Bissell SteamShot Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PL
30
BISSELL.eu
WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE
OSTRZEŻENIE
ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO POŻARU,
PORAŻENIA PRĄDEM LUB USZKODZENIA CIAŁA:
» Urządzenie może być używane przez dzieci
w wieku od 8lat oraz osoby o ograniczonej
sprawności fizycznej, czuciowej lub psychicznej
bądź osoby nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia i wiedzy, jeśli pozostają pod
nadzorem lub zostały poinstruowane, jak
korzystać
z urządzenia w sposób bezpieczny, i rozumieją
potencjalne zagrożenia. Czynności czyszczenia
oraz konserwacji urządzenia nie mogą być
wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
» Należy dopilnować, żeby dzieci nie wykorzystywa-
ły urządzenia do zabawy.
» Włosy, luźne ubrania, palce oraz wszystkie części
ciała należy trzymać z dala od otworów i rucho-
mych części urządzenia oraz jego akcesoriów.
» Odłączyć urządzenie od gniazdka elektrycznego,
gdy nie jest używane, przed czyszczeniem,
konserwacją lub serwisowaniem, a gdy urządzenie
wyposażono w akcesoria z ruchomą szczotką –
przed założeniem lub zdjęciem tych akcesoriów.
» Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, powinien
zostać wymieniony u producenta, w autoryzo-
wanym serwisie lub przez osobę oodpowiednich
kwalifikacjach, abyuniknąć zagrożenia.
» Nie należy najeżdżać urządzeniem na przewód.
» Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, kiedy jest podłączone do prądu.
» Nie należy używać urządzenia, jeżeli przewód lubwtyczka są uszkodzone.
» Nie należy wyciągać wtyczki ani przenosić urządzenia, ciągnąc za przewód.
Przewodu nie należy używać jako uchwytu, przycinać go drzwiami ani przecią-
gać po ostrych krawędziach i narożnikach.
» Przewód należy trzymać z dala od gorących powierzchni.
» Aby odłączyć urządzenie od prądu, należy chwycić za wtyczkę, a nie za
przewód.
» Nie dotykać wtyczki ani urządzenia mokrymi rękami.
» Przed odłączeniem urządzenia wyłączyć wszystkie przyciski sterujące.
» Przytrzymywać wtyczkę podczas zwijania przewodu na zwijacz. Niepuszczać
wtyczki luzem podczas zwijania.
» Plastikowa folia może stanowićniebezpieczeństwo. Aby zapobiec ryzyku
uduszenia, trzymać z dala od dzieci.
» Urządzenie należy stosować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji
obsługi.
» Używać urządzenia wyłącznie z oprzyrządowaniem zalecanym przez
producenta.
» Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie lub cieczy.
» Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, zostało upuszczone, zniszczone,
pozostawione na zewnątrz lub wpadło do wody, nie należy go używać i należy
zlecić naprawę w autoryzowanym serwisie.
» Nie umieszczać żadnych przedmiotów w otworach urządzenia.
» Nie należy używać urządzenia, jeżeli którykolwiek
z otworów jest zablokowany. Urządzenie należy chronić przed kurzem, sierścią,
włosami i wszystkim tym, co może ograniczać przepływ powietrza.
» Należy zachować szczególną ostrożność podczas sprzątania schodów.
» Urządzenia nie należy używać w celu zbierania zapalnych lub łatwopalnych
płynów, takich jak ropa naftowa, ani stosować w obszarach, w których mogą
one występować.
» Nie należy zbierać materiałów toksycznych (wybielaczy chlorowych, amoniaku,
środków do udrożniania kanalizacji itp.).
» Nie należy używać urządzenia w zamkniętych pomieszczeniach, w których
obecne są opary farb olejnych, rozcieńczalników do farb lub niektórych środ-
ków przeciw molom bądź też w których znajduje się łatwopalny pył lub inne
wybuchowe lub toksyczne opary.
» Nie należy zbierać twardych lub ostrych przedmiotów, takich jak szkło, gwoź-
dzie, śruby, monety itp.
» Należy trzymać urządzenie na równej powierzchni.
» Nie należy zbierać płonących lub dymiących przedmiotów lub materiałów,
takich jak papierosy, zapałki lub gorący popiół.
» Jeśli urządzenie jest wyposażone wobrotową szczotkę elektryczną, nie należy
go pozostawić włączonego wtym samym miejscu, gdy rączka urządzenia nie
jest ustawiona pionowo.
» Nie używać urządzenia na zewnątrz.
» Urządzenie zawsze podłączać do odpowiednio uziemionego gniazdka
elektrycznego.
» Nie korzystać z urządzenia, jeżeli doszło do jego upadku lub urządzenie nosi
wyraźne śladyuszkodzeń albo przecieka.
» Urządzenie trzymać z dala od dzieci, jeżeli znajduje się pod napięciem lub
stygnie.
» Powierzchnie stopki ulegają rozgrzaniu wtrakciekorzystania.
» Nie kierować pary na ludzi i zwierzęta ani na sprzęt zawierający komponenty
elektroniczne.
» Nie używać do czyszczenia skóry, woskowanych mebli lub podłóg, tkanin syn-
tetycznych, zamszu ani innych delikatnych materiałów wrażliwych na parę.
» W przypadku wykrycia płynu na podłodze zawsze wyłączać tryb odkurzania.
» Nie zostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest podłączone do źródła zasilania.
» Nie otwierać otworu do napełniania podczas użytkowania.
NALEŻY ZACHOWAĆ TĘINSTRUKCJĘ
URZĄDZENIE PRZEZNACZONE WYŁĄCZNIE DO ZASILANIA PRĄDEM O NAPIĘCIU
220–240VAC, 50–60HZ.
Ten model jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.
PRZED SKORZYSTANIEM Z URZĄDZENIA PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE JEGO OBSŁUGI.
Odłączyć urządzenie od gniazdka, gdy nie jest używane i przed wykonaniem konserwacji. Podczas używania
przyrządów elektrycznych należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności, następujących zasad:
TEN SYMBOL OZNACZA
OSTRZEŻENIE: RYZYKO OPARZEŃ
OSTRZEŻENIE
POWIERZCHNIA MOŻE BYĆ GORĄCA.
UNIKAĆ KONTAKTU.
PL
31
BISSELL.eu
Gwarcja ksumencka
Gwarancja ma zastosowanie wyłącznie poza USA i Kanadą. Jest ona udzie-
lana przez firmę BISSELL International Trading Company BV („BISSELL”).
Gwarancja udzielana jest przez firmę BISSELL. Przyznaje ona klientom
określone prawa. Jest oferowana w ramach dodatkowych korzyści obok
uprawnień wynikających z krajowych przepisów prawnych. Klient może
mieć również inne uprawnienia wynikające z przepisów prawnych,
które mogą różnić się w poszczególnych krajach. Informacje na temat
przysługujących praw i świadczeń można zdobyć, kontaktując się
zlokalnym rzecznikiem praw konsumenta. Żadne z postanowień niniejszej
gwarancji nie zastępuje ani nie zmniejsza zakresu jakichkolwiek uprawnień
wynikających z lokalnego prawa. Jeśli potrzebujesz dodatkowych
informacji dotyczących niniejszej gwarancji lub masz pytania dotyczące
jej zakresu, skontaktuj się zdziałem obsługi klienta BISSELL lub z lokalnym
dystrybutorem.
Niniejsza gwarancja jest udzielana pierwszemu nabywcy produktu
iniepodlega przeniesieniu. Aby skorzystać z niniejszej gwarancji,
należyudowodnić datę zakupu produktu.
Ograniczona dwuletnia gwarancja
(od daty zakupu przez pierwszego
nabywcę)
Poza *WYJĄTKAMI I WYKLUCZENIAMI podanymi poniżej firma BISSELL
zobowiązuje się do naprawy lub wymiany (na nowe lub fabrycznie
regenerowane części lub produkty) wadliwych lub źle działających części
lub produktów, według własnego uznania i bezpłatnie.
Firma BISSELL zaleca zachowanie oryginalnego opakowania i paragonu/
faktury z datą zakupu przez cały okres trwania gwarancji na wypadek
wystąpienia potrzeby skorzystania z niej. Zachowanie oryginalnego
opakowania może ułatwić proces pakowania i transportu urządzenia,
alenie jest warunkiem skorzystania z gwarancji.
Jeżeli w ramach niniejszej gwarancji firma BISSELL wymieni produkt
na nowy model, będzie on objęty gwarancją przez pozostały okres
jej ważności (licząc od daty zakupu pierwszego produktu). Okres tej
gwarancji nie podlega przedłużeniu bez względu na to, czy dany
produktzostanie naprawiony czy wymieniony.
*WYJĄTKI I WYKLUCZENIA DOTYCZĄCE
GWARANCJI
Niniejsza gwarancja dotyczy produktów wykorzystywanych do
prywatnego użytku domowego, a nie zastosowań komercyjnych lub
wypożyczania. Elementy podlegające zużyciu, takie jak filtry, pasy i pady
na mopa, które muszą być okresowo wymieniane lub serwisowane
przez użytkownika, nie są objęte niniejszą gwarancją.
Niniejsza Gwarancja nie obejmuje usterek występujących w sposób
naturalny w wyniku eksploatacji. Niniejszą gwarancją nie są objęte uszko-
dzenia lub usterki spowodowane przez użytkownika lub osoby trzecie
w wyniku wypadku, zaniedbania, nieprawidłowego użycia, niedopatrzenia
ani jakiegokolwiek innego użytkowania niezgodnego z instrukcją obsługi.
Nieautoryzowane naprawy (lub próby napraw) mogą spowodować
unieważnienie gwarancji bez względu na to, czy uszkodzenie nastąpiło
w wyniku tej naprawy/próby.
Gwarancja traci ważność w przypadku usunięcia lub sfałszowania
etykiety z oznakowaniem produktu na produkcie lub w przypadku,
gdystanie się ona nieczytelna.
Z WYŁĄCZENIEM PONIŻSZYCH ZASTRZEŻEŃ FIRMA BISSELL I JEJ
DYSTRYBUTORZY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK
STRATY LUB SZKODY, KTÓRYCH NIE MOŻNA PRZEWIDZIEĆ, ANI ZA
SZKODY PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE DOWOLNEGO RODZAJU WYNIKŁE
ZE STOSOWANIA PRODUKTU, W TYM W SZCZEGÓLNOŚCI ZA UTRATĘ
ZYSKÓW, UTRATĘ MOŻLIWOŚCI PROWADZENIA DZIAŁALNOŚCI, PRZERWĘ
W DZIAŁALNOŚCI, UTRATĘ OKAZJI DO ZWIĘKSZENIA ZYSKÓW, STRES,
NIEDOGODNOŚCI LUB NIEZADOWOLENIE Z PRODUKTU. Z WYŁĄCZENIEM
PONIŻSZYCH ZASTRZEŻEŃ ZAKRES ODPOWIEDZIALNOŚCI FIRMY BISSELL
NIEMOŻE PRZEKROCZYĆ CENY ZAKUPU PRODUKTU.
FIRMA BISSELL NIE WYKLUCZA ANI NIE OGRANICZA W ŻADEN SPOSÓB
ODPOWIEDZIALNOŚCI FIRMY ZA: (A) ŚMIERĆ LUB USZKODZENIE CIAŁA
SPOWODOWANE NASZYM ZANIEDBANIEM LUB ZANIEDBANIEM ZE STRONY
NASZYCH PRACOWNIKÓW, POŚREDNIKÓW LUB PODWYKONAWCÓW;
(B)OSZUSTWO LUB ŚWIADOME WPROWADZENIE W BŁĄD; (C) DOWOLNY
INNY PRZYPADEK, ZA KTÓRY ODPOWIEDZIALNOŚĆ NIE MOŻE ZOSTAĆ
WYKLUCZONA LUB OGRANICZONA W ŚWIETLE PRAWA.
Centrum Obsługi Klienta
Jeśli produkt BISSELL wymaga naprawy
lub skorzystania zograniczonej gwa-
rancji, prosimy okontakt wnastępujący
sposób:
Strona internetowa:
www.BISSELL.pl
Adres e-mail:
BISSELL.pl/skontaktuj-sie-z-nami
Numer telefonu:
+48 (0)221284879
Odwiedź stronę internetową BISSELL: www.BISSELL.pl
Kontaktując się z BISSELL, należy mieć przygotowany numer modelu urządzenia.
Wpisz numer modelu: _____________ Wpisz datę zakupu: ____________
UWAGA: Zachowaj oryginalny paragon. Stanowi on dowód daty zakupu wprzypadku
roszczenia gwarancyjnego. Więcej informacji można znaleźć w tekście gwarancji.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Bissell SteamShot Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi