenna FM a filo
Antenna
AM ad
anello
Continua
l
12
IT
C Diffusori
(Solo MHC-GTX888/MHC-GTX777)
I connettori dei diffusori sono
contrassegnati da colori analoghi a quelli
dei terminali dei diffusori di questa unità.
Diffusori anteriori
Informazione
(Solo MHC-GTX787/LBT-ZTX7)
Collegare i cavi dei diffusori ai terminali dei
diffusori anteriori.
Diffusori surround
(Solo MHC-GTX888/MHC-GTX777)
Subwoofer A
(Solo MHC-GTX888)
Subwoofer B
(Solo MHC-GTX888)
Note
Non mancare di usare i diffusori in dotazione.
Collegare inoltre i diffusori in modo corretto e
sicuro. Nel collegare i cavi dei diffusori,
inserire il connettore diritto nel terminali.
Non mancare di collegare all’unità sia il
subwoofer A sia il subwoofer B.
FRONT SPEAKER
R
L
Bianco
Nero (#)
Nero (#)
Rosso (3)
Rosso (3)
SUR SPEAKER
R
L
Grigio
SYSTEM
CO
N
TROL
SUBWOOFER
ONLY FOR
SS
-WG888A
ONLY FOR
SS-WG888B
Viola
SUBWOOFER
ONLY FOR
SS
-WG888A
ONLY FOR
SS
-WG888B
Viola
13
IT
Preparativi
D Presa D-LIGHT SYNC OUT
Collegare l’unità di controllo D-LIGHT
SYNC. Lunità di controllo D-LIGHT
SYNC deve venir controllata ad un
dispositivo di illuminazione* (non in
dotazione). Il dispositivo di illuminazione
reagirà ai segnali di controllo dell’unità di
controllo D-LIGHT SYNC alla ricezione
di segnali audio dal sistema. Per dettagli
sull’uso dell’unità di controllo D-LIGHT
SYNC e del dispositivo di illuminazione,
consultare le istruzioni per l’uso in
dotazione a dispositivi.
* Per quanto riguarda i dispositivi di
illuminazione raccomandati, consultare le
istruzioni per l’uso dell’unità di controllo
D-LIGHT SYNC.
Nota
L’effetto di illuminazione può cambiare a
seconda del dispositivo di illuminazione
collegato o del tipo di musica riprodotto.
E Selettore di tensione
(VOLTAGE SELECTOR)
Per i modelli dotati di selettore di
tensione, regolare VOLTAGE
SELECTOR sulla tensione della rete
elettrica locale.
Il selettore VOLTAGE SELECTOR può
differire a seconda del modello.
F Alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione a una
presa di corrente. La dimostrazione
appare sul display. Premendo "/1 il
sistema si accende e la dimostrazione
automaticamente cessa.
Se l’adattatore in dotazione non
corrisponde alla forma della presa,
rimuoverlo (solo per i modelli dotati di
adattatore).
Uso dei subwoofer
(Solo MHC-GTX888)
Potete usare i subwoofer per potenziare i
bassi.
Subwoofer A (SS-WG888A)
1 Premere SUBWOOFER ON/OFF
del subwoofer A facendone
accendere l’indicatore.
I subwoofer si attivano.
2 Girare SUBWOOFER LEVEL del
subwoofer A per regolarne il
volume.
Cavo dell’unità di
controllo D-LIGHT SYNC
VOLTAGE SELECTOR
220V
127V
220V
VOLTAGE SELECTOR
230-240V
120V
220V
Solo modello per il
Brasile
Altri modelli
14
IT
Far scivolare e quindi togliere lo sportello
del vano batterie, quindi inserire le due
batterie R6 (formato AA) in dotazione,
lato E per primo, mettendo le polarità
nelle posizioni mostrate di seguito.
Note
Se non si usa il telecomando per un lungo
periodo, estrarre le batterie per evitare
possibili danni dovuti a perdite di fluido e
corrosione.
Con l’uso normale, le batterie dovrebbero
durate sei mesi circa. Quando il telecomando
non può più controllare il sistema, sostituire
entrambe le batterie con altre nuove.
Le batterie o gli apparecchi che le contengono
devono venire protetti dal calore eccessivo di
luce solare diretta, fiamme, ecc.
Applicare i cuscinetti dei diffusori in
dotazione a ciascun angolo sul fondo dei
diffusori per stabilizzarlo e per evitare che
scivolino.
Uso del telecomando
Applicazione dei cuscinetti
dei diffusori
E
e
E
e
Trasporto dell’unità
Fare quanto segue per proteggere il
meccanismo del disco.
Usare i tasti sull’unità per questa
operazione.
1 Premere "/1 per accendere il
sistema.
2 Premere CD.
3 Premere OPEN/CLOSE Z per
aprire il piatto portadisco e
togliere il disco. Se il piatto
portadisco contiene più di un
disco, premere DISC SKIP/
EX-CHANGE per toglierli.
4 Premere OPEN/CLOSE Z di
nuovo per chiudere il vassoio
del disco. Attendere fino a che
appare l’indicazione “CD No
Disc”.
5 Tener premuto CD e poi
premere "/1 fino a che
“STANDBY” appare nel display.
“MECHA LOCK” appare poi sul
display.
6 Scollegare il cavo di
alimentazione.
15
IT
Preparativi
Posizionamento dei
diffusori
I diffusori possono venire posizionati
come segue o usando Line Array Speaker
System (pagina 16).
A Diffusore anteriore (sinistro)
B Diffusore anteriore (destro)
C Diffusore surround (sinistro)
D Diffusore surround (destro)
E Subwoofer A
F Subwoofer B
G Unità
Mettere i diffusori anteriori ad un angolo
di 45° dalla posizione di ascolto.
Solo MHC-GTX888
Solo MHC-GTX787/LBT-ZTX7
I diffusori anteriori possono venir
posizionati in 2 modi diversi.
Esempio 1:
Esempio 2:
Solo MHC-GTX777
Nota
Installare gli altoparlanti ad almeno 0,3 m da
questa unità.
45
CFGE DBA
0,3 m0,3 m
45
AGB
0,3 m
0,3 m
45
A
G
B
0,3 m
0,3 m
ACGBD
45
0,3 m
0,3 m
16
IT
(Solo MHC-GTX888/MHC-GTX777)
Per feste, raccomandiamo l’installazione
dei diffusori col sistema Line Array. I
diffusori col sistema Line Array creano
uno spazio sonoro ampio, adatto ad una
grande sala.
Solo MHC-GTX888
1 Inserire le spine del distanziatore A
(in dotazione) nei fori sulla sommità
del subwoofer A.
2 Mettere il diffusore anteriore destro
orizzontalmente sopra il subwoofer
A. Controllare che il diffusore
anteriore destro sia entro l’arresto
posteriore del subwoofer A e le
alette del distanziatore A.
3 Mettere il distanziatore B (in
dotazione) in cima al diffusore
anteriore destro col gancio inserito
nella cassa del diffusore.
4 Mettere il diffusore surround destro
orizzontalmente sul diffusore
anteriore destro. Controllare che il
surround diffusore destro sia entro
l’arresto e le alette del distanziatore
B.
Installazione dei diffusori col
sistema Line Array
Aletta
Aletta
Spinotto
Foro per la
punta
Distanziatore A
Diffusore
anteriore destro
Aletta
Arresto
posteriore
Subwoofer A
Diffusore
anteriore destro
Distanziatore B
Subwoofer A
Gancio
Diffusore
surround
destro
Aletta
Arresto
Distanziatore
B
Diffusore
anteriore
destro
17
IT
Preparativi
5 Controllare che le trombe dei
diffusori anteriore destro e surround
destro siano sullo stesso lato.
Controllare che le trombe siano
vicine all’unità.
Girare l’emblema SONY dei
diffusori anteriore destro e surround
destro sulla posizione orizzontale.
6 Ripetere le fasi da 1 a 5 per
installare il subwoofer B, il diffusore
anteriore sinistro e quello surround
sinistro.
Solo MHC-GTX777
1 Installare il diffusore anteriore
destro orizzontalmente.
2 Mettere il distanziatore C (in
dotazione) in cima al diffusore
anteriore destro col gancio inserito
nella cassa del diffusore.
3 Mettere il diffusore surround destro
orizzontalmente sul diffusore
anteriore destro. Controllare che il
surround diffusore destro sia entro
l’arresto e le alette del distanziatore
C.
4 Controllare che le trombe dei
diffusori anteriore destro e surround
destro siano sullo stesso lato.
Controllare che le trombe siano
vicine all’unità.
Girare l’emblema SONY dei
diffusori anteriore destro e surround
destro sulla posizione orizzontale.
5 Ripetere le fasi da 1 a 4 per
installare il diffusore anteriore
sinistro e quello surround sinistro.
Diffusore
surround destro
Diffusore
anteriore destro
Subwoofer A
Emblema SONY
Tromba
Distanziatore C
Gancio
Diffusore
anteriore destro
Diffusore
surround destro
Aletta
Arresto
Diffusore
anteriore destro
Diffusore
surround destro
Diffusore
anteriore destro
Emblema SONY
Tromba
Continua
l
18
IT
Posizionamento dei diffusori Line
Array
A Diffusore anteriore (sinistro)
B Diffusore anteriore (destro)
C Diffusore surround (sinistro)
D Diffusore surround (destro)
E Subwoofer A
F Subwoofer B
G Unità
Solo MHC-GTX888
Solo MHC-GTX777
Note
Per un effetto acustico massimo, si
raccomanda di installare i diffusori con le
trombe vicino all’unità.
Installare gli altoparlanti ad almeno 0,3 m da
questa unità.
Impostazione
dell’orologio
Usare i tasti del telecomando per questa
operazione.
1 Premere "/1 per accendere il
sistema.
2 Premere CLOCK/TIMER SET.
Nel display lampeggia l’indicazione
dell’ora.
Se “PLAY SET?” lampeggia nel
display, premere . o > più volte
per scegliere “CLOCK SET?”, poi
premere ENTER.
3 Premere . o > più volte per
impostare le ore.
4 Premere ENTER.
Nel display lampeggia l’indicazione
dei minuti.
5 Premere . o > più volte per
impostare i minuti.
6 Premere ENTER.
L’orologio inizia a funzionare.
Nota
Le impostazioni dell’ora vengono cancellate se
si scollega il cavo di alimentazione o si ha una
caduta di tensione.
Per far comparire l’ora quando il
sistema è spento
Premere DISPLAY dell’unità più volte
finché non viene visualizzata l’ora. L’ora
esatta viene visualizzata per qualche
secondo.
A
C
F
B
D
E
G
0,3 m0,3 m
G
A
C
B
D
0,3 m0,3 m
19
IT
Operazioni di base
Riproduzione di un
disco CD/MP3
1
Premere CD.
2 Premere OPEN/CLOSE Z.
3 Caricare un disco con l’etichetta
rivolta verso l’alto nel piatto
portadisco.
Per caricare dischi addizionali,
premere DISC SKIP/EX-CHANGE
per far girare il piatto portadisco.
4 Premere OPEN/CLOSE Z per
chiudere il vassoio del disco.
Non chiudere a forza il piatto
portadisco, dato che questo può
causare problemi.
5 Premere NX (o N del
telecomando) per iniziare la
riproduzione.
6 Girare MASTER VOLUME
(o premere VOLUME +/– del
telecomando) per regolare il
volume.
Altre operazioni
Operazioni di base
Quando si riproduce
un disco da 8 cm,
ad esempio un CD
singolo, posarlo nel
cerchio interno del
piatto portadisco.
Per Fare questo
Fermare la
riproduzione
Premere x.
Portare in pausa
la riproduzione
Premere NX (o X del
telecomando). Premere
NX di nuovo (o X del
telecomando) per
riprendere la
riproduzione.
Scegliere un
brano o file
Premere . o > più
volte durante la
riproduzione.
Per AUDIO CD, potete
anche girare
OPERATION DIAL,
poi premere ENTER.
(TRACK SEARCH)
Scegliere una
cartella di un
disco MP3
Premere +/– più
volte.
Scegliere un file
da un disco MP3
mentre si vedono
i nomi della
cartella e dei file
sul display
(TRACK
SEARCH).
1 Girare OPERATION
DIAL per scegliere la
cartella desiderata e
poi premere ENTER.
2 Girare OPERATION
DIAL per scegliere il
file desiderato e poi
premere ENTER.
Premere RETURN per
tornare alla operazione
precedente.
Trovare un punto
di un brano o
file
1)
Tener premuto m o
M del telecomando
durante la riproduzione,
poi lasciarlo andare nel
punto che desiderate.
Riproduzione di
tutti i brani o file
del disco o dischi
o della cartella
2)
più volte
3)
(riproduzione a
ripetizione)
Premere REPEAT del
telecomando più volte
durante la riproduzione
fino a che “REP” si
illumina sul display.
Continua
l
20
IT
1)
Il tempo di riproduzione trascorso può non
venire visualizzato correttamente con certi
file MP3.
2)
Quando “ ” o “ SHUF” viene scelto per
i file MP3.
3)
La riproduzione viene ripetuta cinque volte.
Non è possibile selezionare “REP” e “ALL
DISCS SHUF” contemporaneamente.
4)
Un brano o file viene ripetuto fino a che si
smette la riproduzione.
Per cambiare il modo di
riproduzione
Premere PLAY MODE del telecomando
più volte fino a che la riproduzione cessa.
Potete scegliere i seguenti modi di
riproduzione.
* Ogni volta che si esegue la riproduzione in
ordine casuale, l’ordine di riproduzione
cambia.
Note sulla riproduzione di dischi
I seguenti dischi/situazioni possono fare
aumentare il tempo necessario perché la
riproduzione inizi.
dischi registrati con strutture gerarchiche
complesse.
dischi registrati in multisessione
dischi cui possono essere aggiunti dati
(dischi non finalizzati)
se si sono appena riprodotti i file di un’altra
cartella.
Quando un disco viene caricato, il sistema
legge tutti i file che contiene. Se sono presenti
molte cartelle o file non MP3, l’inizio della
riproduzione o della riproduzione del
prossimo file MP3 può richiedere più tempo.
I file MP3 vengono riprodotti nell’ordine in
cui sono state registrati sul disco.
Per Fare questo
Riproduzione a
ripetizione di un
singolo brano o
file
4)
(riproduzione
a ripetizione)
Premere REPEAT del
telecomando più volte
durante la riproduzione
fino a che “REP 1” si
illumina sul display.
Scegliere un disco
a riproduzione
ferma
Premere uno dei pulsanti
DISC 1 ~ 3 o DISC
SKIP/EX-CHANGE
(o DISC SKIP del
telecomando).
Passare alla
funzione CD da
un’altra sorgente
ed iniziare la
riproduzione
automaticamente
Premere uno dei pulsanti
DISC 1 ~ 3 (Selezione
automatica della
sorgente)
Passare alla
riproduzione di
altri dischi
Premere DISC SKIP/
EX-CHANGE.
Selezionare Per riprodurre
ALL DISCS
(Riproduzione
normale)
I brani o file di tutti i
dischi nell’ordine
originale.
1 DISC
(Riproduzione
normale)
I brani o file del disco
scelto nell’ordine
originale.
Selezionare Per riprodurre
(Riproduzione
normale)
I file MP3 nella cartella
del disco scelto
nell’ordine originale.
Per AUDIO CD, questo
modo di riproduzione
esegue le stesse
operazioni del modo di
riproduzione “1 DISC”.
ALL DISCS
SHUF*
(Riproduzione in
ordine casuale)
I brani o file di tutti i
dischi in ordine casuale.
1 DISC SHUF*
(Riproduzione in
ordine casuale)
I brani o file del disco
scelto nell’ordine
casuale.
SHUF*
(Riproduzione in
ordine casuale)
I file MP3 nella cartella
del disco scelto in ordine
casuale.
Per AUDIO CD, questo
modo di riproduzione
esegue le stesse
operazioni del modo di
riproduzione “1 DISC
SHUF”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Sony MHC-GTX777 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

w innych językach