Technaxx TX-257 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
1
Model: TX-257 Nr części 5089, 11/2023
Technaxx® * Instrukcja obsługi
Noktowizor TX-257
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać
instrukcję użytkowania i informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, chyba że one
nadzorowane lub poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez
osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Nadzoruj dzieci, aby nie
bawiły się tym urządzeniem.
Prosimy o staranne zachowanie niniejszej instrukcji do wykorzystania w
przyszłości lub wymiany produktu. Zrób to samo z oryginalnymi
akcesoriami do tego produktu. W przypadku gwarancji skontaktuj się ze
sprzedawcą lub sklepem, w którym zakupiono produkt.
Ciesz się swoim produktem. * Podziel się swoim doświadczeniem i
opinią na jednym ze znanych portali internetowych.
Specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia - upewnij się, że
korzystasz z najnowszej instrukcji obsługi dostępnej na stronie producenta.
2
Model: TX-257 Nr części 5089, 11/2023
Spis treści
Wskazówki ................................. 2
Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa .......................... 2
Zasady bezpieczeństwa
dotyczące akumulatorów ............ 3
Ostrzeżenia ................................ 4
Uwagi dotyczące ochrony danych
................................................... 4
Wyłączenie odpowiedzialności ... 5
Funkcje ....................................... 5
Opis ogólny produktu ................. 6
Instrukcja sterowania przyciskami
................................................... 7
Sterowanie przyciskami ...... 7
Ikony na wyświetlaczu ................ 7
Informacje ogólne ....................... 8
Wkładanie akumulatora ....... 8
Wkładanie karty microSD .... 8
Ładowanie ........................... 8
Podłączenie do komputera .. 8
Włączanie/wyłączanie
urządzenia ........................... 8
Konfiguracja urządzenia ............. 8
Robienie zdjęć ............................ 9
Nagrywanie wideo ...................... 9
Używanie trybu Odtwarzanie ...... 9
Menu konfiguracji ..................... 10
Dane techniczne ....................... 10
Wsparcie .................................. 12
Utrzymanie i konserwacja ........ 12
Deklaracja zgodności ............... 12
Utylizacja .................................. 12
Wskazówki
Używać produktu tylko zgodnie z przeznaczeniem. Nie uszkadzać
produktu. Do uszkodzenia produktu może dojść w następujących
przypadkach: nieprawidłowe napięcie, wypadki (z uwzględnieniem płynu
lub wilgoci), nieprawidłowe lub niewłaściwe używanie produktu,
nieprawidłowa lub nieodpowiednia instalacja, problemy z zasilaniem
sieciowym (z uwzględnieniem skoków napięcia i wyładowań
atmosferycznych), atak owadów, ingerowanie w produkt lub
modyfikowanie produktu przez osoby inne niż autoryzowany serwisant,
kontakt z wyjątkowo korozyjnymi materiałami, umieszczanie przedmiotów
obcych w urządzeniu, użytkowanie z niezatwierdzonymi wcześniej
akcesoriami. Przeczytać wszystkie ostrzeżenia i środki ostrożności
zawarte w instrukcji obsługi oraz przestrzegać ich.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Produkt jest przeznaczony do rejestrowania cyfrowych zdjęć i filmów.
Jest przeznaczony do użytku przez osoby prywatne.
Nigdy nie dotykać produktu mokrymi ani wilgotnymi rękami.
Produkt może być zasilany wyłącznie napięciem wskazanym na panelu
wewnętrznym.
Nie umieszczać produktu na niestabilnej powierzchni. Może to
spowodować uszkodzenie produktu lub obrażenia u ludzi. Produkt należy
3
Model: TX-257 Nr części 5089, 11/2023
mocować wyłącznie zgodnie z instrukcją dostarczoną przez producenta
lub uzyskaną od producenta.
Kabel jest umieszczony w osłonie i izoluje prąd. Nie wymieniać żadnych
elementów kabla, ponieważ może to spowodować utratę jego właściwości
ochronnych. Unikać nadmiernego naprężania kabla, zwłaszcza
w okolicach gniazd i wtyczek.
Aby odłączyć wtyczkę z gniazda, należy pociągnąć za wtyczkę, a nie za
kabel. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia kabla.
Nie przeciążać gniazd ściennych, przedłużaczy ani innych przewodów,
gdyż może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Nie umieszcz żadnych przedmiotów w otworach urządzenia.
W niektórych miejscach płynie prąd i styczność może spowodować pożar
lub porażenie prądem elektrycznym.
Odłączyć kabel zasilający od gniazda sieciowego na czas czyszczenia.
Nie używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu. Produkt
można czyścić tylko wilgotną szmatką.
Nie podłączać żadnych dodatkowych urządzeń, które nie zalecane
przez producenta.
Produktu nie należy ywać przez dłuższy czas w miejscach
bezpośredniego nasłonecznienia ani w miejscach, gdzie temperatura
może przekroczyć 50°C.
Zasady bezpieczeństwa dotyczące akumulatorów
Produkt jest zasilany przez akumulatory, by można było go używać
w dowolnie wybranym miejscu. Jednak WSZYSTKIE akumulatory mogą
WYBUCHNĄĆ, ZAPALIĆ SIĘ i SPOWODOWAĆ POPARZENIA, jeśli
zostaną rozmontowane, przebite, przecięte, zmiażdżone, zwarte,
podpalone lub wystawione na działanie wody, ognia lub wysokiej
temperatury. Dlatego też należy obchodzić się z nimi ostrożnie.
Aby bezpiecznie używać akumulatorów, należy przestrzegać
następujących wytycznych:
ZAWSZE przechowywać zapasowe akumulatory w chłodnym, suchym
i wentylowanym miejscu.
Przed włożeniem nowych akumulatorów ZAWSZE upewnić się, że
komora akumulatorów jest czysta i wolna od pozostałości.
ZAWSZE upewnić się, że styki akumulatorów ustawione w jednej linii.
ZAWSZE przechowywać akumulatory z dala od dzieci.
ZAWSZE przestrzegać miejscowych przepisów dotyczących odpadów
i recyklingu przy wyrzucaniu zużytych akumulatorów.
ZAWSZE używać produktu do ładowania akumulatorów.
4
Model: TX-257 Nr części 5089, 11/2023
NIGDY nie umieszczać akumulatorów w kieszeni, torebce lub innym
zbiorniku, zwłaszcza jeśli znajdują się w nim metalowe przedmioty.
NIGDY nie przechowywać akumulatorów z niebezpiecznymi lub palnymi
materiałami.
NIGDY nie dopuszczać do kontaktu akumulatorów ani komory
akumulatorów z wodą (przed włożeniem, podczas wkładania oraz
po włożeniu akumulatorów do komory).
NIGDY nie rozmontowywać, nie przecinać, nie miażdżyć, nie zwierać ani
nie wyrzucać akumulatorów do ognia ani wody, jak również nie wystawiać
akumulatorów na działanie temperatury powyżej 50°C.
Ostrzeżenia
Nie demontowproduktu, gdyż może to doprowadzić do zwarcia lub
uszkodzenia. Czas pracy akumulatorów zmniejsza się w czasie
eksploatacji. Jeśli produkt nie jest używany przez długi czas, akumulatory
należy ładować przynajmniej raz w miesiącu, aby utrzymać ich sprawność.
Ostrzeżenie dotyczące akumulatorów: nieprawidłowe używanie
akumulatorów może spowodować poparzenia od ognia lub chemiczne.
W przypadku uszkodzenia akumulatory mogą wybuchnąć. Nie
modyfikować, naprawiać ani usuwać produktu bez pomocy specjalisty.
Nie używać żrących lub łatwo parujących płynów. Nie upuszczać
urządzenia ani nie potrząs urządzeniem, ponieważ może to
spowodować uszkodzenie wewnętrznych płytek drukowanych lub
elementów mechanicznych. Chronić urządzenie przed dostępem małych
dzieci.
Uwagi dotyczące ochrony danych
Prawa osobiste: podczas ustawiania kamery należy przestrzegać praw
osobistych osób postronnych. Pod żadnym pozorem nie wolno ustawiać
kamery tak, aby umożliwić rejestrowanie osób postronnych w sposób
pozwalający na ich identyfikację! Dotyczy to również nagrywania tablic
rejestracyjnych pojazdów w sposób umożliwiający ich odczytanie.
Nie monitorować przestrzeni publicznych: przestrzegać wszystkich
krajowych przepisów i regulacji dotyczących legalności nagrywania
w przestrzeni publicznej (ulic, chodników, parkingów itp.) przez osoby
prywatne. Nie ywać kamery w miejscach, w których jest to sprzeczne
z prawem.
Nie monitorować miejsca pracy: przestrzegać wszystkich przepisów
i regulacji dotyczących legalności nagrywania w miejscu pracy przez
osobę prywatną. Nie ywać kamery w miejscu pracy w sposób
naruszający prawo. Pod żadnym pozorem nie wolno ywać kamery do
5
Model: TX-257 Nr części 5089, 11/2023
monitorowania pracowników! Nadzór w miejscu pracy podlega szczególnie
restrykcyjnym warunkom w Niemczech.
Usuwanie nagrań: zdjęcia lub filmy przedstawiające osoby, które nie
wyraziły zgody na nagrywanie lub które nie zostały o tym poinformowane,
należy niezwłocznie usuwać.
Ochrona nieruchomości: w przypadku używania kamery
do nadzorowania nieruchomości lub prowadzenia dochodzenia w sprawie
przestępstw lub wykroczadministracyjnych należy dołożstarań, aby
nagrywany był wyłącznie sprawca, a nie osoby postronne.
Przekazywanie nagrań organom dochodzeniowym: nagrania można
przekazać organom dochodzeniowym (i nikomu innemu) tylko wtedy, gdy
dojdzie do popełnienia wykroczenia lub przestępstwa. Organy
dochodzeniowe podejmą następnie decyzję w sprawie dalszego
wykorzystania nagrań.
Uwaga! W różnych państwach mogą obowiązywać różne przepisy prawa.
W razie wątpliwości należy zasięgnąć profesjonalnej porady prawnej.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma Technaxx Deutschland w żadnym wypadku nie będzie ponosić
odpowiedzialności za jakiekolwiek bezpośrednie i pośrednie domniemane,
przypadkowe, szczególne lub wynikowe zagrożenia dla mienia lub życia
ani za nieprawidłowe przechowywanie wynikające z ytkowania lub
niewłaściwego użytkowania swoich produktów lub z nimi związane.
Urządzenie NIE jest przeznaczone do celów niezgodnej z prawem
obserwacji i nie powinno b używane w żadnej formie jako dowód
przy dochodzeniu roszczeń. W zależności od warunków ytkowania na
urządzeniu mogą pojawiać się komunikaty o błędach. Firma Technaxx
Deutschland nie ponosi odpowiedzialności za brak rejestracji zdarzeń,
brakujące pliki itp.
Funkcje
Rozdzielczość Full HD 1920 × 1080, maks 30 kl./s
Rozdzielczość aparatu fotograficznego maks. 40 megapikseli
Duży wyświetlacz IPS 3” (7,62 cm)
Zasięg (w dzień): od 3 do 500 m
Powiększenie optyczne 4×, powiększenie cyfrowe 8×
Kąt widzenia 10° w poziomie i 7,6° w pionie
dioda LED podczerwieni 3W (czerwone światło) (850 nm), do
~150 m w czerni i bieli do podglądu w porze nocnej
3 poziomy regulacji diody LED podczerwieni
6
Model: TX-257 Nr części 5089, 11/2023
Urządzenie zasilanie akumulatorem; wymienny akumulator litowy
2500 mAh (czas pracy do 6 godzin)
Silikonowe przyciski z podświetleniem, umożliwiające łatwą obsługę
w ciemności
Obsługa kart microSD (HC/XC) o pojemności do 32 GB (klasa 10)
Opis ogólny produktu
Przód
Tył
1
Wyświetlacz
8
Przycisk WŁ./WYŁ.
2
Haczyk na pasek
9
Port USB-C / Gniazdo karty
microSD
3
Przycisk W górę / Oddalenie
10
Pokrętło regulacji ostrości
4
Przycisk W dół / Przybliżenie
11
Iluminator podczerwieni
5
Przycisk OK
12
Pokrywa komory akumulatora
6
Przycisk iluminatora podczerwieni
13
Otwór na trójnóg
7
Przycisk Menu / Tryb
7
Model: TX-257 Nr części 5089, 11/2023
Instrukcja sterowania przyciskami
Ikony na wyświetlaczu
/ /
40MP / 1080FHD
2781 / 00:41:52
2023/09/14
15:03:33
EV-A; EV1-9
1.0X
Sterowanie przyciskami
Nacisnąć i przytrzymać przycisk Przybliżenie, aby
skorzystać z funkcji powiększenia cyfrowego
Powiększenie
Nacisnąć przycisk Przybliżenie, aby zmniejszyć
wartość ekspozycji (EV)
Zmniejszenie
ekspozycji
Nacisnąć przycisk Przybliżenie, aby przewinąć menu
ustawień w dół
Przewinięcie
menu w dół
Nacisnąć i przytrzymać przycisk Oddalenie, aby
skorzystać z funkcji pomniejszenia cyfrowego
Pomniejszenie
Nacisnąć przycisk Oddalenie, aby zwiększwartość
ekspozycji (EV)
Zwiększenie
ekspozycji
Nacisnąć przycisk Oddalenie, aby przewinąć menu
ustawień w górę
Przewinięcie
menu w górę
Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić wartość
w menu
Potwierdzenie
Nacisnąć przycisk iluminatora podczerwieni, aby
ustawić intensywność światła podczerwonego (IR)
Wybór poziomu
IR 1-3
Nacisnąć i przytrzymać przycisk Menu, aby otworzyć
ustawienia
Otwarcie
ustawień
Nacisnąć i przytrzymać przycisk Menu, aby przełączyć
tryb (Fotograficzny, Wideo lub Odtwarzanie)
Przełączenie
trybu
Nacisnąć i przytrzymać przycisk WŁ./WYŁ. do czasu
włączenia wyświetlacza
Włączenie
urządzenia
Nacisnąć i przytrzymać przycisk WŁ./WYŁ. do czasu
wyłączenia wyświetlacza
Wyłączenie
urządzenia
8
Model: TX-257 Nr części 5089, 11/2023
Informacje ogólne
Wkładanie akumulatora
Zdjąć pokrywę komory akumulatora. Włożyć akumulator. Zwrócić uwagę
na biegunowość.
Wkładanie karty microSD
Zdjąć gumową osłonę portu USB i gniazda karty microSD, włożyć kartę
microSD (w celu najlepszej pracy z plikami wideo zaleca się używanie
kart o pojemności 32 GB, klasy 10 lub wyższej) do gniazda karty
microSD (metalowymi stykami skierowanymi w dół; prawidłowe
ustawienie patrz symbol karty po prawej stronie gniazda).
Jeśli użytkownik będzie korzystać z noktowizora tylko do poglądu „na
żywo” i nie chce robić zdjęć ani nagrywać wideo, urządzenie będzie
działać normalnie bez karty.
Ładowanie
Podłączyć urządzenie do adaptera USB (brak w zestawie), korzystając
z dostarczonego specjalnego kabla USB.
Urządzenie można ładować poprzez podłączenie go do komputera
specjalnym kablem USB. Ładowanie trwa jednak wówczas dłużej.
Uwaga! Pierwsze ładowanie trwa około 3 h.
Podłączenie do komputera
Urządzenie można podłączyć do komputera PC kablem USB. Po
włączeniu urządzenia komputer może odczytywać zapisane pliki.
Włączanie/wyłączanie urządzenia
Nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania do czasu włączenia/wyłączenia
się ekranu.
OSTRZEŻENIE! NIGDY NIE KIEROWAĆ NOKTOWIZORA (ANI
ŻADNYCH INNYCH PRZYRZĄDÓW OPTYCZNYCH) NA OŃCE.
MOŻE TO SPOWODOWAĆ TRWAŁE USZKODZENIE WZROKU
I URZĄDZENIA.
Konfiguracja urządzenia
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania (8) przez trzy sekundy, by
włączyć urządzenie.
2. Spojrzeć na ekran podglądu LCD.
3. Ustawić ostrość, przekręcając pokrętło regulacji ostrości (10)
w dowolnym kierunku do czasu uzyskania wyraźnego obrazu.
9
Model: TX-257 Nr części 5089, 11/2023
4. Powiększyć obraz cyfrowo do 8×, naciskając i przytrzymując przycisk
Przybliżenie (4) do czasu uzyskania żądanego poziomu. Naciskanie
przycisku Oddalenie (3) spowoduje oddalenie obrazu do domyślnego
poziomu 1,0×.
5. Podczas korzystania z urządzenia po zmroku obiektyw powinien
automatycznie dostosowywać poziom jasności. Nacisnąć przycisk
iluminatora podczerwieni (6), aby ustawić poziom intensywności światła
podczerwonego (IR) 13.
Robienie zdjęć
1. Po włączeniu urządzenie automatycznie przechodzi w tryb
Fotograficzny. Użytkownik powinien widzieć ikonę aparatu fotograficznego
w lewym górnym rogu ekranu LCD. Jeśli użytkownik nie widzi ikony
aparatu fotograficznego, należy nacisnąć na krótko przycisk Menu / Tryb
(7) do czasu wyświetlenia się ikony.
2. Wyregulować ostrość, przekręcając pokrętło regulacji ostrości (10).
Na potrzeby ytkowania po zmroku wyregulować jasność poprzez
naciśnięcie przycisku iluminatora podczerwieni (6).
3. Nacisnąć przycisk OK (5), aby zrobić zdjęcie.
Nagrywanie wideo
1. Po włączeniu urządzenia nacisnąć na krótko przycisk Menu / Tryb (7) do
czasu wyświetlenia się ikony w lewym górnym rogu ekranu.
2. Wyregulować ostrość, przekręcając pokrętło regulacji ostrości (10).
Na potrzeby ytkowania po zmroku wyregulować jasność poprzez
naciśnięcie przycisku iluminatora podczerwieni (6).
3. Nacisnąć przycisk OK (5), aby rozpocząć nagrywanie wideo. Aby
zakończyć nagrywanie wideo, należy ponownie nacisnąć przycisk OK (5).
Używanie trybu Odtwarzanie
1. Po włączeniu urządzenia nacisnąć i przytrzymać przycisk Menu / Tryb
(7) do czasu wyświetlenia się ikony odtwarzania w lewym rnym rogu
ekranu.
2. Na ekranie LCD wyświetli sostatni zapisany plik. Jeśli jest to zdjęcie,
na środku w górnej części ekranu wyświetli się rozszerzenie pliku JPG.
Jeśli jest to wideo, na środku w górnej części ekranu wyświetli się
rozszerzenie pliku AVI.
3. Używać przycisków W górę (3) i W dół (4) do przeglądania plików
zapisanych na karcie microSD.
4. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Menu / Tryb (7), aby przejść do menu
z opcjami Usuń, OK lub Anuluj. Używać przycisków W górę (3) i W dół (4)
10
Model: TX-257 Nr części 5089, 11/2023
do przeglądania opcji wyboru oraz nacisnąć przycisk OK (5), aby
potwierdzić.
Menu konfiguracji
Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku Menu (7) wyświetli się niewielkie
menu konfiguracji. Tutaj można ustawić rozdzielczość zdjęć, rozdzielczość
wideo, datę, podświetlenie i język. Po przejściu do menu konfiguracji
można używać przycisków W górę (3) i W ł (4), aby wyświetlać
i zamykać menu podrzędne. W menu podrzędnym dostępne opcje można
przewijać przyciskami W górę (3) i W dół (4). Przycisk OK (5) służy do
potwierdzenia.
Rozmiar zdjęć
40 MP, 30 MP, 25 MP, 20 MP, 10 MP, 8 MP,
5 MP, 3 MP
Samowyzwalacz
Wył., 2 s, 5 s, 10 s
Zdjęcie seryjne
Wył., 3 zdjęcia
Rozmiar wideo
2.5K UHD, 1080p FHD, 1080p, 720p
Nagrywanie w pętli
Wył., 1 min, 2 min, 3 min, 5 min
Prędkość wideo
Normalna, Wolna (zwolnione tempo),
Szybka (film poklatkowy)
Sygnatura czasowa
Wył., Wł.
Jasność ekranu
18
Wygaszacz ekranu
Wył., 1 min, 2 min, 3 min
Automatyczne wyłączanie
Wył., 1 min, 3 min, 5 min
Język
Angielski, francuski, niemiecki, włoski, hiszpański,
czeski, polski, niderlandzki, szwedzki, fiński, duński
Formatowanie karty
Anuluj, Formatuj
Ustawienie daty/godziny
Ustaw datę i godzinę; ustaw format daty
RR/MM/DD, MM/DD/RR, DD/MM/RR
Przywróć ustawienie domyślne
Anuluj, OK
Wersja
Wersja urządzenia
Dane techniczne
Przetwornik obrazu
1,3 MP, 1/3″ CMOS
Obiektyw
f=25mm, F/NO1.2, FOV=1
Powiększenie optyczne
Powiększenie cyfrowe
Kąt widzenia kamery
W poziomie: 11° / w pionie: 7,6°
Wielkość wyświetlacza
IPS 3” (7,62 cm)
Zasięg maksymalny (dzień):
Do 500 m (obraz w kolorze)
11
Model: TX-257 Nr części 5089, 11/2023
Zasięg maksymalny (noc):
Do 150 m (obraz czarno-biały)
Dzień i noc
Automatyczne przełączanie podwójnego
filtra podczerwieni
Minimalne oświetlenie
Tryb kolorowy: 1 luks; tryb nocny: 0,1
luks, 1× dioda LED podczerwieni
Odległość dla podczerwieni
Do 150 m (3 W, 850 nm)
Rozdzielczość wideo
2.5K UHD (2560×1440), 1080p FHD
(1920×1080), 1080p (1920×1080), 720p
(1280×720)
Liczba klatek na sekundę
30 kl./s
Format plików wideo
.AVI
Kompresja wideo
H.264
Rozdzielczość zdjęć
40 MP, 30 MP, 25 MP, 20 MP, 10 MP,
8 MP, 5 MP, 3 MP
Format plików zdjęć
.JPG
Pamięć
Obsługa kart microSD (HC/XC) o pojemności do 32 GB
(FAT32) (klasa 10)
Rozmiar
pliku
Tryb nocny (czarno-biały): 60–70 MB/min (32 GB =
5,5 h ciągłego nagrywania)
Tryb dzienny (kolorowy): 180190 MB/min (32 GB =
2 h ciągłego nagrywania)
Zużycie energii
Tryb normalny 2 W / tryb uśpienia 0,1 W
Ładowarka zewnętrzna
Port USB-C: 5 V / 1 A (brak w zestawie)
Akumulator
Wymienny akumulator litowo-jonowy 3,7 V,
2500 mAh
Czas pracy
Do 3 h (ciągłe nagrywanie wideo
w podczerwieni, poziom 3, tryb nocny),
w zależności od sposobu użytkowania
Czas czuwania
Do 3 miesięcy
Czas ładowania
Do 3 h (korzystając z ładowarki USB 5 V DC /
1 A)
Temperatura robocza
Od −30 do +55°C
Język urządzenia
Angielski, francuski, niemiecki, włoski,
hiszpański, czeski, polski, niderlandzki,
szwedzki, fiński, duński
Masa/wymiary
Kamera: 330 g / (dł.) 14,0 × (szer.) 12,4 ×
(wys.) 6,0 cm
Zawartość
opakowania
noktowizor TX-257, kabel USB-C (0,8 m),
pokrowiec, pasek, czytnik kart microSD,
szmatka, 1× instrukcja obsługi
12
Model: TX-257 Nr części 5089, 11/2023
Wsparcie
Numer telefonu do wsparcia technicznego: 01805 012643
(14 centów/minuta z niemieckiego telefonu stacjonarnego i 42
centów/minuta z sieci komórkowych). Email: [email protected]
Infolinia dostępna jest od poniedziałku do piątku w godzinach 09:00 do
13:00 oraz 14:00 do 17:00.
Utrzymanie i konserwacja
Urządzenie należy czyścić wyłącznie suchą lub lekko wilgotną,
niestrzępiącą się ściereczką.
Nie używaj ściernych środków czyszczących do czyszczenia urządzenia.
To urządzenie jest precyzyjnym instrumentem optycznym, więc aby
uniknąć uszkodzeń, należy unikać następujących praktyk:
●Używania urządzenia w bardzo wysokiej lub bardzo niskiej temperaturze.
●Dostarczania lub używania w silnie wstrząsającym środowisku.
Deklaracja zgodności
Z treścią Deklaracji Zgodności UE można się zapoznać na
stronie internetowej www.technaxx.de/ (w dolnym pasku
„Deklaracja zgodności”).
Utylizacja
Likwidacja opakowania Opakowanie należy poddlikwidacji w
sposób zależny od jego rodzaju.
Tekturę i karton należy wyrzucić wraz z makulaturą. Folię należy
przekazać do zbiórki surowców wtórnych.
Zgodnie z art. 13 ust 1. Ustawy z dnia 11 września 2015 roku o
zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym zakazuje się
umieszczania zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami.
Elektroodpady nie mogą b wyrzucane do pojemników do
selektywnej zbiórki odpadów komunalnych. Można je oddać w
specjalnie wyznaczonych miejscach np. Punkt Selektywnej
Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/ bądź w punktach
handlowych oferujących w sprzedaży sprzęt elektroniczny.
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowa gospodarka
odpadami pomaga uniknąć potencjalnych skutków dla
13
Model: TX-257 Nr części 5089, 11/2023
środowiska i zdrowia ludzi wynikających z obecności w sprzęcie
niebezpiecznych: substancji, mieszanin oraz części składowych.
Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać wraz z odpadami
domowymi! Konsument jest prawnie zobowiązany do oddania
wszystkich baterii i akumulatorów, niezależnie od tego, czy
zawierają one szkodliwe substancje*, w punkcie zbiórki w
gminie/mieście lub w sklepie, aby można je było zutylizować w
sposób przyjazny dla środowiska. można łagodnie zutylizować.
* oznaczone: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Produkt należy
zwrócić do punktu zbiórki surowców wtórnych z zainstalowanym
akumulatorem tylko w stanie rozładowanym!
Made in China
Rozprowadzane przez:
Technaxx Deutschland GmbH & Co. KG
Konrad-Zuse-Ring 16-18,
61137 Schöneck, Niemcy
Noktowizor TX-257
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Technaxx TX-257 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi