Panasonic RP-SDRC16GSK Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

SDHC UHS-I Memory Card
Model No. RP-SDRC32GAK/
RP-SDRC16GAK/
RP-SDRC32GSK/
RP-SDRC16GSK/
Interface: New standard SDHC memory card
interface (New ultra high speed
UHS-I interface and conventional
SD interface)
Clock frequency: up to 50 MHz (conventional SD
Interface)
up to 100 MHz (UHS-I Interface,
SDR50)
up to 208 MHz (UHS-I Interface,
SDR104)
Operating voltage: 2.7 V to 3.6 V
Dimensions (WtHtD): 24.0 mmk32.0 mmk2.1 mm
Mass: 2 g
Operating temperature: –25 oC to i85 oC
Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.
Интepфeйc: Новый стандартный интерфейс
для карт памяти SDHC (новый
сверхскоростной интерфейс
UHS-I и обычный интерфейс SD)
Тaктoвaя чacтoтa: до 50 МГц (обычный интерфейс
SD)
до
100 МГц (интерфейс UHS-I,
SDR50)
до 208 МГц (интерфейс UHS-I,
SDR104)
Paбoчee нaпpяжeниe: oт 2,7 В дo 3,6 В
Paзмepы (ШtВtГ): 24,0 ммk32,0 ммk2,1 мм
Мacca: 2 г
Рабочая температура: oт –25 oC до i85 oC
Тexничecкиe xapaктepиcтики мoгyт быть измeнeны
бeз
yвeдoмлeния.
Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo.
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
Manual de Instruções
Gebruiksaanwijzing
Használati utasítás
Instrucciones de funcionamiento
Návod k obsluze
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Kullanım Kılavuzu
Инструкция по эксплуатации
Specifications Texничecкиe xapaктepиcтики
Your attention is drawn to the fact that recording pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material may
infringe copyright laws.
E
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 1 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
23
Dette kort er formateret efter SDHC-hukommelseskort-
standarden. Hvis det nogensinde bliver nødvendigt at
genformatere, skal det ske ved hjælp af SDHC-kompatibelt
udstyr eller SD-formateringssoftware, som er kompatibelt med
SDHC-hukommelseskort. Hvis kortet formateres med anden
software, overholder det ikke længere standarden, hvilket kan
give problemer med kompabilitet og ydelse. Besøg Panasonics
hjemmeside og få en fri version af SD-formateringssoftwaren.
http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html
Lad være med at bruge eller opbevare kortet på steder, hvor det
udsættes for direkte sollys eller stærk varme.
Lad være med at adskille eller modificere kortet.
Lad være med at slå på kortet, tabe det eller gøre det vådt.
Lad være med at berøre metalkontakterne med hænderne eller
metalgenstande.
Lad være med at fjerne etiketten fra kortet.
Lad være med at sætte andre etiketter eller klistermærker på
kortet.
Undgå at bruge eller opbevare dette kort på et sted, hvor der
kan opstå statisk elektricitet eller elektrisk støj. Hvis enheden
ikke fungerer normalt på grund af statisk elektricitet på kortet,
skal du fjerne kortet fra enheden og sætte det i påny.
Lad være med at bruge eller opbevare kortet på støvede eller
fugtige steder.
Lad være med at bruge eller opbevare kortet på steder, hvor det
udsættes for ætsende luftarter.
Sæt skrivebeskyttelsen a i “LOCK”
stillingen. Slå skrivebeskyttelsen fra, når
du vil optage på kortet eller redigere det.
Mens data læses eller skrives, bør du ikke
udtage kortet eller slukke for det udstyr,
som bruger kortet. Lad være med at fjerne
batterierne fra batteridrevet udstyr. Ellers
risikerer du, at data går tabt.
Sikkerhedskopier dine data, hvor det er muligt. Panasonic kan
ikke gøres ansvarlig for nogen form for datatab eller tab, som
direkte eller indirekte skyldes datatab.
SDHC-kompatibelt udstyr kan indeholde funktionerne
“Formater” og “Slet”. I de fleste tilfælde vil det ikke være alle
data på kortet, som slettes, og det gælder også, selvom disse
funktioner er udført. Når kortet skal bortskaffes, eller kortet
overdrages til en anden, anbefaler vi, at der anvendes
formateringssoftware fra Panasonic (http://panasonic.jp/
support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html), så alle
dataene på kortet slettes.
Når du bortskaffer SDHC-memorykort, skal det destrueres
fysisk, eller alle dataene skal helt slettes, og du skal følge de
lokale regler for sortering og bortskaffelse af affald.
SDHC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
Forholdsregler ved håndtering og opbevaring Beskyt dine data
Forholdsregler ved bortskaffelse og
overdragelse af dette kort
LOCK
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 23 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
24
Przechowywać poza zasięgiem dzieci
Niebezpieczeństwo połknięcia.
W przypadku połknięcia, niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza.
Nie rozbierać ani nie modyfikować
Może to spowodować pożar lub porażenie prądem oraz
uszkodzić używane urządzenie.
W przypadku wystąpienia usterki, zaprzestać
użytkowania
(W przypadku wydobywania się dymu, nietypowej woni lub
hałasu, w przypadku przedostania się wody lub ciała
obcego do wnętrza bądź w przypadku upuszczenia lub
uszkodzenia)
Użytkowanie w takich warunkach może być przyczyną pożaru.
Karta obsługuje standard UHS-I. Jest to nowy standard w
zakresie szybkich interfejsów magistrali SD. Karta pracuje w
trybie UHS-I wyłącznie w przypadku korzystania z niej w
urządzeniu zgodnym ze standardem UHS-I. W urządzeniach
nieobsługujących tego standardu, karta pracuje w tradycyjnym
trybie interfejsu SD.
Tej karty pamięci SDHC można używać jedynie w sprzęcie
zgodnym z systemem SDHC. Przed użyciem karty należy
sprawdzić, czy posiadany sprzęt jest zgodny z kartami pamięci
SDHC.
¢
Kartę pamięci SDHC 8 GB lub większej można włożyć do
bezpośredniego gniazda w komputerze, na którym jest
zainstalowany system Windows Vista. Aby używać karty, może
być konieczna aktualizacja Windows Vista. Więcej informacji:
http://support.microsoft.com/kb/936825
Windows Vista to zarejestrowany znak towarowy Microsoft
Corporation.
Można pisać na karcie, używając pisaków
itp.
Pisząc, nie naciskaj zbyt mocno, gdyż może
to uszkodzić kartę. Uważaj, aby nie
zabrudzić metalowych styków.
POLSKI
OSTRZEŻENIE
Interfejs UHS-I
Informacje dotyczące karty pamięci SDHC
Informacje dotyczące pisania na karcie
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 24 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
25
Karta jest sformatowana zgodnie ze standardem kart pamięci
SDHC. Jeżeli kiedykolwiek wymagane będzie ponowne
sformatowanie karty, formatuj kartę przy użyciu sprzętu
kompatybilnego z SDHC lub oprogramowania formatującego
SD zgodnego z kartami pamięci SDHC. Formato wanie karty
przy użyciu innego oprogramowania może sprawić, że karta
będzie niestandardowa i występować będą problemy z
kompatybilnością i pracą. Bezpłatna wersja oprogramowania
formatującego SD znajduje się na stronie domowej Panasonic.
http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html
Nie używaj lub nie przechowuj jej w miejscach bezpośrednio
narażonych na światło słoneczne, otwory grzewcze lub
urządzenia grzewcze.
Nie rozbieraj, ani nie przerabiaj jej.
Nie uderzaj, nie zginaj, nie upuszczaj i nie zamaczaj jej.
Nie dotykaj metalowych gniazd rękami lub przedmiotami
metalowymi.
Nie usuwaj nalepek z karty.
Nie naklejaj innych nalepek lub naklejek.
Nie używaj lub nie przechowuj jej w miejscach narażonych na
działanie elektryczności statycznej lub szumów
spowodowanych przez urządzenia elektryczne. Jeżeli
urządzenie główne nie pracuje prawidłowo na skutek
oddziaływania elektryczności statycznej na kartę, wyjmij kartę z
urządzenia głównego i włóż ją ponownie.
Nie używaj lub nie przechowuj jej w miejscach zawilgoconych
lub zakurzonych.
Nie używaj lub nie przechowuj jej w miejscach narażonych na
działanie gazów powodujących korozję.
Ustaw przełącznik zabezpieczenia zapisu
a w pozycji “LOCK”. Odblokuj, gdy
chcesz ponownie zapisać lub edytować
kartę.
Podczas odczytywania lub zapisywania
danych nie wyjmuj karty, ani nie wyłączaj
urządzenia, które korzysta z karty. Nie
wyjmuj baterii z urządzenia, które jest zasilane bateriami. Te
czynności mogą spowodować skasowanie danych.
Zrób kopie bezpieczeństwa danych, gdzie tylko jest to możliwe.
Firma Panasonic nie bierze odpowiedzialności za utratę
danych lub stratę bezpośrednio lub pośrednio spowodowaną
przez utratę danych.
W przypadku sprzętu zgodnego z systemem SDHC mogą być
dostępne funkcje “Format” i “Kasuj”. Jednakże w większości
przypadków nie wszystkie dane na karcie zostaną całkowicie
usunięte po przeprowadzeniu tych operacji. W razie utylizacji
lub przekazywania prawa własności do karty zalecamy
skorzystanie z oprogramowania do formatowania firmy
Panasonic (http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/
sd_formatter.html), aby całkowicie usunąć dane z karty.
W przypadku utylizacji karty pamięci SDHC, należy ją fizycznie
zniszczyć lub ca
łkowicie wykasować wszystkie dane oraz
przestrzegać lokalnych przepisów w zakresie segregowania i
utylizacji odpadów.
Logo SDHC jest znakiem towarowym SD-3C, LLC.
Ostrzeżenia dotyczące obsługi i
przechowywania
Zabezpieczanie Twoich danych
Uwagi dotyczące utylizacji lub przekazywania
prawa własności do karty
LOCK
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 25 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
30
Information on Disposal for Users of Waste
Electrical & Electronic Equipment (private
households)
This symbol on the products and/or accompanying
documents means that used electrical and
electronic products should not be mixed with
general household waste.
Please dispose of this item only in designated national waste
electronic collection schemes, and not in the ordinary dust bin.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please
contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the
European Union
This symbol is only valid in the European Union.
If you wish to discard this product, please contact your local
authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Benutzerinformationen zur Entsorgung von
elektrischen und elektronischen Geräten
(private Haushalte)
Dieses Symbol auf Produkten und/oder
begleitenden Dokumenten bedeutet, dass
elektrische und elektronische Produkte am Ende
ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt
werden müssen.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit Ihrem
Hausmüll, sondern übergeben Sie dieses Ihrer kommunalen
Sammelstelle bzw. Wertstoffsammelhof.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt,
wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen
möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der
Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Informations relatives à l’évacuation des
déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils
électriques et électroniques (appareils
ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou
les documents qui les accompagnent, cela signifie
que les appareils électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Ce produit doit être jeté exclusivement dans un des points du
territoire national dédiés à la collecte des déchets électriques et
électroniques, et non dans une poubelle ordinaire.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et
électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne
faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les
autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la
procédure d’élimination à suivre.
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
obsolete (per i nuclei familiari privati)
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla
documentazione di accompagnamento significa
che i prodotti elettrici ed elettronici usati non
devono essere mescolati con i rifiuti domestici
generici.
Vi preghiamo di non smaltire questo prodotto come rifiuto
domestico generico gettandolo in pattumiera, ma di smaltirlo, in
quanto rifiuto elettronico, in conformità a quanto previsto dalla
correlativa normativa nazionale vigente.
Per gli utenti aziendali nell’Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed
elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori
informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori
dell’Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell'Unione Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le
autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo
corretto di smaltimento.
Information om kassering för användare av
elektrisk & elektronisk utrustning (privata
konsumenter)
Om denna symbol finns på produkterna och/eller
medföljande dokumentation, betyder det att
förbrukade elektriska och elektroniska produkter
inte ska blandas med vanliga hushållssopor.
Denna produkt ska inte slängas med hushållssopor utan inlämas
till det utsedda nationella återvinningssystemet för elektroniskt
avfall när den är uttjänt.
För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen
Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, vänligen
kontakta er återförsäljare eller leverantör för mer information.
Information om kassering i övriga länder utanför den
Europeiska gemenskapen
Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen.
Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala
myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om korrekt
avyttringsmetod.
Informações sobre a eliminação de resíduos
para utilizadores de equipamentos eléctricos e
electrónicos (utilizadores particulares)
Este símbolo nos produtos e/ou documentos
anexos significa que os produtos eléctricos e
electrónicos usados não devem ser misturados
com os resíduos urbanos indiferenciados.
Este resíduo só deve ser depositado nos contentores da rede de
sistemas de recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos (REEE) e não juntamente com os
Resíduos Urbanos Indiferenciados.
Para utilizadores não particulares na União Europeia
Se pretender eliminar equipamento eléctrico e electrónico,
contacte o seu revendedor ou fornecedor para obter mais
informações.
Informações sobre a eliminação noutros países fora da
União Europeia
Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
Se pretender eliminar este produto, contacte as suas
autoridades locais ou revendedor e peça informações sobre o
método de eliminação correcto.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
SVENSKA
PORTUGUÊS
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 30 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
31
Informatie over het weggooien van elektrische
en elektronische apparatuur (particulieren)
Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte
elektrische en elektronische producten niet bij het
normale huishoudelijke afval mogen.
Bij afdanken s.v.p. niet bij het gewone huisvuil voegen.
Gescheiden aanbieden bij uw gemeentelijke dienst
of tegelijkertijd met de aanschaf van nieuw
apparaat afgeven bij uw winkelier.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische
apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale
overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is.
Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékainak ártalmatlanításáról (háztartások)
Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy
a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált
elektromos és elektronikus termékeket nem
szabad keverni az általános háztartási szeméttel.
Kérjük, ettől a tételtől csak a nemzeti elektronikus
hulladék gyűjtésére vonatkozó előírások által
kijelölt módon szabaduljon meg, ne dobja
közönséges hulladékgyűjtőbe.
Üzleti felhasználók az Európai Unióban
Amennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván
ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy
szállítójával további információkért.
Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai
Unión kívüli országok esetében
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes.
Amennyiben ezt a terméket kívánja ártalmatlanítani, kérjük,
lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és
érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
Información sobre la eliminación para los
usuarios de equipos eléctricos y electrónicos
usados (particulares)
La aparición de este símbolo en un producto y/o en
la documentación adjunta indica que los productos
eléctricos y electrónicos usados no deben
mezclarse con la basura doméstica general.
Rogamos deposite este producto en los puntos de recogida
de los sistemas de gestión de residuos que existen al
efecto, y no en los contenedores habituales de basura.
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto
con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente.
Información sobre la eliminación en otros países no
pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las
autoridades locales o con su distribuidor para que le informen
sobre el método correcto de eliminación.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických
a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních
dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být přidány do
běžného komunálního odpadu.
S tímto výrobkem prosím nakládejte v souladu s
platnými předpisy pro elektronický odpad a odevzdejte na určeném
sběrném místě, ne do nádob pro běžný komunální odpad.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte
si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o
správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Oplysninger til brugerne om afhændelse af
elektriske apparater og elektronisk udstyr
(private husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende dokumenter
indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske
apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud
sammen med det almindelige husholdningsaffald.
Dette produkt må ikke smides ud sammen med
husholdningsaffald, men skal afleveres i henhold til reglerne for
bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk
udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at
få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU.
Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse
til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan du få
oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się
urządzeń elektrycznych i elektronicznych
(dotyczy gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub
dołączonej do nich dokumentacji informuje, że
niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych
nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.
Proszę pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego wyłącznie poprzez wyspecjalizowane punkty zbiórki
funkcjonujące w ramach krajowego systemu zbiórki zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, a nie łącznie z innymi odpadami.
Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub
elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem
sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy
skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem
uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Kullanılmayan Elektrikli ve Elektronik Aletlerin Elden
Çıkarılmasına İlişkin Bilgi (bireysel kullanıcılar)
Ürünlerde ve/veya ürünle birlikte gelen
dokümanlarda yer alan bu simge, ömrü sona ermiş
elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev çöpüne
karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.
Lütfen bu ürünü atmak istediginizde Türkiyede
öngörülen elektronik atik noktalarina birakiniz, ve diger tür
atiklara karismamasina dikkat ediniz.
Avrupa Birliği dahilindeki kurumsal kullanıcılar için
Elektrikli ve elektronik aletlerinizi elden çıkarmak istiyorsanız,
ayrıntılı bilgi için lütfen satıcınıza veya tedarikçinize başvurun.
Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık gidermeye ilişkin bilgi
Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları içerisinde geçerlidir.
Bu ürünü elden çıkarmak istiyorsanız, lütfen yerel yetkililere veya
satıcınıza başvurun ve uygun atık giderme yöntemi konusunda bilgi alın.
NEDERLANDS
MAGYAR
ESPAÑOL
ČESKY
DANSK
POLSKI
TÜRKÇE
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 31 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
En Ge Fr It Sw Pr Du
Hu Sp Cz Da Po Tr Ru
Panasonic Corporation 2013
EU
Manufactured by:
Importer:
Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan
Made in Taiwan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
F0613TN0
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 16 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic RP-SDRC16GSK Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla