Panasonic DMCG6K Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

EB
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Sufiks „EB” numeru modelu oznacza model przeznaczony dla rynku
brytyjskiego.
Ogólna instrukcja obsługi
Zestaw aparat cyfrowy/Zestaw aparat cyfrowy/
z obiektywem/z dwoma obiektywami / korpus
Nr modelu
DMC-G6X/DMC-G6H
DMC-G6K/DMC-G6W/DMC-G6
Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem
użytkowania aparatu i zachowanie jej na przyszłość.
Bardziej szcze-
łowe instrukcje
dotyczące obsługi
tego aparatu są podane
w „Instrukcji obsługi funkcji
zaawansowanych (w formacie
PDF)” na załączonej płycie CD.
Prosimy o zainstalowanie jej
na komputerze i przeczytanie.
until
2013/7/17
VQT4Z68
F0413SM0
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 1 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
2
VQT4Z68 (POL)
Drogi Kliencie,
Chcielibyśmy podziękować za zakup aparatu cyfrowego Panasonic. Prosimy o uważne
zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi i zachowanie jej na przyszłość.
Należy pamiętać, że przyciski sterowania, komponenty, pozycje menu i podobne
elementy aparatu cyfrowego mogą w rzeczywistości wyglądać nieco inaczej, niż na
ilustracjach przedstawionych w „Instrukcji obsługi”.
Należy ściśle przestrzegać praw autorskich.
Nagrywanie wcześniej nagranych taśm lub płyt lub innych publikowanych lub nadawanych
materiałów w celach innych niż użytek własny może powodować naruszenie praw
autorskich. W przypadku niektórych materiałów zabronione może być nawet nagrywanie na
użytek własny.
Informacje służące bezpieczeństwu
Oznakowanie identyfikacyjne produktu
OSTRZEŻENIE:
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia
urządzenia:
Nie narażać urządzenia na działanie deszczu, wilgoci, kapiącej lub pryskającej wody;
Używać tylko zalecanych akcesoriów;
Nie zdejmować osłon;
Nie wykonywać napraw urządzenia samodzielnie; Serwisowanie powierzać
wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
W pobliżu urządzenia powinno być łatwodostępne gniazdko elektryczne.
Produkt Rozmieszczenie
Aparat cyfrowy Na dole
Ładowarka Na dole
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 2 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
3
(POL) VQT4Z68
Informacje dotyczące baterii
Nie podgrzewać ani nie wystawiać na działanie ognia.
Nie zostawiać baterii w miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych w samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami na dłuższy czas.
Informacje dotyczące ładowarki
Ładowarka jest w stanie gotowości po podłączeniu przewodu zasilającego.
Obwód pierwotny jest pod prądem zawsze, gdy przewód zasilania jest podłączony
o gniazdka elektrycznego.
Deklaracja zgodności
Niniejszym spółka Panasonic Corporation zaświadcza spełnianie przez ten produkt
stosownych zasadniczych wymogów i zaleceń Dyrektywy 1999/5/EC.
Klienci mogą pobrać kopię oryginalnej „Deklaracji zgodności” naszego urządzenia typu
RTTE z naszego serwera deklaracji zgodności pod adresem:
http://www.doc.panasonic.de
Dane kontaktowe z autoryzowanym przedstawicielstwem:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Niemcy
Ten produkt jest przeznaczony do użytku ogólnego. (Kategoria 3)
Ten produkt jest przewidziany do łączenia się w punktach dostępu z sieciami
WLAN 2,4 GHz.
PRZESTROGA
Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii. Wymieniać
tylko na baterie typu zalecanego przez producenta.
W przypadku utylizacji baterii należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub dostawcą
produktu i zapytać o właściwy sposób utylizacji.
Ostrzeżenie
Zagrożenie pożarem, wybuchem lub poparzeniami. Do rozbierać, nie podgrzewać do
temperatury powyżej 60 °C ani nie palić.
PRZESTROGA!
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia
urządzenia:
Nie instalować ani nie umieszczać urządzenia w zabudowanych półkach na książki,
witrynach czy podobnej zamkniętej przestrzeni. Upewnić się, że urządzenie jest
dobrze wentylowane.
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 3 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
4
VQT4Z68 (POL)
Zachowanie ostrożności podczas użytkowania
Nie stosować kabla przyłączeniowego USB innego, niż dostarczony z urządzeniem lub
oryginalny kabel przyłączeniowy USB firmy Panasonic (DMW-USBC1: wyposażenie
opcjonalne).
Używać tylko oryginalnego kabla HDMI mini (RP-CHEM15, RP-CHEM30: wyposażenie
opcjonalne). Numery części: RP-CHEM15 (1,5 m) (5 stóp), RP-CHEM30 (3,0 m) (10 stóp)
Używać tylko oryginalnego kabla AV firmy Panasonic (DMW-AVC1: wyposażenie opcjonalne).
Używać tylko oryginalnego spustu migawki firmy Panasonic (DMW-RSL1: wyposażenie
opcjonalne).
Urządzenie przechowywać jak najdalej od urządzeń elektromagnetycznych
(np. kuchenek mikrofalowych, odbiorników telewizyjnych, gier wideo itp.).
W przypadku używania tego urządzenia na odbiorniku telewizyjnym lub w jego pobliżu
rejestrowany obraz i/lub dźwięk może być zakłócany promieniowaniem elektromagnetycznym.
Nie używać w pobliżu telefonów komórkowych, gdyż mogą one powodować zakłócenia
mające negatywny wpływ na jakość obrazu lub dźwięku.
Rejestrowane dane mogą być uszkadzane, a rejestrowane obrazy mogą być odkształcane
przez silne pola magnetyczne generowane przez głośniki lub duże silniki.
Promieniowanie elektromagnetyczne może negatywnie wpływać na to urządzenie, zakłócać
jakość obrazu i/lub dźwięku.
W przypadku wystąpienia na tym urządzeniu zakłóceń powodowanych sprzętem elektro-
magnetycznym i jego nieprawidłowym działania, należy urządzenie wyłączyć i wyjąć baterię lub
odłączyć zasilacz sieciowy (DMW-AC10E: wyposażenie opcjonalne).
Następnie z powrotem włożyć baterię lub przyłączyć zasilacz sieciowy i włączyć urządzenie.
Nie używać urządzenia w pobliżu nadajników radiowych lub linii wysokiego
napięcia.
W przypadku rejestrowania w pobliżu nadajników radiowych lub linii wysokiego napięcia
mogą one negatywnie wpływać na jakość obrazu i/lub dźwięku.
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 4 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
Przestroga dotycząca głównego
przewodu zasilania prądem
sieciowym
Dla własnego bezpieczeństwa należy
uważnie przeczytać podane poniżej
informacje.
To urządzenie jest zasilane poprzez trzyw-
tykową, odlewaną wtyczkę mającą zapewnić
bezpieczeństwo i wygodę użytkowania.
Wtyczka ta jest wyposażona w 5-amperowy
bezpiecznik.
W przypadku konieczności wymiany bezpiec-
znika należy się upewnić, że nowy bezpiec-
znik ma moc 5 amperów i że spełnia wymogi
ASTA lub BSI BS1362.
Sprawdzić, czy na korpusie bezpiecznika jest
znak ASTA lub BSI .
Jeżeli na wtyczce jest zdejmowana osłonka
bezpiecznika, to po wymianie bezpiecznika
należy się upewnić, że osłona została z
powrotem założona. W przypadku zagubienia
osłonki bezpiecznika, wtyczki nie wolno
używać do czasu zdobycia nowej.
Nową osłonkę bezpiecznika można nabyć
u lokalnego dostawcy.
Przed rozpoczęciem użytkowania
Zdjąć osłonkę przyłącza.
Wymiana bezpiecznika
Umiejscowienie bezpiecznika jest różne w
zależności od rodzaju wtyczki zasilania
sieciowego (rysunek A i B). Sprawdzić, w jaką
wtyczkę jest wyposażony kabel i stosować się
do instrukcji podanych poniżej.
Wtyczki kabla zasilania na ilustracjach mogą
wyglądać nieco inaczej, niż w rzeczywistości.
1. Wkrętakiem zdjąć osłonkę bezpiecznika.
2. Wymienić bezpiecznik i zamknąć lub
z powrotem założyć osłonkę.
Rysunek A
Rysunek A
Rysunek B
Rysunek B
Osłonka
bezpiecznika
Bezpiecznik
(5-amperowy)
Bezpiecznik
(5-amperowy)
5
(POL) VQT4Z68
Utylizacja starego sprzętu i baterii
Tylko dla krajów Unii Europejskiej i krajów z systemami recyklingu
Niniejsze symbole umieszczone na produkcie, opakowaniu lub/i dołąc-
zonych dokumentach oznaczają, że zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego oraz baterii nie można wrzucać do odpadów
komunalnych.
Celem prawidłowego przetwarzania, odzysku i recyklingu starych
produktów i zużytych baterii, należy zanieść je do odpowiednich punktów
zbiórki zgodnie z obowiązującym prawem krajowym.
Poprawna utylizacja przyczyni się do oszczędności wartościowych
zasobów i przeciwdziała potencjalnym negatywnym wpływom na
zdrowie ludzkie i środowisko.
Więcej informacji na temat zbierania odpadów i recyklingu można
uzyskać w gminie lokalnej.
Za niewłaściwą utylizację mogą być nakładane kary zgodnie z
przepisami krajowymi.
Uwaga na temat symbolu baterii (symbol na dole):
Symbol ten może być używany w połączeniu z symbolem chemicznych.
Oznacza to zgodność z wymogami Dyrektywy właściwej dla danej
substancji chemicznej.
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 5 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
6
VQT4Z68 (POL)
Spis treści
Informacje służące bezpieczeństwu....2
Przygotowania
Jak czytać instrukcję obsługi
(format PDF) ...........................................7
Obchodzenie się z aparatem..................8
Akcesoria .............................................
.9
Nazwy i funkcje poszczególnych
komponentów......................................11
Przygotowania ....................................15
• Wymiana obiektywu ......................
.15
• AMocowanie paska na ramię ........
.15
Ładowanie baterii............................16
• Wkładanie/wyjmowanie baterii ......
.17
• Wkładanie/wyjmowanie karty
(wyposażenie opcjonalne)..............
.17
• Formatowanie karty (inicjalizacja)..
.18
• Ustawienia daty/godziny
(ustawienia zegara).......................
.18
• Korzystanie z wizjera .....................
.19
Ustawianie menu................................20
• Ustawienia pozycji menu ..............
.20
Natychmiastowe wyświetlanie
często używanych menu (Szybkie
menu).....................................................21
Przypisywanie często używanych
funkcji przyciskom (przyciski
funkcyjne) ...........................................21
Podstawy
Robienie zdjęcia .................................22
Nagrywanie filmów...............................22
Odtwarzanie zdjęć/filmów..................
.23
• Odtwarzanie obrazów ..................
.23
• Odtwarzanie filmów .......................
.23
Usuwanie zdjęć....................................
.24
Rejestrowanie
Wybór trybu nagrywania .....................25
Robienie zdjęć przy użyciu funkcji
automatycznej (Tryb automatyczny
inteligentny) .......................................
.26
• Robienie zdjęć z rozmytym tłem
(Sterowanie rozmyciem) .................26
• Rejestrowanie obrazów ze zmianą
jasności lub barwy (Tryb auto-
matyczny inteligentny Plus) ...........27
Robienie zdjęć panoramicznych
(Tryb panoramiczny).........................
.28
Wi-Fi/NFC
Możliwości funkcji połączenia
bezprzewodowego Wi-Fi®..................29
Sterowanie ze smartfona/tabletu.......
.30
Instalacja aplikacji „Panasonic
Image App” na smartfonie/tablecie....
.30
• Podłączanie do smartfonu/
tabletu ............................................30
• Robienie zdjęć przy użyciu
smartfonu/tabletu (zdalny zapis)...
.32
• Zapisywanie zdjęć z aparatu/
wysyłanie zdjęć z aparatu do
serwisów społecznościowych...........32
Informacje o dostarczonym
oprogramowaniu
Informacje o dostarczonym
oprogramowaniu................................33
Inne
Lista menu ..........................................35
• [Nagr.] ...........................................
.35
• [Film] .............................................
.37
• [Ustawienia użytkownika]...............
.38
• [Konfiguracja] ................................
.40
• [Odtwarzanie] ...............................
.42
Dane techniczne..................................43
System akcesoriów do aparatu
cyfrowego .............................................50
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 6 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
7
Przygotowania
(POL) VQT4Z68
Czytanie Instrukcji Obsługi (format PDF)
Bardziej szczegółowe instrukcje dotyczące obsługi tego aparatu są podane w
„Instrukcji obsługi funkcji zaawansowanych (w formacie PDF)” na załączonej
płycie CD. Prosimy o zainstalowanie jej na komputerze i przeczytanie.
System Windows
1
Włączyć komputer i włożyć załączoną płytę CD-ROM zawierającą
Instrukcję obsługi.
2
Wybrać język i kliknięci [Instrukcja obsługi],
co spowoduje zainstalowanie
3
Podwójnie kliknąć na ikonę skrótu
„Instrukcja obsługi” na pulpicie.
Jeżeli Instrukcja obsługi (format PDF) się nie otworzy
Do przeglądania i drukowania instrukcji obsługi (format PDF) konieczny jest program
Adobe Acrobat Reader 5.0 lub nowszy lub Adobe Reader 7.0.
Wersję programu Adobe Reader odpowiednią do używanego systemu operacyjnego można
pobrać z następującej strony.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Jak odinstalować Instrukcję obsługi (format PDF)
Usunąć plik PDF z folderu „Program Files\Panasonic\Lumix\“.
Mac
1
Włączyć komputer i włożyć załączoną płytę CD-ROM zawierającą
Instrukcję obsługi.
2
Otworzyć folder „Manual“ na CD-ROM'ie, a następnie skopiować
plik PDF w odpowiednim języku do folderu.
3
Kliknąć dwukrotnie na PDF, aby go otworzyć.
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 7 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
8
Przygotowania
VQT4Z68 (POL)
Obchodzenie się z aparatem
Nie wystawiać na działanie silnych wibracji, ciśnienia lub uderzenia.
Obiektywy, wyświetlacz lub obudowa mogą ulec uszkodzeniu w przypadkach podanych
poniżej.
Mogą one także nieprawidłowo działać, a obrazy mogą nie być rejestrowane w przypadku:
Upuszczenia lub uderzenia aparatu.
Silnego nacisku na obiektyw lub wyświetlacz.
Ten aparat nie jest pyłoszczelny, wodoszczelny ani kroploszczelny.
Należy unikać korzystania z aparatu w miejscach o wysokim zapyleniu, gdzie
jest dużo wody, piasku itp.
Ciecze, piasek i inne ciała obce mogą przedostawać się do przestrzeni wokół obiektywów,
przycisków itp. Należy zachować szczególną ostrożność, gdyż może to powodować nie
tylko niewłaściwe funkcjonowanie, lecz także nieodwracalne uszkodzenia.
Miejsca, gdzie jest dużo piasku lub pyłu.
Miejsca, w których mogłoby dochodzić do kontaktu urządzenia z wodą - na przykład w
przypadku korzystania z niego w deszczowy dzień lub na plaży.
Nie wkładać rąk do otworu mocowania obiektywu w korpusie aparatu cyfrowego.
Zespół czujnika jest układem precyzyjnym, mogłoby to więc powodować jego
nieprawidłowe działanie lub uszkodzenie.
Informacje dotyczące kondensacji (gdy zaparowuje obiektyw, wizjer lub
wyświetlacz)
Kondensacja pojawia się podczas zmian temperatury lub wilgotności. Należy uważać na
kondensację, gdyż powoduje ona pojawianie się plam i rozwój pleśni na soczewkach,
wizjerze i wyświetlaczu oraz nieprawidłowe działanie aparatu.
W przypadku wystąpienia kondensacji należy wyłączyć aparat i zostawić go na około
2 godziny. Mgiełka samoczynnie zniknie, gdy temperatura aparatu zbliży się do
temperatury otoczenia.
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 8 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
9
Przygotowania
(POL) VQT4Z68
Akcesoria
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy się upewnić, że zostały z nim
dostarczone wszystkie akcesoria.
Numery produktów to numery z kwietnia 2013 r. Mogą one ulec zmianie.
Korpus aparatu cyfrowego
(W tej instrukcji jest on nazywany korpusem aparatu.)
(O: Na wyposażeniu, —: Nie na wyposażeniu)
6 Bateria
(Nazywana w tekście baterią lub baterią akumulatorową)
Przed użyciem urządzenia należy naładować baterię.
7 Ładowarka
(Nazywana w tekście ładowarką lub ładowarką baterii)
8 Kabel zasilania sieciowego
9 Kabel przyłączeniowy USB
10 CD-ROM
Oprogramowanie:
Można z niej zainstalować oprogramowanie na komputerze.
11 CD-ROM
Instrukcje obsługi dla funkcji zaawansowanych:
Można z je zainstalować na komputerze.
12 Pasek na ramię
1 W tej instrukcji jest on nazywany obiektywem.
2 Jest ona dołączana do wymiennego obiektywu przy zakupie.
3 Jest ona dołączana do korpusu aparatu przy zakupie.
W tym opracowaniu karta pamięci SD, karta pamięci SDHC i SDXC są nazywane
kartami.
Karta ta jest opcjonalna.
Opis podawany w tej instrukcji obsługi został opracowany dla obiektywu wymiennego
(H-PS14042).
W przypadku utraty któregoś z akcesoriów należy się skontaktować z dostawcą produktów
Panasonic. (Akcesoria te można kupować osobno.)
DMC-G6X DMC-G6H DMC-G6K DMC-G6W DMC-G6
1 Wymienny
obiektyw*1
O
*3
O O O O
2Osłona przeciw-
słoneczna
obiektywu
O O O O
3 Pokrywka obiektywu O
*2
O
*2
O
*2
O
*2
O
*2
4 Tylna pokrywka
obiektywu
O
*2
O
*
2
O
*2
O
*2
5 Pokrywka korpusu
O
*3
O
*3
O
*3
O
*3
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 9 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
10
Przygotowania
VQT4Z68 (POL)
678910
11 12
1
2
3
4
5
VFF1209 VFC4765
DE-A80A
K1HY08YY0032
DMW-BLC12E
K2CT3YY00034
VYC1009 VYC1009
VYF3201VYF3201
VYC1119
VYF3514
H-FS014042H-FS14140
H-FS014042
VYF3201
VFC4605VFC4605
H-FS45150
VYC1090
DMC-G6X DMC-G6KDMC-G6H DMC-G6DMC-G6W
VKF4971VKF4971VKF4971VKF4971
VYF3443
H-PS14042
VFC4315 VFC4315
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 10 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
11
Przygotowania
(POL) VQT4Z68
Nazwy i funkcje poszczególnych komponentów
Korpus aparatu cyfrowego
1 Sygnalizator samowyzwalacza/
Lampa wsp. AF
2 Czujnik
3 Lampa błyskowa
4 Znacznik ustawienia obiektywu
5 Gniazdo obiektywu
6 Sworzeń blokady obiektywu
7 Przycisk odblokowywania obiektywu
8 Gniazdo mikrofonu [MIC]
9 Przycisk [LVF]/przycisk [Fn5]
10 Przycisk otwierania lampy błyskowej
Otwiera się lampa błyskowa, umożliwiając
rejestrowanie z użyciem lampy.
11 Wizjer
12 Muszla oczna wizjera
13 Czujnik oka
14 Przycisk [SZ. MENU] / przycisk [Fn1]
15 Przycisk [BLOK. AF/AE]/
przycisk [Fn2]
16 Pokrętło tylne
17 Ekran dotykowy/wyświetlacz
18 Przycisk (odtwarzanie)
19 Przycisk [ ] (Usuń/anuluj)/
przycisk [Fn3]
20 Przycisk [MENU/USTAW]
21 Przycisk [Wi-Fi]/przycisk [Fn4]
22 Lampka połączenia Wi-Fi®
23 Przyciski kursora
/Przycisk ISO
/WB (Balans bieli)
/Przycisk trybu AF
/Przycisk [Tryb pracy]
Przycisk w trybie zapisu zdjęć pozwoli użytkownikowi na wybranie pomiędzy
następującymi opcjami.
Pojedyncze/Seryjne/Automatyczna seria/ Samowyzwalacz
24 Przycisk [WYŚW.]
Wciśnięcie będzie każdorazowo powodować przełączenie wyświetlania.
2 31
45678
9
17
10 11
2418 19 20 21 22 23
12
61415131
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 11 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
12
Przygotowania
VQT4Z68 (POL)
25 Znacznik do pomiaru odległości
26 Głośnik
Należy uważać, by nie zasłonić głośnika palcem.
Mogłoby to zmniejszać słyszalność dźwięku.
27 Mikrofon stereofoniczny
Należy uważać, by mikrofonu nie zasłaniać
palcem. Mogłoby to utrudniać nagrywanie
dźwięku.
28 Gorąca stopka
29 Wskaźnik statusu
30 Spust migawki
31 Dźwigienka funkcji
32 Pokrętło trybu pracy
33 Przełącznik WŁ./WYŁ. aparatu
34 Przycisk trybu automatycznego inteligentnego
35 Przycisk filmowania
36 Gniazdo statywu
Przymocowanie statywu o długości śruby
wynoszącej 5,5 mm (0,22 cala) lub dłuższej
może spowodować uszkodzenie aparatu.
37 Drzwiczki karty/baterii
38 Dźwigienka zwalniająca
39 Oczko do mocowania paska na ramię
Należy upewnić się, że podczas używania
aparatu zamocowany jest pasek na ramię,
co powstrzyma aparat przed upadkiem.
40 Pokrętło regulacji dioptrii
41 Antena NFC [ ]
42 Gniazdo [ZDALNIE]
43 Wejście [HDMI]
44 Gniazdo [AV OUT/DIGITAL]
45 Osłona przyłącza zasilania prądem stałym
W przypadku stosowania zasilacza sieciowego, należy się upewnić, że jest to złącze
prądu stałego firmy Panasonic DC (DMW-DCC8: wyposażenie opcjonalne) i zasilacz
prądu zmiennego (DMW-AC8E: wyposażenie opcjonalne).
Można używać tylko oryginalnych zasilaczy sieciowych firmy Panasonic (DMW-AC8E:
wyposażenie opcjonalne).
W przypadku używania zasilacza sieciowego można do niego używać jedynie kabla
zasilania prądem sieciowym dostarczonego wraz z zasilaczem.
Podczas nagrywania filmów zalecamy używanie w pełni naładowanej baterii lub
zasilacza sieciowego.
Jeżeli podczas tworzenia filmu aparat zasilany jest przy użyciu zasilacza sieciowego i
nastąpi przerwa w dostawie energii elektrycznej lub wskutek odłączenia przewodu
zasilacza sieciowego itp. tworzony film nie zostanie zapisany.
4353
13038292
26
25
32 33
27
37 3836
39
42
43
44
45
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 12 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
13
Przygotowania
(POL) VQT4Z68
Lens
H-PS14042 H-FS14140
H-FS014042 H-FS45150
1 Powierzchnia soczewki
2 Teleobiektyw
3Dźwigienka zoomu
4Dźwigienka nastawienia ostrości
5 Pierścień szerokiego kąta widzenia
6 Styki
7 Znacznik ustawienia obiektywu
8 Pierścień nastawienia ostrości
9 Pierścień zbliżenia (zoom)
10 Przełącznik [O.I.S.]
6743521
182 9
10
5 67
8295 6 71
89 6 7152
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 13 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
14
Przygotowania
VQT4Z68 (POL)
Panel dotykowy tego urządzenia jest ekranem pojemnościowym.
Należy dotknąć panelu gołym palcem.
Dotknięcie
Dotknięcie przez krótką chwilę ekranu.
Używane do wybierania elementów i ikon.
Podczas wybierania opcji przy użyciu ekranu dotykowego
należy mieć pewność, że dotyka się środka wybranej
ikonki.
Przeciąganie
Ruch palca bez odrywania go od ekranu dotykowego.
Używane do przesunięcia obszaru AF, obsługi paska
przesuwnego itp.
Można tego używać także do przechodzenia do
następnego obrazu podczas odtwarzania itp.
Ruch dwoma palcami (powiększanie/zmniejszanie)
Rozsunąć (powiększanie) lub zsunąć (zmniejszanie) na
ekranie dwa palce.
Ruchu tego używa się do zwiększenia/zmniejszenia
odtwarzanych obrazów lub obszaru AF.
Ekran dotykowy
AE
Fn6
Fn7
X0.2X0.22.0X2.0X
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 14 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
15
Przygotowania
(POL) VQT4Z68
Przygotowania
Upewnić się, że kamera jest wyłączona.
Obiektyw należy wymieniać w miejscu, gdzie nie ma wiele zanieczyszczeń ani pyłu.
Nie wciskać przycisku odblokowywania podczas zakładania obiektywu.
Zdejmowanie obiektywu
1 Założyć pokrywkę obiektywu.
2 Przy wciśniętym przycisku odblokowywania obiektywu
, obrócić obiektyw do oporu w kierunku wskazanym
strzałką, a następnie zdjąć go.
Zalecamy założenie paska na ramię podczas używania aparatu, by zapobiec upuszczeniu
urządzenia.
Wykonać czynności od 1 do 4, a następnie zamocować drugi koniec paska na ramię.
Pasek na ramię należy założyć na ramię.
Nie wolno owijać paska wokół szyi.
Mogłoby to prowadzić do wypadku lub obrażeń ciała.
Nie zostawiać paska na ramię w miejscu dostępnym dla małych dzieci.
Mogłoby to prowadzić do wypadku - przypadkowego owinięcia paska wokół szyi.
Zmiana obiektywu
Mocowanie obiektywu
Mocowanie paska na ramię
1
2
3
4
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 15 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
16
Przygotowania
VQT4Z68 (POL)
Do tego urządzenia można używać baterii DMW-BLC12E.
1 Włożyć baterię zgodnie ze strzałkami.
2 Włączyć główny kabel zasilania.
Zapali się lampka [ŁADOWANIE] i rozpocznie się ładowanie baterii.
Informacje dotyczące lampki [ŁADOWANIE]
Lampka [ŁADOWANIE] zapala się:
Lampka [ŁADOWANIE] zapala się podczas ładowania.
Lampka [ŁADOWANIE] gaśnie:
Lampa [ŁADOWANIE] zgaśnie, po poprawnym ukończeniu ładowania.
(Po zakończeniu ładowania odłączyć ładowarkę od gniazdka sieciowego i wyjąć baterię.)
Czas ładowania
Podawany czas ładowania jest dla baterii całkowicie rozładowanej.
Czas ładowania może byćżny w zależności od tego, jak bateria jest użytkowana.
Czas ładowania baterii w gorącym lub zimnym miejscu lub baterii długo nieużywanej
może być dłuższy, niż zwykle.
Ładowanie baterii
Czas ładowania Ok. 140 min
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 16 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
17
Przygotowania
(POL) VQT4Z68
Wolno używać jedynie oryginalnych baterii firmy Panasonic (DMW-BLH7E).
W przypadku używania innych baterii nie możemy zagwarantować jakości tego produktu.
Pilnując właściwej biegunowości, włożyć baterię do końca - aż do usłyszenia kliknięcia.
Następnie sprawdzić, czy bateria jest zablokowana dźwigienką .
Przesunąć dźwigienkę w kierunku wskazanym strzałką, by wyjąć baterię.
Wsunąć do końca - do usłyszenia kliknięcia. Uważać, którą stroną jest wkładana.
By wyjąć kartę, należy ją wcisnąć, aż usłyszy się kliknięcie, a następnie wyciągnąć do góry.
Informacje o kartach, których można używać w tym urządzeniu
Karta pamięci SD (8 MB do 2 GB)
Karta pamięci SDHC (4 GB do 32 GB)
Karta pamięci SDXC (48 GB, 64 GB)
Informacje o nagrywaniu filmów i klasie prędkości przesyłu SD
Sprawdzić klasę prędkości przesyłu SD (standard prędkości przesyłu wymaganej dla
ciągłego zapisu) na etykiecie karty itp. w przypadku nagrywania filmu. Do nagrywania
filmów w formacie [AVCHD]/[MP4] należy używać karty o „klasie 4” prędkości przesyłu
SD lub wyższej.
Prosimy o przeczytanie najnowszych informacji na stronie podanej poniżej.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ta strona jest dostępna jedynie w języku angielskim.)
Kartę pamięci trzymać z dala od dzieci, by wyeliminować ryzyko jej połknięcia.
Wkładanie/wyjmowanie baterii
Wkładanie/wyjmowanie karty (wyposażenie opcjonalne)
np.:
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 17 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
18
Przygotowania
VQT4Z68 (POL)
Przed rozpoczęciem rejestrowania obrazów przy użyciu tego urządzenia należy kartę
sformatować.
Po formatowaniu danych nie można z karty odzyskać, więc należy wcześniej zrobić
kopię zapasową ważnych danych.
Wybrać [Formatowanie] w menu [Ustawienia].
Wyświetlany jest ekran potwierdzający. Czynność jest wykonywana po wybraniu [Tak].
Aparat jest wysyłany z nieustawionym zegarem.
1 Włączyć aparat.
Po włączeniu urządzenia zapala się wskaźnik statusu .
2 Dotknąć [Ustaw zegar].
3 Dotknąć elementy przeznaczone do ustawienia
(rok/miesiąc/dzień/godzina/minuty), i ustawić je
używając [ ]/[ ].
4 Dotknij [Ustaw], aby ustawić.
5 Dotknij [Ustaw] na ekranie potwierdzenia.
Formatowanie karty (inicjalizacja)
Ustawienia daty/godziny (ustawienia zegara)
ON
OFF
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 18 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
19
Przygotowania
(POL) VQT4Z68
Informacje o automatycznym przełączaniu czujnika oka
Gdy dla [LVF/Monitor Auto] [Czujnika oka] w menu
[Ustawienia użytkownika] wybrano [WŁ.], to oko lub jakiś inny
obiekt zbliżony do wizjera będzie powodował automatyczne
przełączenie wyświetlania na wizjer.
Przycisk [LVF/Fn5]
Czujnik oka
Ręczne przełączanie wyświetlacza/monitora
Wcisnąć [LVF].
Regulacja optyki wizjera w dioptriach
Optykę wizjera można dostosowywać do wzroku
użytkownika - należy wyregulować liczbę dioptrii tak,
by obraz był ostry.
Korzystanie z wizjera
Przycisk [LVF]/[Fn5] może być używany na dwa sposoby - jako [LVF] lub jako [Fn5]
(funkcja 5). W momencie zakupu jest on ustawiony jako [Przełączanie LVF/
wyświetlacz].)
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 19 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
20
Przygotowania
VQT4Z68 (POL)
Ustawienia menu
1
Wcisnąć [MENU/USTAW].
Wyświetli się górny ekran menu.
2
Dotknąć ikony menu.
3
Dotknąć elementu menu.
4
Dotknąć Ustawienia, aby ustawić.
W zależności od pozycji menu wybrana wartość
może być wyświetlana w różny sposób.
Zamykanie menu
Wcisnąć [ ] lub wcisnąć do połowy spust migawki.
Przełączanie się na inne menu
np.: Przechodzenie do menu [Ustawienia] z menu
[Nagrywanie].
Dotknąć [ ] lub innej ikonki przełączanej
cyklicznie .
Ustawienia elementów menu
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EB-VQT4Z68_eng.book 20 ページ 2013年4月18日 木曜日 午後10時3分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic DMCG6K Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla