Amica ED87669BA X-TYPE WiFi Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
INSTRUKCJA
OBSŁUGI
IO-CBI-1220 / 8505399
(08.2019 V2)
PIEKARNIK DO WBUDOWANIA
12263.3eTtviKDpsJVX
12263.3eTtviKDpsJVS
URZĄDZENIE NALEŻY URUCHAMIAĆ DOPIERO PO PRZECZYTANIU INSTRUKCJI!
- 2 -
Szanowny
Kliencie
Od dziś codzienne obowiązki staną się
prostsze niż kiedykolwiek. Urządzenie
to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi
i doskonałej efektywności. Po przeczytaniu
instrukcji, obsługa nie będzie problemem.
Sprzęt, który opuścił fabrykę był dokładnie
sprawdzony przed zapakowaniem pod
względem bezpieczeństwa i funkcjonalności
na stanowiskach kontrolnych.
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji
obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
Przestrzeganie zawartych w niej wskazówek
uchroni Państwa przed niewłaściwym
użytkowaniem. Instrukcję należy zachow
i przechowywać tak, aby mieć ją zawsze pod
ręką.
Należy dokładnie przestrzegać instrukcji
obsługi w celu uniknięcia nieszczęśliwych
wypadków.
Z poważaniem
- 3 -
SPIS TREŚCI
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 5
JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ 7
ROZPAKOWANIE 8
USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ 8
TWOJE URZĄDZENIE 9
AKCESORIA 10
OBSŁUGA PIEKARNIKA 12
PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM 12
WYGRZEWANIE KOMORY PIEKARNIKA 12
PANEL STEROWANIA 12
FUNKCJA WIFI 13
PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY 14
PIERWSZE WŁĄCZENIE PIEKARNIKA I WYBÓR JĘZYKA OBSŁUGI PROGRAMATORA 14
USTAWIENIE CZASU BIEŻĄCEGO 14
MENU 15
USTAWIENIA 15
JĘZYK 15
CZAS 16
TYP ZEGARA 16
FORMAT GODZINY 16
MINUTNIK 16
OŚWIETLENIE 17
DŹWIĘK 17
JASNOŚĆ WYŚWIETLACZA 17
SERWIS 17
USTAWIENIA FABRYCZNE 17
FUNKCJE GRZANIA 18
TERMOOBIEG 19
WYKORZYSTANIE SONDY MIĘSA 19
USTAWIANIE CZASU PRACY (DLA FUNKCJI GRZANIA) 20
USTAWIANIE CZASU PRACY I KOŃCA CZASU PRACY (DLA FUNKCJI GRZANIA) 21
PROGRAMY GOTOWE 21
SPECJALNE FUNKCJE PROGRAMATORA 23
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 25
OGÓLNE PORADY 25
ŚRODKI CZYSZCZĄCE 25
INNE ISTOTNE WSKAZÓWKI 25
CZYSZCZENIE 25
PROWADNICE DRUCIANE 26
PROWADNICE TELESKOPOWE 26
WKŁADY KATALITYCZNE 26
WYJMOWANIE SZYBY WEWNĘTRZNEJ 28
WYMIANA OŚWIETLENIA WEWNĄTRZ KOMORY 29
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 30
DANE TECHNICZNE 31
GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻOWA 32
GWARANCJA 32
SERWIS 32
ZGŁOSZENIE NAPRAWY ORAZ POMOC W RAZIE USTERKI 32
INSTALACJA 33
MONTAŻ PIEKARNIKA W ZABUDOWIE 33
PODŁĄCZENIE PIEKARNIKA DO ZASILANIA 34
- 4 -
PORADY PRAKTYCZNE 35
TABELE Z PRZYKŁADOWYMI NASTAWAMI PIEKARNIKA 35
FUNKCJA GRZANIA TERMOOBIEG ECO 39
ZALECANE PARAMETRY PRZY UŻYCIU FUNKCJI TERMOOBIEG ECO 39
TABELE Z POTRAWAMI TESTOWYMI 40
- 5 -
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania
zmian nie wpływających na dzia ła nie urządzenia.
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku do-
mowego.
Urządzenie i jego dostępne części stają się gorące
podczas użycia. Możliwość dotknięcia elementów
grzejnych powinno być objęte szczególną troską.
Dzieci poniżej 8 roku życia powinny trzymać się z
daleka, chyba że są pod stałą opieką.
Niniejszy sprzęt może być używany przez dzieci
w wieku od 8 lat i wyżej i osoby z ograniczenia-
mi zycznymi, czuciowymi albo umysłowymi albo
brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli odbywa się
pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowa-
nia sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiada-
jące za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę
na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem. Sprząta-
nie i czynności obsługowe nie powinny być robione
przez dzieci bez nadzoru.
Podczas użytkowania sprzęt staje się gorący. Zale-
ca się zachowanie ostrożności, aby unikać dotyka-
nia gorących elementów wewnątrz piekarnika.
Dostępne części mogą stać się gorące podczas
użytkowania. Zaleca się trzymanie małych dzieci z
dala od urządzenia.
Uwaga. Nie używać szorstkich środków czysz
czą cych lub ostrych metalowych przed mio tów do
czyszczenia szkła drzwi, gdyż mogą porysow
powierzchnię, co może doprowadzić do popękania
szkła.
Uwaga. Aby uniknąć możliwości porażenia prą dem
elektrycznym, przed wymianą lamp ki należy upew-
nić się, czy sprzęt jest wyłączony.
- 6 -
Do czyszczenia piekarnika nie wolno używać sprzę-
tu do czyszczenia parą.
Niebezpieczeństwo poparzenia! Podczas otwiera-
nia drzwi piekarnika może wydostawać się gorą-
ca para. W trakcie lub po zakończeniu gotowania
należy ostrożnie otwierać drzwi piekarnika. Przy
otwieraniu nie nachylać się nad drzwiami. Należy
pamiętać, że para w zależności od temperatury
może być niewidoczna.
Należy, zwrócić uwagę, ażeby drobny sprzęt gospo-
darstwa domowego wraz z przewodami nie doty-
kał bezpośrednio do rozgrzanego piekarnika, gdyż
izolacja tego sprzętu nie jest odporna na działanie
wysokich temperatur.
Nie należy pozostawiać piekarnika bez nadzoru
podczas pieczenia. Oleje i tłuszcze mogą ulec za-
paleniu wskutek przegrzania.
Nie należy stawiać na otwartych drzwiach piekarni-
ka naczyń o ma sie przekraczającej 15 kg.
Zabrania się użytkowania piekarnika niesprawne-
go technicznie. Wszelkie usterki mogą być usuwa-
ne wyłącznie przez osobę posiadającą stosowne
uprawnienia.
W każdej sytuacji spowodowanej usterką technicz-
ną, należy bezwzględnie odłączyć zasilanie elek-
tryczne piekarnika.
Urządzenie może być stosowane wyłącznie do ce-
lów, do jakich zostało zaprojektowane. Wszelkie
inne zastosowania (np. ogrzewanie pomieszczeń)
należy uznać za niewłaściwe i niebezpieczne.
Uwaga. Jeżeli przewód zasilający nie od łą czal ny
ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymie-
niony u wytwórcy lub w spe cja li stycz nym zakładzie
naprawczym, albo przez wykwalikowaną osobę w
celu unik nię cia zagrożenia.
- 7 -
JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ
Kto korzysta z energii w spo sób od po wie
dzial ny, chroni nie tylko do mo wy budżet,
lecz działa świa do mie na rzecz śro do wi ska
na tu ral ne go. Dla te go po móż my, oszczę
dzaj my ener gię elek trycz ną! A czyni się
to w na stę pu cy spo sób:
Unikanie niepotrzebnego „zaglądania do przygotowy-
wanych potraw”. Nie otwier niepotrzebnie często
drzwi piekarnika.
Używanie piekarnika tylko w przy pad ku większych ilo-
ści potraw. Mięso o wadze do 1 kg daje się przyrządzić
oszczędniej w garnku na płycie kuchennej.
Wykorzystanie ciepła resztkowego piekarnika.
W przypadku czasów przyrządzania dłuższych niż 40
minut bezwzględnie wyłączać piekarnik na 10 minut
przed końcem przyrządzania.
Staranne zamykanie drzwi piekarnika. Ciepło ulatuje
poprzez znajdujące się na uszczelkach drzwiczek za-
brudzenia. Najlepiej jest usuwać je od razu.
Nie wbudowywanie piekarnika w bezpośredniej blisko-
ści chłodziarek/zamrażarek. Zużycie energii elektrycz-
nej przez to nie niepotrzebnie wzrasta.
Uwaga! W przypadku zastosowania pro gra ma to ra na-
stawiać odpowiednio krót sze cza sy przyrządzania po-
traw.
- 8 -
ROZPAKOWANIE
Urządzenie na czas trans por tu zostało za
bez pie czo ne przed uszko dze niem. Po roz
pa ko wa niu urzą dze nia pro si my Pstwa o
usu nię cie ele men tów opa ko wa nia w spo
sób nieza gra ża cy śro do wi sku.
Wszystkie materiały za sto so wa ne do opa
ko wa nia nie szko dli we dla środowiska
na tu ral ne go, w 100% nadają się do odzysku i oznakowa-
no je od po wied nim symbolem.
Uwaga! Materiały opa ko wa nio we(wo recz ki po li ety le no we,
kawałki sty ro pia nu itp.) na le ży w trakcie rozpakowywania
trzy mać z dala od dzieci.
USUWANIE ZUŻYTYCH
URZĄDZEŃ
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrek-
tywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Usta-
wą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektro-
nicznym symbolem przekreślonego kontenera
na odpady. Takie oznakowanie informuje, że
sprzęt ten, po okresie jego użytkowania, nie
może być umieszczany łącznie z innymi odpa-
dami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzą-
cym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektro-
nicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty
zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni
system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elek-
trycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia
szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego
konsekwencji, wynikających z obecności składników nie-
bezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwa-
rzania takiego sprzętu.
- 9 -
TWOJE URZĄDZENIE
2
P
1
P Programator elektroniczny
1. Włącznik/wyłącznik
2. Uchwyt drzwi
- 10 -
AKCESORIA
Blacha do pieczeni
Najczęściej stosowana do wilgotnych
ciast. Blacha jest również wskazana
do przyrządzania wypieków, mrożo-
nej żywności i dużych pieczeni.
Blacha do pieczywa
Stosowana do niezbyt wysokich
ciast, drobnych wypieków jak i cia-
steczek.
Ruszt do grilla (drabinka suszar-
niczna)
Do form na ciasto, do zapiekanek,
pieczeni i grillowanych porcji mięsa,
czy też potraw mrożonych. Małe ka-
wałki potraw należy umieścić wcze-
śniej w naczyniach odpornych na
wysoką temperaturę. Na drabince
można rozłożyć równomiernie żyw-
ność w celu jej wysuszenia.
Termosonda
Czujnik temperatury szczególnie
przydatny w przypadku pieczenia
mięs. Bez ryzyka przypalenia na ze-
wnątrz i niedopieczenia w środku.
Prowadnice druciane
Prowadnice umożliwiają umieszcze-
nie blachy z żywnością na odpo-
wiednim poziomie. Poziom liczony
jest od najniższej dostępnej pozycji.
Aby zapobiec przechyleniu blachy,
nie należy jej wysuwać więcej jak do
połowy jej głębokości.
Wykorzystanie drucianych pro-
wadnic
Prowadnice posiadają 6 poziomów,
na których można umieścić akceso-
ria. Poziomy należy liczyć od dołu.
Blachę lub drabinkę suszarniczą na-
leży wsunąć pomiędzy dwa pręty
stanowiące jeden poziom prowadnic.
Akcesoria można wysunąć maksy-
malnie do połowy bez ryzyka samo-
czynnego wysunięcia lub pochylenia.
- 11 -
Prowadnice teleskopowe*
Prowadnice z frontu wyposażone
w zderzaki. Przed każdym umiesz-
czaniem blach na prowadnicach
wysuń je, umieść na nich blachę i
upewnij się, że zderzaki widoczne
w całości, a blacha jest zabezpieczo-
na przed wypadnięciem. Jeżeli pie-
karnik został wcześniej rozgrzany,
prowadnice również gorące, aby
je wysunąć, zahacz tylną krawędzią
blachy o zderzaki i wyciągnij je w ca-
łości, a następnie wsuń je do wnę-
trza komory.
Wkłady katalityczne*
Znajdują się na ścianach bocznych
komory piekarnika. Wkład y po kry
te specjalną emalią sa mo czysz
czą cą. Ema lia ta powoduje, że za
bru dze nia tłusz czem lub reszt ka mi
po traw mogą zostać samoczynnie
usu nię te pod wa run kiem, że nie
one za su szo ne lub przy pa lo ne
(resztki po ży wie nia i tłuszczu na
le ży jak naj szyb ciej oddzielić, gdy
jeszcze nie za su szo ne i przypie-
czone, wów czas uniknie się długiego
sa mo czysz cze nia pie kar ni ka). Patrz
Czyszczenie i konserwacja.
Funkcja blokady drabinki
Drabinka suszarnicza posiada spe-
cjalne występy na lewej i prawej
krawędzi. Prawidłowo wsunięta dra-
binka powinna mieć występy skiero-
waną do dołu. Występy zapobiegają
przypadkowemu wysunięciu drabin-
ki z prowadnic. Aby całkowicie wysu-
nąć drabinkę z prowadnic, unieś i
delikatnie pociągnij.
*Opis modelu w niniejszej instrukcji obsługi
został opracowany na podstawie danych zna-
nych w okresie redagowania tekstu. Przedsta-
wiono w niej wszystkie elementy wyposaże-
nia. Ich obecność w danym modelu zależy od
wersji oraz daty produkcji.
- 12 -
OBSŁUGA PIEKARNIKA
Przed pierwszym uruchomie-
niem
Usuń wszystkie elementy opa-
kowania, szczególnie elementy
zabezpieczające wnętrze komory
piekarnika na czas transportu.
Wyciągnij z wnętrza piekarni-
ka wszystkie akcesoria i umyj
je dokładnie w ciepłej wodzie z
delikatnym płynem do mycia na-
czyń.
Ściągnij folię ochronną z po-
wierzchni prowadnic teleskopo-
wych.
Do mycia wnętrz komory użyj
ciepłej wody z dodatkiem deli-
katnego detergentu. Nie używaj
twardych szczotek czy gąbek.
Mogą one uszkodzić powłokę,
którą pokryte jest wnętrze ko-
mory.
Wygrzewanie komory piekar-
nika
Włącz wentylację w pomieszcze-
niu, lub otwórz okno.
Wybierz funkcję konwencjonalna
lub termoobieg (dokładny
opis tych funkcji znajduje się w
dalszej części instrukcji).
Piekarnik powinien pracować przez
minimum 30 minut, w trakcie pracy
piekarnik będzie wydzielał zapach,
który występuje tylko na początku, z
czasem używania urządzenia zapach
zniknie. Jest to zjawisko normalne,
nazywa się ono wygrzewaniem ko-
mory piekarnika.
Panel sterowania
Włącznik/wyłącznik znajduje się z
lewej strony wyświetlacza. Zadziała-
nie wyłącznika głównego następuje
po dotknięciu szyby w miejscu wyzna-
czonym (występowanie piktogramu)
i jest sygnalizowane wybranym w
menu ustawienia sygnałem dźwię-
kowym. (Patrz rozdział: Programator
elektroniczny).
Uwaga: Powierzchnie sensorów nale-
ży utrzy my wać w czystości.
- 13 -
Funkcja WiFi
Piekarnik jest wyposażony w funkcję
WiFi. Oznacza to, że może być zdal-
nie sterowany za pomocą aplikacji
mobilnej.
Uwaga:
Za każdym razem wybór zatwier-
dzisz sensorem , wartość zmie-
niasz sensorami .
Po zatwierdzeniu funkcji wyświe-
tlacz wraca do menu WiFi.
W przypadku 30 sekundowej
bezczynności programator prze-
chodzi w tryb StandBy.
Natychmiastowe wyjście z menu
i przejście w tryb czuwania jest
również możliwe po równocze-
snym dotknięciu i .
Aby włączyć menu WiFi, w stanie
czuwania (StandBy) dotknij i przy-
trzymaj sensor . Następnie senso-
rami wybierz jedną z poniższych
pozycji:
ZASILANIE WIFI,
PAROWANIE,
MONITORING,
STEROWANIE,
RESET,
ERROR.
Sensorami wybierz funkcję i za-
twierdź sensorem . Następnie wy-
bierz opcję ON/OFF lub w przypadku
RESET YES/NO. Za każdym razem
wybór zatwierdzamy sensorem .
Uwaga: Zasilanie WiFi jest ustawione
fabrycznie w pozycji OFF.
Możliwe tryby połączenia:
Połączenie AP bezpośrednie po-
łączenie urządzenia mobilnego z
piekarnikiem bez wykorzystania
urządzeń sieci domowej WiFi.
Połączenie LAN połączenie
urządzenia mobilnego z piekar-
nikiem za pośrednictwem domo-
wej sieci WiFi, dostęp spoza tej
sieci jest wyłączony.
Połączenie WAN połączenie
urządzenia mobilnego z piekar-
nikiem za pomocą sieci internet,
dostęp z dowolnego miejsca na
świecie.
Uwaga: Oznaczenia połączeń zmie-
niają się na wyświetlaczu w zależno-
ści od ostatnio aktywnego. Domyślnie
występuje AP. Rodzaj połączenia
zmienia się z poziomu aplikacji mo-
bilnej.
Instrukcję konguracji krok po
kroku znajdziesz na stronie in-
ternetowej www.amica.pl
Kody błędów: Od momentu wystą-
pienia problemu z połączeniem do
czasu rozwiązania problemu błąd
będzie wyświetlany w menu w pozycji
LISTA BŁĘDÓW oraz po wejściu do
menu WiFi:
Błąd Przyczyna Rozwiązanie
E20
Błąd połą-
czenia
Spróbuj ponownie
nawiązać połącze-
nie, w razie niepo-
wodzenia skontaktuj
się z administrato-
rem swojej sieci.
E21
Przepełnie-
nie (Ograni-
czona ilość
użytkowni-
ków)
Programator zapa-
miętuje wszystkich
użytkowników,
którzy łączyli się
bezprzewodowo z
urządzeniem, aby
wyczyścić listę,
odłącz urządzenie
od zasilania i podłą-
czyć z powrotem
Niezbędne informacje do poprawnej
konguracji:
Upewnij się że piekarnik jest
podłączony do zasilania
W trybie AP upewnij się, że je-
steś w zasięgu sieci (identyka-
tor sieci (SSID): SmartIN).
W trybie LAN upewnij się, że
Twoje urządzenie z aplikacją mo-
bilną jest podłączone do domo-
wej sieci WiFi, do której zamie-
rzasz podłączyć piekarnik.
W trybie WAN upewnij się, że
Twoja sieć WiFi ma połączenie z
internetem.
W trybie LAN i WAN potrzebne
będzie hasło do Twojej domowej
sieci WiFi.
- 14 -
Programator elektroniczny
Programator wyposażony jest w wyświetlacz LCD oraz 6 sensorów dotyko-
wych:
Sensor Opis Symbol Opis
Włącznik/Wyłącznik (Tryb StandBy) Blokada programatora
Ustawienie temperatury Edycja temperatury
Ustawienie zegara
Aktywny katalizator zapachów
(funkcja niedostępna)
Plus / w górę [+]
Blokada drzwi (pyroliza, funkcja
niedostępna)
Potwierdzenie Czas zakończenia
Minus / w dół [-] Czas pracy
Automatyczne odcięcie zasilania
Uwaga: Każdorazowe użycie sensora potwierdzone jest sygnałem dźwięko-
wym. Nie ma możliwości wyłączenia sygnałów dźwiękowych.
Uwaga: Po wyłączeniu zasilania i jego ponownym załączeniu (zanik napięcia)
programator przechodzi automatycznie w stan czuwania (StandBy) i od razu
wyświetla aktualną godzinę.
Pierwsze włączenie piekarnika i wybór języka obsługi programa-
tora
Po podłączeniu wyrobu do sieci elektrycznej uruchamia się menu progra-
matora: JĘZYK.
Przy pomocy sensorów przeszukujemy zawartość zakładki JĘZYK. Po
podświetleniu języka, w którym mają być wyświetlane komunikaty na wy-
świetlaczu należy zatwierdzić wybór przez dotknięcie sensora .
Ustawienie czasu bieżącego
Po wybraniu i zatwierdzeniu języka należy potwierdzić godzinę wyświetlaną
na wyświetlaczu sensorem lub dokonać jej zmiany sensorami .
Zmiana czasu następuje w zakresie od 0:00 do 23:59 w przypadku wyświe-
tlania godziny w układzie 24h lub w zakresie od 0:00 do 12:00 w przypadku
- 15 -
wyświetlania godziny w układzie AM/
PM.
Po ustawieniu godziny programator
przechodzi w stan czuwania w którym
na wyświetlaczu wyświetlana jest
tylko aktualna godzina.
Przejście ze stanu czuwania do usta-
wienia aktualnej godziny wymaga
dotknięcia sensora . Po wyświe-
tleniu menu przy wykorzystaniu
sensorów wybieramy zakładkę
USTAWIENIA wybór zatwierdzamy
sensorem . Po wejściu w zakładkę
CZAS przy wykorzystaniu sensorów
wybieramy zakładkę GODZINA,
wybór potwierdzamy sensorem .
Ważne!
W każdej chwili można wycofać się
z ekranu roboczego do podmenu
poprzez jednoczesne dotknięcie sen-
sorów i .
Menu
Przejście ze stanu czuwania do menu
wymaga dotknięcia . Po wejściu
do menu przemieszczanie między
zakładkami odbywa się przy wyko-
rzystaniu sensorów .
W menu głównym dostępne za-
kładki:
USTAWIENIA,
FUNKCJE GRZANIA,
PROGRAMY GOTOWE,
PROGRAMY UŻYTKOWNIKA,
CZYSZCZENIE,
OPENUP!
WYJŚCIE.
W celu wybrania dowolnej zakładki
należy dotknąć sensor .
Jeśli w ciągu 60 sekund użytkownik
nie dokona wyboru, programator
automatycznie przechodzi w stan
czuwania. Natychmiastowe wyjście z
menu i przejście w stan czuwania jest
również możliwe po wybraniu ikony
WYJŚCIE i zatwierdzeniu wyboru
sensorem . Natychmiastowe wyjście
z menu i przejście w stan czuwania
jest również możliwe po równocze-
snym dotknięciu i .
Ustawienia
Po dotknięciu sensora programator
przechodzi do menu, przy pomocy
sensorów wybieramy zakładkę
USTAWIENIA i zatwierdzamy jej
wybór sensorem .
W zakładce USTAWIENIA dostępne
są:
JĘZYK,
CZAS,
OŚWIETLENIE,
DŹWIĘK,
JASNOŚĆ WYŚWIETLACZA,
SERWIS,
USTAWIENIA FABRYCZNE,
WYJŚCIE.
Przemieszczanie pomiędzy powyższy-
mi zakładkami odbywa się z wyko-
rzystaniem sensorów . Zatwier-
dzenie wyboru jednej z powyższych
zakładek dokonuje się sensorem .
Wyjście z zakładki USTAWIENIA
do zakładki menu jest możliwe po
wybraniu wyjście sensorami i
zatwierdzeniu tego wyboru .
Natychmiastowe wyjście z zakładki
USTAWIENIA do menu i dalej w stan
czuwania jest możliwe po każdorazo-
wym dotknięciu i .
Język
Po wybraniu sensorami zakładki
JĘZYK dokonujemy zatwierdzenia
wyboru przyciskiem .
W zakładce język dostępne są:
 DEUTSCH,
 ENGLISH,
 POLSKI,
 PYCCКИЙ,
 ČESKY,
 SRBSKI,
 LIETUVIŠKAI,
 EESTI,
 LATVISKI,
 FRANÇAIS,
 ESPAÑOL,
- 16 -
 TÜRKÇE,
 SVENSKA,
 NORSK,
 SUOMI,
 DANSK,
 ITALIANO,
 NEDERLANDS
 EXIT,
Wyjście z zakładki JĘZYK do zakład-
ki USTAWIENIA jest możliwe po
wybraniu WYJŚCIE sensorami
i zatwierdzeniu tego wyboru senso-
rem .
Natychmiastowe wyjście z zakładki
JĘZYK do menu i dalej w stan czu-
wania jest możliwe po każdorazowym
dotknięciu i .
Czas
Po wybraniu sensorami zakładki
CZAS dokonujemy zatwierdzenia wy-
boru . W zakładce CZAS dostępne
są:
GODZINA,
MINUTNIK,
TYP ZEGARA,
FORMAT GODZINY,
WYJŚCIE.
Sensorami wybieramy jedną z
powyższych zakładek, wybór zatwier-
dzamy .
Typ zegara
Po zatwierdzeniu wyboru zakładki typ
zegara sensorem do wyboru mamy
następujące zakładki:
CYFROWY,
WSKAZÓWKOWY.
Po wybraniu sensorami zakładki
TYP ZEGARA zatwierdzamy wybór
Dokonany wybór zostaje wpisany do
programatora jednocześnie progra-
mator przechodzi automatycznie do
zakładki CZAS (poziom wyżej).
Wybrany typ zegara, będzie od tej
pory pojawiał się w prawym górnym
rogu ekranu roboczego oraz w stanie
czuwania.
Format godziny
Po zatwierdzeniu wyboru zakładki
FORMAT GODZINY sensorem do
wyboru mamy następujące zakładki:
 24h,
 AM / PM.
Po wybraniu sensorami odpo-
wiedniej opcji wyświetlania godziny
zatwierdzamy wybór . Dokonany
wybór zostaje wpisany do progra-
matora jednocześnie programator
przechodzi automatycznie do zakładki
CZAS (poziom wyżej).
Opcja ta jest dostępna tylko w przy-
padku wyświetlania zegara cyfrowe-
go.
Minutnik
Po potwierdzeniu wyboru zakładki
MINUTNIK sensorem na ekranie
programatora wyświetla się czas w
formacie: 00:00.
Dodatkowo minutnik jest dostępny po
wyjściu z trybu czuwania sensorem
i użyciu sensora .
MINUTNIK
OO:OO
Jeśli w ciągu 5 sekund nie zostanie
wprowadzona żadna zmiana wyświe-
tlacz powróci do stanu czuwania.
Zmiany nastawy minutnika dokonuje
się sensorami z dokładnością
1 sekundy. Po zatwierdzeniu na
wyświetlaczu zaczyna się odliczanie
upływającego czasu.
Zmianę nastawy minutnika moż-
na również przeprowadzić podczas
odliczania upływającego czasu po
dotknięciu .
Po upływie czasu rozlegnie się sygnał
dźwiękowy, a na wyświetlaczu wy-
- 17 -
wybór . Programator przechodzi
automatycznie do zakładki USTAWIE-
NIA (poziom wyżej).
Jasność wyświetlacza
Po zatwierdzeniu wyboru zakładki
JASNOŚĆ WYŚWIETLACZA senso-
rem na wyświetlaczu pojawi się
komunikat z wartością w %.
JASNOSC WYSWIETLACZA
, , ,
Sensorami zmieniamy jasność
wyświetlacza w zakresie 0100% z
dokładnością 1%. Ustawiony poziom
jasności wyświetlacza zatwierdzamy
. Programator przechodzi automa-
tycznie do zakładki USTAWIENIA
(poziom wyżej).
Serwis
Po zatwierdzeniu zakładki SERWIS
sensorem , na wyświetlaczu pojawi
się komunikat jak poniżej.
SERWIS
ID VER DATE SD card
......... ........ ........ ........
........ ........ ........
W przypadku wykrycia przez elek-
tronikę jednego ze zdeniowanych
błędów zostanie on wyświetlony na
na wyświetlaczu.
Ustawienia fabryczne
Po zatwierdzeniu zakładki USTAWIE-
NIA FABRYCZNE sensorem , na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
jak poniżej.
świetlany jest czas  00:00.
Sygnał można wyłączyć przez do-
tknięcie sensora . Programator
przechodzi w stan czuwania.
Oświetlenie
Po zatwierdzeniu wyboru zakładki
OŚWIETLENIE sensorem , do wy-
boru mamy:
OŚWIETLENIE STAŁE
OŚWIETLENIE ECO
Po wybraniu sensorami jednej z
powyższych opcji oświetlenia komory
piekarnika zatwierdzamy wybór .
Programator przechodzi automatycz-
nie do zakładki USTAWIENIA (poziom
wyżej).
OŚWIETLENIE STAŁE
Przy wybraniu tej opcji, w trakcie
działania wybranego programu (funk-
cji grzania) oświetlenie piekarnika -
dzie świecić przez cały czas działania
programu (funkcji grzania) lub przy
otwarciu drzwi piekarnika.
OŚWIETLENIE ECO
Przy wybraniu tej opcji, w trakcie
działania wybranego programu (funk-
cji grzania), oświetlenie uruchomi
się na 30 sekund, jeśli w trakcie
pracy piekarnika dotkniemy dowol-
nego sensora. Przy otwarciu drzwi
piekarnika oświetlenie jest załączo-
ne tak długo jak otwarte drzwi
piekarnika, jednak nie dłużej niż 10
minut, po tym czasie oświetlenie jest
wyłączane.
Dźwięk
Po zatwierdzeniu wyboru zakładki
dźwięk sensorem , do wyboru
mamy:
 TON 1,
 TON 2,
 TON 3,
Po wybraniu sensorami jednej
z powyższych opcji zatwierdzamy
- 18 -
USTAWIENIA FABRYCZNE
Przywroc ustawienia fabryczne
, ,
TAK
NIE
Sensorami mamy możliwość
przywrócenia ustawień fabrycznych
lub pozostawienia aktualnych usta-
wień.
W przypadku wybrania “nie” i po-
twierdzenia wyboru sensorem
programator przechodzi do zakładki
USTAWIENIA (poziom wyżej) z za-
chowaniem aktualnych ustawień.
W przypadku wybrania “tak” pro-
gramator zostanie przywrócony do
ustawień fabrycznych.
Funkcje grzania
Po wybraniu sensorami zakładki
FUNKCJE GRZANIA zatwierdzamy
wybór sensorem .
W zakładce FUNKCJE GRZANIA do-
stępne są:
SZYBKI NAGRZEW
KONWENCJONALNA
- CIASTO
GRILL
TURBO GRILL
SUPER GRILL
TERMOOBIEG
PIZZA
ZARUMIENIENIE
PRZYPIEKANIE
ROZMRAŻANIE
TERMOOBIEG ECO
WYJŚCIE
Zestawienie funkcji i ich realizacji
oraz zakresu możliwych nastaw
temperatur i ustawień domyślnych
znajdziesz w tabeli.
Opis funkcji Realizacja
Temperatura [
0
C ]
Domyślna
temp.[
0
C]
P o z i o m
od dołu
min. max
SZYBKI NAGRZEW
grzejnik termoobiegu + wentylator
+ grill
30 280 180 3
KONWENCJONALNA grzejnik dolny + grzejnik górny 30 280 180 3
CIASTO grzejnik dolny + górny + wentylator 30 280 170 3
GRILL grill 30 280 280 4
TURBO GRILL grill + wentylator 30 280 200 2
SUPER GRILL grill + grzejnik górny 30 280 280 4
TERMOOBIEG grzejnik termoobiegu + wentylator 30 280 170 3
PIZZA
grzejnik termoobiegu + grzejnik dolny
+ wentylator
30 280 220 2
ZARUMIENIENIE grzejnik górny 30 230 180 -
PRZYPIEKANIE grzejnik dolny 30 240 200 -
ROZMRAŻANIE wentylator - - - 3
TERMOOBIEG ECO* grzejnik termoobiegu + wentylator 30 280 170 3
* Przy użyciu funkcji termoobieg ECO uruchamia się zoptymalizowany
sposób grzania mający na celu oszczędzanie energii podczas przygoto-
wywania potraw.
- 19 -
Wykorzystanie sondy mięsa
Po wybraniu funkcji grzania należy
ustawić wymaganą temperaturę
procesu lub zaakceptować ustawioną
domyślnie temperaturę.
Następnie do gniazda sondy do mię-
sa należy włożyć wtyczkę sondy. Na
wyświetlaczu pojawi się temperatura
sondy mięsa z temperatura domyślną
80 °C.
TERMOOBIEG
TEMPERATURA TEMPERATURA
17O
C
o
145 C
8O
C
o
45 C
Od momentu włożenia sondy potraw
do gniazda przez 5 sekund pulsuje
symbol . Jeżeli w ciągu 5 sekund
nie zostanie wprowadzona żadna
zmiana do programatora zostanie
wprowadzona domyślna temperatura
dla sondy mięsa.
Ustawienia temperatury możesz
zmienić sensorami z dokładno-
ścią 1 °C w granicach od 30 do 99 °C.
Po zatwierdzeniu ustawiona tem-
peratura zostaje zapisana, na wy-
świetlaczu jest wyświetlana aktualna
temperatura dla sondy mięsa, w spo-
sób ciągły jest również wyświetlany
symbol .
W trakcie trwania procesu możliwa
jest również zmiana temperatury.
Aby tego dokonać należy dotknąć
sensor . Po pierwszym dotknięciu
sensora wyświetlana jest nasta-
wiona temperatura dla sondy, pulsuje
symbol i w tym momencie możliwa
jest również edycja temperatury.
Po zatwierdzeniu ostatniej zmiany
sensorem , przestaje pulsować
symbol a programator przechodzi
do normalnej pracy.
Dwukrotne dotknięcie sensora
umożliwia zmianę nastawy tempe-
ratury piekarnika. Zmiany ustawień-
temperatury dokonuje się sensorami
z dokładnością 1 °C. Temperatu-
rę zatwierdzamy sensorem .
Termoobieg
Po wybraniu sensorami funkcji
TERMOOBIEG zatwierdzamy wybór
sensorem . Na wyświetlaczu pojawi
sie komunikat jak poniżej z tempera-
turą domyślną 170 °C i wyświetlonym
3 poziomem.
TERMOOBIEG
TEMPERATURA CZAS PRACY
17O
OO:24
C
o
145 C
00:13
W ciągu 5 sekund gdy pulsuje symbol
możliwa jest zmiana temperatury
domyślnej. Zmian dokonujemy sen-
sorami . Ustawienia zatwierdza-
my , znika symbol .
Ponowna zmiana temperatury możli-
wa jest po dotknięciu sensora .
Uwaga. Osiągnięcie nastawionej
temperatury w komorze piekarnika
jest sygnalizowane sygnałem dźwię-
kowym.
Zakończenie pracy programatora w
przypadku gdy nie jest ustawiony
czas pracy dokonuje się przez do-
tkniecie sensora . Programator
przechodzi w stan czuwania.
- 20 -
Po upływie czasu rozlegnie się sygnał
dźwiekowy, przez cały czas pulsuje
symbol .
Sygnał można wyłączyć przez do-
tknięcie sensora . Programator
przechodzi w stan czuwania.
Z sondy temperaturowej zalecamy
ko rzy stać przy pieczeniu więk szych
porcji mię sa(1kg i więcej).
Nie zaleca się stosowania sondy tem
pe ra tu ro wej do smażenia mię sa z
kością i drobiu.
W przypadku niekorzystania z son dy
temperaturowej należy wy jąć z
gniaz da wtykowego i umieścić poza
ko mo rą piekarnika.
Uwaga!
Należy używać wy łącz nie son dy tem
pe ra tu ro wej sta no wią cej wy po sa że
nie piekarnika.
Temperatury dla sondy mięsa
Rodzaj mięsa Temperatura [°C]
Wieprzowina 85 - 90
Wołowina 80 - 85
Cielęcina 75 - 80
Jagnięcina 80 - 85
Dziczyzna 80 - 85
Ustawianie czasu pracy (dla
funkcji grzania)
Przy ustawionej funkcji grzania do-
tykamy sensor , gdy na ekranie
zacznie pulsować symbol , obok
komunikatu wyświetlającego tempe-
raturę pojawi się komunikat z opisem
CZAS PRACY, a wyświetlacz czasu
wyświetla “00:00”.
Wyświetlacz przed ustawieniem czasu
pracy lub czasu pracy i końca czasu
pracy.
TERMOOBIEG
TEMPERATURA CZAS PRACY
17O
OO:24
C
o
145 C
00:13
Wyświetlacz z ustawionym czasem
pracy lub czasem pracy i końcem
czasu pracy.
TERMOOBIEG
TEMPERATURA CZAS PRACY
17O
OO:24
C
o
145 C
00:13
Jeśli w ciągu 5 sekund nie zostanie
wprowadzona żadna zmiana wyświe-
tlacz powróci do wyświetlania tylko
temperatury, zniknie komunikat o
czasie pracy i przestanie pulsować
symbol .
Zmiany czasu dokonuje się sensorami
z dokładnością do 1 minuty. Po
dotknięciu ustawiony okres czasu
pracy zostaje zapisany. Komunikat
CZAS PRACY zostaje zmieniony na
CZAS ZAKOŃCZENIA, jednocześnie
ustawiony czas pracy np.: 0:30
zmienia się na rzeczywistą godzinę
zakończenia pracy, a upływ ustawio-
nego okresu pracy jest wyświetlany i
animowany na pasku poniżej rzeczy-
wistej godziny zakończenia, w spo-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Amica ED87669BA X-TYPE WiFi Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi