Tefal IG3005 - Kids Instrukcja obsługi

Kategoria
Lodziarnie
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

CB
A
D
1
DESCRIPTION
A Bloc moteur avec bouton marche/arrêt
B Pots réfrigérants
C Cuillères
D Range cordon
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Placez toujours l'appareil hors de portée des
enfants, ne laissez pas les enfants utiliser
l'appareil.
- Ne pas mettre le produit complet dans le frigo
ou le congélateur pendant le
fonctionnement.
- Laissez les pièces en rotation s'arrêter
entièrement
- Débranchez la prise de l'appareil après
chaque utilisation.
- Ne plongez jamais le bloc moteur dans l'eau
ou tout autre liquide. Ne le rincez pas non
plus sous l’eau.
- Ne dépassez pas les quantités maximum ni
les durées d'opération indiquées dans le
tableau des recettes.
- Cet appareil est conforme aux règles
techniques et aux normes en vigueur.
- Il est conçu pour fonctionner uniquement en
courant alternatif. Nous vous demandons
avant la première utilisation de vérifier que la
tension du réseau correspond bien à celle
indiquée sur la plaque signalétique de
l'appareil.
- Ne pas poser ni utiliser cet appareil sur une
plaque chaude ou à proximité d'une flamme
(cuisinière à gaz).
- N'utilisez le produit que sur un plan de travail
stable à l'abri des projections d'eau.
- L'appareil doit être débranc :
* s'il y a anomalie pendant le
fonctionnement
* avant chaque nettoyage ou entretien
* après utilisation
- Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur
le cordon.
- N'utilisez un prolongateur qu'après avoir vérifié
que celui-ci est en parfait état.
- Un appareil électroménager ne doit pas être
utilisé s'il est tombé par terre.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou une personne de
qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Le produit a été conçu pour un usage
domestique, il ne doit en aucun cas être
l'objet d'une utilisation professionnelle pour
laquelle nous n'engageons ni notre garantie
ni notre responsabilité.
- La plaque signalétique du produit et les
principales caractéristiques se trouvent sous
l'appareil.
- L’appareil ne doit pas être utilisé sans
assistance ou surveillance par des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales ne leurs permettent pas de l’utiliser
sans risque.
- IMPORTANT : Ne surtout pas passer les pots
au four à micro-ondes.
Familiarisez-vous avec les différentes parties et accessoires de votre appareil. Les dessins numérotés
illustrent les montages et fonctions décrits dans les pages suivantes.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyez les pots réfrigérants et les cuillères à l’eau tiède additionnée de détergent avec un peu
de liquide vaisselle.
F
2
UTILISATION DE LA MINI SORBETIÈRE
PRODUIT ELECTRIQUE OU ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou
recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre
service agrée pour que son traitement soit effectué.
A PRÉPARATION :
Placez les quatre pots (B) dans votre
congélateur dont la température est inférieure
à -18°C 24 heures avant utilisation.
La préparation de votre crème ou de votre jus
pour les sorbets doit être placée au
réfrigérateur la veille.
B MISE EN MARCHE DE LA SORBETIÈRE :
Positionnez correctement deux pots (B) sur le
produit.
Positionnez les deux cuillères, dans les
encoches prévues à cet effet sur l’appareil, en
les tournant dans le sens indiqué sur le dessin
jusqu’à venir en butée.
Branchez l’appareil.
Mettre en marche l’appareil.
Pendant que les deux pots tournent, versez
votre préparation dans chacun des pots sans
dépasser la limite maximale indiquée sur les
cuillères à l’intérieur des pots.
Laissez tourner 5 -10 min.
Au bout de 5 -10 min, votre glace est prête,
arrêtez l’appareil.
Nota : Le temps de réalisation est donné à titre
indicatif et peut varier selon les recettes ou la
température des pots. Surveillez la préparation
et arrêter l'appareil avant que la glace ne
déborde du pot.
Mélangez légèrement avec votre cuillère de
façon à obtenir une glace homogène.
Vous pouvez consommer les sorbets ou les
glaces juste après leur préparation, sinon, il est
conseillé de les placer au congélateur une
quinzaine de minutes pour leur donner une
meilleure consistance.
Après chaque utilisation (réalisation des
4 pots) laissez reposer votre mini sorbetière
30 min.
C NETTOYAGE
1. Le nettoyage des pots et cuillères doit se
faire à l’eau tiède avec un liquide vaisselle.
2. Ne jamais laver vos pots au lave-vaisselle,
ceci altère les propriétés du liquide
réfrigérant se trouvant à l’intérieur du pot.
3. IMPORTANT : Bien sécher les pots avant de
les mettre au congélateur.
4. Ne jamais immerger le bloc moteur, il se
nettoie avec une éponge légèrement
humide. Le cordon se range autour de votre
bloc moteur.
SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE ?
- Vérifiez le branchement de votre appareil à la prise électrique.
- Essayez de remettre en marche avec le bouton Marche/Arrêt.
- Si le problème persiste, contactez votre revendeur habituel ou un centre de service agréé.
3
Recettes
Avant de verser votre préparation dans les
pots, nous vous conseillons de bien la remuer
afin de la rendre plus homogène et plus fluide.
Les recettes rapides et ludiques
(pour 4 pots) :
Sorbet aux jus de fruits partir de jus
pressé ou en bouteille de votre choix)
1. Mettez au réfrigérateur le jus en bouteille de
votre choix minimum 12 heures avant
réalisation.
2. Mettez en marche votre appareil avec les
pots vides.
3. Versez lentement le jus jusqu’au niveau maxi
indiqué dans les pots.
4. Laissez tourner 5 -10 min, puis arrêtez
l’appareil à l’aide du bouton M/A, c’est prêt.
Sorbet au Soda :
1. Mettez au réfrigérateur le soda de votre choix
minimum 12 heures avant réalisation.
2 Mettez en marche votre appareil avec les
pots vides.
3. Versez lentement le soda jusqu’au niveau
maxi indiqué dans les pots.
4. Laissez tourner 5 -10 min, puis arrêtez
l’appareil à l’aide du bouton M/A, c’est prêt.
Sorbet au sirop (menthe, grenadine,
pêche…):
1. Mettez au réfrigérateur la préparation
(sirop + eau en bouteille) 12 heures avant
réalisation.
2. Mettez en marche votre appareil avec les
pots vides.
3.Versez lentement la préparation jusqu’au
niveau maxi indiqué dans les pots.
4. Laissez tourner 5 -10 min, puis arrêtez
l’appareil à l’aide du bouton M/A, c’est prêt.
Glace aux yaourts liquides (fraise, pêche,
fruits des bois …)
1. Mettez au réfrigérateur le yaourt liquide
12 heures avant réalisation.
2. Mettez en marche votre appareil avec les
pots vides.
3.Versez lentement le yaourt liquide jusqu’au
niveau maxi indiqué dans les pots.
4. Laissez tourner 5 -10 min, puis arrêtez
l’appareil à l’aide du bouton M/A, c’est prêt.
Glace aux laits aromatisés (chocolat,
café,…)
1. Mettez au réfrigérateur la boisson 12 heures
avant réalisation.
2. Mettez en marche votre appareil avec les
pots vides.
3.Versez lentement la boisson jusqu’au
niveau maxi indiqué dans les pots.
4. Laissez tourner 5 -10 min, puis arrêtez
l’appareil à l’aide du bouton M/A, c’est
prêt.
Les recettes traditionnelles :
Glace vanille :
125 ml de lait entier (35% de matière grasse),
50 g de sucre, 1 œuf, 225 g de crème liquide
(30% de matière grasse), 1 cuillère à café
d’extrait de vanille votre convenance).
1. Faites chauffer le lait dans une petite
casserole. Pendant ce temps, fouettez
l’œuf et le sucre dans un bol à part.
2.Versez lentement le lait chaud sur le
mélange œuf/sucre tout en remuant.
Mélangez bien.
3. Reversez le tout dans la casserole et faîtes
chauffer le mélange sans bouillir en
remuant doucement jusqu’à ce qu’il
commence à épaissir et prenne la
consistance d’un crème légère.
4. Laissez refroidir le tout à température
ambiante.Ajoutez la crème et l’extrait de
vanille et mélangez bien.
5. Mettez au réfrigérateur (minimum
12 heures) avant réalisation.
6. Le lendemain, positionnez les pots et les
cuillères sur le bloc moteur.
7. Mettez en marche votre appareil avec les
pots vides.
8. Versez lentement la préparation jusqu’au
niveau maxi indiqué dans les pots, pendant
que ceux-ci tournent.
9. Laissez tourner 5 -10 min, puis arrêtez
l’appareil à l’aide du bouton M/A, c’est
prêt.
4
Glace chocolat :
75 g de chocolat amer, 30 cl de lait, 90 g de
crème fraîche, 90 g de sucre semoule,
3 jaunes d’œufs.
1. Faites chauffer le lait et le chocolat cassé
en petits morceaux. Remuer de temps en
temps jusqu'à ce qu'il soit complètement
fondu.
2. Travaillez les jaunes d'oeufs avec le sucre.
Versez peu à peu le lait chocolaté en
mélangeant vivement.
3. Reversez dans la casserole et faire épaissir
sur feu doux jusqu'à ce que la crème
nappe la cuillère, sans atteindre l'ébullition.
4. Laissez refroidir avant d'incorporer la crème
fraîche.
5. Mettez au réfrigérateur (minimum
12 heures) avant réalisation.
6. Versez lentement la préparation jusqu’au
niveau maxi indiqué dans les pots, pendant
que ceux-ci tournent.
Laissez tourner 5 -10 min, puis arrêtez
l’appareil à l’aide du bouton M/A, c’est prêt.
Glace au caramel :
35 g de sucre, 300 ml de lait, 35 g de beurre,
4 jaunes d'oeuf
Caramel : 65 g de sucre
Mélangez les jaunes d'oeufs et les 35 g
de sucre, versez les 300 ml de lait bouillant
dessus.
Effectuez le caramel à sec avec les 65 g de
sucre, pour le décuire ajouter 35 g de beurre.
Mélangez les deux ingrédients et mettez au
réfrigérateur (minimum 12 heures), puis
réaliser dans la sorbetière.
Sorbets aux fruits :
80 ml d’eau, 300 g de fruits mixés (fraise,
banane, framboise, ananas, …), 50 g de
sucre, 1/2 jus de citron.
Mettez l'eau à bouillir, le sucre pendant
2 mm, ajoutez la pulpe de fraise et le jus de
citron.
Mettez au réfrigérateur (minimum
12 heures), puis réaliser dans la sorbetière.
Glace aux fruits :
200 g de fruits mixés (fraise, banane,
framboise, ananas, …), 1 citron pressé,
100 g de sucre, 125 g de crème fraîche
battue en chantilly.
Mixez les fruits puis ajouter à la préparation
le jus de citron et le sucre. Mixez à nouveau.
Battez la crème fraîche en chantilly avant de
l'incorporer à la préparation.
Mettez la préparation au réfrigérateur
(minimum 12 heures), puis réaliser dans la
sorbetière.
Variante :
Dans toutes les recettes de glace, vous
pouvez ajouter des ingrédients à votre
préparation terminée, qui réjouiront vos
enfants : pépites de chocolat ou raisin sec/
amandes/ noisettes concassées/ caramel
liquide/ chocolat liquide…
5
BESCHRIJVING
A Motorblok met Aan/Uit knop
B IJspotjes
C Lepels
D Snoeropberging
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- Houd het apparaat altijd buiten bereik van
kinderen en laat het niet door kinderen
gebruiken.
- Het complete in werking zijnde apparaat niet
in de koelkast of vriezer plaatsen.
- Zorg ervoor dat draaiende onderdelen
volledig tot stilstand komen.
- Trek de stekker na elk gebruik uit het
stopcontact.
- Dompel het apparaat nooit onder in water of
in enig andere vloeistof. Ook niet afspoelen
onder de kraan.
- De maximale hoeveelheden of de in de
recepten aangegeven tijdsduur niet
overschrijden.
- Dit apparaat komt overeen met de
technische regelgeving en de van kracht
zijnde normen.
- Dit apparaat is bedoeld om uitsluitend
gebruikt te worden met wisselstroom.Wij
verzoeken u voor het eerste gebruik te
controleren of de spanning aangegeven op
het identificatieplaatje van het apparaat
overeenkomt met die van de
elektriciteitstoevoer.
- Zorg ervoor het apparaat niet op een hete
ondergrond te zetten zoals een kookplaat, en
ook niet in de buurt van een open vlam
(gasfornuis)
- Gebruik het apparaat slechts op een stabiele
ondergrond, uit de buurt van opspattend
water.
- De stekker moet uit het stopcontact gehaald
worden :
* als zich tijdens het in werking zijn
onregelmatigheden voordoen
* voor elk gebruik of onderhoud
* na gebruik
- Trek niet aan de voedingskabel om de stekker
uit het stopcontact te halen.
- Gebruik alleen een verlengsnoer na
gecontroleerd te hebben of deze in perfecte
staat verkeert.
- Een elektrisch huishoudelijk apparaat mag
niet gebruikt worden als het op de grond is
gevallen.
- Als de voedingskabel beschadigd is, dient het
vervangen te worden door de fabrikant, een
erkend servicepunt of een vergelijkbare gek
walificeerde vakman om elk gevaar te
voorkomen.
- Het apparaat is bedoeld om gebruikt te
worden voor huishoudelijk gebruik. Het mag
onder geen beding gebruikt worden voor
professionele doeleinden, waarvoor noch
onze garantie noch onze aansprakelijkheid
geldt.
- Het identificatieplaatje een de voornaamste
eigenschappen van het apparaat bevinden
zich aan de onderkant ervan.
- Het apparaat mag niet zonder toezicht of
hulp gebruikt worden door personen wier
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens hen niet in staat stellen er zonder
risico gebruik van te maken.
- Het complete in werking zijnde apparaat niet
in de koelkast of vriezer plaatsen.
Belangrijk : de potjes absoluut niet in de
magnetron zetten.
Raak vertrouwd met de verschillende onderdelen en accessoires van uw apparaat.
De tekeningen met duidelijk aangegeven benummering illustreren de op de hiernavolgende
bladzijden beschreven montages en functies van uw apparaat.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Maak de ijspotjes en lepels schoon met lauw water waaraan een klein beetje afwasmiddel is
toegevoegd.
NL
6
GEBRUIK VAN DE MINI-IJSMACHINE
EINDE LEVENSDUUR VAN HET ELEKTR(ON)ISCH APPARAAT
A BEREIDING :
Plaats de vier potjes (B) 24 uur voor gebruik in
uw vriezer waarvan de temperatuur
minstens -18°C bedraagt.
De bereiding van uw crème of sap voor het ijs
of de sorbet moet de dag tevoren in de vriezer
geplaatst worden.
B AANZETTEN VAN DE IJSMACHINE :
Plaats op de juiste wijze twee potjes (B) op het
apparaat.
Plaats de twee lepels in de daarvoor bestemde
inkepingen op het apparaat, en draai deze
inde op de tekening aangegeven richting tot
de aanslag.
Doe de stekker in het stopcontact.
Zet het apparaat aan.
Terwijl de twee potjes draaien schenkt u de
bereiding in elk van de potjes zonder de
maximaal op de lepels aan de binnenkant van
de potjes aangegeven hoeveelheid te
overschrijden.
Laat het 10 min draaien.
Opmerking: De opgegeven tijd is enkel ter indi-
catie en kan variëren naargelang de recepten
of de temperatuur van de potten. Hou toezicht
op de roomijsvervaardiging en stop het toestel
om te vermijden dat het mengsel over de pot-
ten loopt.
Na 5 -10 min is uw ijs klaar. Zet het apparaat
dan uit.
Roer voorzichtig met uw lepel om een goed
homogene ijsmassa te krijgen.
U kunt uw sorbets of ijs direct na de bereiding
nuttigen. Zoniet wordt geadviseerd ze een
kwartiertje in de vriezer te zetten om er een
betere consistentie aan te geven.
Na elk gebruik (met de 4 potjes) dient u uw
mini-ijsmachine 30 min even niet gebruiken.
C SCHOONMAKEN
1. Het schoonmaken van de potjes en lepels
moet met wat lauw water en afwasmiddel
gedaan worden.
2. Nooit uw potjes in de afwasmachine
reinigen, hiermee verandert u de eigen
schappen van de koelvloeistof die zich
binnen in het potje bevindt.
3. BELANGRIJK : de potjes goed drogen
voordat u ze in de vriezer zet.
4. Het motorblok nooit onderdompelen ; het
wordt schoongemaakt met een niet al te
vochtige spons. Het snoer wordt opgeborgen
rond uw motorblok.
WAT TE DOEN ALS UW APPARAAT NIET WERKT
- Controleer of het apparaat goed is aangesloten op het elektriciteitsnet.
- Probeer het apparaat weer aan te zetten via de Aan/Uit knop
- Als het probleem aanhoudt gelieve contact op te nemen met het gebruikelijke verkooppunt of
een erkend servicecenter.
Wees vriendelijk voor het milieu !
i Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik.
Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische
dienst.
7
Recepten
Alvorens uw bereiding in de potjes te schen-
ken, adviseren wij goed te roeren om een
gelijkmatig en vloeibaarder geheel te krijgen.
Snelle en leuke recepten
(voor 4 potjes):
Sorbet met vruchtensap (met naar keuze
het geperste sap of sap uit de fles) :
1. Zet het sap in de fles van uw keuze minstens
12 uur voor de bereiding in de koelkast.
2. Zet uw apparaat met de lege potjes in
werking.
3. Schenk het sap tot het maximaal
aangegeven niveau in de potjes.
4. Laat 5 -10 min draaien, zet het apparaat
dan uit met behulp van de Aan/Uit knop, en
het is klaar!
Sorbet met Soda :
1. Zet de soda van uw keuze minstens 12 uur
voor de bereiding in de koelkast.
2. Zet uw apparaat met de lege potjes in
werking.
3. Schenk de soda langzaam tot het maximaal
aangegeven niveau in de potjes.
4. Laat 5 -10 min draaien, zet het apparaat
dan uit met behulp van de Aan/Uit knop, en
het is klaar!.
Sorbet met siroop (mint, grenadine,
perzik…):
1. Zet de bereiding (siroop + water in de fles)
van uw keuze minstens 12 uur voor de
bereiding in de koelkast.
2. Zet uw apparaat met de lege potjes in
werking.
3. Schenk de bereiding tot het maximaal
aangegeven niveau in de pot.
4. Laat 5 -10 min draaien, zet het apparaat
dan uit met behulp van de Aan/Uit knop, en
het is klaar!
Ijs met vloeibare yoghurt (aardbei, perzik,
bosvruchten …)
1. Zet de vloeibare yoghurt minstens 12 uur
voor de bereiding in de koelkast.
2. Zet uw apparaat met de lege potjes in
werking.
3. Schenk de vloeibare yoghurt langzaam tot
het maximaal aangegeven niveau in de
potjes.
4. Laat 5 -10 min draaien, zet het apparaat
dan uit met behulp van de Aan/Uit knop,
en het is klaar!
Ijs met gearomatiseerde melk
(chocolade, koffie,…)
1. Zet de drank minstens 12 uur voor de
bereiding in de koel.
2. Zet uw apparaat met de lege potjes
in werking.
3. Schenk de drank langzaam tot het
maximaal aangegeven niveau in
de potjes.
4. Laat 5 -10 min draaien, zet het apparaat
dan uit met behulp van de Aan/Uit knop,
en het is klaar!
Traditionele recepten :
Vanille-ijs :
125 ml volle melk (3,5% vetstof), 50 g suiker,
1 ei, 225 g vloeibare room (30% vetstof),
1 theelepel vanille-extract (naar eigen
inzicht).
1. Warm de melk op in een klein pannetje. In
de tussentijd klopt u het ei en de suiker
apart in een kom.
2. Giet langzaam de warme melk over het
ei/suiker mengsel terwijl u blijft roeren.
Meng dit goed.
3. Schenk alles weer in het pannetje en warm
het mengsel op zonder het aan de kook te
brengen door zachtjes te roeren totdat het
dikker begint te worden en de stevigheid
van een lichte crème begint aan te
nemen.
4. Laat het geheel afkoelen op
kamertemperatuur.Voeg de crème toe en
het vanille-extract. Roer dit goed door
elkaar.
5. Zet het in de koelkast (minimaal 12 uur)
voor de bereiding.
6. Plaats de volgende dag de potjes en de
lepels op het motorblok.
7. Zet uw apparaat met de lege potjes in
werking.
8. Schenk de bereiding langzaam tot het
maximaal aangegeven niveau in de potjes
terwijl deze draaien.
9. Laat 5 -10 min draaien, zet het apparaat
dan uit met behulp van de Aan/Uit knop,
en het is klaar!.
8
Chocolade-ijs :
75 g pure chocolade, 30 cl melk, 90 g crème
fraîche, 90 g suiker, 3 eierdooiers.
1.Warm de melk en de in kleine stukjes
geslagen chocolade op. Zo nu en dan
roeren totdat de chocolade helemaal ges
molten is.
2.Bewerk de eierdooiers met de suiker. Schenk
de melk met de erin opgeloste chocolade
erbij waarbij u heel goed roert.
3.Weer in het pannetje overgieten en op een
laag pitje laten indikken totdat de crème
de lepel bedekt zonder het aan de kook te
brengen.
4.Laten afkoelen voordat u de crème fraiche
eraan toe voegt.
5.Zet het in de koelkast (minimaal 12 uur)
voor de bereiding.
6.Schenk de bereiding langzaam tot het
maximaal aangegeven niveau in de potjes
terwijl deze draaien.
Laat 5 -10 min draaien, zet het apparaat dan
uit met behulp van de Aan/Uit knop, en het is
klaar!
Caramel-ijs :
35 g suiker, 300 ml melk, 35 g boter,
4 eierdooiers. Caramel : 65 g suiker
Meng de eierdooiers en de 35 g suiker,
schenk de 300 ml hete melk er overheen.
Maak de caramel met 65 g suiker en voeg er
35 g boter aan toe.
Meng de twee ingrediënten en zet het in de
koelkast (minimaal 12 uur), daarna bereiden
in de ijs-/sorbetmachine.
Sorbets met vruchten :
80 ml water, 300 g gemalen aardbei, 50 g
suiker, sap van een halve citroen.
Het water met de suiker gedurende 2 min
koken, de aardbzeienpulp en het citroensap
eraan toevoegen.
Zet het in de koelkast (minimaal 12 uur),
daarna bereiden in de ijs-/sorbetmachine.
Ijs met vruchten :
200 gr gemengde vruchten (aardbei,
banaan, framboos, ananas, …),
1 uitgeperste citroen, 100 g suiker, 125 g tot
slagroom geslagen crème fraîche.
Meng de vruchten en voeg er vervolgens het
citroensap en de suiker aan toe. Opnieuw
mengen.
Sla de crème fraîche tot slagroom voordat u
het bij de bereiding voegt.
Zet het in de koelkast (minimaal 12 uur),
daarna bereiden in de ijs-/sorbetmachine.
Variant :
Voor alle ijsrecepten kunt u ingrediënten
toevoegen aan de bereiding die klaar is. Uw
kinderen zijn er dol op: stukjes chocolade of
rozijnen / amandels/ stukjes hazelnoot /
vloeibare caramel / vloeibare chocola
9
DESCRIPTION
A Motor unit with on/off button
B Freezer pots
SAFETY INSTRUCTIONS
- Always keep the appliance out of reach of
children. Prevent children from using it.
- Do not put the complete product in
operation in the fridge or the freezer.
- Let rotating parts come to a complete stop.
- Disconnect the appliance’s plug after each
use.
- Do not immerse the motor unit in water or any
other liquid. Do not rinse it under running
water.
- Do not exceed the maximum quantities or
the operation times stated in the recipes or
instructions.
- This appliance complies with applicable
technical rules and standards.
- It is designed to run only on alternating
current. Please check before first use that the
mains power supply corresponds to that
indicated on the appliance's rating plate.
- Do not place the appliance or use it on a hot
plate or close to a flame (gas cooker).
- Only use the appliance on a stable working
surface where it cannot be splashed by
water..
- Disconnect the appliance :
* if there is a problem during operation
* before each cleaning or maintenance
operation
* after use
- Never pull the power cord to disconnect the
appliance.
- Before using an extension lead, always first
make sure it is in good condition.
- Do not use a household appliance if it has
been dropped.
- If the power supply cable is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its after-
sales department or a person with similar
qualification to avoid any risk of danger.
- This product has been designed for domestic
use only. Any commercial cuse,
inappropriate use or failure to comply with
the instructions, the manufacturer accepts no
responsibility and the guarantee will not
apply.
- The product rating plate and main
characteristics are on the bottom of the
appliance.
- The appliance must not be used by people
whose physical, sensory or mental capacities
do not enable them to use it safely, unless
they are assisted and watched over by a
responsible adult.
- Important: Never place the pots in a
microwave oven.
Make yourself familiar with your appliance’s various parts and accessories.
The numbered drawings show the parts and functions described in the following pages.
HINTS AND SUGGESTIONS
1) Plan your ice-cream or sorbet making the
previous day. Some recipes require the
ingredients to be chilled for a minimum of
12 hours in the refrigerator, before transferring
to the ice-cream maker for freezing
2) Some recipes require you to make a thin
consistency custard. When returning the
mixture to the heat, do not let it boil or the
mixture will separate. If the mixture curdles at
any stage during preparation it can be
processed in a blender or food processor for
one minute, to make it smooth.
3) The ice-cream produced will be a soft
spoonable consistency and is often not as firm
as commercial ice-cream.
4) Only add alcohol once the ice-cream maker
is running and the preparation is already half
frozen.
GB
C Spoons
D Power supply cord compartment
5) Before removing the ice-cream or sorbet
mixture from the refrigerator, assemble the ice-
cream maker with the frozen pots so that they
are as cold as possible on start up.
6) Any preparation poured into the frozen pots
must be liquid. Do not use stiff ingredients such
as already frozen liquids to prepare ice-cream
or sorbet.
7) Hygiene is of the utmost importance when
making ice-cream or sorbets. Make sure that
all parts of the Ice-Cream Maker are thoroughly
clean, especially the parts that come in
contact with the mixture, plus all equipment
and utensils used when preparing the ice-
cream mixture. Always use fresh ingredients
that are within their best before date, especially
for eggs, milk and cream.
10
USING THE MINI ICE CREAM MAKER
A PREPARATION :
Place the four pots (B) in your freezer
(temperature of -18°C or less) for 24 hours
before use.The freezing time may be longer in
a combination refrigerator/freeze (Fig.2).
Make the ice-cream or sorbet recipe and chill
the mixture for a minimum of 12 hours in the
refrigerator before transferring to the ice-cream
maker for freezing.
B STARTING UP THE ICE CREAM MAKER:
Take two pots (B) out of the freezer and
correctly position them on the product (Fig.3).
Position the two spoons in the slots provided on
the appliance, turning them in the direction
shown on the drawing until they come against
the stop (Fig.4). If preferred you can make one
pot of ice-cream or sorbet.
Connect the appliance.
Start up the appliance immediately to avoid
the spoons freezing up in the extremely cold
pots (Fig.5).
While the two pots are rotating, pour the
mixture into each of them without filling above
the maximum limit shown on the spoons inside
the pots (Fig.6). Put any remaining mixture
back in the fridge.
Leave to rotate for about 5 -10 min (Fig.7).
After 5 -10 min, your ice cream will be ready.
Stop the appliance (Fig.8).
Nota: The timing is given for indication only
and it can vary according to the recipes or the
pots temperature. Keep an eye on the ice
cream preparation and stop the appliance to
avoid the mixture to overflow from the pot.
Mix gently with the spoon to obtain an even
consistency. Make another two pots of ice
cream, if desired.
You can eat sorbets and ice creams as soon
they have been prepared.
They will have a soft, spoonable consistency
and may not be as firm as commercial ice-
cream and sorbets. If you want to make it a
firmer consistency, you can place the pots in
the freezer for about 15 minutes.
After each use (after making 4 pots of
ice-cream or sorbet), leave your ice cream
maker to rest for 30 min.
C CLEANING
1. Before use, clean the pots and spoons in
warm water with washing up liquid.
2. Never wash the pots in the dishwasher as
this would damage the properties of the
freezing liquid inside the pots.
3. IMPORTANT: Take care to dry the pots
thoroughly before putting them in the
freezer.
4. Never immerse the motor unit in water.
Clean it with a slightly damp sponge.The
power supply cord is stored around the
motor unit.
After making a batch of ice-cream, wash the
frozen pots in warm water and dry thoroughly.
Do not use very hot or boiling water to clean
the frozen pots as the sudden temperature
change could damage them. Return them to
the freezer. As the pots are partially chilled they
require less time in the freezer, about 3 4
hours before ready for re-use.
BEFORE FIRST USE
Clean the freezer pots and spoons in warm water with a little washing up liquid.
STORING AND SERVING
The ice-cream or sorbet can be stored in the
ice-cream maker for about 5-10 minutes after it
is ready.
Defrosted or partially defrosted ice-cream must
never be re-frozen.
Ice-cream or sorbet that contains raw or
partially cooked eggs should not be given to
young children, pregnant women, the elderly
or people who are generally unwell.
11
RECIPES
Before pouring the mixture into the pots, stir it
well to make the mixture smoother and more
fluid.
Quick, fun to make recipes:
(for 4 pots: make two pots and then
make another two pots in the same
way):
Fruit juice sorbet
(using freshly pressed juice or a bottle of juice
according to your choice):
1. Put the bottle of juice or pressed juice in the
refrigerator for at least 12 hours before you
make the sorbet.
2. Start up your ice cream maker with the
empty pots.
3. Slowly pour in the juice up to the maximum
level shown on the spoon.
4. Let it run for 5 -10 min, then press the On/Off
button to stop it.Your sorbet will be ready.
Fruit soda sorbet
1. Put the flavoured fizzy drink of your choice in
the refrigerator for at least 12 hours before
you make the sorbet.
2. Start up your ice cream freezer with empty
pots.
3. Slowly pour in the soda up to the maximum
level shown on the spoon.
4. Let it run for 5 -10 min, then press the On/Off
button to stop it.Your sorbet will be ready.
Sorbet with syrup (mint, grenadine, peach,
etc.):
1. Put the preparation (syrup + bottled mineral
water) in the refrigerator 12 hours before you
make the sorbet.
2. Start up your ice cream freezer with empty
pots.
3. Slowly pour in the preparation up to the
maximum level shown on the spoon.
4. Let it run for 5 -10 min, then press the On/Off
button to stop it.Your sorbet will be ready.
Drinking yoghurt ice cream
(strawberry, peach, berries, etc.)
1. Put the drinking yoghurt in the refrigerator
12 hours before you make the ice cream.
2. Start up your ice cream maker with empty
pots.
3. Slowly pour in the liquid yoghurt up to the
maximum level shown on the spoon.
4. Let it run for 5 -10 min, then press the On/Off
button to stop it.Your sorbet will be ready.
Flavoured milk ice cream
(chocolate, coffee, etc.)
1. Put the flavoured milk drink in the
refrigerator 12 hours before you make the
ice cream.
2. Start up your ice cream maker with empty
pots.
3. Slowly pour in the drink up to the maximum
level shown on the spoon.
4. Let it run for 5 -10 min, then press the On/Off
button to stop it.Your sorbet will be ready.
ENVIRONMENT PROTECTION
Let’s all help protect the environment!
Your appliance contains many recyclable materials that can be re-used.
Leave it at a local civic waste collection point.
WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK ?
- Check your appliance is correctly connected to the electrical socket.
- Try to start it again by pressing the On/Off button.
- If the problem persists, contact our Customer Relations team first for expert help and advice:
Helpline: 0845 602 1454 - UK
(01) 461 0390 - Ireland. Or consult our website: www.moulinex.co.uk
12
Traditional recipes:
(each recipe makes 4 pots)
Vanilla ice cream :
125 ml of full-cream milk, 50g caster sugar,
1 egg, 225 ml whipping cream (35% fat),
1 teaspoon of vanilla essence (optional).
1. Heat up the milk in a small saucepan until
warm but not boiling. Meanwhile, beat the
egg and sugar in a bowl.
2. Slowly pour the hot milk onto the egg/sugar
mix and stir in. Mix thoroughly.
3. Pour the mixture through a fine sieve into the
cleaned saucepan. Heat it, without boiling ,
over a low heat stirring continuously until it
starts to thicken slightly and coats a thin film
over the back of a spoon. Let it cool down to
room temperature.Add the unwhipped
cream and vanilla essence, then mix in well.
4. Put the mixture in a jug, cover and chill in the
refrigerator (for at least 12 hours) before
making the ice cream.
5. The next day, position the pots and spoons
on the motor unit.
6. Start up your appliance with the pots empty.
7. As the pots rotate slowly pour in the
preparation up to the maximum level shown
on the spoon. Put the remaining mixture
back in the fridge.
8. Let it run for 5 -10 min, then press the On/Off
button to stop it.Your ice cream will be ready.
Make another two pots in the same way.
Variation:
Instead of full cream milk you can use
semi-skimmed milk.
Chocolate ice cream:
75g good quality plain chocolate, 30 ml milk
(full cream or semi-skimmed), 90 ml whipping
cream, 90g caster sugar, 3 egg yolks.
1. Very gently heat up the milk and chocolate
broken into small pieces. Stir from time to
time until the chocolate has melted
completely.
2. Beat the egg yolks with the sugar. Slowly
pour in the chocolate milk while mixing
vigorously.
3. Pour into the saucepan and heat it, without
boiling, over a low heat stirring continuously
until the mixture thickens slightly and coats a
thin film over the back of a spoon, Leave to
cool before stirring in the unwhipped cream.
4. Put the mixture in a jug in the refrigerator (for
at least 12 hours) before making the ice
cream.
5. As the pots rotate slowly pour in the
preparation up to the maximum level shown
on the spoon.
6. Let it run for 5 -10 min, then press the On/Off
button to stop it.Your ice cream will be
ready.
Make another two pots in the same way.
Caramel ice cream:
35g caster sugar, 300ml milk (full cream or
semi-skimmed), 35g lightly salted butter,
4 egg yolks
Caramel: 65g granulated or caster sugar
1. Beat the egg yolks with 35g of sugar and
pour 300ml of boiling milk onto the mix.
2. Make a dry caramel with 65 g of sugar.
3. Place the sugar in a heavy based saucepan
and melt it on a very low heat until a deep
golden colour (this takes about 15 minutes).
Add 35 g of butter to make it smooth and
liquid.
4. Mix the two ingredients. Leave to cool then
put the mixture in the refrigerator (for at least
12 hours), then make your ice cream in the
ice cream maker
Fruit sorbets:
80ml water, 300g puréed fruit
(e.g strawberries), 50g caster sugar, juice of half
a lemon.
1. Bring the water to the boil with the sugar for
2 min, add the strawberry pulp and lemon
juice. Leave to cool.
2. Put the mixture in the refrigerator (for at least
12 hours), then make your sorbet in the ice
cream maker
Fruit ice cream :
200g puréed fruit (strawberry, banana,
raspberry, pineapple, etc.), juice of 1 lemon,
100g caster sugar, 125 ml whipping cream
1. Mix the fruits then add the lemon juice and
sugar to the preparation. Mix again.
2. Whip the cream until stiff and fold into the
preparation.
3. Put the mixture in the refrigerator for at least
12 hours, then make your ice cream in the
ice cream maker.
Variations
With all these ice cream recipes, you can add
100-125g of ingredients to the final mixture to
delight your family or guests, such as chocolate
chips, raisins, chopped almonds, chopped
hazelnuts, caramel sauce, chocolate sauce,
etc.
13
BESCHREIBUNG
A Motorblock mit Ein-/Ausschalttaste
B Kühlbecher
C Löffel
D Kabelaufwicklung
SICHERHEITSHINWEISE
- Stellen Sie das Gerät immer außerhalb der
Reichweite von Kindern auf; niemals Kinder
das Gerät verwenden lassen.
- Stellen Sie nicht das komplette, eingeschaltete
Gerät in den Kühlschrank oder in den
Gefrierschrank.
- Warten Sie immer, bis die rotierenden Teile
vollkommen still stehen.
- Ziehen Sie nach jeder Verwendung den
Netzstecker des Geräts.
- Tauchen Sie den Motorblock niemals in
Wasser oder eine andere Flüssigkeit. Spülen
Sie ihn nicht unter fließendem Wasser.
- Die in der Rezepttabelle angegebenen
Höchstmengen und Betriebszeiten nicht
überschreiten.
- Dieses Gerät entspricht den geltenden
technischen Vorschriften und Normen.
- Es ist ausschließlich für die Verwendung von
Wechselstrom geeignet. Überprüfen Sie vor der
ersten Inbetriebnahme, dass die Spannung
des Netzanschlusses der auf dem Typenschild
am Gerät angegebenen Spannung
entspricht.
- Verwenden Sie dieses Gerät nicht auf einer
heißen Platte oder in der Nähe einer offenen
Flamme (Gasherd).
- Verwenden Sie das Gerät nur auf einer
stabilen Arbeitsplatte, vor Wasserspritzern
geschützt.
- In folgenden Situationen ist der Netzstecker zu
ziehen:
* bei Funktionsstörungen
* vor jeder Reinigung und Pflege
* nach dem Gebrauch
- Ziehen Sie den Stecker nie am Kabel aus der
Steckdose.
- Verwenden Sie ein Verlängerungskabel nur
dann, wenn es in ordnungsgemäßem Zustand
ist.
- Ein Elektrogerät darf nicht in Betrieb
genommen werden, wenn es auf den Boden
gefallen ist.
- Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist,
muss es zur Vermeidung von Gefahren vom
Hersteller, seinem Kundendienst oder einer
ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt
werden.
- Das Produkt ist für den haushaltüblichen und
nicht für professionellen Gebrauch bestimmt.
Im Falle einer professionellen Nutzung gilt die
Garantie nicht und es kann keine Haftung
übernommen werden.
- Das Typenschild des Produkts und die wich-
tigsten Merkmale befinden sich unter dem
Gerät.
- Dieses Gerät darf von Kindern oder Personen
mit einer Behinderung, die eine sichere
Verwendung unmöglich macht, nur unter
Aufsicht verwendet werden.
- Stellen Sie nicht das komplette, eingeschaltete
Gerät in den Kühlschrank oder in den
Gefrierschrank.
Wichtig:
Die Becher auf keinen Fall in die Mikrowelle
stellen.
Machen Sie sich mit den verschiedenen Teilen und Einsätzen Ihres Geräts vertraut. Die in den
folgenden Seiten beschriebenen Montagen und Funktionen werden durch die nummerierten
Zeichnungen veranschaulicht.
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
Reinigen Sie die Kühlbecher und die Löffel mit warmem Wasser und etwas Geschirrspülmittel.
D
14
VERWENDUNG DER MINI-EISMASCHINE
ENTSORGUNG EINES ELEKTRISCHEN ODER ELEKTRONISCHEN GERÄTS
A - Vorbereitung:
Stellen Sie die vier Becher (B) vor der
Verwendung in Ihren Gefrierschrank mit einer
Temperatur von mindestens -18°C.
Ihre Sahne- oder Saftzubereitung für die Sorbets
muss bereits am Vortag in den Kühlschrank
gestellt werden.
B –INBETRIEBNAHME DER EISMASCHINE:
Stellen Sie die beiden Becher (B) korrekt auf
das Gerät.
Bringen Sie die zwei Löffel in den zu diesem
Zweck am Gerät vorgesehenen Kerben an und
drehen Sie sie in der auf der Zeichnung
angegebenen Richtung bis zum Anschlag.
Schließen Sie das Gerät an die Steckdose an.
Schalten Sie das Gerät ein.
Während sich die zwei Becher drehen, füllen Sie
Ihre Zubereitung in jeden der Becher, ohne die
auf den Löffeln im Inneren der Becher
angegebene Höchstmenge zu überschreiten.
Lassen Sie die Becher 5 -10 Minuten drehen.
Nach 5 -10 Minuten ist Ihr Eis fertig. Schalten Sie
das Gerät aus.
Bitte beachten: Die Zubereitungszeit ist nur als
Hinweis angegeben; sie hängt unter anderem
von den jeweiligen Rezepten und der
Temperatur der Töpfe ab. Überwachen Sie die
Zubereitung und schalten Sie das Gerät aus,
bevor die Eiscreme aus dem Topf überläuft.
Rühren Sie leicht mit Ihrem Löffel, um ein
gleichmäßiges Eis zu erhalten.
Sie können das Sorbet oder das Eis sofort nach
der Zubereitung verzehren.Andernfalls wird
empfohlen, es ca. 15 Minuten in den
Gefrierschrank zu stellen, damit es eine bessere
Konsistenz erhält.
Lassen Sie Ihre Mini-Eismaschine nach jeder
Verwendung (Zubereitung der 4 Becher) 30
Minuten ruhen.
C REINIGUNG
1. Die Becher und Löffel müssen mit warmem
Wasser und etwas Geschirrspülmittel gereinigt
werden.
2. Die Becher NIEMALS im Geschirrspüler
reinigen. Dies würde die Eigenschaften der
Kühlflüssigkeit im Inneren des Bechers
beeinträchtigen.
3. WICHTIG:Trocknen Sie die Becher immer gut
ab, bevor Sie sie in den Gefrierschrank stellen.
4. Tauchen Sie den Motorblock nie unter
Wasser. Er wird mit einem leicht feuchten
Schwamm gereinigt. Das Netzkabel wird um
den Motorblock gewickelt.
WENN IHR GERÄT NICHT FUNKTIONIERT
- Überprüfen Sie, ob Ihr Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist.
- Versuchen Sie, es mit der Ein-/Ausschalttaste einzuschalten.
- Wenn das Problem andauert, wenden Sie sich an Ihren Händler oder eine zugelassene
Servicestelle.
Schützen Sie die Umwelt!
Ihr Gerät enthält wertvolle, wiederverwertbare Rohstoffe.
Bitte geben Sie Ihr Gerät zum Entsorgen nicht in den Hausmüll, sondern
bringen Sie es zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte
(Wertstoffhof).
15
Rezepte
Wir empfehlen Ihnen, Ihre Zubereitung gut
umzurühren, bevor Sie sie in die Becher füllen,
damit sie gleichmäßiger und flüssiger wird.
Schnelle und spielerische Rezepte
(für 4 Becher):
Sorbet mit Fruchtsäften (je nach Wahl mit
frisch gepressten Säften oder mit Säften
aus der Flasche):
1. Stellen Sie den gewählten Fruchtsaft in seiner
Flasche mindestens 12 Stunden vor dem
Zubereiten in den Kühlschrank.
2. Schalten Sie Ihr Gerät mit den leeren
Bechern ein.
3. Gießen Sie den Saft langsam bis zur
angegebenen Höchstmenge in die Becher.
4. 5 -10 Minuten drehen lassen, Gerät
ausschalten, fertig.
Sorbet mit Sodagetränk:
1. Stellen Sie das gewählte Sodagetränk min-
destens 12 Stunden vor dem Zubereiten in
den Kühlschrank.
2. Schalten Sie Ihr Gerät mit den leeren
Bechern ein.
3. Gießen Sie das Sodagetränk langsam bis zur
angegebenen Höchstmenge in die Becher.
4. 5 -10 Minuten drehen lassen, Gerät
ausschalten, fertig.
Sorbet mit Sirup (Pfefferminze, Grenadine,
Pfirsich...):
1. Stellen Sie die Zubereitung (Sirup + Wasser in
einer Flasche) mindestens 12 Stunden vor
dem Zubereiten in den Kühlschrank.
2. Schalten Sie Ihr Gerät mit den leeren
Bechern ein.
3. Gießen Sie die Zubereitung langsam bis zur
angegebenen Höchstmenge in die Becher.
4. 5 -10 Minuten drehen lassen, Gerät
ausschalten, fertig.
Eis mit flüssigem Joghurt (Erdbeer, Pfirsich,
Waldbeeren...)
1. Stellen Sie den flüssigen Joghurt mindestens
12 Stunden vor dem Zubereiten in den
Kühlschrank.
2. Schalten Sie Ihr Gerät mit den leeren
Bechern ein.
3. Gießen Sie den flüssigen Joghurt langsam
bis zur angegebenen Höchstmenge in die
Becher.
4. 5 -10 Minuten drehen lassen, Gerät
ausschalten, fertig.
Eis mit aromatisierter Milch (Schokolade,
Kaffee,...)
1. Stellen Sie das Getnk mindestens 12 Stunden
vor dem Zubereiten in den Kühlschrank.
2. Schalten Sie Ihr Gerät mit den leeren
Bechern ein.
3. Gießen Sie das Getränk langsam bis zur
angegebenen Höchstmenge in die Becher.
4. 5 -10 Minuten drehen lassen, Gerät
ausschalten, fertig
Traditionelle Rezepte:
Vanilleeis:
125 ml Vollmilch (3,5% Fett), 50 g Zucker, 1 Ei,
225 g flüssige Sahne (30 % Fett). 1 TL
Vanilleextrakt (nach Belieben).
1. Die Milch in einem kleinen Topf erhitzen. In
der Zwischenzeit in einer Schüssel Eigelb und
Zucker verschlagen.
2. Die heiße Milch langsam unter das
Eier-Zucker-Gemisch rühren. Gut vermischen.
3. Die Zubereitung in den Topf geben und
erhitzen, ohne sie aufkochen zu lassen.
Dabei ständig umrühren, bis sie eindickt und
die Konsistenz einer leichten Creme
bekommt.
4. Auf Raumtemperatur abkühlen lassen. Die
Sahne und den Vanilleextrakt hinzufügen
und gut mischen.
5. In den Kühlschrank stellen (mindestens
12 Stunden vor dem Zubereiten).
6. Am nächsten Tag die Becher und die Löffel
auf dem Motorblock anbringen.
7. Das Gerät mit den leeren Bechern
einschalten.
8. Gießen Sie die Zubereitung langsam bis zur
angegebenen Höchstmenge in die Becher,
während sich diese drehen.
9. 5 -10 Minuten drehen lassen, Gerät
ausschalten, fertig.
16
Schokoladeneis:
75g Bitterschokoladechocolat, 30 cl Milch,
90 g Crème Fraîche, 90g Streuzucker, 3 Eigelb.
1. Die Milch und die in Stücke gebrochene
Schokolade erhitzen. Von Zeit zu Zeit
umrühren, bis die Schokolade vollständig
geschmolzen ist.
2. Eigelb und Zucker schaumig rühren. Nach
und nach die Schokoladenmilch hinzufü-
gen und kräftig umrühren.
3. Die Zubereitung in den Topf gießen und bei
schwacher Hitze eindicken lassen, bis die
Creme am Löffel kleben bleibt, jedoch nicht
aufkochen lassen.
4. Abkühlen lassen und dann die Crème
Fraîche einrühren.
5. In den Kühlschrank stellen (mindestens
12 Stunden vor dem Zubereiten).
6. Gießen Sie die Zubereitung langsam bis zur
angegebenen Höchstmenge in die Becher,
während sich diese drehen.
5 -10 Minuten drehen lassen, Gerät
ausschalten, fertig.
Karamelleis:
35 g Zucker, 300 ml Milch, 35 g Zucker, 4 Eigelb
Karamell: 65 g Zucker
Die Eigelb mit den 35 g Zucker verschlagen
und die 300 ml kochende Milch darüber
gießen.
Mit den 65 g Zucker Karamell ohne Wasser
zubereiten und 35 g Butter hinzufügen.
Die beiden Zutaten miteinander vermischen,
in den Kühlschrank stellen (mindestens
12 Stunden) und dann in der Eismaschine
zubereiten.
Fruchtsorbet:
80 ml Wasser, 300 g gemixte Erdbeeren, 50 g
Zucker, Saft 1/2 Zitrone.
Wasser und Zucker 2 Minuten kochen lassen,
Erdbeerpüree und Zitronensaft hinzufügen.
In den Kühlschrank stellen (mindestens
12 Stunden) und dann in der Eismaschine
zubereiten.
Fruchteis:
200 g gemixte Früchte (Erdbeeren, Bananen,
Himbeeren, Ananas...), frisch gepresster Saft
1 Zitrone, 100 g Zucker, 125 g geschlagene
Sahne.
Die Früchte mixen und dann Zitronensaft und
Zucker hinzufügen. Erneut mixen.
Die Sahne schlagen und anschließend zur
Zubereitung hinzufügen.
In den Kühlschrank stellen (mindestens
12 Stunden) und dann in der Eismaschine
zubereiten.
Variante :
Bei allen Eisrezepten können Sie Zutaten zur
fertigen Zubereitung hinzufügen, die Ihren
Kinder Freude machen werden:
Schokostückchen oder Rosinen / Mandeln /
gehackte Nüsse / flüssiger Karamell / flüssige
Schokolade...
17
DESCRIZIONE
A Blocco motore con tasto ON/OFF
B Vaschette refrigeranti
C Cucchiai
D Avvolgicavo
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- Tenere sempre l’apparecchio al di fuori della
portata dei bambini, non lasciare che lo
utilizzino.
- Non mettere il prodotto completo nel
frigorifero o nel congelatore durante il
funzionamento.
- Lasciare che i pezzi in rotazione si arrestino
completamente.
- Disinserire la spina dell’apparecchio dopo
l’uso.
- Non immergere mai il blocco motore nell’
acqua o in un altro liquido. Non metterlo sotto
il rubinetto.
- Non superare i quantitativi massimi le
durate di utilizzo indicati nella tabella delle
ricette.
- Questo apparecchio è conforme alle regole
tecniche ed alle norme in vigore.
- È progettato per funzionare esclusivamente
con corrente alternata. Al momento del primo
utilizzo, verificare che il voltaggio della rete
elettrica corrisponda a quello indicato sulla
targhetta segnaletica dell’apparecchio.
- Non appoggiare, utilizzare questo appa
recchio su un fornello elettrico o nei pressi di
una fiamma libera (cucina a gas).
- Utilizzare il prodotto solo su un piano da lavoro
stabile, al riparo dagli spruzzi d’acqua.
- L’apparecchio deve essere disinserito:
* qualora venga constatata
un’anomalia durante il funzionamento
* prima di procedere alla pulizia o alla
manutenzione
* dopo l’uso
- Non tirare mai il cavo per disinserire la spina.
- Utilizzare una prolunga solo dopo averne
verificato il buono stato.
- Non utilizzare un elettrodomestico qualora sia
caduto a terra.
- Qualora il cavo di alimentazione sia
danneggiato, occorre farlo sostituire dal
fabbricante, dal servizio assistenza o da una
persona qualificata, onde evitare qualsiasi
pericolo.
- Questo prodotto è stato progettato per un uso
domestico; si declina pertanto ogni
responsabilità e garanzia in caso di utilizzo a
scopo professionale.
- La targhetta segnaletica del prodotto e le
principali caratteristiche sono riportate sotto
l’apparecchio.
- L’apparecchio non deve essere utilizzato
senza assistenza o sorveglianza da persone le
cui capacità fisiche, sensoriali o mentali non
ne garantiscano l’incolumità.
- Non mettere il prodotto completo nel
frigorifero o nel congelatore durante il
funzionamento.
IMPORTANTE: non inserire mai le vaschette nel
microonde
Si consiglia di prendere familiarità con i vari componenti ed accessori dell’apparecchio. I disegni
numerati illustrano le modalità di montaggio e le funzioni descritte nelle pagine che seguono.
AL PRIMO UTILIZZO
Pulire accuratamente le vaschette refrigeranti ed i cucchiai con acqua tiepida e un po’ di
detersivo liquido per i piatti
I
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Tefal IG3005 - Kids Instrukcja obsługi

Kategoria
Lodziarnie
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla