APC PH6T3-RS Specyfikacja

Kategoria
Ochronniki przeciwprzepięciowe
Typ
Specyfikacja
Műszaki adatok
Korlátozott garancia
Az APC garanciát vállal arra, hogy az eredeti vásárló általi rendeltetésszerű használat és szervizelés esetén, termékeik
élettartamuk végéig anyagi és gyártási hibáktól mentesek lesznek (Németországban a garanciális időszak a termék
vásárlási dátumától számított 30 év). Az Európai Közösségen kívül eső országokban használt egységek esetén a garancia
a vásárlástól számított 5 évig érvényes. AZ APC arra vállal garanciát, hogy a hibás készüléket saját döntése alapján
megjavítja vagy kicseréli. A garanciális szervizeléshez kérnie kell egy Visszaküldött anyag engedély (RMA) számot az
APC-től vagy az APC Szerviz központjától előre leróva a szállítási költségeket, és mellékelnie kell a probléma rövid
leírását, illetve a vásárlás idejét és helyét igazoló dokumentumot. A garancia csak az eredeti vásárlóra vonatkozik.
Névleges üzemi feszültség 220-240 V AC, max. 10 A
Frekvenciatartomány 50-60 Hz
Üzemi hőmérséklet 0 - 40 °C (32 - 104 °F)
Megengedett relatív
páratartalom
0 - 95 %, nem kondenzáló
w
w
w
.apc.com
®
Köszönjük, hogy megvásárolta az APC PH6 sorozatú túlfeszültség védőjét. Kérjük, töltse ki és postán küldje vissza
a Garancia jegyet, vagy töltse ki a www. apc.com honlapról letölthető Garancia regisztrációs űrlapot
.
Biztonság
• Ne telepítse az eszközt villámlás idején.
• Csak beltéri használatra.
• Ne telepítse a túlfeszültség védőt forró vagy túlságosan nedves helyre; ne használja akvárium berendezéshez.
Telepítés
1. Kizárólag földelt konnektorba dugja be a túlfeszültség-védőt.
2. Dugja be számítógép és/vagy egyéb elektromos berendezés hálózati kábelét a túlfeszültség-védő kimeneteibe
.
Megjegyzés: A “Mindig be” n jelzésű 3 kimenet mindig aktív függetlenül attól, hogy a Hálózati kapcsoló
BE vagy KI pozícióban van-e. Ellenőrizze, hogy a védendő készülék megfelelően működik, mielőtt bedugja a
túlfeszültség-védőbe.
3. A PH6 sorozat valamennyi modelljében van egy telefonvonal megosztó ezzel védve a telefonvonalat, a faxot
vagy modemet a káros túlfeszültségektől. Csatlakoztasson egy moduláris telefonkábelt a telefon fali kimenete
és a túlfeszültség-védő
o jelű dugaszhüvelye közé . Csatlakoztasson egy másik moduláris telefonkábelt
a túlfeszültség-védő
p jelű dugaszhüvelye és a telefon közé. Csatlakoztasson egy másik telefonvonalat
a maradék túlfeszültség-védő telefonvonal kimenethez majd egy modemhez
vagy faxkészülékhez.
4. Koaxiális csatlakozós modellek esetén, csatlakoztasson egy a kábel kimenetből érkező koaxiális kábelt az
q
jelű csatlakozóhoz
. Csatlakoztassa a r jelű csatlakozóból jövő koaxiális kábelt a levédett
berendezéshez (CATV doboz, VCR, TV, kábel modem).
5. Állítsa a Hálózati kapcsolót
s BE pozícióba.
Védelemlejző
t A védelemjelző a következő jelöléssel van ellátva 220-240V~ max. 10 A. Amikor az egység
be van dugva és be van kapcsolva, az (8) védelemjelző világít így jelezve, hogy a túlfeszültség-védő alkalmas a
berendezés védelmének ellátására a káros elektromos túlfeszültségekkel szemben. Ha a jelzőfény nem világít,
amikor az egység be van dugva és be van kapcsolva, akkor az egység tartósan sérült és nem képes megvédeni a
berendezést. Ebben az esetben vissza kell küldeni az ATC Műszaki ügyfélszolgálata által adott utasításoknak
megfelelően.
Földelés rendben jelző - Amikor a túlfeszültség-védő be van dugva és be van kapcsolva, a Földelés
rendben jelző
u világít (zöld) ezzel jelezve, hogy a hálózati kimenet megfelelően földelve van. Ha a Földelés
rendben jelző nem világít, valami probléma van az épület vezetékeivel. Hívjon szakképzett villanyszerelőt a
probléma kijavítására.
Kábelrendező vezető
v - a mellékelt kábelrendező segítségével a hálózati kábelek rendezetten tarthatóak és a
falra is felszerelhető a túlfeszültség-védővel együtt (lásd alább).
Forgó feszülés mentesítő w - lehetővé teszi a hálózati kábel 180 fokos fel-leforgatását, ezzel megnövelve a
hálózati kábel és a túlfeszültség-védő élettartamát.
Kábelrendezés
Vezetõ rögzítõ nyílásai
Ház beszerelés
Nyílások
Falra szerelés
1,78 cm
Házi/Irodai túlfeszültség-védő
Modellek PH6T3-FR; PH6T3-GR; PH6T3-IT; PH6T3-RS; PH6T3-SP;
PH6VT3-FR; PH6VT3-GR; PH6VT3-IT; PH6VT3-RS; PH6VT3-SP
PH6T3-IT PH6VT3-IT
n
o
q
r
s
t
u
v
p
w
Dane techniczne
Ograniczona gwarancja
Firma APC gwarantuje, że przy normalnej eksploatacji i serwisowaniu przez pierwszego nabywcę jej produkty będą
wolne od wad materiałowych oraz wad wykonania przez cały okres eksploatacji produktu (w Niemczech przez okres 30
lat od daty zakupu). W przypadku urządzeń zakupionych i/lub używanych w krajach nienależących do Unii Europejskiej
okres gwarancji wynosi 5 lat od daty zakupu. Zobowiązania firmy APC wynikające z gwarancji ograniczone są do
naprawy lub wymiany wadliwych produktów, przy czym wybór formy realizacji zobowiązania należy do firmy APC.
Aby skorzystać z naprawy gwarancyjnej, należy uzyskać od firmy APC lub serwisu APC numer upoważnienia do zwrotu
(Returned Material Authorization — RMA), opłacić z góry transport i dołączyć do urządzenia krótki opis problemu oraz
dowód ze wskazaniem daty i miejsca zakupu. Gwarancja przysługuje wyłącznie pierwszemu nabywcy produktu.
Nominalne napięcie robocze 220-240 VAC, maks. 10 A
Częstotliwość robocza 50–60 Hz
Temperatura eksploatacji od 0 do 40°C
Wilgotność względna podczas eksploatacji od 0 do 95%, bez kondensacji
w
w
w
.apc.com
®
Dziękujemy za zakup zabezpieczenia przeciwprzepięciowego APC z serii PH6. Prosimy o wypełnienie i wysłanie karty
rejestracji gwarancji lub wypełnienie elektronicznego formularza rejestracji gwarancji pod adresem www.apc.com.
Bezpieczeństwo
•Nie należy instalować tego urządzenia w trakcie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi.
•Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
•Nie należy instalować zabezpieczenia przeciwprzepięciowego w miejscu gorącym lub skrajnie wilgotnym, ani używać
go razem z wyposażeniem akwarium.
Instalacja
1. Podłączyć zabezpieczenie przeciwprzepięciowe do (koniecznie) uziemionego gniazdka elektrycznego.
2. Podłączyć kabel zasilający komputera i/lub innego urządzenia elektrycznego do gniazdek zabezpieczenia
przeciwprzepięciowego. Uwaga: 3 gniazdka oznaczone „Always On” (Zawsze włączone) n są aktywne niezależnie
tego, czy włącznik zasilania znajduje się w położeniu ON, czy OFF. Przed podłączeniem urządzenia, które ma być
chronione, do zabezpieczenia przeciwprzepięciowego należy upewnić się, że urządzenie to działa poprawnie.
3. Wszystkie modele PH6 są wyposażone w rozgałęźnik linii telefonicznej umożliwiający ochronę linii telefonicznej i
faksu lub modemu przed szkodliwymi przepięciami. Należy podłączyć kabel telefoniczny z wtyczkami modularnymi
między gniazdkiem sieci telefonicznej a gniazdkiem zabezpieczenia przeciwprzepięciowego o oznaczonym .
Podłączyć drugi kabel telefoniczny z wtyczkami modularnymi między gniazdem zabezpieczenia
przeciwprzepięciowego p oznaczonym a telefonem. Drugą linię telefoniczną podłaczyć do wolnego gniazdka
telefonicznego na zabezpieczeniu przeciwprzepięciowym , a dalej do modemu lub faksu.
4. W przypadku modeli ze złączami koncentrycznymi podłączyć kabel koncentryczny między siecią telewizji kablowej
a złączem q oznaczonym . Podłączyć kabel koncentryczny (dostarczony w zestawie) między złączem r
oznaczonym a chronionym urządzeniem (dekoderem telewizji kablowej, magnetowidem, telewizorem,
modemem kablowym).
5. Ustawić włącznik zasilania s w położeniu ON.
Kontrolka ochrony
t Kontrolka ochrony jest oznaczona 220-240V~ 10 A MAX. Gdy urządzenie jest podłączone do
sieci elektrycznej i włączone, zielona kontrolka ochrony świeci, informując, że zabezpieczenie przeciwprzepięciowe jest
w stanie chronić podłączone do niego urządzenia przed szkodliwymi przepięciami. Jeśli kontrolka nie świeci, gdy
zabezpieczenie jest podłączone do sieci elektrycznej i włączone, oznacza to, że zabezpieczenie uległo uszkodzeniu i nie
chroni podłączonych do niego urządzeń. Niesprawne zabezpieczenie należy zwrócić do serwisu zgodnie z instrukcją
udzieloną przez Pomoc Techniczną firmy APC.
Kontrolka prawidłowego uziemienia — gdy zabezpieczenie przeciwprzepięciowe jest podłączone do źródła
zasilania i włączone, kontrolka prawidłowego uziemienia u świeci (na zielono), informując, że gniazdko źródła
zasilania jest prawidłowo uziemione. Jeśli kontrolka prawidłowego uziemienia nie świeci, oznacza to usterkę uziemienia
w instalacji elektrycznej budynku. Należy powierzyć wyeliminowanie tej usterki wykwalifikowanemu elektrykowi ze
stosownymi uprawnieniami.
Obejma do kabli vsłuży do uporządkowania kabli zasilających podłączonych do urządzenia; można ją zamontować
na ścianie, razem z zabezpieczeniem przeciwprzepięciowym (zob. niżej).
Obrotowy łącznik kabla w — umożliwia obracanie końcówki kabla zasilającego o 180 stopni w płaszczyźnie
pionowej, co eliminuje naprężenia, a tym samym zwiększa trwałość kabla i zabezpieczenia przeciwprzepięciowego.
Otwory montażowe
obejmy do kabli
Otwory montażowe
obudowy
Montaż na ścianie
1,78 cm
Zabezpieczenie przeciwprzepięciowe z
serii Home/Office
Modele PH6T3-FR; PH6T3-GR; PH6T3-IT; PH6T3-RS; PH6T3-SP;
PH6VT3-FR; PH6VT3-GR; PH6VT3-IT; PH6VT3-RS; PH6VT3-SP
PH6T3-IT PH6VT3-IT
n
o
q
r
s
t
u
v
p
w
사양
제한적 보증
APC 는 제품 수명 기간 동안 정상적인 사용 및 서비스 조건 하에 제품에 물리적 결함이나 제조상의 문제로 인
결함이 없음을 보증합니다 ( 독일의 경우 제품 구매일로부터 30 년간 보증됩니다 ). 현지 국가에서 구입하
거나 사용한 제품은 유럽 위원회 (EC) 속하지 않으며 구입일로부터 5 년간 보증이 적용됩니다 . 이러한
증에 따른 APC 의 의무는 결함이 있는 제품을 재량에 따라 수리 또는 교환하는 것으로 제한됩니다 . 보증에
른 서비스를 받으려면 APC 또는 APC 서비스 센터에서 반품 승인 (RMA) 을 받아야 합니다 . 반품에 따른 운송
비는 선불로 지불해야 하며 , 발생한 문제에 대한 간단한 설명 , 제품 구매일과 구매처 증명서를 동봉해야 합니
. 이 보증은 최초 구입자에게만 적용됩니다 .
공칭 작동 전압 220-240 Vac, 10 A 최대
작동 주파수 50-60 Hz
작동 온도 0 ~ 40 ° C(32 ~ 104 ° F)
작동 상대 습도 0 ~ 95%( 비응축 )
w
w
w
.apc.com
®
APC PH6 시리즈 서지 호기를 구입해 주셔서 사합니다 . 보증 등록 카드를 작성하여 우편으로 보
내거나 웹사이트 www.apc.com 에서 보증 등록 양식을 작성하십시오 .
안전
천둥 번개가 치는 날씨에는 이 장치를 설치하지 마십시오 .
실내에서만 사용해야 합니다 .
온도가 높거나 습도가 너무 높은 장소에는 서지 보호기를 설치하지 마십시오 . 수족관 장비와 함께 사
용하지 마십시오 .
설치
1. 서지 보호기를 접지된 콘센트에만 연결하십시오 .
2. 컴퓨터 및 / 또는 다른 전기 장비의 전원 코드를 서지 보호기 콘센트에 연결합니다 . 참고 :
“Always On( 항상 켜짐 )”
n 으로 표시된 3 개의 콘센트는 전원 스위치가 켜져 (ON) 있거나 꺼
(OFF) 있는 것과 상관없이 활성 상태로 유지됩니다 . 장치를 서지 보호기에 연결하기 전에 보호
대상 장치가 올바르게 작동하는지 확인하십시오 .
3. 모든 PH6 시리즈 모델에는 유해한 서지로부터 전화선과 팩스 또는 모뎀을 보호할 수 있도록 전화선
스플리터가 제공됩니다 . 전화기 벽면 콘센트와
o 로 표시된 서지 보호기 잭 이에 모듈식 전
화 코드를 연결합니다.
p 로 표시된 서지 보호기 잭과 전화기 사이에 모듈식 코드를
연결합니다 . 남아 있는 서지 보호기 전화선 콘센트 에 다른 전화선을 연결한 다음 모뎀 또는 팩
스기에 연결합니다 .
4. 동축 커넥터가 있는 모델의 경우 케이블 소스에서
q 표시된 커넥터까지 동축 케이블을 연결
합니다 .
r 로 표시된 커넥터에 제공된 동축 케이블을 보호할 장비 ( 케이블 TV 박스 , VCR,
TV, 케이블 모뎀 ) 에 연결합니다 .
5. 전원 스위치를 켜짐 (ON) s 위치에 놓습니 .
보호 표시기 - t 보호 표시기는 220-240V~ 10 A MAX 표시되어 있습니다 . 장치를 연결하고 전원을
켰을 때 녹색의 Protection Indicator( 보호 표시기 ) 에 불이 켜지면 서지 보호기가 위험한 전기 서지로부
장비를 보호할 있음을 나타냅니다 . 장치를 연결하고 전원을 켰을표시기에 불이 켜지지 않으면
장치에 지속적인 손상이 있거나 장비를 보호할 수 있는 기능을 더 이상 사용할 수 없는 것입니다 . APC
기술 지원부에서 제공된 지침에 따라 반환해야 합니다 .
접지 정상 표시기 - 서지 보호기를 연결하고 전원을 켰을 때 접지 정상 표시기 (Grounding OK
Indicator)
u 녹색 불이 켜지면 전원 소스 콘센트가 제대로 접지된 것을 나타냅니다 . Grounding OK
Indicator( 접지 정상 표시기 ) 에 불이 켜지지 않으면 건물 배선에 문제가 있는 것입니다 . 숙련된 자격을
갖춘 공인 전기 기술자에게 연락하여 문제를 해결하십시오 .
코드 관리 가이드 v - 장치에 연결된 전원 코드를 깔끔하게 정돈할 수 있도록 제공되며 , 서지 보호기와 함께
벽면에 장착할 수도 있습니다 ( 아래 참조 ).
피봇 스트레인 릴리프 w - 전원 코드와 서지 보호기의 수명을 연장할 수 있도록 전원 코드를 위에서 아래로
180 도 회전할 수 있습니다 .
1,78 cm
가저용 / 사무용 서지 보호기
모델 PH6T3
-
FR; PH6T3
-
GR; PH6T3
-
IT; PH6T3
-
RS; PH6T3
-
SP;
PH6VT3
-
FR; PH6VT3
-
GR; PH6VT3
-
IT; PH6VT3
-
RS; PH6VT3
-
SP
PH6T3-IT PH6VT3-IT
n
o
q
r
s
t
u
v
p
w
코드 관리
가이드 장착 구멍
섀시 장착
구멍
벽면 장착형 설치
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

APC PH6T3-RS Specyfikacja

Kategoria
Ochronniki przeciwprzepięciowe
Typ
Specyfikacja