Asus WL-600g Instrukcja obsługi

Kategoria
Routery
Typ
Instrukcja obsługi
235
Polski
Skrócona instrukcja instalacji
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+
WL-600g
®
236
Polski
Informacje kontaktowe producenta
ASUSTeK COMPUTER INC. (Region Azji i Pacyku)
Adres rmy: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259
Ogólna (tel): +886-2-2894-3447 Adres sieci web: www.asus.com.tw
Ogólna (faks): +886-2-2894-7798 Ogólna (e-mail): [email protected]
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Ameryka)
Adres rmy: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA
Ogólna (faks): +1-510-608-4555 Adres sieci web: usa.asus.com
Pomoc techniczna
Pomoc ogólna: +1-502-995-0883 Pomoc (faks): +1-502-933-8713
Pomoc online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
ASUS COMPUTER GmbH (Niemcy & Austria)
Adres rmy: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany
Ogólna (tel): +49-2102-95990 Adres sieci web: www.asus.com.de
Ogólna (faks): +49-2102-959911 Kontakt online: www.asus.com.de/sales
Pomoc techniczna
Komponenty: +49-2102-95990 Pomoc online: www.asus.com.de/support
Notebook: +49-2102-959910
Pomoc (faks): +49-2102-959911
Asus Polska Sp. z o.o.
Adres rmy: ASUS Poland Sp. z o.o. | Al. Jerozolimskie 200 | 02-222 Warszawa
Ogólna (tel): +48 22 571 80 00 Ogólna (faks): +48 22 571 80 01
Pomoc techniczna
Wireless: +48 22 571 80 33
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
237
Polski
Omówienie sprzętu
Panel przedni
Panel przedni routera bezprzewodowego (brama internetowa) ADSL2/2+ WL-600g
zawiera wskaźniki LED, które pokazują stan routera WL-600g.
Etykieta Aktywnć Opis
P W R
(Zasilanie)
ĄCZONE Włączone zasilanie
WYŁĄCZONE Brak zasilania
Miganie Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych
ADSL W Ł Ą C Z O N E
(Zielone)
Linia ADSL zsynchronizowana
Miganie (Zielone) Synchronizacja linii ADSL
W Ł Ą C Z O N E
(Czerwone)
Linia ADSL zsynchronizowana
WYŁĄCZONE ADSL jest wyłączone
IP W Ł Ą C Z O N E
(Zielone)
ADSL jest ączone a połączenie jest w trybie PPP
W Ł Ą C Z O N E
(Czerwone)
ADSL jest ączone, ale połączenie nie jest w trybie
PPP
WYŁĄCZONE ADSL jest wyłączone
USB 2.0 ĄCZONE Wykryte urządzenie USB
WYŁĄCZONE Nie wykryto urządzenia USB
AIR ĄCZONE Gotowa sieć bezprzewodowa LAN
Miganie Transmisja lub odbieranie danych przez sieć
bezprzewodową
WYŁĄCZONE Brak zasilania lub nie gotowa bezprzewodowa sieć
LAN
LAN 1-4 ĄCZONE Fizyczne połączenie z urdzeniem Ethernet
Miganie Transmisja lub odbieranie danych przez sieć Ethernet
WYŁĄCZONE Brak zasilania lub zycznego połączenia
PWR
ADSL
IP
USB
AIR LAN
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
238
Polski
Panel tylny
W widoku od lewej do prawej, panel tylny WL-600g zawiera następuce elementy:
Port ADSL
Złącze zasilania
Przącznik zasilania
Cztery porty sieci LAN (Local Area Network [Lokalna sieć komputerowa])
Porty USB 2.0
Przycisk EZSetup
Przycisk Reset
Złącze anteny SMA
Funkcje produktu
Bezprzewodowy router (brama inetrnetowa) ADSL 2/ 2+ WL-600g, udospnia następujące
funkcje:
Wbudowany modem ADSL
Wbudowany firewall
Sibezprzewodowa w standardzie IEEE802.11g, wsteczna zgodnć z
urdzeniami 802.11b
Łatwy w użyciu interfejs konfiguracji oparty o sieć web: Szybkie ustawienia połączenia
ADSL, połączenia bezprzewodowego i konfiguracji zabezpiecz
Obsługa szerokiego zakresu protoków routingu: RIP v1, v2
Filtrowanie w oparciu o treść
Program EZSetupdo szybkiego ustawiania połączenia ADSL, sieci
bezprzewodowej i zabezpieczeń
PWRADSL
EZSetup
USB 2.0
Reset
LAN
Antena
Przełącznik zasilania
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
239
Polski
Omówienie procesu ustawień
Ustawienia
sprzętu
Quick Setup (Szybkie
ustawienia) -
Automatyczne wykrywanie
połączenia ADSL
Ręczne
ustawienia
Quick Setup (Szybkie
ustawienia) -
Ustawienia połączenia
bezprzewodowego
Quick Setup (Szybkie
ustawienia) Strona
podsumowania
Szybkie ustawienia zostały
zakończone!
Router WL-600g jest gotowy
do użycia.
Zaznacz jeśli OK. Zaloguj się pod adresem
192.168.1.1 w celu konguracji routera WL-600g.
Ni e wy kr y to
połączenia LUB
pokazany typ
połączenia jest
nieprawidłowy.
Wykryty pączenie i typ
połączenia jest prawidłowy.
Zakończone ustawienia
ADSL.
Zmiana ustawień
połączenia
bzeprzewodowego.
Zaznacz jeśli nie jest OK.
Zaznacz jeśli OK.
Spraw informacje w
schemacie sprzętu na stronie 4.
Zmień ustawienia ADSL.
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
240
Polski
a. yj dostarczonego kabla Ethernet (RJ45) do poączenia komputera do jednego z
porw LAN routera WL-600g.
b. ącz komputer.
Rozdzielacz *: Nazwa lokalizacji portów na dostarczonym rozdzielaczu
może się różn, w zalnci od regionu.
Ścienne gniazdo zasilania
Ścienne gniazdo
telefoniczne
Router bezprzewodowy ASUS
Telefon
LAN
Line
Wtyczka gniazda
ściennego lub linii
Rozdzielacz
ADSL lub modem
Zasilanie
Podłączanie rozdzielacza ADSL do gniazdka telefonicznego
Włóż złącze linii lub wty dostarczonego rozdzielacza do gniazda telefonicznego i
poącz telefon do portu telefonu rozdzielacza (A).
Format złącza dostarczonego rozdzielacza (linia lub wtyka) może s różn,
w zależności od regionu.
Podłączanie rozdzielacza do routera WL-600g
Nieprawidłowe połączenie rozdzielacza może zablokować usłuADSL.
a. Wącz komputer.
b. Podłącz port ADSL routera WL-600g do portu ADSL lub portu modemu rozdzielacza
(B).
c. Poącz adapter zasilania do portu zasilania routera WL-600g na panelu tylnym i
do gniazda zasilania. Po włączeniu routera upewnij się, że ączony jest wskaźnik
LED zasilania. Jeśli wskaźnik LED ADSL świeci stałym świaem zielonym, oznacza
to nawiązanie połączenia ADSL.
Podłączanie komputera do routera WL-600g poprzez Ethernet
Ustawienia sprzętu
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
241
Polski
Szybkie ustawienia
Przed rozpoczęciem
Poprzez opcję Quick setup (Szybkie ustawienia), można wykonać pierwsze ustawienia
połączenia ADSL, a następnie wykonać ustawienia sieci bezprzewodowej. W zalności
od wymagań ISP, do ustawienia połączenia z Internetem routera WL-600g, mogą b
potrzebne niektóre, podane poniżej informacje.
VPI (Virtual Path Identifier [Identyfikator wirtualnej ścieżki])
VCI (Virtual Channel Identifier [Identyfikator wirtualnego kanału])
Host name (Nazwa hosta)
Nazwa użytkownika i hasło do zalogowania na koncie ISP
Adres DNS (Domain Name System [System nazw domeny] ) serwera ISP
Statyczny adres IP (dla abonenw ze statycznym numerem IP)
Logowanie na stronie konguracji routera WL-600g
1. Wprowadź w polu URL przeglądarki sieci web
192.168.1.1
i naciśnij
Enter
.
2. Pojawi s okno logowania, do wprowadzenia nazwy ytkownika i haa. Domlna
nazwa użytkownika to
admin
; domyślne hao
admin
(małe litery).
3. Po zalogowaniu, wyświetlona zostanie strona konguracji routera WL-600g.
Ustawienia ADSL
1. Domyślnie, wyświetlana jest strona Quick Setup (Szybkie ustawienia). Kreator
Quick Setup Wizard (Kreator szybkich ustawień) automatycznie wykrywa typ
połączenia ADSL.
2. Po wykryciu połączenia ADSL, wyświetlana jest następna strona z typem
połączenia ADSL (PPPoE/PPPoA lub MER).
Jeśli połączenie ADSL nie zostało wykryte, kliknij
Manual Setting
(Ustawienie czne)
, aby cznie ustawrouter WL-600g. Instrukcje
dotyczące cznych ustawi znajdują s na stronach 9-11.
Szybkie ustawienia
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
242
Polski
Jli faktyczne pączenie nie jest połączeniem PPPoE lub PPPoA, kliknij Manual
Setting (Reczne ustawienie) w celu ręcznego ustawienia routera WL-600g.
Instrukcje dotycce ręcznych ustawi znajdują się na stronach 9-11.
-- Jli pokazywanym typem pączenia jest MER(DHCP)
Kliknij Next (Dalej), jeśli pokazywanym typem połączenia jest MER (DHCP).
Jeśli faktyczne połączenie nie jest połączeniem MER (DHCP), kliknij Manual
Setting (Reczne ustawienie) w celu ręcznego ustawienia routera WL-600g.
Instrukcje dotycce ręcznych ustawi znajdują się na stronach 9-11.
Wireless setup (Ustawienia połączenia bezprzewodowego)
1. Wybierz
security level (poziom zabezpieczenia)
. Szczegółowe opisy
zabezpieczenia, znajdują się na stronach 21-22 podręcznika użytkownika na
pomocniczym dysku CD.
-- Jli pokazywanym typem pączenia jest PPPoE lub PPPoA
Dla ytkowników z opcją dynamic IP (dynamiczne IP), wprowadź nazwę
użytkownika i hasło, a następnie kliknij Next (Dalej).
Dla ytkowników z opc static IP (statyczne IP), zaznacz Use Static IP Address
(Zastosuj statyczny adres IP) i wprowaadres IP, a następnie kliknij Next
(Dalej).
Ustawienia polaczenia ADSL zostały zakończone. Kontynuuj ustawienia
połączenia bezprzewodowego.
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
243
Polski
2. Wprowaklucz w polu
Key (Klucz)
. Ilość cyfr klucza zależy od wybranego
poziomu zabezpieczenia.
3. Następnie wyświetlana jest strona podsumowania. Jeśli wyświetlane informacje są
prawidłowe, kliknij
Save/Reboot (Zapisz/Uruchom ponownie)
w celu zakczenia
ustawień. W przeciwnym razie, kliknij
Back (Wstecz)
, aby zmodyfikować
ustawienia.
4. Ustawienia zostały zakończone. Zaczekaj około 50 sekund na ponowne
uruchomienie. Strona sieci web zostanie odświeżona w celu pokazania informacji o
urdzeniu po jego uruchomieniu.
Ręczne ustawienia
Jeśli pojawią się trudności podczas konguracji połączenia ADSL poprzez opcję Quick
Setup (Szybkie ustawienia), kliknij Manual Setting (Ręczne ustawienia) w celu cznego
ustawienie połączenia ADSL.
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
244
Polski
Ustawienia ADSL
1. Wybierz Country (Kraj) oraz
ISP
, a naspnie kliknij
Next (Dalej)
.
2. Jeśli na liście nie ma kraju i ISP, wybierz
Not list (Nie wymieniony)
i wprowadź VPI
oraz VCI, a następnie kliknij
Next (Dalej)
. Wartości VPI/VCI można uzyskać u ISP.
3. Wybierz typ połączenia i kliknij
Next (Dalej)
. Informacje o typie połączenia mna
uzyskać u ISP.
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
245
Polski
-- Jli typem pączenia jest PPPoE lub PPPoA
Dla użytkowniw z opcją
dynamic IP (dynamiczne
IP ), wpr owa dź naz wę
użytkownika PPP i hasło,
a następnie kliknij Next
(Dalej).
Dla użytkowniw z opcją
s t a t i c I P (s t a t y cz ne
IP), zaznacz Use Static
IP Address (Zastosuj
st aty czn y adr es IP )
,
wprowadź adres IP, a
następnie kliknij Next
(Dalej).
-- Jli pączenie jest połączeniem typu MER
Dla użytkowników opcji
dynamic IP (dynamiczne
IP)
, zaznacz
Obtain an IP
address automatically
( U z y s k a j a d r e s I P
a u t o m a t y c z n i e )
,
Obtain default gateway
automatically (Uzyskaj
d o m y ś l n ą b r a m ę
automatycznie) i Obtain
D N S se r v e r a d d r e s s
automatically (Uzyskaj
au t o maty c z nie a d r e s
serwera DNS
), a następnie
kliknij
Next (Dalej)
.
Dla użytkowników opcji
static IP (statyczne IP)
, zaznacz
Use the following IP Address (Użyj
następującego adresy IP), Use the following default gateway (Użyj
następujacej, domyślnej bramy) i Use the following DNS server address
(Użyj naspujący adres serwera DNS)
, a następnie wprowadź adresy w
odpowiednich polach.
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
246
Polski
-- Jli pączenie jest połączeniem typu IPoA
Wyłącznie użytkownicy Static IP (statycznego IP). Wprowadź adres IP sieci
WAN przydzielony przez ISP, a następnie kliknij Next (Dalej).
Wireless setup (Ustawienia połączenia bezprzewodowego)
1. Wyznacz SSID (nazwa sieciowa) dla WL-600g. Wybierz poziom zabezpieczenia,
a następnie wprowadź klucz. Ilość cyfr klucza zależy od wybranego poziomu
zabezpieczenia. Sprawdź uwa na stronie sieci web. Po zakończeniu, kliknij
Next
(Dalej).
2. Ta strona udostępnia podsumowanie ustawień sieci WAN routera WL-600g i
kongurację pączenia bezprzewodowego. Kliknij
Save/Reboot (Zapisz/Uruchom
ponownie
, aby zapisać i uaktywnić kongurację.
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
247
Polski
Połączenie z routerem WL-600g przez kartę
bezprzewodową ASUS WLAN
Konguracja karty ASUS WLAN poprzez One Touch Wizard™
Zalecamy użycie karty ASUS WLAN (WL-100gD, WL-100gE, WL-107g, WL-
167g, WL169gE) dla lepszego połączenia bezprzewodowego. Po zainstalowaniu
karty bezprzewodowej ASUS i jej programów narzędziowych oraz sterowników w
komputerze, kliknij
Start -> All Programs (Wszystkie programy) -> ASUS Utility
(program narzędziowy AUS) -> WLAN Card (Karta WLAN -> One Touch Wizard
w
celu uruchomienia programu narzędziowego One Touch Wizard.
3. Ustawienia zostały zakończone. Router WL-600g uruchomi się ponownie po oko
50 sekundach. Zielony pasek pokazuje bieżący status ponownego uruchamiania.
Po ponownym uruchomieniu, strona sieci web zostanie automatycznie odświeżona
w celu wyświetlenia ustawień.
1. Wybierz przycisk radiowy Connect to an
existing wireless LAN (Station) [Połącz
zistniejącą siecią bezprzewodową
LAN (Stacja)] i kliknij Next (Dalej), aby
kontynuować.
2. One Touch Wizard wyszukuje i wyświetla
dostępne punkty dostępowe (AP) na liście
Available Networks (Dostępne sieci).
Wybierz router WL-600g i naciśnij Next
(Dalej), aby kontynuować.
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
248
Polski
3. Ustaw takie same parametry uwierzytelniania
i szyfrowania karty WLAN, jak dla routera
WL-600g. Kliknij Next (Dalej), aby
kontynuować.
4. Powiązanie karty bezprzewodowej z
routerem WL-600g zajmuje klika sekund.
Naciśnij Next (Dalej), aby ustawić TCP/IP.
5. Ustaw adres IP karty WLAN, zgodnie ze stanem sieci. Po zakończeniu ustawień, kliknij
Finish (Zakończ), aby zakończyć One Touch Wizard.
Ustaw adres IP karty WLAN, zgodnie ze stanem sieci. Po zakończeniu
ustawień, kliknij Finish (Zakończ), aby zakończ One Touch Wizard.
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
249
Polski
2. Wprowadź ustawiony klucz w
routerze WL-600g i kliknij
Connect
(Połącz)
. Połączenie zostanie
zakończone w ciągu kilku sekund.
1. Kliknij dwukrotnie ikonę sieci
bezprzewodowej na pasku zadań,
aby wyświetlić dostępne sieci.
Wybierz router bezprzewodowy i
kliknij
Connect (Pącz)
.
Konguracja karty WLAN przez usługę Windows® WZC
Do ustawienia połączenia bezprzewodowego w routerze WL-600g mna także użyć
usłu Window Wireless Zero Conguration (Zero konguracji bezprzewodowej).
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
250
Polski
Router WL-600g oferuje dwa porty USB2.0 do ustawienia serwera FTP i współdzielenia
drukarki USB.
Funkcja serwera FTP
Przed rozpoczęciem ustawi należy przygotow dysk USB do zapisu danych FTP.
Jeśli format zewnętrznego dysku twardego to
NTFS
, dane na serwerze
FTP można jedynie odczytywać. Przesyłanie plików na serwer FTP nie
jest dozwolone. Oprócz tego, zalogować może się wyłącznie ytkownik
Anonymous (Anonimowy). Super User (Administrator) nie może się
zalogow na serwerze FTP NTFS.
Ustawianie serwera FTP
Aby ustawić serwer FTP:
1. Podłącz pamięć USB do portu USB2.0 na panelu tylnym routera WL-600g. Następnie
kliknij
USB Application (Aplikacja USB) -> FTP Server (Serwer FTP)
w menu z
lewej strony, aby otworz stronę konguracji.
Aplikacja USB
2. Ustaw
Enable FTP Server (Włącz serwer FTP)
na
Yes (Tak)
.
3.
Allow Anonymous User to Login (Pozwól na zalogowanie anonimowego
ytkownika)
: Aby pozwolić anonimowemu ytkownikowi na dosp do strony
FTP, wybierz
Yes (Tak)
; aby zabezpieczyć dane przed nieautoryzowanym
ytkownikiem, wybierz
No (Nie)
.
4.
Allow Super User to Login (Pozl na zalogowanie ytkownika Super User)
:
Wybierz
Yes (Tak)
, aby pozwolić użytkownikowi super user na dostęp do serwera FTP.
5.
FTP Port (Port FTP)
: Ustaw numer portu serwera FTP. Na przykład, jeśli numer
portu zost ustawiony na 1111, dosp do serwera FTP można uzyskać poprzez
wpisanie
ftp://192.168.1.1:1111
w polu adresu przeglądarki sieci web (192.168.1.1 to
domyślny adres IP routera WL-600g).
6.
Maximum User Allowed to Login (Maksymalna liczba użytkowników
dopuszczonych do logowania):
ustawienie maksymalnej liczby użytkowników
dopuszczonych do logowania w środowisku roboczym.
7.
Login Timeout in Seconds (Zakończenie czasu logowania w sekundach):
Po
zakończeniu czasu logowania, próba logowania zostaje zakczona.
8.
Stay Timeout in Seconds (Zakończenie czasu utrzymywania w sekundach):
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
251
Polski
Jeśli wykorzystywany jest dostęp do logowania w sieci web dlaytkownika
Super User (zgodnie z zakreślonymi na czerwono kółkami), ustaw
Maximum Users Allowed to Log in (Maksymalna liczba użytkowniw
dopuszczonych do logowania)
na więcej niż 1 lub pojawi się komunikat “
server is busy (serwer jest zajęty)”.
Ustawianie konta FTP
Można ustawić do 12 kont FTP.
1. Kliknij
USB Application (Aplikacja USB) -> FTP Server (Serwer FTP) -> User List
(Lista użytkowników)
w menu z lewej strony, aby otworzyć stronę konguracji.
Kliknij
Add (Dodaj)
, aby utworz nowe konto FTP.
2. Zdefiniuj
Username (Nazwa uzytkownika), Password (Hao)
dla nowego
konta. Ustawienia
Max
.
Login (Maks. liczby logowania)
, aby ograniczyć żądania
dostępu. Zdeniuj prawa dostępu do konta.
3. Kliknij
Apply (Zastosuj)
, aby zapisać nowe konto.
4. Kliknij
Save (Zapisz)
, aby uaktywn ustawienia.
Ustawianie zabezpieczenia FTP
Można odmówić dostępu z określonych adresów IP poprzez ustawienie
Banned IP List
(Lista zakazanych adrew IP)
.
1. Kliknij
USB Application (Aplikacja USB) -> FTP Server (Serwer FTP) -> Banned
IP List (Lista zakazanych adresów IP)
w menu z lewej strony, aby otworzyć stro
konguracji. Kliknij
Add (Dodaj)
, aby dodać no regę.
2. Wprowadź adres IP zakazanego hosta i kliknij
Apply (Zastosuj)
, aby zapisać
zakazany adres IP. Zakazany adres IP musi być adresem statycznym.
3. Kliknij
Save (Zapisz)
, aby uaktywnić ustawienia.
Usługa FTP jest gotowa. Wprowadź w polu adresu przeglądarki sieci web
ftp://192.168.1.1 (:numer portu)
i naciśnij
Enter
. Po wyświetleniu okna logowania,
wprowadź nazwę ytkownika i hasło ustawione do logowania na konto FTP i zaloguj
się.
Wartć czasu zakończenia dla pącznieaktywnych.
9. Naciśnij Save/Apply (Zapisz/Zastosuj), aby zapisać i uaktywnić ustawienia.
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
252
Polski
Współdzielenie drukarki USB
Do portu USB2.0 routera WL-600g można podłączyć drukarkę USB i wsłdzielić
w sieci LAN. Po podłączeniu drukarki do portu USB, można wyświetl stan drukarki
poprzez klikncie
USB Application (Aplikacja USB) -> Printer Status (Stan drukarki)
.
1. Uruchom kreator Add Printer
Wizard (Kre ator doda wania
drukarki) z menu
Start -> Printers
and Faxes (Drukarki i faksy) ->
Add a printer (Dodaj drukarkę)
.
2. Wybierz
Local printer attached to
this computer (Lokalna drukarka
poączona do tego komputera)
i
kliknij
Next (Dalej)
.
3. Wybierz
Create a new port
(Utwórz nowy port)
i ustaw typ
portu na
Standard TCP/IP Port
(Standardowy port TCP/IP)
, a
następnie kliknij
Next (Dalej)
.
4. Kliknij
Next (Dalej)
, aby ustawić
port TCP/IP w celu dostępu do
drukarki sieciowej.
Ustawienie drukarki w systemie Windows XP
Wykonaj podane poniżej czynności w celu instalacji drukarki sieciowej u klientów.
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
253
Polski
5. Wprowadź adres IP routera WL-600g
w polu
Printer Name of IP Address
(Nazwa drukarki dostępnej pod
adresem IP)
i kliknij
Next (Dalej)
.
6. Wybierz
Custom
(Niestandardowe)
i kliknij
Settings
(Ustawienia)
.
7. Ustaw
Protocol (Protokół)
na
LPR
oraz wpisz
LPRServer
w polu
Queue Name (Nazwa
kolejki)
. Kliknij
Next (Dalej)
, aby
kontynuować.
8. Na c i ś n i j
Ne x t (Da l e j )
, a b y
zakończ standardowe ustawienie
portu TCP/IP.
9. Naciśnij
Finish (Zakończ)
, aby
dokczyć ustawienia i powrócić
do kreatora Add Printer Wizard
(Kreator dodawania drukarki).
10. Zainstaluj drukarkę z listy modeli
udostępnionej przez dostawcę.
Jeśli drukarki nie ma na liście,
kliknij
Have Disk (Z dysku)
w celu
ręcznego wskazania lokalizacji
sterownika.
Uniwersalny router (brama internetowa) ADSL2/2+WL-600g Skrócona instrukcja instalacji
254
Polski
11. Kliknij Next (Dalej), aby zaakceptować
domyślną nazwę dla drukarki.
12. Wybierz Yes (Tak), aby wydrukować
stronę testową. Kliknij Next (Dalej), aby
rozpocząć wydruk.
13. Instalacja została zakończona. Kliknij
Finish (Zakończ), aby zakończyć
kreator Add Printer Wizard (Kreator
dodawania drukarki).
Jeśli używany jest system operacyjny Window98 lub ME, który nie
obsługuje standardowego portu TCP/IP, wymagane będzie użycie portu
zdalnego, obsługiwanego przez router WL-600g.
Jeśli drukarka została zainstalowana wcześniej lokalnie w komputerze,
kliknij prawym przyciskiem ikonę drukarki i wybierz
Property (aściwć)
-> zaadkę Port
i dodaj standardowy port TCP/IP. Kliknij
Add Port (Dodaj
port)
, a następnie wybierz
Standard TCP/IP Port (Standardowy port
TCP/IP)
i kliknij przycisk
New Port (Nowy port)
. Sprawdź czynności 5-8 w
celu uzyskania informacji o procedurach ustawień.
HP Deskjet seria 5410
HP Deskjet seria 3940
HP Photosmart 8030
HP Photosmart 8230
HP Photosmart 7830
HP Ofcejet 7210
HP PSC 1510
HP PSC 1610
HP Deskjet 5652
HP Deskjet 5550
EPSON C60
HP Ofcejet 5610
HP Ofcejet 4255
HP PSC 1410
Lista zgodnych drukarek
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417

Asus WL-600g Instrukcja obsługi

Kategoria
Routery
Typ
Instrukcja obsługi