Sony DAV-F300 Instrukcja obsługi

Kategoria
Samochodowe systemy wideo
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

©2010 Sony Corporation
4-183-474-2
4 (1)
DVD Home Theatre
System
DAV-F300/F310
Istruzioni per l’uso
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
IT
ES
SE
PL
2
PL
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym, nie należy
dopuszczać do zamoczenia lub zachlapania
urządzenia i nie stawiać na urządzeniu naczyń
wypełnionych płynami, takich jak wazony.
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym, nie należy
narażać urządzenia na działanie deszczu lub
wilgoci.
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, nie
należy zakrywać otworów wentylacyjnych
urządzenia gazetami, obrusami, zasłonami itp.
Nie stawiać na urządzeniu otwartych źródeł ognia,
takich jak zapalone świeczki.
Ponieważ główna wtyczka służy do odłączania
urządzenia od zasilania, powinna być podłączona
do łatwo dostępnego gniazda zasilania. W razie
spostrzeżenia nietypowych objawów działania
należy natychmiast odłączyć główną wtyczkę od
gniazda zasilania.
Nie należy instalować urządzenia w miejscach o
ograniczonej przestrzeni, takich jak półki na
książki lub zabudowane szafki.
Baterii ani urządzenia z zainstalowanymi
bateriami nie należy narażać na działanie zbyt
wysokich temperatur, na przykład bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, ognia itp.
Dopóki przewód zasilania nie zostanie odłączony
od gniazda ściennego, urządzenie pozostaje
podłączone do źródła zasilania, nawet jeśli zostało
wyłączone przyciskiem zasilania.
UWAGA!
Korzystanie z przyrządów optycznych z tym
produktem zwiększa ryzyko uszkodzenia wzroku.
Pozbycie się zużytego
sprzętu (stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub
jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może
być traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling
materiałów pomoże w ochronie środowiska
naturalnego. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat recyklingu tego
produktu, należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten produkt.
Dostępne akcesoria: Pilot.
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu
oznacza, że bateria nie może być traktowana jako
odpad komunalny. Symbol ten, dla pewnych
baterii może być stosowany w kombinacji z
symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci
(Hg) lub ołowiu (Pb) są dodawane, jeśli bateria
zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004%
ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling baterii pomoże chronić
środowisko naturalne. W przypadku produktów, w
których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych wymagane jest
stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej
baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji
serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do
odpowiedniego punktu zbiórki. W odniesieniu do
wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi
produktu o bezpiecznym demontażu baterii.
Urządzenie to jest
zaklasyfikowane jako
produkt LASEROWY
KLASY 1. Oznaczenie
to znajduje się z tyłu
urządzenia
sterującego.
OSTRZEŻENIE
3
PL
Uwaga dla klientów: następujące
informacje mają zastosowanie tylko do
urządzeń sprzedawanych w krajach
stosujących dyrektywy Unii Europejskiej.
Producentem tego produktu jest Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Upoważnionym
przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej,
uprawnionym do dokonywania i potwierdzania
oceny zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją
na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje
Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58.
W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy
kontaktować się z podmiotami, których adresy
podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych
lub serwisowych, lub z najbliższym sprzedawcą
produktów Sony.
PL
4
PL
Spis treści
Informacje o tej instrukcji obsługi......4
Odtwarzane płyty..................................5
Wprowadzenie
Krok 1: Rozmieszczanie elementów
zestawu....................................10
Krok 2: Podłączanie zestawu.......11
Płyta
Odtwarzanie płyty ..............................15
Używanie trybu odtwarzania.............20
Przeszukiwanie/wybieranie pozycji na
płycie..............................................21
Odtwarzanie plików MP3/JPEG/
DivX
®
............................................23
Regulacja dźwięku
Wybieranie trybu dźwiękowego .......24
Tuner
Zapisywanie stacji radiowych............26
Wybieranie zaprogramowanej stacji
radiowej .........................................26
Używanie systemu RDS (Radio Data
System) ..........................................27
Sterowanie przez HDMI/
zewnętrzne urządzenie audio
Korzystanie z funkcji Sterowanie przez
HDMI w połączeniu „BRAVIA”
Sync................................................28
Odtwarzanie z urządzenia USB........30
Inne funkcje
Korzystanie z ekranu konfiguracji....32
Korzystanie z wyłącznika
czasowego......................................36
Wyświetlanie informacji o płycie......36
Informacje dodatkowe
Środki ostrożności ..............................38
Uwagi dotyczące płyt .........................39
Rozwiązywanie problemów...............41
Parametry techniczne.........................49
Słowniczek...........................................50
Indeks elementów i przycisków
sterujących.....................................51
Informacje o tej
instrukcji obsługi
Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji
obsługi dotyczą przycisków sterujących
znajdujących się na pilocie. Można również
posługiwać się przyciskami na urządzeniu
sterującym, o ile ich nazwy są takie same
lub podobne do nazw przycisków na
pilocie.
Elementy menu sterowania mogą różnić
się w zależności od obszaru.
Termin „DVD” może być stosowany
ogólnie w odniesieniu do płyt DVD
VIDEO, DVD+RW/DVD+R oraz
DVD-RW/DVD-R.
Ustawienie domyślne jest podkreślone.
Automatyczne przechodzenie do trybu
gotowości
Kiedy odtwarzanie jest wstrzymane lub
zatrzymane, albo nie ma płyty w trybie DVD/CD,
po 30 minutach system automatycznie przechodzi
do trybu gotowości.
Ze względu na ograniczenia wyświetlacza, opisy w
niniejszej instrukcji mogą różnić się od
komunikatów wyświetlanych w menu ekranowym
(On Screen Display — OSD).
5
PL
Odtwarzane płyty
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) to standardowy format kompresji audio zdefiniowany przez stowarzyszenia
ISO/MPEG. Pliki MP3 muszą mieć format MPEG1 Audio Layer 3.
2)
Pliki obrazów JPEG muszą być zgodne z formatem DCF. (DCF „Design rule for Camera File System”) to
standard zapisu obrazu stosowany w cyfrowych aparatach fotograficznych ustanowiony przez Japan
Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) (Japońskie Stowarzyszenie
Branży Elektronicznej i Informatycznej).
Typ Logo płyty Charakterystyka Ikona
DVD VIDEO DVD VIDEO
Płyty DVD-R/DVD-RW w
formacie DVD VIDEO lub w
trybie wideo
Płyty DVD+R/DVD+RW w
formacie DVD VIDEO
VIDEO CD Płyty VIDEO CD (płyty w wer.
1.1 i 2.0)
Super VCD
Płyty CD-R/CD-RW/CD-ROM
w formacie wideo CD lub Super
VCD
CD Audio CD
Płyty CD-R/CD-RW w formacie
audio CD
DATA CD Płyty CD-R/CD-RW/CD-ROM
w formacie DATA CD
zawierające pliki MP3
1)
, pliki
obrazów JPEG
2)
i pliki wideo w
formacie DivX
3)
, a także zgodne
z formatem ISO 9660
4)
Level 1/
Level 2 lub Joliet (rozszerzony)
DATA DVD Płyty DVD-ROM/DVD-R/
DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
w formacie DATA DVD
zawierające pliki MP3
1)
, pliki
obrazów
JPEG
2)
i pliki wideo w
formacie DivX
3)
, zgodne z
formatem UDF (Universal Disk
Format)
6
PL
3)
DivX
®
to technologia kompresji plików wideo opracowana przez firmę DivX Inc. Ten produkt nosi
oficjalne oznaczenie DivX
®
Certified.
4)
Format logiczny plików i folderów na płytach CD-ROM określony przez organizację ISO (International
Organization for Standardization).
Znaki logo „DVD-RW”, „DVD+RW”, „DVD+R”, „DVD VIDEO” oraz „CD” są znakami towarowymi.
Za pomocą zestawu nie można odtwarzać:
płyt CD-ROM/CD-R/CD-RW nagranych w formacie innym niż wymienione na strona 5;
płyt CD-ROM nagranych w formacie PHOTO CD;
dodatkowych ścieżek z danymi na płytach CD-Extra;
płyt CD Graphics;
płyt DVD Audio;
płyt DVD-RAM;
płyt Super Audio CD.
Ponadto zestaw nie umożliwia odtwarzania:
płyt DVD VIDEO z innym kodem regionu (strona 7);
płyt o niestandardowym kształcie (np. karty lub serca);
płyt z papierowymi etykietami lub naklejkami;
płyt z przyklejoną taśmą samoprzylepną lub naklejką.
DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW w trybie VR (nagrywanie wideo)
W niektórych przypadkach odtwarzanie płyt CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW może okazać się niemożliwe ze względu na jakość nagrania, stan fizyczny płyty bądź
parametry nagrywarki i oprogramowania do tworzenia płyt.
Odtwarzanie nieprawidłowo sfinalizowanej płyty jest niemożliwe. Bardziej szczegółowe
informacje znajdują się w instrukcji obsługi nagrywarki.
Uwaga: niektóre funkcje odtwarzania mogą nie działać w przypadku niektórych płyt
DVD+RW/DVD+R, nawet jeśli płyty te zostały prawidłowo sfinalizowane. W takim
przypadku należy odtwarzać płytę za pomocą standardowych funkcji odtwarzania. Ponadto nie
można odtwarzać niektórych płyt w formacie DATA CD/DATA DVD utworzonych w trybie
Packet Write.
Płyty z muzyką zakodowane za pomocą technologii ochrony praw autorskich
Produkt został zaprojektowany w sposób umożliwiający odtwarzanie płyt wyprodukowanych
zgodnie ze standardem Compact Disc (CD).
Ostatnio niektóre firmy fonograficzne rozpoczęły sprzedaż płyt z muzyką zakodowanych za
pomocą technologii ochrony praw autorskich. Należy pamiętać, że są wśród nich płyty, które
nie są zgodne ze standardem CD i mogą nie dać się odtwarzać za pomocą opisywanego
produktu.
Przykłady płyt nieobsługiwanych przez zestaw
Uwaga dotycząca płyt CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW
7
PL
Uwaga dotycząca płyt w formacie DualDisc
Płyta w formacie DualDisc jest płytą dwustronną, zawierającą materiał DVD nagrany na jednej
stronie oraz materiał dźwiękowy nagrany na drugiej stronie. Ponieważ jednak nagrany materiał
dźwiękowy nie jest zgodny ze standardem Compact Disc (CD), nie można zagwarantować
poprawnego odtwarzania takiej płyty.
Zestaw umożliwia odtwarzanie płyt CD nagranych w formacie wielosesyjnym, jeżeli pliki
MP3 znajdują się w pierwszej sesji. Możliwe jest również odtwarzanie kolejnych plików MP3
zapisanych w kolejnych sesjach.
Zestaw umożliwia odtwarzanie płyt CD nagranych w formacie wielosesyjnym, jeżeli pliki
obrazów JPEG znajdują się w pierwszej sesji. Możliwe jest również odtwarzanie kolejnych
plików obrazów JPEG, zapisanych w późniejszych sesjach.
Jeśli w pierwszej sesji zostały zapisane pliki MP3 i pliki obrazów JPEG w formacie audio CD
lub wideo CD, odtworzona zostanie tylko pierwsza sesja.
Na tylnej części obudowy modułu sterującego wydrukowano kod regionu. Zestaw umożliwia
odtwarzanie wyłącznie płyt DVD opatrzonych tym samym kodem regionu.
Ponadto za pomocą zestawu można odtwarzać płyty DVD VIDEO oznaczone symbolem .
W wypadku próby odtworzenia jakiejkolwiek innej płyty DVD VIDEO, na ekranie telewizora
wyświetlony zostanie komunikat [Wrong Region]. Niektóre płyty DVD VIDEO mogą nie być
oznaczone kodem regionu, mimo że ich odtwarzanie jest zabronione ze względu na
ograniczenia regionalne.
Niektóre operacje związane z odtwarzaniem płyt DVD oraz VIDEO CD mogą być celowo
ustawione przez producentów oprogramowania. Ponieważ zestaw odtwarza płyty DVD i
VIDEO CD zgodnie z zawartością płyty określoną przez producentów odtwarzanego
materiału, w przypadku niektórych płyt pewne funkcje odtwarzania mogą być niedostępne.
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi dołączoną do płyty DVD lub VIDEO CD.
W niniejszym produkcie wykorzystano technologię ochrony praw autorskich objętą prawami
patentowymi i innymi prawami własności intelektualnej obowiązującymi w Stanach
Zjednoczonych. Technologia ta nie może być wykorzystywana bez zgody firmy Macrovision i
jest przeznaczona wyłącznie do zastosowań domowych oraz innych zastosowań o charakterze
niepublicznym, o ile nie uzyskano pozwolenia firmy Macrovision. Odtwarzanie kodu
źródłowego i dezasemblacjazabronione.
Ten system obsługuje technologie Dolby* Digital oraz DTS** Digital Surround System.
Płyty CD nagrane w formacie wielosesyjnym
Kod regionu
Uwaga dotycząca odtwarzania płyt DVD i VIDEO CD
Prawa autorskie
ALL
8
PL
* Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic oraz symbol podwójnego D są znakami towarowymi Dolby Laboratories.
** Wyprodukowano na licencji, zgodnie z patentami amerykańskimi nr-y: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,487,535 oraz innymi patentami amerykańskimi i światowymi (a także zgłoszonymi wnioskami
patentowymi).
DTS oraz Symbol są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a DTS Digital Surround oraz znaki logo DTS
są znakami towarowymi podmiotu DTS Inc. Produkt obejmuje oprogramowanie. © DTS Inc. Wszelkie
prawa zastrzeżone.
INFORMACJE O DIVX VIDEO: DivX
®
jest formatem cyfrowego wideo utworzonym przez
podmiot DivX Inc. To urządzenie jest opatrzone oficjalnym certyfikatem DivX i odtwarza
wideo w formacie DivX. Więcej informacji oraz oprogramowanie do konwersji plików do
formatu DivX można znaleźć na stronie www.divx.com.
INFORMACJE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Aby możliwe było odtwarzanie
materiałów DivX Video-on-Demand (VOD), to urządzenie DivX Certified
®
musi zostać
zarejestrowane. Aby wygenerować kod rejestracyjny, w menu ustawień urządzenia znajdź
pozycję DivX VOD. Aby dokończyć proces rejestracji i dowiedzieć się więcej o materiałach
DivX VOD, podaj ten kod rejestracyjny na stronie www.divx.com/vod.
DivX
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym podmiotu DivX Inc. i został użyty na podstawie
licencji.
W tym systemie zastosowano technologię High-Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
).
Nazwa HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia Interface są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
„BRAVIA” jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation.
Technologia kodowania audio MPEG Layer-3 oraz związane z nią patenty na licencji
Fraunhofer IIS oraz Thomson.
Windows Media to zastrzeżony znak towarowy firmy Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
INFORMACJE NA TEMAT STANDARDU MPEG-4 VISUAL: TEN PRODUKT JEST
OBJĘTY LICENCJĄ PAKIETU PATENTÓW MPEG-4 VISUAL NA UŻYTEK
OSOBISTY I NIEKOMERCYJNY W ZAKRESIE DEKODOWANIA MATERIAŁÓW
WIDEO W SPOSÓB ZGODNY ZE STANDARDEM MPEG-4 VISUAL („WIDEO
MPEG-4”), KTÓRE TO MATERIAŁY WIDEO ZOSTAŁY ZAKODOWANE PRZEZ
OSOBĘ PRYWATNĄ W ZAKRESIE NIEKOMERCYJNYM I/LUB POZYSKANE OD
DOSTAWCY POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ FIRMY MPEG LA NA UDOSTĘPNIANIE
MATERIAŁÓW WIDEO MPEG-4.
NIE UDZIELA SIĘ LICENCJI NA JAKIEKOLWIEK INNE UŻYCIE, ANI NIE WOLNO
DOMNIEMYWAĆ ISTNIENIA TAKIEJ LICENCJI.
DODATKOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE WYKORZYSTYWANIA W CELACH
PROMOCYJNYCH, WEWNĘTRZNYCH I KOMERCYJNYCH ORAZ
ODPOWIEDNICH LICENCJACH MOŻNA UZYSKAĆ W FIRMIE MPEG LA LLC.
PATRZ http://www.mpegla.com/
9
PL
Wprowadzenie
Wkładanie baterii do pilota
Do pilota należy włożyć dwie baterie R6 (AA; wchodzi w skład zestawu), dopasowując bieguny
3 i # do oznaczeń w komorze baterii.
Uwagi
Nie należy pozostawiać pilota w miejscach, w których panuje wysoka temperatura lub duża wilgotność.
Nie należy używać starych baterii w połączeniu z nowymi.
Należy uważać, aby do wnętrza pilota nie dostały się ciała obce, szczególnie podczas wymiany baterii.
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie. To pozwoli uniknąć uszkodzeń
spowodowanych ewentualnym wyciekiem elektrolitu i korozją.
Wprowadzenie
Sprawdzanie kompletności opakowania
Moduł sterowania (1)
•Subwoofer (1)
Głośniki przednie (2)
Antena UKF (FM) (1)
Przewód wideo (1)
Pilot zdalnego sterowania (1)
Baterie R6 (AA) (2)
STOPKA (subwoofer) (1)
Instrukcja obsługi
(niniejszy podręcznik)
Przygotowanie pilota
[
/
1
t
10
PL
Wprowadzenie
Dołączanie nakładek stopek do subwoofera
Uwaga
Należy uważać podczas umieszczania głośników i/lub stojaków głośników na specjalnie powlekanej
(woskowanej, lakierowanej, polerowanej) podłodze, ponieważ może wystąpić zaplamienie lub
odbarwienie.
Krok 1: Rozmieszczanie elementów zestawu
Aby uzyskać jak najlepszą jakość dźwięku przestrzennego, wszystkie głośniki poza
subwooferem powinny znajdować się w takiej samej odległości od słuchacza (A).
/DLEPI½PODKADKISTOPEKOD
MATERIAUOCHRONNE
A
B
D
C
A
A
A Głośnik przedni (L, lewy)
B Głośnik przedni (R, prawy)
C Subwoofer
D Moduł sterowania
11
PL
Wprowadzenie
Krok 2: Podłączanie zestawu
Uwagi
Aby wyeliminować niepożądany szum, wszystkie przewody należy starannie wsunąć do gniazd.
W przypadku podłączania innych urządzeń wyposażonych w regulację głośności, dla pozostałych
komponentów zestawu należy ustawić głośność na wyższym poziomie — takim, aby nie powstawały
zniekształcenia dźwięku.
Przed wykonywaniem połączeń wyjąć wtyczki zasilania wszystkich urządzeń z gniazd ściennych.
Jeśli telewizor ma cyfrowe optyczne gniazdo wyjściowe, można zwiększyć jakość dźwięku,
podłączając je za pomocą przewodu cyfrowego (A).
Aby skierować sygnał wideo do telewizora, sprawdź gniazda wejściowe wideo telewizora i
wybierz metodę połączenia A , B lub C. Jakość obrazu wzrasta w kolejności od A
(standardowa) do C (HDMI).
Aby odtwarzać dźwięk telewizora na głośnikach zestawu, podłącz telewizor za pomocą
przewodu audio (nie wchodzi w skład zestawu) (B).
Podłączanie głośnika
Podłączanie telewizora
1 Głośnik
przedni (R)
1 Głośnik
przedni
(L)
2 Subwoofer
Oznaczenie kolorem
czarnym
Oznaczenie kolorem
czarnym
Panel złączy
modułu sterowania
12
PL
Wprowadzenie
* Jeśli telewizor obsługuje format progresywny sygnału, należy dokonać takiego połączenia i wybrać format
progresywny w ustawieniach sygnału wyjściowego zestawu.
**HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Jeśli telewizor ma gniazdo HDMI, użyj tego połączenia i wybierz typ sygnału wyjściowego.
Uwagi
Wtyczki należy wsuwać do gniazd tak daleko jak to możliwe.
Wtyczkę przewodu cyfrowego sygnału optycznego należy włożyć do złącza tak, aby zatrzasnęła się (A).
Zestaw umożliwia odbieranie sygnałów zarówno cyfrowych, jak i analogowych. Sygnały cyfrowe mają
pierwszeństwo przed analogowymi (COAXIAL — złącze koncentryczne — ma pierwszeństwo przed
OPTICAL — złączem optycznym). W przypadku zaniku sygnału cyfrowego, po upływie 2 sekund
rozpoczyna się przetwarzanie sygnału analogowego.
TV/
CABLE
DIGI
TAL IN
OPTICAL
Zielony
Niebieski
Czerwony
HDMI OUT
R
L
AUDIO IN
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT
VIDEO OUT
VEDIO OUT
Cyfrowy przewód optyczny
(nie wchodzi w skład zestawu)
Do cyfrowego optycznego gniazda
wyjściowego telewizora
Przewód wideo typu
komponentowego
(nie wchodzi w skład zestawu)*
Do gniazd COMPONENT
VIDEO IN telewizora
Przewód wideo
(wchodzi w skład zestawu)
Kabel HDMI**
(nie wchodzi w skład zestawu)
Do gniazda HDMI IN telewizora
Przewód audio
(nie wchodzi w skład
zestawu)
Do gniazd AUDIO OUT
telewizora
Do gniazda VIDEO IN
telewizora
Panel złączy
urządzenia
sterującego
Zielony
Niebieski
Czerwony
Biały
Żółty
Czerwony
13
PL
Wprowadzenie
Zmiana systemu koloru (PAL lub NTSC)
1 Włącz telewizor i wybierz wejściowy sygnał wideo.
2 Aby włączyć zestaw, naciśnij przycisk ?/1.
3 Naciskaj przycisk FUNCTION lub DVD/CD aż do włączenia funkcji DVD/CD.
Jeśli załadowana jest płyta z funkcją odtwarzania automatycznego, odtwarzanie
rozpoczyna się. Dwukrotnie naciśnij x. To spowoduje zatrzymanie odtwarzania.
4 W trybie zatrzymania naciśnij pozycję SETUP.
Następuje wyświetlenie
menu Ustawienia.
5 Wielokrotnie naciskaj przyciski C/c aż do wybrania pozycji „Preference Page”, a
następnie naciśnij
.
6 Za pomocą przycisków X/x wybierz pozycję „TV Type”, a następnie naciśnij .
7 Za pomocą przycisków X/x wybierz z wyświetlonej listy ustawienie PAL/Multi/NTSC, a
następnie naciśnij .
8 Aby wyłączyć menu Ustawienia, naciśnij przycisk SETUP.
Uwagi
Przez chwilę po zmianie systemu koloru zgodnie z powyższym opisem, na ekranie telewizora mogą być
widoczne zakłócenia.
Przez sygnał HDMI nie można zmienić ustawienia systemu koloru.
Jeśli obraz jest zniekształcony, następująca procedura umożliwia przywrócenie systemu koloru do
ustawienia domyślnego:
Naciśnij przycisk Z, aby wyjąć płytę (w trybie bez płyty).
Naciśnij DISPLAY.
Naciśnij .
Podłączanie przewodu anteny fal ultrakrótkich (FM)
FM
COAXIAL 75
ANTENNA
7
Antena UKF (FM)
(wchodzi w skład zestawu)
Panel złączy
modułu
sterowania
14
PL
Wprowadzenie
Wskazówka
W przypadku słabej jakości odbieranego sygnału UKF (FM) należy w sposób przedstawiony na poniższej
ilustracji podłączyć moduł sterowania do zewnętrznej anteny za pomocą 75-omowego kabla
koncentrycznego (nie wchodzi w skład zestawu).
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
Panel złączy modułu sterowania
Zewnętrzna antena UKF (FM)
Płyta
15
PL
Odtwarzanie płyty
W zależności od typu odtwarzanej płyty
DVD VIDEO lub VIDEO CD, niektóre
operacje mogą przebiegać inaczej lub ich
zastosowanie może być ograniczone.
Informacji na ten temat należy szukać
instrukcji obsługi dostarczonej z płytą.
1 Włącz telewizor.
2 Wybierz opisywany tutaj zestaw jako
źródło sygnału telewizora.
3 Naciśnij przycisk "/1.
Spowoduje to włączenie zestawu.
Jeśli zestaw nie jest ustawiony w tryb
odtwarzania DVD, naciskaj przycisk
FUNCTION lub DVD/CD aż do
włączenia funkcji DVD/CD.
Na wyświetlaczu na panelu przednim
pokazuje się napis „NO DISC”, a zestaw
jest gotowy do załadowania dysku.
4 Włóż płytę.
Wsuń płytę do szczeliny dotąd, aż
zostanie ona automatycznie wciągnięta.
Płyta zostaje automatycznie wciągnięta
do modułu sterowania i rozpoczyna się
automatyczne odtwarzanie.
5 Głośność można regulować
przyciskami VOLUME +/–.
Informacja o głośności pojawia się na
ekranie telewizora oraz na wyświetlaczu
na przednim panelu.
Uwagi
Kiedy zestaw jest wyłączony, nie należy wsuwać
płyty do modułu sterowania.
W zależności od trybu pracy zestawu, informacja
o głośności może nie być wyświetlana na ekranie
telewizora.
Wyłączanie zestawu
Gdy zestaw jest włączony, naciśnij przycisk
"/1. Zestaw zostaje przełączony w tryb
gotowości.
Płyta
/
Y
FUNCTION
VOL +/-
Szczelina na
płytę
<
U
<
;
FUNCTION
./>
VOLUME
+/–
m/M
[/1
ANGLE
SUBTITLE
MUTING
AUDIO
x
N
X
SHIFT
[/1
t
Strona z opisami
skierowana do przodu
16
PL
Inne funkcje
1)
Z wyjątkiem plików obrazów JPEG.
2)
Szybkość przeszukiwania może różnić się w
zależności od płyty.
3)
Tylko płyty DVD VIDEO, DivX, VIDEO CD.
4)
Tylko DVD Video: obsługa funkcji wolnego
przewijania do tyłu Slow Reverse.
Zmienianie ujęcia
Jeśli scena na płycie DVD VIDEO została
nagrana z różnych ujęć, istnieje możliwość
zmiany aktualnego ujęcia.
Aby wybrać żądany kąt ujęcia, podczas
odtwarzania naciśnij przycisk ANGLE.
Uwaga
W przypadku niektórych odtwarzaczy DVD
VIDEO zmiana ujęcia może nie być możliwa,
nawet jeśli obraz na płycie DVD VIDEO został
zapisany z różnych ujęć.
Czynność Przycisk
Zatrzymanie x
Pauza X
Wznowienie
odtwarzania po
zatrzymaniu/pauzie
N/X
Przejście do
następnego rozdziału,
utworu, pliku MP3/
WMA/JPEG/DivX
lub sceny
>
Powrót do
poprzedniego pliku
MP3/WMA/JPEG
.
Powrót do
poprzedniego
rozdziału, utworu,
pliku DivX lub sceny
Dwukrotnie ..
Naciskając przycisk .
jeden raz, można wrócić
na początek bieżącego
rozdziału, utworu lub
sceny.
Tymczasowe
wyłączanie dźwięku
MUTING.
Aby anulować, naciśnij
ponownie przycisk
MUTING. Ewentualnie,
aby zmienić głośność,
naciśnij VOLUME +.
Zatrzymanie
odtwarzania i wyjęcie
wybranej płyty
Z
Szybkie wyszukiwanie
miejsca na płycie
podczas szybkiego
przewijania do przodu
lub do tyłu
(przeszukiwanie)
1)2)
Przycisk M/ lub /
m podczas odtwarzania
płyty. Po każdym
naciśnięciu przycisku
M/ lub /m
podczas przeszukiwania
zmienia się szybkość
odtwarzania. Aby
powrócić do normalnej
szybkości, naciśnij
przycisk N. Rzeczywista
szybkość może różnić się
w zależności od płyty.
Oglądanie
poklatkowe
(odtwarzanie w
zwolnionym tempie)
3)
Przycisk M/ lub /
m
4)
podczas pracy
zestawu w trybie
wstrzymania. Każde
naciśnięcie przycisku
M/ lub /m
4)
podczas odtwarzania w
zwolnionym tempie
powoduje zmianę
szybkości odtwarzania.
Dostępne są dwie
szybkości. Aby powrócić
do normalnej szybkości
odtwarzania, naciśnij
przycisk N.
Wyświetlanie różnych ujęć
i napisów dialogowych
Czynność Przycisk
Płyta
17
PL
Wyświetlanie napisów dialogowych
Jeśli na płycie zostały zapisane napisy
dialogowe, można je włączać i wyłącz
podczas odtwarzania. Jeśli na płycie
zapisano napisy dialogowe w kilku wersjach
językowych, podczas odtwarzania można w
dowolnej chwili zmienić wersję językową lub
włączyć albo wyłączyć napisy dialogowe.
Aby wybrać język napisów, podczas
odtwarzania naciśnij przycisk SUBTITLE.
Uwagi
W zależności od płyty DVD VIDEO zmiana
napisów może nie być możliwa nawet wtedy, gdy
na płycie nagrane zostały napisy dla wielu
języków. Może także nie być możliwe ich
wyłączenie.
Napisy dialogowe można zmienić, jeśli plik wideo
DivX ma rozszerzenie „.AVI” lub „.DIVX” i
zawiera informacje napisów w tym samym pliku.
Podczas odtwarzania płyt DVD VIDEO lub
DATA CD/DATA DVD (pliki wideo
DivX) ewentualnie materiałów USB/
MPEG4 zarejestrowanych w kilku
formatach audio (PCM, Dolby Digital,
MPEG Audio lub DTS) można zmieniać
format audio. Jeśli na płycie DVD VIDEO
zarejestrowano ścieżki dźwiękowe w
różnych językach, można także zmieniać
język.
W przypadku płyt VIDEO CD, CD, DATA
CD lub DATA DVD można wybrać dźwięk
z prawego lub lewego kanału i słuchać
wybranego kanału z obu głośników
(prawego i lewego).
Aby wybrać sygnał audio, naciskaj przycisk
AUDIO.
x DVD VIDEO
W zależności od płyty DVD VIDEO
zmienia się wybór dostępnych języków.
x VIDEO CD/CD
[Stereo]: standardowy dźwięk
stereofoniczny.
[Mono Left]: dźwięk kanału lewego
(monofoniczny).
[Mono Right]: dźwięk kanału prawego
(monofoniczny).
x SVCD (tylko ścieżka dźwiękowa 1)
[Stereo]: standardowy dźwięk
stereofoniczny.
[Mono Left]: dźwięk z kanału lewego
(monofoniczny).
[Mono Right]: dźwięk z kanału prawego
(monofoniczny).
x SVCD (tylko ścieżka dźwiękowa 1-2)
• [Audio 1]: dźwięk stereofoniczny ze ścieżki
dźwiękowej 1.
• [Audio 2]: dźwięk stereofoniczny ze ścieżki
dźwiękowej 2.
x DATA CD (plik wideo DivX) / DATA DVD
(plik wideo DivX) / USB / MPEG4
Wybór formatów sygnału audio dla płyt
DATA CD lub DATA DVD oraz
materiałów USB/MPEG4 różni się w
zależności od pliku wideo DivX zawartego
na płycie. Format jest wyświetlany na
ekranie.
Zmiana ścieżki
dźwiękowej
18
PL
Wielokrotne naciskanie przycisku AUDIO
podczas odtwarzania powoduje
wyświetlanie formatu audio na ekranie
telewizora.
Na przykład w formacie Dolby Digital na
płycie DVD może być nagranych wiele
ścieżek dźwiękowych, od monofonicznej do
wielokanałowej 5.1. W zależności od płyty
DVD liczba nagranych kanałów może być
różna.
Funkcje PBC (Playback Control) pozwalają
wykonywać proste, interaktywne operacje,
np. wyszukiwanie.
Odtwarzanie z funkcjami PBC umożliwia
interaktywne odtwarzanie płyt VIDEO CD
za pomocą menu wyświetlanego na ekranie
telewizora.
1 Rozpocznij odtwarzanie płyty VIDEO
CD z funkcjami PBC.
Następuje wyświetlenie menu wyboru.
2 Aby wybrać numer pozycji, naciśnij
przycisk SHIFT + przycisk numeryczny.
3 Naciśnij przycisk .
4 Postępuj zgodnie z instrukcjami w
menu dotyczącymi operacji
interaktywnych.
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi
dołączoną do płyty, ponieważ zasady
obsługi poszczególnych płyt VIDEO
CD mogą się różnić.
Powrót do menu
Naciśnij przycisk DVD MENU.
Aby anulować odtwarzanie przy
użyciu funkcji PBC
Aby wybrać numer pozycji, naciśnij przycisk
SHIFT + przycisk numeryczny w trybie
zatrzymania.
Wyświetlanie danych
dotyczących ścieżki audio
płyty
Audio 1/3: Dolby Digital English
Format dźwięku
Odtwarzanie płyt VIDEO
CD z funkcjami PBC
(wersja 2.0)
(odtwarzanie z funkcjami PBC)
Płyta
19
PL
Z chwilą zatrzymania odtwarzania płyty
zestaw zapamiętuje miejsce naciśnięcia
przycisku x.
1 Aby zatrzymać odtwarzanie płyty,
naciśnij przycisk x.
Na ekranie telewizora zostanie
wyświetlony komunikat „Press Play Key
To Continue”.
2 Naciśnij N.
Odtwarzanie płyty rozpoczyna się od
miejsca, w którym zostało zatrzymane w
kroku 1.
Uwagi
W zależności od miejsca zatrzymania
odtwarzania płyty zestaw może nie wznowić
odtwarzania dokładnie w tym samym punkcie.
Informacje o miejscu, w którym odtwarzanie
zostało zatrzymane, mogą zostać usunięte z
pamięci urządzenia w przypadku:
zmiany lub skasowania ustawień na ekranie
konfiguracji;
zmiany poziomu kontroli rodzicielskiej;
zmiany funkcji poprzez naciśnięcie przycisku
FUNCTION;
odłączenia przewodu zasilania.
W przypadku płyt VIDEO CD, CD zestaw
zapamiętuje punkt wznowienia odtwarzania dla
bieżącej płyty.
Funkcja może nie działać prawidłowo w
przypadku niektórych płyt.
Nie ma możliwości wznowienia w ten sposób
odtwarzania pliku MP3 lub WMA; wyjątek
stanowią pliki DivX.
Wskazówka
Aby rozpocząć odtwarzanie płyty od początku,
dwukrotnie naciśnij przycisk x, a następnie
naciśnij przycisk N.
Odtwarzanie płyty od
miejsca, w którym
przerwano odtwarzanie
(wznawianie odtwarzania)
20
PL
Używanie trybu
odtwarzania
Zawartość płyty można odtwarzać w
wybranej kolejności, programując
odpowiednio kolejność utworów na płycie.
Można w ten sposób zaprogramow
maksymalnie 20 utworów.
1 Naciśnij przyciski SHIFT + REPEAT/
PGM i przytrzymaj przez 3 sekundy.
Na ekranie telewizora zostaje
wyświetlone menu programu
odtwarzania.
x CD
2 Aby wybrać numer utworu, naciśnij
przycisk SHIFT + przycisk numeryczny.
Na przykład wybierz utwór [2].
Naciśnij przyciski SHIFT + 0 + 2.
3 Za pomocą przycisków C/X/x/c
wybierz [Start]. To spowoduje
rozpoczęcie odtwarzania programu.
Uwaga
Gdy funkcja odtwarzania zaprogramowanych
utworów zostanie wyłączona lub gdy zostanie
wybrana opcja Powtórz, program jest anulowany.
Zawartość płyty lub napędu USB można
odtwarzać z powtarzaniem. Tryb
odtwarzania z powtarzaniem/losowego
można wybrać podczas odtwarzania.
1 Aby wybrać tryb odtwarzania, naciskaj
przyciski SHIFT + REPEAT/PGM.
x DVD VIDEO
[ Chapter]: Powtarzanie bieżącego
rozdziału.
[ Title]: Powtarzanie bieżącego
tytułu.
[ ALL]: Powtarzanie wszystkich
tytułów płyty.
[Shuffle]: Odtwarzanie utworów płyty
w kolejności losowej.
• [ Shuffle]: Odtwarzanie w kolejności
losowej z powtarzaniem.
[ Off]: Powtarzanie wyłączone.
x VIDEO CD/SVCD/CD
[ Track]: Powtarzanie bieżącej
ścieżki.
[ ALL]: Powtarzanie wszystkich
ścieżek na płycie.
[Shuffle]: Odtwarzanie utworów płyty
w kolejności losowej.
• [ Shuffle]: Odtwarzanie w kolejności
losowej z powtarzaniem.
[ Off]: Powtarzanie wyłączone.
Tworzenie własnego
programu
(odtwarzanie w zaprogramowanej
kolejności)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 0
Exit Start
NEXT
.<
Program:Track (01-13)
02
01
11
04
09
03
_ _
_ _
_ _
_ _
Odtwarzanie wielokrotne
(odtwarzanie z powtarzaniem/losowe)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Sony DAV-F300 Instrukcja obsługi

Kategoria
Samochodowe systemy wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla