Siemens TE657313RW Instrukcja obsługi

Kategoria
Ekspresy do kawy
Typ
Instrukcja obsługi
siemens-home.bsh-group.com/welcome
Register
your
product
online
TE65..
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
nl Gebruiksaanwijzing
pl Instrukcjaobsługi
cs Návodkpoužití
ru Инструкцияпоэксплуатации
de Gebrauchsanleitung
A
E-Nr. ……… FD…
b
c
a
TZ80002N
d
g ie f
*
h
* *
B
C
1
12
9
10
11
13
3
2
5
6
4
17
19
en English 2
fr Français 26
nl Nederlands 52
pl Polski 77
cs Čeština 103
ru Pycckий 127
de Deutsch 154
Included in delivery (see page 5)
Contenu de l’emballage (voir page 29)
Leveringsomvang (zie pagina 55)
Zakres dostawy (patrzstrona80)
Součást dodávky (vizstrana106)
Объем поставки (см.стр.130)
Lieferumfang (sieheSeite157)
B
C
1
12
9
10
11
13
3
2
5
6
4
17
19
4a
D
E F
8
7
18
4c
4d
17b
17a 17c
17d
4b
2.
1.
13
G
1.
15
1614b
14
14a
2.
6
en Overviewofcontrolelements
Overview of control elements
(Figure Bonthefold-outpages)
F
Thefollowingsymbolsarevisibleorbacklitdependingontheappliance’scurrent
operatingmode:
Espresso Latte Macchiato
Espresso Macch. Caffe Latte
Coffee Milk froth
Cappuccino
Specialbeverages(seethe
section“Specialbeverages”).
start
stop
C–Start/stopbutton I–Selectiondown
F – Back
menu
A–Openmenu
G–Dispensetwocups
simultaneously
ok
B–Confirm/Store
H–Setcoffeestrength
ml
D–Selectcupsize
R–CallupFavourite
(touchbriefly)andChildprooflock
(touchforatleast3seconds).
56
nl Overzicht–Bedieningselementen
Overzicht – Bedieningselementen
(Afbeelding Bopdeuitklapbarepagina’s)
F
Devolgendesymbolenzijnafhankelijkvandebedrijfstoestandvandemachinete
zienresp.verlicht:
Espresso Latte macchiato
Espresso macch. Koffie verkeerd
Koffie Melkschuim
Cappuccino
Specialedranken(ziehoofdstuk
„Specialedranken“).
start
stop
C–Start-Stop-toets I–Selectieomlaag
F – Terug
menu
A – Menu openen
G–Afnamevantweekopjes
tegelijkertijd
ok
B–Bevestigen/Opslaan
H–Koffiesterkteinstellen
ml
D–Maatkopjeselecteren
R–Favorietoproepen
(kortaanraken)enkinderbevei-
liging(tenminste3seconden
aanraken).
70
nl Serviceprogramma’s
F
Let op!
Gebruikbijelkserviceprogramma
ontkalkings-enreinigingsmiddelen
volgensdegebruiksaanwijzing.
Onderbreekhetserviceprogrammain
geen geval!
Drinkdevloeistoenniet!
Nooitcitroenzuur,azijnofmiddelen
opazijnbasisgebruiken.
Doenooitontkalkingstabsof
andereontkalkingsmiddeleninde
koelade12!
Verwijdervóórdestartvanhetdesbetref-
fendeserviceprogramma(ontkalken,
reinigenofcalc‘nClean)dezetgroep,reinig
dezevolgensdeaanwijzingenenzetdeze
weerterug.
Speciaal ontwikkelde en geschikte
ontkalkings- en reinigingstabs zijn
verkrijgbaar in de handel, alsmede
via de servicedienst (zie hoofdstuk
“Toebehoren”)�
Melksysteem reinigen
Duur:ca.1minuut.
OpenhetmenumetA.
SelecteermetI Reiniging en
verzorgingenbevestigmetB.
SelecteermetI Melksysteem reinigen
enbevestigmetB.
Raak Caanomhetprogramma
testarten.
Ophetdisplay3zietudenodige
aanwijzingen:
Zeteenleegglasonderdeuitloop4 en
hanghetuiteindevanhetaanzuigbuisje
4dinhetglas.
Raak Caan.Hetmelksysteem
wordtnuautomatischgereinigd.
Maakhetglasvervolgensleegenreinig
hetaanzuigbuisje4d.
Reinighetmelksysteemdaarnaastregel-
matighandmatig(vaatwasserofmetde
hand).
Ontkalken
Duur:ca.30minuten.
Debalkonderinhetdisplaygeeftaanhoe
verhetprocesgevorderdis.
F
Alsereenwaterfilterinhetwater-
reservoir 5aanwezigis,moetudit
altijdeerstverwijderenalvorenshet
serviceprogrammatestarten.
OpenhetmenumetA.
SelecteermetI Reiniging en
verzorgingenbevestigmetB.
SelecteermetI Ontkalken en
bevestigmetB.
Raak Caanomhetprogramma
testarten.
Ophetdisplay3zietudenodige
aanwijzingen:
Maak de lekschaal 17leegenzetdeze
weerterug.
F
DeaanwijzingZo nodig waterfilter
uitnemen ¢startwordtweergegeven.
Verwijderhetwaterfilterenraak
Copnieuwaan.
Vullauwwarmwaterinhetlegewater-
reservoir 5totaandemarkering“0,5 l”
enloshierin1Siemensontkalkingstab
TZ80002Nop.
Raak Caan.
Zeteenkommeteeninhoudvan0,5l
onderdeuitloop4.
Hanghetuiteindevanhetaanzuigbuisje
4dindekom.
Raak Caan.
Hetontkalkingsprogrammalooptnuca.
20minuten.
F
Alserteweinigontkalkingsoplossing
inhetwaterreservoir5zit,verschijnt
demeldingOntkalker bijvullen ¢start.
Vulontkalkingsoplossingbijenraak
opnieuwCaan.
Spoelhetwaterreservoir5envulditmet
verswatertotaandemarkering“max”.
Plaatshetfilterterug(alsueenfilter
gebruikt).
Raak Caan.
73
nl
Toebehoren
Toebehoren
Onderstaandtoebehorenisindehandelen
viadeservicedienstverkrijgbaar:
Toebehoren Bestel nummer
handel/servicedienst
Reinigingstabs TZ80001N/00311807
Ontkalkingstabs TZ80002N/00576693
Waterfilter TZ70003/00575491
Verzorgingsset TZ80004/00576330
Melkreservoirmet
“freshLock”deksel
TZ80009N/00576166
Afval
J
Gooiverpakkingsmateriaalopeen
milieuvriendelijkemanierweg.Dit
apparaatisgekenmerktinovereen-
stemmingmetdeEuropeserichtlijn
2012/19/EUbetreffendeafgedankte
elektrischeenelektronischeappara-
tuur(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Derichtlijn
geefthetkaderaanvoordeindeEU
geldigeterugnemingenverwerking
vanoudeapparaten.Raadpleeguw
gespecialiseerde handelaar voor
degeldendevoorschrifteninzake
afvalverwijdering.
Garantievoorwaarden
Voorditapparaatgeldendegarantievoor-
waardendiewordenuitgegevendoorde
vertegenwoordigingvanonsbedrijfinhet
landvanaankoop.Deleverancier,bijwieu
hetapparaatheeftgekocht,geeftuhierover
graagmeerinformatie.Omaanspraakte
makenopdegarantieheeftualtijduw
aankoopbewijsnodig.
Wijzigingenvoorbehouden.
Technische gegevens
Elektrischeaansluiting(spanning–frequentie) 220-240V–50/60Hz
Aangeslotenvermogen 1500W
Maximalepompdruk,statisch 15bar(TE651..,TE653..,TE654..)
19bar(TE655..,TE657..)
Maximalecapaciteitwaterreservoir(zonderfilter) 1,7l
Maximalecapaciteitbonenreservoir ~300g
Lengtenetsnoer 100cm
Afmetingen(hxbxd) 385x301x458mm
Gewicht,leeg 10-12kg
Typemaalwerk keramisch
77
pl
Spis treści
SzanownaUżytkowniczko,
szanownyUżytkowniku,
serdeczniegratulujemyzakupuekspresudo
kawymarkiSiemens.
Niniejszainstrukcjaobsługiopisujeróżne
wariantyurządzenia,któreróżniąsię
międzysobąszczegółami.
Należysięteżstosowaćdodołączonej
krótkiejinstrukcjiużytkowania.Możnają
przechowywaćwspecjalnejszufladce16.
Korzystanie z instrukcji obsługi:
Przedniąstronęokładkitejinstrukcjimożna
rozłożyć.Znajdująsiętamilustracjeurzą-
dzeniaoznaczonenumerami,doktórych
odwołujesięwielokrotnieniniejszytekst.
Przykład:jednostkazaparzania14
Równieżtreściwyświetlaczaisymbole
sąprzedstawianewniniejszejinstrukcjiw
szczególnysposób.Możnadziękitemu
rozpoznać,czysątotekstylubsymbole
wyświetlaneprzezurządzenie,czynadru-
kowanenanim.
Przykładtekstuwyświetlonegonawyświe-
tlaczu:Espresso
Przykładelementuobsługi:C
Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem �����������������������������������78
Ważne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa ��������������������������������������78
Zakres dostawy���������������������������������������80
Przegląd urządzenia �������������������������������80
Przegląd - elementy obsługi ������������������81
Wyświetlacz ��������������������������������������������82
Uruchamianie ������������������������������������������ 83
Własne ustawienia „Ulubiony napój” ���84
Zabezpieczenie przed dziećmi ��������������84
Przygotowywanie napojów �������������������� 84
Przygotowywanienapojówkawowych......86
Przygotowywaniezużyciemmleka..........86
Napoje specjalne......................................87
Zaparzaniezmielonejkawy......................88
Ustawianiestopniazmielenia...................88
Pielęgnacja i codzienne czyszczenie����92
Czyszczeniespieniaczamleka.................93
Czyszczeniejednostkizaparzania
(rysunekG)...............................................94
Programy serwisowe������������������������������95
Czyszczeniespieniaczamleka.................95
Odkamienianie..........................................95
Czyszczenie.............................................96
calc‘nClean...............................................97
Wskazówki dotyczące
oszczędzania energii ������������������������������ 98
Ochrona przed zamarzaniem�����������������98
Przechowywanie akcesoriów ����������������98
Wyposażenie ������������������������������������������� 98
Ekologiczna utylizacja ���������������������������98
Samodzielne rozwiązywanie
prostych problemów ������������������������������99
Dane techniczne �����������������������������������102
78
pl Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem
Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do użytku w gospo-
darstwie domowym i podobnych
otoczeniach.
Urządzenie wolno używać tylko
w pomieszczeniach, w tempera-
turze pokojowej i na wysokości
nie większej niż 2000 m n.p.m.
Ważne wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa
Proszę dokładnie przeczytać
instrukcję obsługi, starannie
ją przechowywać i postępo-
wać zgodnie z zawartymi w niej
wskazówkami! Przekazując
urządzenie innej osobie należy
dołączyć niniejszą instrukcję.
Urządzenie może być obsługi-
wane przez dzieci powyżej 8 lat
oraz przez osoby o ograniczo-
nych zdolnościach zycznych,
czuciowych lub umysłowych,
albo nie posiadających odpo-
wiedniego doświadczenia/wiedzy
tylko pod kontrolą osoby odpo-
wiadającej za bezpieczeństwo
osoby obsługującej urządzenie
lub po dokładnym pouczeniu
w obsłudze urządzenia oraz po
zrozumieniu zagrożeń wynikają-
cych z obsługi urządzenia. Nie
dopuszczać dzieci poniżej 8 roku
życia do urządzenia oraz do
elektrycznego przewodu zasila-
jącego. Nie wolno im obsługiwać
urządzenia. Dzieciom nie wolno
bawić się urządzeniem.
Nie wolno dzieciom przeprowa-
dzać jakichkolwiek prac związa-
nych z czyszczeniem lub kon-
serwacją urządzenia, chyba że
dziecko ma powyżej 8 lat i jest
pod stałym nadzorem osoby
odpowiadającej za bezpieczeń-
stwo dziecka.
W Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem!
Urządzenie musi być podłą-
czone do sieci elektrycznej
prądu zmiennego poprzez
prawidłowo zainstalowane
gniazdo z uziemieniem. Pro-
szę się upewnić, że układ
przewodów ochronnych
domowej instalacji elektrycz-
nej jest wykonany zgodnie
z przepisami.
Urządzenie należy podłą-
czyć i użytkować zgodnie
z parametrami podanymi na
tabliczce znamionowej.
Urządzenia można uży-
wać tylko wtedy, gdy elek-
tryczny przewód zasilający
i samo urządzenie nie są
uszkodzone.
Aby uniknąć zagrożeń, należy
zlecić naprawy urządzenia,
jak np. wymianę uszkodzo-
nego przewodu zasilającego,
tylko naszemu autoryzowa-
nemu serwisowi.
Nigdy nie zanurzać w wodzie
urządzenia albo elektrycz-
nego przewodu zasilającego.
W przypadku awarii natych-
miast wyjąć wtyczkę
z gniazdka sieciowego albo
wyłączyć prąd.
Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Ważne wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa
79
pl
Ważnewskazówkidotyczącebezpieczeństwa
Nie dopuszczać do kontaktu
złącza z wodą.
Należy przestrzegać spe-
cjalnych wymagań dotyczą-
cych czyszczenia, podanych
w instrukcji.
W Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo na skutek
magnetyzmu!
Urządzenie zawiera magnesy
trwałe, które mogą mieć wpływ
na elektroniczne implanty,
takie jak np. rozruszniki serca
lub pompy insulinowe. Osoby
noszące elektroniczne implanty
proszone są o zachowanie mini-
malnego odstępu 10 cm od urzą-
dzenia oraz, przy wyjmowaniu,
od następujących części: pojem-
nika na mleko, systemu spienia-
nia mleka, pojemnika na wodę,
pojemnika na skropliny i jed-
nostki zaparzania.
W Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo uduszenia!
Nie zezwalać dzieciom na
zabawę opakowaniem,
a szczególnie folią.
Drobne elementy przecho-
wywać w bezpiecznym miej-
scu, ponieważ mogą zostać
połknięte.
W Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo zranienia!
Nie dotykać młynka i nie
wkładać do niego rąk.
Nieodpowiednie używanie
urządzenia może prowadzić
do powstania obrażeń.
W Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo
poparzenia!
Spieniacz mleka silnie
się nagrzewa. Po użyciu
zaczekać, aż spieniacz
wystygnie – dopiero teraz
można go dotknąć.
Powierzchnie elementu grzej-
nego lub płyty grzewczej
mogą być gorące jeszcze
przez jakiś czas po użyciu.
Świeżo przygotowane napoje
są bardzo gorące. W razie
potrzeby należy je lekko
ostudzić.
Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do użytku w gospo-
darstwie domowym i podobnych
otoczeniach.
Urządzenie wolno używać tylko
w pomieszczeniach, w tempera-
turze pokojowej i na wysokości
nie większej niż 2000 m n.p.m.
Ważne wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa
Proszę dokładnie przeczytać
instrukcję obsługi, starannie
ją przechowywać i postępo-
wać zgodnie z zawartymi w niej
wskazówkami! Przekazując
urządzenie innej osobie należy
dołączyć niniejszą instrukcję.
Urządzenie może być obsługi-
wane przez dzieci powyżej 8 lat
oraz przez osoby o ograniczo-
nych zdolnościach zycznych,
czuciowych lub umysłowych,
albo nie posiadających odpo-
wiedniego doświadczenia/wiedzy
tylko pod kontrolą osoby odpo-
wiadającej za bezpieczeństwo
osoby obsługującej urządzenie
lub po dokładnym pouczeniu
w obsłudze urządzenia oraz po
zrozumieniu zagrożeń wynikają-
cych z obsługi urządzenia. Nie
dopuszczać dzieci poniżej 8 roku
życia do urządzenia oraz do
elektrycznego przewodu zasila-
jącego. Nie wolno im obsługiwać
urządzenia. Dzieciom nie wolno
bawić się urządzeniem.
Nie wolno dzieciom przeprowa-
dzać jakichkolwiek prac związa-
nych z czyszczeniem lub kon-
serwacją urządzenia, chyba że
dziecko ma powyżej 8 lat i jest
pod stałym nadzorem osoby
odpowiadającej za bezpieczeń-
stwo dziecka.
W Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem!
Urządzenie musi być podłą-
czone do sieci elektrycznej
prądu zmiennego poprzez
prawidłowo zainstalowane
gniazdo z uziemieniem. Pro-
szę się upewnić, że układ
przewodów ochronnych
domowej instalacji elektrycz-
nej jest wykonany zgodnie
z przepisami.
Urządzenie należy podłą-
czyć i użytkować zgodnie
z parametrami podanymi na
tabliczce znamionowej.
Urządzenia można uży-
wać tylko wtedy, gdy elek-
tryczny przewód zasilający
i samo urządzenie nie są
uszkodzone.
Aby uniknąć zagrożeń, należy
zlecić naprawy urządzenia,
jak np. wymianę uszkodzo-
nego przewodu zasilającego,
tylko naszemu autoryzowa-
nemu serwisowi.
Nigdy nie zanurzać w wodzie
urządzenia albo elektrycz-
nego przewodu zasilającego.
W przypadku awarii natych-
miast wyjąć wtyczkę
z gniazdka sieciowego albo
wyłączyć prąd.
80
pl Zakresdostawy
1 WyłączniksieciowyJ
2 Poleobsługi(patrznastępnąstronę)
3 Wyświetlacz
4 Wylotnapoju(kawa,mleko,gorąca
woda),oregulowanejwysokości
a) Osłona
b) Spieniaczmleka/dystrybutorkawy
(dwuczęściowy)
c) Rurkadomleka
d) Rurkassąca
5 Zdejmowanyzbiornikwody
6 Pokrywazbiornikawody
7 Miejscedoprzechowywaniałyżki
dokawymielonej
8 Łyżkadokawymielonej(element
ułatwiającywkładaniefiltrawody)
9 Pojemniknakawęziarnistą
10 Pokrywazatrzymującaaromat
11 Selektorstopniazmielenia
12 Szufladanakawęmieloną
(kawamielona/tabletkaczyszcząca)
13 Drzwiczkijednostkizaparzania
14 Jednostkazaparzania
a) Blokada
b) Osłona
15 Dźwigniawyrzutowa
16 Miejscedoprzechowywaniakrótkiej
instrukcjiobsługi
17 Pojemniknaskropliny
a) Panel
b) Blachaociekowa(dwuczęściowa)
c) Pojemniknafusy
d) Pływak
18 Schoweknakabel
19 Tabliczkaznamionowa(nrE;FD)
*Instrukcjaobsługiopisujeróżnewarianty
urządzenia.Pozycjeoznaczone*występują
tylkowniektórychmodelachurządzeń.
Przegląd urządzenia
(Rysunki B, C, D, E, F i Gnarozkładanychstronach)
Zakres dostawy
(Rysunek Anarozkładanychstronach)
a Ekspresdokawy
b Instrukcjaobsługi
c Krótkainstrukcja
d Rurkadomlekairurkassąca
e Pasekdopomiarutwardościwody
f Łyżkadokawymielonej
g Filtrwody*
h Pojemniknamlekozpokrywką
„freshLock”*
i Tabletkidoodkamieniania*
81
pl
Przegląd-elementyobsługi
Przegląd - elementy obsługi
(Rysunek Bnarozkładanychstronach)
F
Poniższesymbolesąwidocznealbopodświetlonewzależnościodstanu
urządzenia:
Espresso Latte Macchiato
Espresso macch. Kawa z mlekiem
Kawa Pianka mleczna
Cappuccino
Napojespecjalne(patrzrozdział
„Napojespecjalne“).
start
stop
C–przyciskstart-stop I–wybórnadół
F–wróć
menu
A–otwórzmenu
G–zaparzdwiefiliżanki
jednocześnie
ok
B–potwierdź/zapisz
H–ustawmockawy
ml
D–wybierzwielkośćfiliżanek
R–aktywacjaulubionegonapoju
(krótkiedotknięcie)izabezpie-
czenieprzeddziećmi(dotykanie
przezconajmniej3sekundy).
82
pl Wyświetlacz
Wyłącznik sieciowy J
WyłączniksieciowyJwłączalubwyłącza
urządzenie.Urządzenieprzepłukujesię
automatyczniepowłączeniuiwyłączeniu.
Urządzenienieprzepłukujesię,gdy:
wchwiliwłączeniajestjeszczeciepłe.
przedwyłączeniemniebyłaparzona
kawa.
Urządzeniejestgotowedopracy,gdyna
wyświetlaczuświecąsięsymboleigdy
świecisięsamwyświetlacz.
Pole obsługi (pole dotykowe)
Nawigacjapopoluobsługijestbardzo
prostaiodbywasięprzezdotykaniesymboli
iznaków.Słychaćsygnałakustyczny.
Sygnałtenmożnawłączaćiwyłączać(patrz
rozdział„Menu–Dźwięki przycisków”).
Wybór napojów
Napójwybierasiębezpośrednioprzez
dotknięcieodpowiedniegosymbolu(patrz
rozdział„Przygotowywanienapojów”).
Przycisk start-stop
DotknięciesymboluCuruchamia
przygotowywanienapojulubprogram
serwisowy.Ponownenaciśnięciesymbolu
Cpodczasprzygotowywania
napojuzatrzymujepobieranienapojuprzed
jegozakończeniem.
Menu
NaciśnięciesymboluAotwieramenu,
symbolenawigacyjnezostająuaktywnione
iświecą.DotykaniesymboliI, B
i Fpozwalaporuszaćsiępomenui
wyświetlaćinformacjealbodokonywać
ustawień(patrzrozdział„Menu”).
Opcje napojów
PrzezdotknięciesymboliHalboD
ustawiasięmoclubilośćnapoju,a
dotknięcieelementuGpozwalaprzy-
gotowaćdwiefiliżankijednocześniepo
rozpoczęciupobieranianapojuprzyciskiem
C(patrzrozdział„Przygotowywanie
napojów”).
„Ulubiony napój” i zabezpieczenie
przed dziećmi
KrótkiedotknięciesymboluRaktywuje
spersonalizowaneustawienianapojów
(patrzrozdział„Własneustawienia-
Ulubionynapój”).
DotykaniesymboluRprzezconajmniej
3sekundaktywujelubdezaktywujezabez-
pieczenieprzeddziećmi(patrzrozdział
„Zabezpieczenieprzeddziećmi”).
Wyświetlacz
Nawyświetlaczuwyświetlanesąwybrane
napojeikomunikatyostanieurządzenia.
Espresso
normalna średnia
Proszęnapełnićpojemnikna
wodę
Komunikatznikapowykonaniaodpowied-
niejczynności.
83
pl
Uruchamianie
Uruchamianie
Wskazówki ogólne
Odpowiedniepojemnikinależynapełniać
tylkoczystą,zimnąwodąniegazowaną
orazwyłączniepalonymiziarnamikawy.
Nienależystosowaćlukrowanych,karme-
lizowanychaniprzetworzonychzużyciem
innychdodatkówzawierającychcukierkaw
ziarnistych,ponieważmogąonespowo-
dowaćzatkaniejednostkizaparzania.
Wtymurządzeniumożliwejestustawianie
twardościwody.Twardośćwodyjest
fabrycznieustawionana4.Zmierzyć
twardośćużywanejwodydołączonym
paskiemkontrolnym.Jeżelipasekpokaże
innątwardośćwodyniż4,odpowiednio
zaprogramowaćurządzeniepopierwszym
uruchomieniu(patrzrozdział„Menu–
Twardość wody”).
Uruchamianie urządzenia
Zdjąćfolieochronne.
Ustawićekspresdokawynarównej,
wodoodpornejpowierzchni,któramoże
wytrzymaćciężarurządzenia.
Szczelinywentylacyjneurządzenianie
mogąbyćzablokowane.
F
Ważne:urządzenieużytkować
wyłączniewpomieszczeniach,w
którychniewystępujątemperatury
poniżej0°C.Jeśliurządzeniebyło
transportowanelubprzechowywane
wtemperaturzeniższejniż0°C,
przedjegouruchomieniemodczekać
przynajmniej3godziny.
Podłączyćwtyczkęsieciową(schowek
nakabel18)dogniazda.Długośćkabla
możnadopasowaćprzezjegowsuwanie
iwysuwanie.Urządzenieustawićw
tymcelutyłemnp.przykrawędzistołui
pociągaćkabelna dółalboprzesuwaćgo
do góry.
Podnieśćpokrywęzbiornikawody6.
Wyjąćpojemniknawodę5,opłukaćgo
inapełnićświeżą,zimnąwodą.Proszę
zwrócićuwagęnaoznaczenie„max”.
Ustawićpojemniknawodę5prostoi
wcisnąćgodokońcawdół.
Zamknąćpokrywęzbiornikanawodę6.
Napełnićpojemniknakawęziarnistą9
ziarnamikawy.
Włączyćurządzeniewyłącznikiem
sieciowym1 J.
Uaktywniasięwyświetlaczipoleobsługi.
Nawyświetlaczuwyświetlanyjestusta-
wionyjęzyk,wktórymbędąwyświetlane
treściwyświetlacza.Dostępnychjestkilka
języków.
DotykaćIodpowiedniąilośćrazy,aż
nawyświetlaczupojawisiępreferowany
język.
Deutsch
English
Français
DotknąćsymbolC,abypotwier-
dzićwybór.
Wybranyjęzykjestzapamiętany.
Nawyświetlaczu3świecilogoproducenta.
Urządzenianagrzewasięterazipłucze,
zwylotunapojówwypływaniewielkailość
wody4.
Urządzeniejestgotowedopracy,gdyna
wyświetlaczuświecąsięsymboleigdy
świecisięsamwyświetlacz.
F
Automatdokawyzostałfabrycznie
zaprogramowanywsposób
zapewniającyoptymalnedziałanie.
Powybranymczasuieurządzenie
wyłączasięautomatycznie(patrz
rozdział„Menu–Auto. wyłączanie”).
84
pl Własneustawienia„Ulubionynapój”
F
Przypierwszymużyciu,powyko-
naniuprogramuserwisowegolubpo
dłuższymnieużywaniuurządzenia
pierwszynapójniemajeszczepełnego
aromatuinienależygowypijać.
F
Pouruchomieniuekspresudokawy
delikatnąistałąjakośćpianki„crema”
osiągasiędopieropozaparzeniu
kilkufiliżanek.
F
Podłuższymnieużywaniuurządzenia
normalnymzjawiskiemjestpowsta-
wanienaszczelinachwentylacyjnych
kropliwody.
Własne ustawienia
„Ulubiony napój”
Liczbamożliwychulubionychnapojówjest
zależnaodmodeluurządzenia.Wpunkcie
menu„Ulubiony napój”możnazapisywaći
zmieniaćindywidualne(spersonalizowane)
napoje(patrzrozdział„Menu–Ulubiony
napój”).
Aktywacja indywidualnego napoju
KrótkodotknąćsymboluR.
Wybraćzapisanywcześniejzwłasnymi
ustawieniaminapój.
DotknąćsymboluC,abyzacząć
pobieranienapoju.
Zabezpieczenie przed
dziećmi
Abychronićdzieciprzedoparzeniemparą
iogorąceurządzenie,możnablokować
urządzenie.
DotykaćsymbolRconajmniejprzez
3sekundy.Nawyświetlaczu3pojawia
sięklucz.Zabezpieczenieprzeddziećmi
jestaktywne.Urządzenieniemożnateraz
obsługiwać.
DotykaćsymbolRconajmniejprzez
3sekundy.Wyświetlonynawyświetlaczu
3kluczznika.Zabezpieczenieprzed
dzieńmijestnieaktywne.Urządzenie
możnanormalnieobsługiwać.
Przygotowywanie napojów
Przedkażdymzaparzeniemekspresmieli
świeżąkawę.Abyzapewnićoptymalną
jakośćkawy,ziarnakawynależyprzecho-
wywaćwchłodnymmiejscuiwzamknięciu.
F
Ważne: codziennienapełniać
zbiorniknawodę5świeżą,zimną
wodą.Wzbiorniku5powinnasię
zawszeznajdowaćzapewniająca
działanieurządzeniailośćwody.
F
Filiżankęlubfiliżanki,wszczególności
małefiliżaneczkidoespressoo
grubychściankach,należynagrzewać,
naprzykładwgorącejwodzie.
F
Wprzypadkuniektórychustawień
kawajestprzygotowywanawdwóch
etapach(patrz„aromaDoubleShot”).
Należyzaczekaćnazakończenie
procesuparzenia.
Urządzenieprzygotowujeróżnenapojepo
naciśnięciujednegoprzycisku.
Wybór napojów
Napójwybierasiębezpośrednioprzez
dotknięcieodpowiedniegosymbolu.Wybrany
napójjestoznaczonyliniaminadipod
jegosymbolem.Nazwanapojuiaktualnie
ustawionewartościmocykawyiwielkości
filiżanekwyświetlanesąnawyświetlaczu3.
Dostępnesąnastępującenapoje:
Espresso Latte Macchiato
Espresso macch. Kawa z mlekiem
Kawa Pianka mleczna
Cappuccino
Naciskającodpowiedniąilośćrazyprzycisk
„napojespecjalne“możnapokoleiwybierać
różnenapoje:
Gorąca woda Americano *
Ciepłe mleko * Flat White *
Dzbanek kawy * Cafe Cortado *
Pozycjeoznaczone*występujątylkow
niektórychmodelachurządzeń.
85
pl
Przygotowywanienapojów
Ustawianie mocy kawy,
wybieranie kawy zmielonej
PrzeznaciskaniesymboluHmożnaindy-
widualnieustawiaćmockawyalbowybierać
funkcjęprzygotowywaniazmielonejkawy.
Możliwesąnastępująceustawienia:
bardzo łagodna bardzo mocna
łagodna doubleshot mocna
normalna doubleshot mocna+
mocna zmielona kawa
Wybraćnapójprzezdotknięcieodpowied-
niegosymbolu.
DotykaćsymbolHodpowiednią
ilośćrazy,ażnawyświetlaczupojawi
siężądaneustawienie,np.mocnaalbo
zmielona kawa(patrzrozdział„Zaparzenie
zmielonejkawy”).
aromaDouble Shot
Imdłużejparzonajestkawa,tymwięcej
rozpuszczonychwniejsubstancjigorzkichi
niepożądanychsubstancjiaromatycznych.
Wpływatoujemnienasmakistrawność
kawy.Urządzeniedysponujewwziązku
ztymfunkcjąaromaDoubleShotsłużącą
doparzeniabardzomocnejkawy.Po
zaparzeniupołowyżądanejilościkawa
jestponownieizaparzana,dziękiczemu
zawieratylkodobrzesmakująceilekko-
strawnesubstancjearomatyczne.
F
FunkcjiaromaDoubleShotmożna
używaćdowszystkichnapojówo
zawartościmin.35mlkawy.Wprzy-
padkunapojówwmałychporcjach,
takichjaknp.małeespresso,lub
przyustawieniuG,funkcjatajest
niedostępna.
Wybór wielkości filiżanek
Ilośćnapojumożnaindywidualnieustawiać
dotykającsymboluD.
Możliwesąnastępująceustawienia:
mała średnia duża
Wybraćnapójprzezdotknięcie
odpowiedniegosymbolu.
DotykaćDodpowiedniąilośćrazy,
ażnawyświetlaczupojawisiężądane
ustawienie.
F
Strzałkalubstrzałkiobokustawienia,
np.„duża ˆ”,informują,żezostała
zmienionaustawionafabrycznie
domyślnailośćnapoju(patrzrozdział
„Menu – Ustaw wielkość filiżanki “).
Dwie filiżanki jednocześnie
DotknięciesymboluGpowybraniu
napojukawowegolubkawowo-mlecznego
(wprzypadkuniektórychtypówtylkonapoju
kawowego)powodujeprzygotowaniedwóch
filiżanekjednocześnieporozpoczęciu
pobieranianapojuprzezdotknięciesymbolu
C.Ustawieniewyświetlanejestna
wyświetlaczu.
Wybraćnapójprzezdotknięcieodpowied-
niegosymbolu.
DotknąćsymbolG.
Ustawićdwiepodgrzanefiliżankizleweji
prawejstronypodwylotnapojów4.
DotknąćsymbolC,abyzacząć
pobieranienapoju.
Wybranynapójzostajezaparzonyispływa
doobufiliżanek.
F
Napójjestprzygotowywanywdwóch
etapach(dwamielenia).Należy
zaczekaćnazakończenieprocesu
parzenia.
F
Zależnieodtypuurządzenia,
funkcja„Dwiefiliżankijednocześnie“
jestdostępnatylkodlanapojów
kawowych,aniedlanapojów
kawowo-mlecznych.
86
pl Przygotowywanienapojów
Przygotowywanie napojów
kawowych
Urządzeniemusibyćgotowedopracy.
Podstawićpodgrzanąfiliżankępodwylot
napojów4.
Wybraćżądanynapójkawowy,Espresso
alboKawa,przezdotknięcieodpowied-
niegosymbolu.
Nazwanapojuiaktualnieustawione
wartościmocykawyiwielkościfiliżanek
wyświetlanesąnawyświetlaczu.
Kawa
normalna średnia
F
Wielkośćfiliżanekimockawymożna
zmieniaćprzyużyciusymboliD i
H.Przywybranejopcjizmielona
kawawykonaćczynnościopisane
wpunkcie„Zaparzeniezmielonej
kawy”.
Przykład:
DotykaćsymbolD odpowiedniąilość
razy,ażnawyświetlaczupojawisię
ustawienieduża.
DotykaćsymbolH odpowiedniąilość
razy,ażnawyświetlaczupojawisięusta-
wieniełagodna.
DotknąćsymbolC,abyzacząć
pobieranienapoju.
Kawajestparzonainalewanadofiliżanki.
F
Ponownedotknięciesymbolu
Czatrzymujepobieranie
napojuprzedjegozakończeniem.
Przygotowywanie z użyciem
mleka
Tenekspresdokawyposiadazintegrowany
spieniaczmleka.Umożliwiaonprzygotowy-
wanienapojówkawowychzmlekiemalbo
spienionymmlekiemiciepłymmlekiem.
B
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Górnaidolnaczęśćspieniaczamleka
4bsilniesięnagrzewają.Poużyciu
zaczekać,ażspieniaczwystygnie-
dopieroterazmożnagodotknąć.
F
Uwaga!
Zaschnięteresztkimlekatrudno
sięusuwają,spieniacznależywięc
koniecznieczyścićpokażdym
użyciu(patrzrozdział„Czyszczenie
spieniaczamleka”).
F
Przyprzygotowywaniumlekamogą
byćsłyszalnegwiżdżąceodgłosy.
Sąonezwiązanezkonstrukcjąspie-
niaczamleka4b.
F
Ponownedotknięciesymbolu
Czatrzymujepobieranie
napojuprzedjegozakończeniem.
Urządzeniemusibyćgotowedopracy.
Musząbyćpodłączonerurkadomlekai
rurkassąca.
Wprowadzićrurkęssącą4ddopojem-
nikkanamleko.
Ustawićpodgrzanąfiliżankęalbo
szklankępodwylotnapojów.
Napoje kawowe z mlekiem
WybraćnapójEspresso macch., Kawa
z mlekiem, Latte MacchiatoalboCappucino
przezdotknięcieodpowiedniegosymbolu.
Nawyświetlaczuwyświetlanesąnazwa
napojuiaktualnieustawionewartości
wielkościflkorazmocykawy.
F
Wielkośćfiliżanekimockawymożna
zmieniaćprzyużyciusymboliD i
H.Przywybranejopcjizmielona
kawawykonaćczynnościopisane
wpunkcie„Zaparzeniezmielonej
kawy”.
87
pl
Przygotowywanienapojów
DotknąćsymbolC,abyzacząć
pobieranienapoju.
Najpierwurządzeniewlewadofiliżanki
lubszklankimlekoalbospienionemleko.
Następniekawajestparzonainalewanado
filiżanki.
JednokrotnenaciśnięciesymboluC
zatrzymujepobieraniemlekalubkawy,a
dwukrotnenaciśnięciesymboluC
przerywapobieraniecałegonapoju.
Pianka mleczna
WybraćopcjęPianka mleczna przez
dotknięcieodpowiedniegosymbolu.
DotykającsymboluDustawićwielkość
filiżanki.
DotknąćsymboluC,abyzacząć
pobieranienapoju.
Spienionemlekowypływazwylotunapoju.
Napoje specjalne
Naciskającodpowiedniąilośćrazyprzycisk
„napojespecjalne”możnapokoleiwybierać
różnenapoje.
Pozycjeoznaczone*sądostępnetylkow
określonychmodelachurządzeń.
Gorąca woda
Przedpobraniemgorącejwodynależy
wyczyścićspieniaczmlekaizdjąćrurkę
namleko(patrzrozdział„Czyszczenie
spieniaczamleka”).Jeżelispieniaczmleka
niezostaniewyczyszczony,dowodymogą
zostaćdomieszaneniewielkieilościmleka.
B
Niebezpieczeństwo oparzenia!
Spieniaczmleka4bsilniesię
nagrzewa.Poużyciuzaczekać,aż
spieniaczwystygnie-dopieroteraz
możnagodotknąć.
Urządzeniemusibyćgotowedopracy.
Podstawićfiliżankęalboszklankępod
wylotnapoju4.
Dotknąćsymbolu„napoje specjalne” odpo-
wiedniąilośćrazy,ażnawyświetlaczu
pojawisięwskazaniegorącejwody.
DotykającsymboluDustawićwielkość
filiżanki.
DotknąćsymboluC,abyzacząć
pobieranienapoju.
F
JeżelipojawisiękomunikatProszę
zdjąć wężyk do mleka,należy
wykonaćnastępująceczynności:
Zdjąćwężykdomleka4ciponownie
dotknąćsymboluC.
Zwylotu4wypływagorącawoda.
F
Ponownedotknięciesymbolu
Czatrzymujepobieranie
napojuprzedjegozakończeniem.
Ciepłe mleko *
Proszęsięnajpierwzapoznaćzrozdziałem
„Przygotowywaniezużyciemmleka”
istosowaćsiędozawartychwniminformacji.
Następnie:
Dotknąćsymbolu„napojespecjalne”
odpowiedniąilośćrazy,ażnawyświe-
tlaczupojawisięwskazanieCiepłe mleko.
DotykającsymboluDustawićwielkość
filiżanki.
DotknąćsymboluC,abyzacząć
pobieranienapoju.
Zwylotu4wypływaciepłemleko.
F
Ponownedotknięciesymbolu
Czatrzymujepobieranie
napojuprzedjegozakończeniem.
Americano *
Podstawićpodgrzanąfiliżankępodwylot
napojów4.
Dotknąćsymbolu„napojespecjalne”
odpowiedniąilośćrazy,ażnawyświe-
tlaczupojawisięwskazanieAmericano.
Dokonaćustawieńwielkościfiliżanki
imocynapojuwsposóbopisanyw
rozdziale„Przygotowywanienapojów
kawowych”.
DotknąćsymboluC,abyzacząć
pobieranienapoju.
Kawajestparzonainalewanadofiliżanki.
F
Ponownedotknięciesymbolu
Czatrzymujepobieranie
napojuprzedjegozakończeniem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Siemens TE657313RW Instrukcja obsługi

Kategoria
Ekspresy do kawy
Typ
Instrukcja obsługi