Panasonic SCALL30TEG Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

2
SQT0929
Dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze
zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
Deklaracja zgodności (DoC)
Niniejszym “Panasonic Corporation” deklaruje, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi właściwymi
przepisami Dyrektywy 1999/5/EC.
Klienci mogą pobrać kopię oryginału Deklaracji zgodności (DoC) naszych produktów R&TTE (RTV) z naszego serwera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt z autoryzowanym przedstawicielstwem: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Produkt ten jest przeznaczony do użytku w następujących krajach.
GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO, CH, IS, LI, TR
Ten produkt jest przeznaczony dla użytkowników indywidualnych. (Kategoria 3)
Z funkcji WLAN urządzenia należy korzystać wyłącznie wewnątrz budynków.
Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do punktów dostępowych WLAN 2,4 GHz lub 5 GHz.
Opisy w niniejszej instrukcji obsługi
Odniesienia do stron są oznaczone jako “> ±±”.
Etykiety na głównym urządzeniu i pilocie zdalnego sterowania są w niniejszej instrukcji obsługi oznaczone znakiem [±±].
Wygląd urządzenia może różnić się od przedstawionego na ilustracjach.
W niniejszej instrukcji obsługa opisana została głównie w oparciu o korzystanie z pilota, ale można ją również prowadzić za
pomocą przycisków dostępnych na obudowie urządzenia.
Informacje na temat utylizacji zużytych urządzeń i baterii
Obowiązujące wyłącznie w krajach Unii Europejskiej oraz w krajach z systemami recyklingu
Przedstawiony obok symbol, umieszczony na produktach, opakowaniach i/lub
dołączonych dokumentach oznacza, że tak oznakowanych urządzeń elektrycznych
i elektronicznych nie wolno, po zakończeniu eksploatacji, wyrzucać razem z
odpadami z gospodarstw domowych.
Takie produkty i baterie należy oddać w odpowiednim punkcie zbiórki urządzeń
elektrycznych i elektronicznych, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa.
Poprzez prawidłową utylizację tych wyrobów użytkownik pomaga w zachowaniu
cennych zasobów i zapobiega ewentualnym negatywnym skutkom dla zdrowia
ludzkiego i środowiska naturalnego.
Aby uzyskac więcej informacji dotyczących odbioru i recyklingu urządzeń należy
skontaktowac się z władzami lokalnymi.
Niezgodne z obowiązującymi przepisami pozbywanie się tego rodzaju odpadów
zgodnie z obowiązującym prawem może podlegać karze.
Uwaga na temat symbolu baterii (oznaczenie literowe poniżej):
Ten symbol może występować w połączeniu z symbolem chemicznym. W takim
przypadku podlega on wymaganiom stawianym przez Dyrektywę dotyczącą
odpadów chemicznych.
(274)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 2 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
Uwagi dotyczące
bezpieczeństwa
POLSKI
SQT0929
3
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia:
jNie wolno wystawiać tego urządzenia na
działanie deszczu, wilgoci, oblanie lub
opryskanie wodą.
jNa urządzeniu nie wolno ustawiać
przedmiotów zawierających ciecz, takich jak
wazony.
jNależy korzystać wyłącznie z zalecanych
akcesoriów.
jNie wolno zdejmować pokryw urządzenia.
jNie należy samodzielnie naprawiać
urządzenia. Naprawę należy powierzyć
wykwalifikowanemu serwisowi.
Przewód zasilający AC
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia:
jNależy upewnić się, że napięcie sieciowe
odpowiada wartości umieszczonej na
tabliczce znamionowej urządzenia.
jNależy dokładnie podłączyć wtyczkę
przewodu zasilającego do gniazdka
sieciowego.
jPrzewodu zasilającego nie wolno naciągać,
zginać, ani stawiać na nim ciężkich
przedmiotów.
jNie wolno obsługiwać wtyczki wilgotnymi
rękoma.
jPodczas odłączania zasilania należy
trzymać za wtyczkę.
jNie wolno korzystać z uszkodzonej wtyczki
lub gniazdka sieciowego.
Wtyczka przewodu zasilającego jest
elementem odcinającym zasilanie.
Urządzenie należy zainstalować w taki
sposób, aby możliwe było natychmiastowe
odłączenie wtyczki od gniazdka sieciowego.
Bateria pastylkowa (litowa)
Stwarza ryzyko pożaru, wybuchu i
poparzenia. Nie wolno jej powtórnie ładować,
rozmontowywać, podgrzewać do temperatury
powyżej 60
o
C, ani dziurawić.
Baterie pastylkowe należy przechowywać
poza zasięgiem dzieci. Nigdy nie wolno
wkładać baterii pastylkowej do ust. W
przypadku połknięcia należy niezwłocznie
skontaktować się z lekarzem.
Urządzenie
Na urządzeniu nie wolno umieszczać źródeł
otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
Urządzenie może odbierać zakłócenia
powodowane korzystaniem z telefonów
komórkowych. Jeżeli wystąpią takie
zakłócenia należy zwiększyć odległość między
urządzeniem, a telefonem komórkowym.
To urządzenie jest przeznaczone do
użytkowania w klimacie umiarkowanym.
Lokalizacja
Urządzenie należy umieścić na równej powierzchni.
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia:
jNie należy instalować lub umieszczać tego
urządzenia wewnątrz witryny, zabudowanej
szafki lub w innej zamkniętej przestrzeni.
Należy upewnić się, że urządzenie jest
dobrze wentylowane.
jOtworów wentylacyjnych urządzenia nie
należy zasłaniać czasopismami, obrusami,
zasłonami itp. obiektami.
j
Nie należy wystawiać urządzenia na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, wysokiej temperatury, wysokiej
wilgotności oraz nadmiernych wibracji.
Bateria pastylkowa (litowa)
Istnieje ryzyko eksplozji, jeżeli bateria
zostanie wymieniona nieprawidłowo. Należy
wymieniać wyłącznie na baterie typu
zalecanego przez producenta.
Należy pamiętać o zachowaniu właściwiej
polaryzacji.
Niewłaściwe postępowanie z bateriami może
spowodować wyciek elektrolitu i może
wywołać pożar.
j
Baterie należy wyjąć, jeżeli planowane jest
nieużywanie pilota zdalnego sterowania
przez dłuższy czas. Należy je przechowywać
w chłodnym, ciemnym miejscu.
jBaterii nie wolno podgrzewać, ani wrzucać
do ognia.
jBaterii nie wolno pozostawiać w
samochodzie, wystawionych na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, przy zamkniętych drzwiach i
oknach pojazdu.
W przypadku pozbywania się zużytych baterii
należy skontaktować się z lokalnymi władzami
lub sprzedawcą urządzenia w celu ustalenia
właściwego sposobu ich utylizacji.
OSTRZEżENIE
UWAGA
(275)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 3 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
4
SQT0929
Spis treści
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa .................................................................. 3
Przed rozpoczęciem użytkowania
Dołączone elementy......................................................................................... 5
Rozmieszczenie elementów ............................................................................ 6
Informacje wstępne
Podłączenia ...................................................................................................... 8
Lokalizacja ...................................................................................................... 11
Ustawienia sieci ............................................................................................. 12
Obsługa
Korzystanie z system audio .......................................................................... 16
Przesyłanie muzyki strumieniowo przez sieć .............................................. 17
Operacje Bluetooth
®
...................................................................................... 19
Dźwięk 3D ....................................................................................................... 21
Menu dźwięku ................................................................................................. 21
Menu konfiguracji .......................................................................................... 23
Wspólna obsługa z telewizorem (VIERA Link “HDAVI Control
TM
”)............ 26
Informacje dodatkowe
Rozwiązywanie problemów ........................................................................... 28
Informacje na temat Bluetooth
®
.................................................................... 32
Konserwacja urządzenia ............................................................................... 33
Licencje ........................................................................................................... 33
Dane techniczne............................................................................................. 34
(276)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 4 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
Informacje wstępne
Obsługa
Informacje dodatkowe
Przed rozpoczęciem
użytkowania
Uwagi dotyczące
bezpieczeństwa
SQT0929
5
Przed rozpoczęciem użytkowania
Dołączone elementy
Przed rozpoczęciem korzystania z systemu sprawdź dołączone akcesoria.
Numery produktów według stanu na kwiecień 2015. Mogą ulec zmianie.
Dołączony przewód zasilając AC jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania z tym systemem.
Nie należy stosować go do zasilania innych urządzeń. Jednocześnie nie należy korzystać z przewodów zasilających
pochodzących od innych urządzeń.
Komponenty systemu audio (SC-ALL30T)
1 główne urządzenie (głośnik)
(SC-ALL30T)
Akcesoria
1 Pilot zdalnego
sterowania
(z baterią)
1 Przewód zasilania
(N2QAYC000098)
(277)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 5 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
6
SQT0929
Rozmieszczenie elementów
1 [ ] Pole dotyku NFC (> 20)
2 [Í/I] Wyłącznik zasilania (Í/I)
Dotknij, aby włączyć lub wyłączyć
urządzenie. W stanie oczekiwania
urządzenie nadal stale pobiera niewielką
ilość prądu.
3[VOLj][VOLi] Regulacja głośności tego
systemu (> 16)
4 [INPUT] Wybór źródła sygnału (> 16)
5 [ -PAIRING]
Wybór urządzenia Bluetooth
®
jako źródła
(> 16)
Parowanie Bluetooth
®
(> 19)
Odłączanie urządzenia Bluetooth
®
(> 20)
6 Czujnik sygnału zdalnego sterowania (> 7)
7 Wyświetlacz
8 Złącze AC IN (> 10)
9 Złącze HDMI AV OUT (TV (ARC))
(kompatybilne z ARC) (> 8, 9)
10 Złącze HDMI AV IN (BD/DVD) (> 9)
11 Złącze LAN (> 15)
12 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN złącze (TV)
(> 9)
13 Złącze AUX IN (> 10)
§1 Przełączniki reagują na dotyk. Dotknięciu przełącznika towarzyszy sygnał dźwiękowy. Sygnał
dźwiękowy można wyłączyć. (> 23)
§2 Gniazdo USB (tylko do obsługi)
System audio (przód)
6
1
7
1 1 1
234 5
1
System audio (tył)
2
8 9
10 12
13
11
(278)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 6 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
Przed rozpoczęciem
użytkowania
SQT0929
7
1[Í] Włączanie i wyłączanie urządzenia
głównego (> 16)
2 [INPUT] Wybór źródła sygnału wejściowego
(> 16)
3 [SETUP] Wybór menu Ustawienia (> 23)
4 [SOUND] Wybór menu Dźwięk (> 21, 22)
5 [ -PAIRING]
Wybór urządzenia Bluetooth
®
jako źródła
(> 16)
Parowanie Bluetooth
®
(> 19)
Odłączanie urządzenia Bluetooth
®
(> 20)
6[j VOL i] Regulacja głośności zestawu
(> 16)
7 [MUTE] Wyciszanie dźwięku (> 16)
8[4][OK][3] Wybór i potwierdzenie wyboru
opcji
Przed pierwszym użyciem
Usuń podkładkę izolacyjną A.
Po zdjęciu folii zabezpieczającej należy ją
usunąć z odpowiednią kategorią odpadów.
Sposób wymiany baterii pastylkowej
Typ baterii: CR2025 (litowa)
Baterię pastylkową należy wkładać z
symbolem (i) skierowanym do góry.
Informacja na temat czujnika
odbiornika zdalnego sterowania
Czujnik odbiornika zdalnego sterowania jest
umieszczony na obudowie głównego
urządzenia.
Z pilota należy korzystać w zakresie obszaru
obsługi.
Odległość: Do 7 m bezpośrednio na wprost
urządzenia
Kąt: Około 30
o
w lewo i w prawo
B Czujnik sygnału zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania
SOUND
1
5
6
7
8
2
INPUT
SETUP
OK
3
4
(279)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 7 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
8
SQT0929
Pierwsze kroki
Podłączenia
Przed podłączeniem wyłącz wszystkie
komponenty i zapoznaj się z odpowiednimi
instrukcjami obsługi.
Nie podłączaj przewodu zasilającego do
czasu wykonania wszelkich innych
podłączeń.
1 Sprawdź, czy wejście HDMI w
telewizorze jest oznaczone “HDMI
(ARC)”.
2 Wykonaj podłączenie.
[A] Gniazdo oznaczone “HDMI
(ARC)”
A Kabel HDMI
HDMI (Interfejs multimedialny
wysokiej rozdzielczości)
Podłączenie HDMI obsługuje funkcje VIERA Link
“HDAVI Control” (> 26), przydatne w przypadku
korzystania z kompatybilnego telewizora Panasonic.
Należy korzystać z kompatybilnych z ARC kabli
HDMI o dużej prędkości transmisji. Nie można
korzystać z kabli niezgodnych ze standardem HDMI.
Zalecamy korzystanie z kabli HDMI Panasonic.
Przekazywanie sygnału przez
HDMI w trybie oczekiwania
Nawet jeżeli urządzenie główne pracuje w trybie
gotowości, sygnał audio i/lub wideo z urządzenia
podłączonego do złącza HDMI AV IN będzie przesyłany
do telewizora podłączonego do złącza HDMI AV OUT
(dźwięk nie będzie odtwarzany przez zestaw).
Kompatybilność z 3D
Urządzenie jest kompatybilne z telewizorami FULL HD
3D i odtwarzaczami płyt Blu-ray.
Główne urządzenie może przekazywać sygnał wideo
3D z kompatybilnego z 3D odtwarzacza płyt Blu-ray
do telewizora FULL HD 3D.
Kompatybilność z formatem
4K/60p
Urządzenie jest kompatybilne z telewizorami oraz
odtwarzaczami płyt Blu-ray Ultra HD 4K.
Ten system może przekazywać materiały 4K z
urządzenia kompatybilnego z formatem 4K do
telewizora Ultra HD 4K.
Do podłączania do urządzeń kompatybilnych z
formatem 4K oraz telewizorów Ultra HD 4K należy
używać kabli HDMI o dużej szybkości transmisji,
obsługujących przepustowość 18 Gbps.
Podłączenie do telewizora
Podłączenie różni się w zależności od opisu
gniazda HDMI w telewizorze.
Gniazdo oznaczone “HDMI (ARC)”:
Podłączenie [A]
Gniazdo bez oznaczenia “HDMI (ARC)”:
Podłączenie [B]
Czym jest ARC?
ARC jest skrótem od Audio Return Channel (zwrotny
kanał audio), znanym również jako HDMI ARC. Nazwa ta
odnosi się do jednej z funkcji interfejsu HDMI. Po
podłączeniu głównego urządzenia do gniazda HDMI w
telewizorze, oznaczonego jako “HDMI (ARC)”, zbędny
staje się optyczny kabel audio. Jest on zazwyczaj
wymagany do przesyłania cyfrowego dźwięku z
telewizora. W takim układzie obraz telewizyjny oraz
dźwięk mogą być przesyłane pojedynczym kablem HDMI.
HDMI IN (ARC)
TV
Upewnij się, że podłączasz do gniazda
HDMI kompatybilnego z funkcją ARC.
(zapoznaj się z instrukcją obsługi telewizora)
(280)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 8 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
Informacje wstępne
SQT0929
9
[B] Gniazdo bez oznaczenia
“HDMI (ARC)”
A Kabel HDMI
B Optyczny cyfrowy kabel audio
Korzystając z optycznego, cyfrowego kabla audio,
umieść prawidłowo końcówkę w gnieździe.
Do niniejszego systemu audio można skierować
sygnał dźwiękowy z podłączonego odtwarzacza
płyt Blu-ray, odtwarzacza DVD, tunera
satelitarnego itp.
Przygotowanie
Podłącz główne urządzenie do telewizora.
(> 8)
A Kabel HDMI
HDMI IN
OPTICAL
OUT
TV
Podłączanie do urządzenia
kompatybilnego z HDMI
Informacje na temat ustawień, niezbędnych do
odtwarzania sygnałów obrazu i dźwięku w podłączonym
urządzeniu kompatybilnym z HDMI, znajdują się w
instrukcji obsługi tego urządzenia.
Do podłączania do urządzeń kompatybilnych z formatem
4K oraz telewizorów Ultra HD 4K należy używać kabli
HDMI o dużej szybkości transmisji, obsługujących
przepustowość 18 Gbps.
HDMI OUT
np. odtwarzacz płyt Blu-ray
(281)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 9 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
10
SQT0929
Podłączyć można urządzenia takie jak
nagrywarka Blu-ray, nagrywarka DVD, konsola
do gier czy dekoder wideo.
A Kabel audio
§ Optymalne połączenia zostały opisane w
instrukcjach obsługi odpowiednich
urządzeń.
Podłączenie to należy wykonać dopiero po
wykonaniu wszystkich pozostałych
podłączeń.
A Przewód zasilania (w zestawie)
B Do domowego gniazdka sieciowego
Niniejszy system audio pobiera niewielką ilość
prądu z sieci zasilającej (> 34) , nawet
wówczas, gdy jest wyłączony. Jeżeli chcesz
skutecznie oszczędzać energię i planujesz, że
przez dłuższy czas nie będziesz korzystać z
tego urządzenia, odłącz je od gniazdka
sieciowego.
Podłączanie innego
urządzenia (AUX)
L
R
AUDIO OUT
A
np. urządzenie STB
TV
Podłączanie przewodu
zasilającego AC
Energooszczędność
Urządzenie zostało zaprojektowany w
sposób zapewniający energooszczędność.
Główne urządzenie automatycznie
przełączy się w tryb oczekiwania, jeżeli w
ciągu ok. 20 min nie otrzyma żadnego
sygnału wejściowego, ani nie zostanie
wykonana żadna operacja. Informacje na
temat możliwości wyłączenia tej funkcji
znajdują się na str. 23 w punkcie “AUTO
POWER DOWN”.
(282)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 10 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
Informacje wstępne
SQT0929
11
Lokalizacja
Jeżeli ciężar telewizora nie przekracza 50 kg, a
rozmiar jego podstawy mieści się w granicach
590 mm (szerokość) na 355 mm (głębokość),
telewizor można postawić na urządzeniu
głównym.
Nie stawiać telewizora na urządzeniu, jeśli
jego podstawa wystaje poza urządzenie
główne. Niebezpieczeństwo wywrócenia,
uszkodzenia oraz pokaleczenia.
W przeciwnym wypadku należy umieścić
urządzenie wewnątrz szafki.
Po umieszczeniu urządzenia wewnątrz szafki,
przykładanie urządzeń
Bluetooth
®
do obszaru
dotykowego NFC może być utrudnione.
Ostrożnie
Ustawiając telewizor na urządzeniu należy
upewnić się, że znajduje się on w pozycji
pionowej i nie jest przekrzywiony. Ponadto,
nie należy umieszczać ciężkich
przedmiotów na urządzeniu lub próbować
na nie wchodzić. Szczególną ostrożność
należy zachować, gdy w pobliżu
urządzenia znajdują się dzieci.
Niebezpieczeństwo wywrócenia,
uszkodzenia oraz pokaleczenia.
Przesuwanie telewizora po powierzchni
urządzenia może spowodować
porysowanie powierzchni urządzenia. Aby
przemieścić telewizor, należy go unieść.
Powierzchnia urządzenia wykonana jest z
hartowanego szkła. Nieprawidłowe
użytkowanie urządzenia może prowadzić
do stłuczenia szkła, skutkującego
obrażeniami ciała.
Należy uważać, aby nie porysować
szklanej powierzchni urządzenia ostrymi
przedmiotami.
Należy uważać, aby nie uderzyć w szklaną
powierzchnię urządzenia, nie poddawać jej
wstrząsom ani nie upuszczać na nią
żadnych przedmiotów.
Długotrwałe użytkowanie w sposób
powodujący zarysowania powierzchni
urządzenia może doprowadzić do
pogłębienia rys, osłabienia i w
konsekwencji pęknięcia szkła.
W bardzo rzadkich przypadkach może
dojść do samoistnego pęknięcia górnej
powierzchni szklanej urządzenia. W takiej
sytuacji nie należy dotykać szkła gołymi
rękami, ponieważ mogłoby to skutkować
pokaleczeniem.
Należy zachować szczególną ostrożność
podczas unoszenia telewizora. W
przypadku przyklejenia się górnej płyty
urządzenia do podstawy telewizora,
produkt może zostać uniesiony wraz z
telewizorem.
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
Nie należy umieszczać urządzenia w metalowej
szafce.
W przypadku korzystania z innych urządzeń
pracujących w paśmie 2,4 GHz (router
bezprzewodowy, kuchenka mikrofalowa, telefon
bezprzewodowy itp.) mogą występować zakłócenia
powodujące problemy z komunikacją Bluetooth
®
(zniekształcenia dźwięku, przerwy, szum itp.).
W takim przypadku należy oddzielić urządzenie
główne od źródeł zakłóceń.
Nie umieszczać w pobliżu urządzenia przedmiotów
namagnesowanych. Karty magnetyczne, zegarki itd.
mogą ulec uszkodzeniu w przypadku umieszczenia
zbyt blisko urządzenia.
5
9
0
m
m
3
5
5
m
m
(283)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 11 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
12
SQT0929
Telewizor może przechylić się i przewrócić
wskutek np. wstrząsów tektonicznych. Dla
własnego bezpieczeństwa należy podjąć
odpowiednie środki zapobiegawcze.
Informacje przedstawione w tym rozdziale
mają na celu ograniczenie konsekwencji
przewrócenia lub upadku telewizora wskutek
wstrząsów tektonicznych, ale nie mogą
zagwarantować skutecznego zapobiegania
konsekwencjom takich zdarzeń w przypadku
wystąpienia wstrząsów lub podobnych
zjawisk.
W przypadku umieszczania urządzenia pod
telewizorem należy podjąć działania
zapobiegające przewróceniu telewizora,
opisane w instrukcji obsługi telewizora. W
sytuacji, gdy telewizor jest połączony z szafką
pod TV za pomocą paska mocującego, należy
zamocować pasek w taki sposób, aby
urządzenie znajdowało się pomiędzy
telewizorem i szafką pod TV.
Aby zapobiec przechyleniu i przewróceniu się
telewizora, należy zastosować mocowania
dołączone w komplecie do telewizora.
Szczegółowe informacje na ten temat znaleźć
można w instrukcji obsługi telewizora.
Należy pamiętać o tym, aby nie mocować
urządzenia do telewizora.
A Pasek mocujący
Ustawienia sieci
Możesz przesyłać strumieniowo muzykę z
urządzenia z systemem iOS, systemem
Android
TM
lub komputera itp. do głośników tego
systemu za pomocą inteligentnej platformy
multimedialnej Qualcomm
®
AllPlay
TM
lub funkcji
DLNA. Aby korzystać z tych funkcji, system
musi być podłączony do tej samej sieci, co
kompatybilne urządzenie.
Po zakończeniu wprowadzania ustawień
sieciowych zaktualizuj oprogramowanie
sprzętowe systemu. (> 25, “Aktualizacja
oprogramowania sprzętowego”)
Wybierz jedną z poniższych metod
ustawiania sieci.
Połączenie sieci bezprzewodowej
Metoda 1:
“Korzystanie z przeglądarki internetowej” (
>
13)
Dostęp do ustawień sieci systemu możesz
uzyskać za pośrednictwem przeglądarki
internetowej smartfona, komputera itp.
Metoda 2:
“Korzystanie z WPS (Wi-Fi Protected
Setup
TM
)” (> 14)
Jeśli podłączany router bezprzewodowy
obsługuje WPS, możesz nawiązać
połączenie, naciskając przycisk WPS lub
wprowadzając kod PIN WPS.
Przewodowe połączenie do sieci LAN
Metoda 3:
“Korzystanie z kabla LAN” (> 15)
Stabilne połączenie z siecią można uzyskać
poprzez zastosowanie kabla sieciowego
LAN.
Aby anulować ustawienia połączenia bezprzewodowego,
naciśnij [INPUT].
“WAIT” miga na wyświetlaczu przez ok. minutę.
Zapobieganie przechylaniu
(284)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 12 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
Informacje wstępne
SQT0929
13
Nie podłączaj kabla LAN. Spowoduje to
anulowanie funkcji Wi-Fi
®
.
W poniższych objaśnieniach wykorzystano
przykład smartfona.
1 Włącz system.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk [SETUP]
na pilocie zdalnego sterowania, aby
wybrać “NET SETUP”.
3 Naciśnij [4][3] na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać “MANUAL”,
a następnie naciśnij [OK].
4 Naciśnij [
4
][
3
] na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać “OK?YES”, a
następnie naciśnij [OK].
Po naciśnięciu [OK], poprzednio ustawione przez
ciebie dla tego systemu połączenie sieciowe
zostaną usunięte.
Przejdź do następnego kroku, gdy migający na
ekranie urządzenia głównego komunikat “WAIT”
zmieni się na migający “SETTING”.
5 Przejdź do ustawień Wi-Fi
wykorzystywanego urządzenia
kompatybilnego.
Upewnij się, że protokół DHCP jest włączony dla
ustawienia sieci na kompatybilnym urządzeniu.
6 Wybierz “AllPlay _AJ”, aby
połączyć się z systemem.
” oznacza cyfrę unikalną dla każdego zestawu.
Przed wyświetleniem na liście Wi-Fi może upłynąć
nawet około 1 minuty.
: Strona ustawień
zostanie automatycznie wyświetlona w przeglądarce
internetowej.
: Otwórz
przeglądarkę internetową i odśwież stronę, aby
wyświetlić stronę ustawień.
Jeśli strona ustawień nie jest wyświetlana, wpisz
“http://172.19.42.1/” w polu adresu URL.
7 Wpisz nazwę urządzenia, a
następnie wybierz “Next”.
Nazwa urządzenia zostanie wyświetlona jako
nazwa systemu w sieci.
Ograniczenie długości do 32 znaków.
Nazwa urządzenia zostaje ustalona po wybraniu
“Next”.
Po nawiązaniu połączenia sieciowego można
również zmienić nazwę urządzenia. (> 15,
“Wprowadzanie ustawień sieciowych”)
8 Wybierz nazwę sieci (SSID) i wpisz
hasło.
Nazwa sieci (SSID) i hasło powinny znajdować się
na routerze bezprzewodowym.
Lista nazw sieci (SSIDs) zostanie wyświetlona po
wybraniu okna “Network Name”.
Aby wyświetlić wpisywane znaki w oknie
“Password”, wybierz “Show Password”.
Jeśli sieć, z której korzystasz, wymaga określonych
ustawień, odznacz pole “DHCP”, aby wyłączyć
DHCP.
Będzie można wprowadzić określony adres IP,
maskę podsieci, bramę domyślną, podstawowy
DNS itp.
9 Wybierz “Connect”, aby zastosować
ustawienia.
Po nawiązaniu połączenia na ekranie urządzenia
głównego wyświetlony zostanie komunikat
“SUCCESS”. (Wyświetlane jest “ ”.)
Jeśli wyświetlony zostanie komunikat “FAIL”,
naciśnij [OK], sprawdź nazwę sieci (SSID) i
hasło, a następnie spróbuj ponownie nawiązać
połączenie.
W zależności od urządzenia, ekran zakończenia
połączenia może nie być wyświetlany.
Metoda 1:
Korzystanie z przeglądarki
internetowej
Ustawienia
Ustawienia Wi-Fi
[Urzàdzenie_z_systemem_iOS]
[Z_wyjàtkiem_urzàdzeæ_z_systemem_iOS]
●●●●●●●●
(285)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 13 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
14
SQT0929
10 Naciśnij przycisk [OK] na pilocie,
aby wyjść z menu ustawień.
Twoje kompatybilne urządzenie automatycznie
połączy się z pierwotną siecią.
Włącz obsługę Java i ciasteczek w ustawieniach
przeglądarki.
Ustawienia sieci bezprzewodowej zostają anulowane po
upłynięciu 20 minut.
Nie podłączaj kabla LAN. Spowoduje to
anulowanie funkcji Wi-Fi.
W poniższych objaśnieniach wykorzystano
przykład smartfona.
1 Włącz system.
2 Aby wejść w tryb “WPS PUSH”
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk [SETUP]
na pilocie zdalnego sterowania, aby
wybrać “NET SETUP”.
2 Naciśnij [4][3] na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać “WPS PUSH”,
a następnie naciśnij [OK].
3 Naciśnij [4][3] na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać “YES”, a
następnie naciśnij [OK].
Zamiast tego możesz również dotknąć i
przytrzymać [INPUT] i [ -PAIRING]
na
urządzeniu głównym przez minimum 4 sekundy.
Przejdź do następnego kroku, gdy migający na
ekranie urządzenia głównego komunikat “WAIT”
zmieni się na migający “WPS”.
3 Naciśnij przycisk WPS na routerze
bezprzewodowym.
Po nawiązaniu połączenia na ekranie urządzenia
głównego wyświetlony zostanie komunikat
“SUCCESS”. (Wyświetlane jest “ ”.)
Jeżeli połączenie nie zostanie nawiązane w
ustawionym limicie czasowym, może się pojawić
komunikat “FAIL”. W takiej sytuacji spróbuj
ponownie nawiązać połączenie. Jeśli komunikat
“FAIL” jest nadal wyświetlany, spróbuj innych metod.
4 Naciśnij przycisk [OK] na pilocie,
aby wyjść z menu ustawień.
Korzystanie z kodu PIN WPS
1 Włącz system.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk [SETUP]
na pilocie zdalnego sterowania, aby
wybrać “NET SETUP”.
3 Naciśnij [4][3] na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać “WPS PIN”, a
następnie naciśnij [OK].
Przejdź do następnego kroku, gdy migający na
ekranie urządzenia głównego komunikat “WAIT”
zmieni się na “64428147”.
4 Wprowadź kod PIN “64428147” do
routera sieci bezprzewodowego.
Po nawiązaniu połączenia na ekranie urządzenia
głównego wyświetlony zostanie komunikat
“SUCCESS”. (Wyświetlane jest “ ”.)
Jeżeli połączenie nie zostanie nawiązane w
ustawionym limicie czasowym, może się pojawić
komunikat “FAIL”. W takiej sytuacji spróbuj
ponownie nawiązać połączenie. Jeśli komunikat
“FAIL” jest nadal wyświetlany, spróbuj innych
metod.
5 Naciśnij przycisk [OK] na pilocie, aby
wyjść z menu ustawień.
W zależności od routera, inne podłączone urządzenia
mogą chwilowo utracić połączenie.
Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi routera
bezprzewodowego.
Ustawienia sieci bezprzewodowej zostają anulowane po
upłynięciu 2 minut.
Metoda 2:
Korzystanie z WPS
(Wi-Fi Protected Setup
TM
)
Kompatybilny
bezprzewodowy
router może
posiadoznaczenie
identyfikacyjne WPS.
np.
(286)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 14 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
Informacje wstępne
SQT0929
15
1 Odłącz przewód zasilania.
2 Podłącz urządzenie główne do
routera sieci szerokopasmowej itp.
za pomocą kabla LAN.
3 Podłącz przewód zasilania do
urządzenia głównego i uruchom
system.
Po nawiązaniu połączenia na wyświetlaczu
urządzenia głównego pojawia się komunikat “ ”.
Do podłączania urządzeń peryferyjnych należy używać
prostych kabli sieciowych (STP) kategorii 5 lub wyższej.
Kabel LAN można podłączać lub odłączać tylko przy
odłączonym przewodzie zasilania.
Włożenie do złącza LAN jakichkolwiek innych kabli,
oprócz kabla LAN może uszkodzić urządzenie.
Odłączenie kabla LAN spowoduje inicjalizację ustawień
sieciowych (> prawy). W takim przypadku należy
wprowadzić ustawienia od nowa.
Podłączenie kabla LAN spowoduje anulowanie funkcji
Wi-Fi.
Wprowadzanie ustawień sieciowych
Można zmienić nazwę systemu w sieci oraz
wprowadzić określony adres IP, maskę podsieci,
bramę domyślną, podstawowy DNS itp.
Przygotowanie
Podłącz system do sieci za pomocą kabla.
(> lewy)
Podłącz urządzenie do tej samej sieci, do
której podłączony jest system.
Sprawdź adres IP systemu (> 24,
“NET INFO”) i zanotuj go.
1 Uruchom przeglądarkę internetową na
urządzeniu i wpisz adres IP systemu w
pasku adresu, aby wyświetlić stronę
ustawień.
W zależności od otoczenia, przed wyświetleniem
strony konfiguracji w przeglądarce może upłynąć
kilka minut. W takim wypadku uruchom
przeglądarkę ponownie.
2 Wpisz nazwę urządzenia, a następnie
wybierz “Next”.
Szczegółowe informacje na temat nazwy
urządzenia znaleźć można w kroku 6 w części
“Korzystanie z przeglądarki internetowej” (> 13).
3 Wybierz i wprowadź szczegółowe
ustawienia.
Jeśli sieć, z której korzystasz, wymaga określonych
ustawień, odznacz pole “DHCP”, aby wyłączyć
DHCP.
Będzie można wprowadzić określony adres IP,
maskę podsieci, bramę domyślną, podstawowy
DNS itp.
4 Wybierz “Connect”, aby zastosować
ustawienia.
Po nawiązaniu połączenia na wyświetlaczu
urządzenia głównego pojawia się komunikat “ ”.
Metoda 3:
Korzystanie z kabla LAN
Kabel LAN (nie należy do wyposażenia)
Router sieci
szerokopasmowej,
itp.
np.
Można także zmienić nazwę systemu
poprzez zmianę ustawień w aplikacji
“Panasonic Music Streaming” (> 17).
Szczegółowe informacje na temat tej
aplikacji znaleźć można na poniższej stronie
internetowej.
Zawsze używaj najnowszej wersji aplikacji.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/
(Strona wyłącznie w języku angielskim.)
(287)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 15 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
16
SQT0929
Działania
Korzystanie z system
audio
Przygotowanie
Włącz telewizor i/lub podłączone urządzenie.
1 Naciśnij [Í], aby włączyć główne
urządzenie.
2 Wybierz źródło sygnału.
Tego pilota nie można używać do sterowania
podłączonymi urządzeniami.
Po wybraniu “BD/DVD”
Zmień źródło w telewizorze na to, do którego
podłączone jest urządzenie główne, po czym
rozpocznij odtwarzanie na urządzeniu
podłączonym do urządzenia głównego.
Po wybraniu “AUX”
Rozpocznij odtwarzanie na urządzeniu
podłączonym do wejścia audio urządzenia
głównego.(> 10, “Podłączanie innego
urządzenia (AUX)”)
Po wybraniu “BLUETOOTH”
Rozpocznij odtwarzanie na urządzeniu Bluetooth
®
podłączonym do urządzenia głównego.
Regulacja głośności systemu audio
Naciskaj [j VOL i].
Zakres regulacji: od 0 do 100
Wyciszanie dźwięku
Naciskaj [MUTE].
Przy wyciszonym dźwięku na wyświetlaczu widoczny jest
komunikat “MUTE”.
Aby anulować wyciszenie, naciśnij ponownie ten
przycisk lub przycisk regulacji głośności.
Wyciszenie zostanie anulowane po wyłączeniu
głównego urządzenia.
Jeżeli dźwięk odtwarzany jest jednocześnie przez
głośniki telewizora, należy wyciszyć go, ustawiając
mimimalny poziom głośności dźwięku w telewizorze.
Może występować różnica w poziomie maksymalnej
głośności telewizora i urządzenia.
W przypadku korzystania ze sprzętu podłączonego do
złącza HDMI AV IN, aby podłączyć sygnał audio/video do
telewizora, włącz jego wejście na tunerze telewizora. Jeśli
funkcja VIERA Link (HDMI) (
>
26) nie jest włączona, należy
również włączyć wejście tego urządzenia na telewizorze.
Jeżeli inne urządzenia Panasonic reagują na
sygnały z pilota od tego systemu audio należy
zmienić kod kontrolny zdalnego sterowania w
systemie audio oraz w pilocie.
Przygotowanie
Wyłącz wszystkie inne urządzenia Panasonic.
Włącz główne urządzenie.
Nakieruj pilot na czujnik zdalnego sterowania
urządzenia.
Aby ustawić kod “REMOTE 2”
Naciskając i przytrzymując przycisk [MUTE],
należy nacisnąć przycisk [OK] i przytrzymać
go przez co najmniej 4 sekundy.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “REMOTE 2”.
Aby ustawić kod “REMOTE 1”
Naciskając i przytrzymując przycisk [MUTE],
należy nacisnąć przycisk [4] i przytrzymać
go przez co najmniej 4 sekundy.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “REMOTE 1”.
Naciśnij Aby wybrać
[INPUT]
Każde naciśnięcie
przycisku [INPUT]
powoduje zmianę źródła
w następującej kolejności.
“TV”# “BD/DVD”# “AUX”
^----“BLUETOOTH”(-}
Przełączając źródło na
“BLUETOOTH”, a następnie
na “TV”, po przełączeniu na
“BLUETOOTH”, odczekaj
chwilę i naciśnij [INPUT].
[-PAIRING]
Wybór urządzenia
Bluetooth
®
jako źródła.
(> 19, 20)
SOUND
INPUT
SETUP
OK
1
2
Jeżeli system audio działa w sposób
nietypowy lub dźwięk jest niewłaściwy w
rozwiązaniu problemu może pomóc
przywrócenie ustawień fabrycznych. (
>
28)
Kodowanie pilota zdalnego
sterowania
(288)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 16 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
Obsługa
SQT0929
17
Przesyłanie muzyki
strumieniowo przez sieć
Możesz przesyłać strumieniowo muzykę z
urządzeń lub internetowych serwisów muzycznych
do głośników systemu AllPlay i innych głośników.
Możesz także rozprowadzić strumień audio ze
swojego systemu do innych głośników AllPlay.
Funkcja AllPlay lub DLNA umożliwia strumieniowe
przesyłanie muzyki ze znajdującego się w sieci
urządzenia do głośników systemu, np. za pomocą
darmowej aplikacji “Panasonic Music Streaming”.
[iOS]
: App Store
[Android]
: Google Play
TM
Przygotowanie
Zakończ konfigurację sieci. (> 12)
Podłącz poniższe urządzenia do tej samej
sieci, do której podłączony jest system.
Urządzenie z zainstalowaną aplikacją, np. “Panasonic
Music Streaming”
Urządzenie, na którym zapisane są pliki muzyczne
W poniższych objaśnieniach wykorzystano aplikację
“Panasonic Music Streaming”. Kroki oraz ilustracje mogą
różnić się w zależności od wersji aplikacji.
1 Włącz system.
Sprawdź, czy na wyświetlaczu jest wyświetlone “ ”.
Jeżeli symbol nie jest wyświetlony, sprawdź
ustawienia sieci. (> 12)
2 Uruchom aplikację “Panasonic
Music Streaming”.
Zawsze używaj najnowszej wersji aplikacji.
3 Z menu “Select Speaker” wybierz
swój system jako głośniki wyjściowe.
Jeśli posiadasz wiele głośników AllPlay, możesz
zsynchronizować ich dźwięk. Wybierz “ ”, a
następnie wybierz żądane głośniki do grupy.
Możesz także odtwarzać jednocześnie inne
utwory na pozostałych głośnikach AllPlay.
Liczba głośników AllPlay, na których można
jednocześnie odtwarzać muzykę, może różnić się
w zależności od okoliczności użytkowania.
Po wyłączeniu jednego z głośników AllPlay,
pozostałe głośniki AllPlay w tej samej grupie
mogą przestać odtwarzać dźwięk.
4 Wybierz źródło muzyki.
Aby dodać źródło muzyki, wybierz “+ My Music
Network”, a następnie wybierz urządzenie, na
którym zapisane są pliki muzyczne.
Dodawanym źródłom przypisywane są numery w
kolejności od 1.
5 Wybierz utwór muzyczny.
“NETWORK” zostanie wyświetlone na wyświetlaczu
urządzenia głównego.
Jeżeli nazwa urządzenia nie jest ustawiona, system
będzie wyświetlany jako “Panasonic ALL30T”.
Podczas odtwarzania muzyki z serwera DLNA (komputer z
systemem Windows 7 lub nowszym, smartfon, urządzenie
NAS itp.), dodaj zawartość oraz folder do bibliotek
Windows Media
®
Player, smartfona, urządzenia NAS itp.
Lista odtwarzania programu Windows Media
®
Player
może odtwarzać tylko zawartość zapisaną w bibliotekach.
Jeżeli używany system jest wybrany jako głośniki DLNA ( ):
Regulacja głośności systemu może nie mieć wpływu
na aplikację.
Sterowanie odtwarzaniem za pomocą paska postępu
na ekranie może nie działać.
Poziom głośności ustawiony dla głośników AllPlay
może nie mieć wpływu na głośność dźwięku.
Jeżeli system zostanie wybrany jako głośniki wyjściowe
z innego urządzenia, źródło dźwięku zostanie
przełączone na to urządzenie. Ekran poprzedniego
urządzenia może jednak pozostać ten sam.
Informacje o obsługiwanych formatach znaleźć można w
“Dane techniczne” (> 34).
Nie można odtwarzać plików zapisanych w formatach,
które nie są obsługiwane przez używany serwer DLNA.
W zależności od zawartości i podłączonego urządzenia,
prawidłowe odtwarzanie może być niemożliwe.
Przed wyłączeniem urządzenia pamiętaj o zatrzymaniu
odtwarzania.
Najnowsze informacje znaleźć można na
podanej poniżej stronie.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/
(Strona wyłącznie w języku angielskim.)
Przesyłanie muzyki
strumieniowo do urządzeń
sieciowych
My room
np.
Szczegółowe informacje na temat aplikacji
“Panasonic Music Streaming” znaleźć
można na stronie
http://panasonic.jp/support/global/cs/
audio/app/
Dostępne także inne aplikacje. Szczegółowe
informacje znaleźć można na stronie
www.panasonic.com/global/consumer/
homeav/allseries/service
(Strony wyłącznie w języku angielskim.)
(289)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 17 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
18
SQT0929
Niniejszy system jest kompatybilny z wieloma
internetowymi serwisami muzycznymi.
Szczegółowe informacje na temat
kompatybilności można znaleźć na poniższej
stronie internetowej.
www.panasonic.com/global/consumer/
homeav/allseries/service
Przygotowanie
Sprawdź, czy sieć jest połączona z Internetem.
Podłącz urządzenie z zainstalowanym
kompatybilnym oprogramowaniem do tej
samej sieci, do której podłączony jest system.
1 Włącz system.
Sprawdź, czy na wyświetlaczu jest wyświetlone “ ”.
Jeżeli symbol nie jest wyświetlony, sprawdź
ustawienia sieci. (> 12)
2 Uruchom aplikację i wybierz utwór
muzyczny do odtwarzania.
Korzystanie z programu Spotify
Potrzebny będzie program Spotify Premium.
Szczegółowe informacje znaleźć można na
poniższej stronie internetowej.
www.spotify.com/connect/
Po wykonaniu kroku 2
3 Wybierz kwadratowy symbol
graficzny utworu w dolnym lewym
rogu ekranu odtwarzania.
4 Z menu “ ” wybierz swój system
jako głośniki wyjściowe.
“Spotify” zostanie wyświetlone na wyświetlaczu
urządzenia głównego.
Aby uzyskać efekt zsynchronizowanego dźwięku z
wielu głośników AllPlay, musisz podzielić głośniki
na grupy za pomocą aplikacji “Panasonic Music
Streaming”. (> 17)
Korzystanie z internetowych
serwisów muzycznych innych niż
Spotify
Po wykonaniu kroku 2
3 Z menu wybierz swój system
jako głośniki wyjściowe.
“NETWORK” zostanie wyświetlone na wyświetlaczu
urządzenia głównego.
W zależności od serwisu konieczne może być
otworzenie pełnoekranowego odtwarzacza w celu
wyświetlenia “ ”.
Jeśli posiadasz wiele głośników AllPlay, możesz
zsynchronizować ich dźwięk. Wybierz “Group”, a
następnie wybierz żądane głośniki do grupy.
Jeżeli nazwa urządzenia nie jest ustawiona, system
będzie wyświetlany jako “Panasonic ALL30T”.
Wymagana jest rejestracja/subskrypcja.
Mogą być naliczane opłaty.
Usługi, ikony i specyfikacje mogą podlegać zmianom.
Szczegółowe informacje uzyskać można na stronie
internetowej danej usługi sieciowej.
Przesyłanie strumieniowe
muzyki online
(290)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 18 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
Obsługa
SQT0929
19
Za pomocą aplikacji “Panasonic Music
Streaming” (> 17) można rozprowadzać
odbierany przez system strumień muzyczny ze
źródła (TV, BD/DVD, BLUETOOTH) na inne
głośniki AllPlay.
Przygotowanie
Zakończ konfigurację sieci. (> 12)
Przygotuj źródło dźwięku w systemie (np.
włącz telewizor lub podłączone urządzenie
itp.).
Zainstaluj urządzenie za pomocą aplikacji
“Panasonic Music Streaming”.
Podłącz urządzenie i głośniki AllPlay do tej
samej sieci, do której podłączony jest system.
1 Włącz system.
Sprawdź, czy na wyświetlaczu jest wyświetlone “ ”.
Jeżeli symbol nie jest wyświetlony, sprawdź
ustawienia sieci. (> 12)
2 Uruchom aplikację “Panasonic
Music Streaming”.
Jeżeli nazwa urządzenia nie jest ustawiona, system
będzie wyświetlany jako “Panasonic ALL30T”.
Dźwięk będzie odtwarzany z innych głośników AllPlay po
upływie około sekundy.
Jeśli muzyka rozprowadzana jest do innych głośników
AllPlay przez ponad 8 godzin, głośniki AllPlay
automatycznie przestaną odtwarzać muzykę.
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Operacje Bluetooth
®
Dzięki wykorzystaniu interfejsu Bluetooth
®
można za pośrednictwem systemu audio
bezprzewodowo słuchać muzyki z urządzenia
audio Bluetooth
®
.
Dodatkowe informacje na temat sposobu podłączania
urządzenia Bluetooth
®
znajdują się w jego instrukcji
obsługi.
Przygotowanie
Włącz funkcję Bluetooth
®
w urządzeniu i
umieść je w pobliżu systemu audio.
1 Naciśnij [ -PAIRING], aby wybrać
“BLUETOOTH”.
Jeżeli wyświetlany jest komunikat “PAIRING”,
przejdź do kroku 3.
2 Naciśnij i przytrzymaj
[ -PAIRING], aż na wyświetlaczu
pojawi się komunikat “PAIRING”.
3 Wybierz “SC-ALL30T” z menu
Bluetooth
®
podłączanego
urządzenia.
Adres MAC urządzenia (np. 6C:5A:B5:B3:1D:0F)
wyświetlony może zostać zanim pojawi się nazwa
urządzenia.
Wpisz “0000”, jeżeli urządzenie Bluetooth
®
zażąda
wprowadzenia hasła.
Po podłączeniu urządzenia Bluetooth
®
, jego nazwa
będzie przez kilka sekund widoczna na wyświetlaczu
systemu audio.
W systemie audio można zarejestrować do 8 urządzeń
Bluetooth
®
. Jeżeli sparowane zostanie 9 urządzenie,
wówczas zastąpione nim zostanie urządzenie, które nie
było używane najdłużej.
Rozprowadzanie strumienia
audio z systemu do innych
głośników AllPlay
Szczegółowe informacje na temat tej
aplikacji znaleźć można na poniższej stronie
internetowej.
Zawsze używaj najnowszej wersji aplikacji.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/
(Strona wyłącznie w języku angielskim.)
Parowanie Bluetooth
®
(291)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 19 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
20
SQT0929
1 Naciśnij [ -PAIRING], aby wybrać
tryb Bluetooth
®
.
2 Po sprawdzeniu, że na ekranie
wyświetla się “BLUETOOTH
READY”, wybierz “SC-ALL30T” z
menu Bluetooth
®
urządzenia
Bluetooth
®
.
Odłączanie urządzenia Bluetooth
®
Naciśnij i przytrzymaj [ -PAIRING], aż do
wyświetlenia komunikatu “BLUETOOTH
READY”.
Jeżeli wybrano “BLUETOOTH” jako źródło, zestaw
automatycznie spróbuje się połączyć z ostatnim
podłączonym Bluetooth
®
urządzeniem. W przypadku
niepowodzenia należy spróbować nawiązać połączenie
ponownie.
System może być połączony z jednym urządzeniem na raz.
Aby zmienić jakość dźwięku, patrz “LINK MODE”. (> 23)
Podczas odtwarzania zawartości wideo z
wykorzystaniem tej funkcji, obraz i dźwięk mogą nie być
zsynchronizowane.
Dla urządzeń Bluetooth
®
kompatybilnych z
NFC (tylko urządzenia Android
TM
)
Poprzez samo dotknięcie zgodnym z NFC (Near
Field Communication) urządzeniem Bluetooth
®
na urządzeniu głównym można przeprowadzić
wszystkie czynności przygotowawcze – od
rejestracji urządzenia Bluetooth
®
, aż po
ustanowienie połączenia.
Przygotowanie
Włącz funkcję NFC w urządzeniu.
Urządzenia z systemem Android w wersji
niższej niż 4.1 wymagają zainstalowania
aplikacji “Panasonic Music Streaming”
(bezpłatnej).
1 W celu wyszukania wprowadź “Panasonic Music
Streaming” w oknie wyszukiwania Google Play
TM
, a
następnie wybierz “Panasonic Music Streaming”.
2 Uruchom aplikację “Panasonic Music Streaming” w
urządzeniu.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie urządzenia.
Zawsze korzystaj z najaktualniejszej wersji aplikacji.
1 Naciśnij [ -PAIRING], aby wybrać
“BLUETOOTH”.
2 Dotknij i przytrzymaj urządzenie na
obszarze NFC głównego urządzenia
[] (> 6).
Nie poruszaj urządzeniem Bluetooth
®
do chwili, aż
wygeneruje ono sygnał, wyświetli komunikat lub
zareaguje w inny, odpowiedni sposób. Po uzyskaniu
reakcji ze strony urządzenia Bluetooth
®
można je
odsunąć od głównego urządzenia systemu audio.
Po zakończeniu rejestracji i podłączania urządzenia
Bluetooth
®
jego nazwa przez kilka sekund będzie
widoczna na wyświetlaczu głównego urządzenia.
W różnych urządzeniach obszar kontaktu NFC
znajduje się w różnych miejscach. Jeśli nie udaje
się nawiązać połączenia pomimo fizycznego
kontaktu urządzenia Bluetooth
®
z obszarem
kontaktu NFC urządzenia głównego, należy zmienić
pozycję podłączanego urządzenia. Pomóc może
także ponowne pobranie i uruchomienie
dedykowanej aplikacji “Panasonic Music
Streaming”.
3 Uruchom odtwarzanie w urządzeniu
Bluetooth
®
.
Połączenie Bluetooth
®
można uaktualnić dotykając
innym urządzeniem NFC do głównego urządzenia.
Urządzenie podłączone poprzednio zostanie
automatycznie rozłączone.
W zależności od typu podłączonego urządzenia NFC
odtwarzanie może rozpocząć się automatycznie, od razu
po uzyskaniu połączenia.
W zależności od typu używanego urządzenia NFC
funkcja podłączania jednym dotknięciem może nie
działać prawidłowo.
Podłączanie sparowanego
urządzenia Bluetooth
®
Połączenie dotykowe
(połączenie przez NFC)
(292)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 20 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
Obsługa
SQT0929
21
Dźwięk 3D
Ten system audio zapewnia wrażenie, że
dźwięk i obraz stanowią jedność.
Informacje na temat zmiany stosowanego
efektu znajdują się w punkcie “Menu
dźwięku”. (> prawy)
Efekt Dolby Virtual Speaker jest stale włączony z
wyjątkiem trybu STEREO.
Aby wyłączyć funkcję Dolby Virtual Speaker oraz efekt
3D surround należy wybrać “STEREO”, jako tryb
dźwięku. (> prawy)
Wyłączanie trybu 3D surround i trybu wyraźnych dialogów
opisane jest w punkcie “3D CLR DIALOG”. (
>
22)
Istnieje również możliwość regulacji poziomu efektu
wyraźnych dialogów. (> prawy)
Menu dźwięku
1 Aby wybrać efekt dźwięku, naciskaj
przycisk [SOUND].
2 Naciskając [
4
][
3
] wybierz
ustawienie, a następnie naciśnij [OK].
Dźwięk 3D
Dolby
®
Virtual
Speaker
Pozwala odtwarzać dźwięk z
efektem przestrzennym
zbliżonym do 5.1-kanałowego.
Efekt dźwięku
3D
Oprócz efektu Dolby Virtual
Speaker, firma Panasonic
dodała swoją własną technologię
kontroli pola akustycznego, aby
rozszerzyć je we wszystkich
kierunkach. Uzyskany dźwięk
charakteryzuje się głębią i mocą
bardziej odpowiadającymi
obrazom 3D.
Tryb
wyraźnych
dialogów
Komentarze sportowe i dialogi
w serialach telewizyjnych
słychać tak, jak gdyby dźwięk
wychodził z telewizora, co
zapewnia wrażenie jedności
dźwięku i obrazu.
Ponadto dialogi zostają
wzmocnione na tle innych
dźwięków podczas
odtwarzania z normalnym
poziomem głośności oraz w
razie wyciszenia podczas
oglądania telewizji w nocy.
Przykład: obraz trójwymiarowego pola dźwięku
SOUND
MODE
Wybierz tryb dźwięku tak,
aby pasował do programu
telewizyjnego lub
podłączonego sprzętu.
STANDARD
: Wybranie tej
opcji zapewnia dźwięk
najlepiej dopasowany do
dramatów i seriali
komediowych.
STADIUM: Opcja, która
zapewnia realistyczny dźwięk
dla programów sportowych
emitowanych na żywo.
MUSIC: Poprawia dźwięk
instrumentów muzycznych i
piosenek.
CINEMA
: Pozwala uzyskać
trójwymiarowy dźwięk kinowy.
NEWS: Poprawia głosy
prezenterów wiadomości i
komentatorów sportowych.
STEREO: Umożliwia
odtwarzanie dowolnego
źródła dźwięku w stereo.
SUBWOOFER
Daje możliwość regulacji
natężenia basów. System ten
automatycznie wybiera
optymalne ustawienie dla
danego rodzaju źródła
odtwarzania.
LEVEL 1
LEVEL 2
: Ustawienie
domyślne dla 2 kanałowego
źródła audio
LEVEL 3
: Ustawienie
domyślne dla
wielokanałowego źródła audio
LEVEL 4
Wprowadzone ustawienie
jest zapamiętywane i
używane podczas
odtwarzania tego samego
źródła sygnału.
DIALOG
Regulacja poziomu
wyraźnych dialogów
LEVEL 1
LEVEL 2
LEVEL 3
LEVEL 4
“DIALOG” nie pojawia się na
ekranie, gdy “3D CLR DIALOG”
jest ustawione na “OFF”.
(293)
SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 21 ページ 2015年4月28日 火曜日 午後12時50分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344

Panasonic SCALL30TEG Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla