Panasonic HDCSD900EP Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

29
(POL) VQT3K78
Informacje dotyczące akumulatora
Bateria guzikowa: CR2025
Kompatybilność elektryczna i
magnetyczna
Na tabliczce znamionowej znajduje się
symbol (CE).
Należy korzystać jedynie z zalecanych
akcesoriów.
Należy zawsze korzystać z oryginalnego
HDMI minikabla (RP-CDHM15,
RP-CDHM30; opcjonalny) firmy Panasonic.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE:
ABY UNIKNĄĆ POŻARU, PORAŻENIA
PRĄDEM LUB USZKODZENIA
URZĄDZENIA,
NIE NALEŻY GO WYSTAWIAĆ NA
DZIAŁANIE DESZCZU I WILGOCI, A TAKŻE
NALEŻY JE CHRONIĆ PRZED ZALANIEM I
ZACHLAPANIEM. NA URZĄDZENIU NIE
NALEŻY UMIESZCZAĆ JAKICHKOLWIEK
PRZEDMIOTÓW WYPEŁNIONYCH CIECZĄ,
TAKICH JAK WAZONY.
NALEŻY KORZYSTAĆ JEDYNIE Z
ZALECANYCH AKCESORIÓW.
NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ
POKRYWY (LUB TYLNEJ CZĘŚCI);
WEWNĄTRZ ZNAJDUJĄ SIĘ CZĘŚCI,
KTÓRYCH NIE MOŻNA NAPRAWIĆ.
NAPRAWĘ URZĄDZENIA NALEŻY
ZLECIĆ WYKWALIFIKOWANYM
PRACOWNIKOM SERWISU.
UWAGA!
NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ URZĄDZENIA
W ZAMKNIĘTEJ PRZESTRZENI, NP. NA
ŁCE Z KSIĄŻKAMI LUB W
ZABUDOWANEJ SZAFCE. NALEŻY
ZAPEWNIĆ ODPOWIEDNIĄ
WENTYLACJĘ. ABY ZAPOBIEC RYZYKU
PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU W
WYNIKU PRZEGRZANIA, NALEŻY
UPEWNIĆ SIĘ, ŻE ZASŁONY I INNE
MATERIAŁY NIE ZAKRYWAJĄ
OTWORÓW WENTYLACYJNYCH.
NIE NALEŻY ZASŁANIAĆ
OTWORÓW WENTYLACYJNYCH
URZĄDZENIA GAZETAMI,
OBRUSAMI, ZASŁONAMI ITP.
NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ NA
URZĄDZENIU ŹRÓDEŁ OTWARTEGO
OGNIA, NP. ZAPALONYCH ŚWIEC.
BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ W
SPOSÓB NIEZAGRAŻAJĄCY
ŚRODOWISKU NATURALNEMU.
Urządzenie powinno zostać umieszczone w pobliżu
gniazda sieciowego.
Wtyczka przewodu zasilania powinna być łatwo
dostępna.
Aby całkowicie odłączyć zasilanie urządzenia, należy
odłączyć przewód zasilania od gniazda sieciowego.
Ostrzeżenie
Zagrożenie pożaru, wybuchu i oparzeń.
Nie demontować urządzenia.
Nie ogrzewać baterii powyżej
wskazanych temperatur i nie spalać.
Bateria guzikowa 60 oC
Akumulator 60 oC
UWAGA
Niebezpieczeństwo wybuchu, gdy bateria
zostanie nieprawidłowo wymieniona. Użyj
ten sam typ baterii lub równowartościowej
baterii zalecanej przez producenta. Likwiduj
baterie zgodnie z instrukcjami producenta.
Ostrzeżenie
Bateria guzikowa powinna być przechowywana
w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nigdy nie
wkładaj baterii guzikowej do ust. Jeśli zostanie
połknięta, skontaktuj się z lekarzem.
POLSKI
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 29 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
30
VQT3K78 (POL)
Oznaczenie identyfikacji
produktu
Informacja dla użytkowników o
gromadzeniu i pozbywaniu się
zużytych urządzeń i baterii
Niniejsze symbole
umieszczane na produktach,
opakowaniach i/lub w
dokumentacji towarzyszącej
oznaczają, że nie wolno
mieszać zużytych urządzeń
elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii
z innymi odpadami domowymi.
W celu zapewnienia właściwego
przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu
zużytych produktów i baterii, należy
oddawać je do wyznaczonych punktów
gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami
prawa krajowego oraz postanowieniami
Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w
produktów i baterii pomaga oszczędzać
cenne zasoby naturalne i zapobiegać
potencjalnemu negatywnemu wpływowi
na zdrowie człowieka oraz stan
środowiska naturalnego, który towarzyszy
niewłaściwej gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu
zużytych produktów i baterii można
otrzymać od władz lokalnych, miejscowego
przedsiębiorstwa oczyszczania lub w
punkcie sprzedaży, w którym użytkownik
nabył przedmiotowe towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się
powyższych odpadów mogą grozić kary
przewidziane przepisami prawa krajowego.
Dotyczy użytkowników
firmowych działających na
terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się
urządzeń elektrycznych lub
elektronicznych, należy skontaktować się
ze sprzedawcą lub dostawcą, który
udzieli dalszych informacji.
[Informacje o pozbywaniu się w/w
urządzeń w państwach trzecich]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie
na terenie Unii Europejskiej. Chcąc
pozbyć się w/w urządzeń elektrycznych
lub elektronicznych, należy skontaktować
się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą
w sprawie właściwego sposobu
wyrzucania tego rodzaju przedmiotów.
Dotyczy symbolu baterii
(symbole przykładowe):
Ten symbol może
występować wraz z
symbolem pierwiastka
chemicznego. W takim
przypadku spełnia on
wymagania Dyrektywy w
sprawie określonego
środka chemicznego.
Ostrzeżenia dotyczące
użytkowania
Trzymaj urządzenie z dala od urządzeń
naładowanych magnetycznie (np. kuchenek
mikrofalowych, telewizorów, konsol do gier).
W przypadku umieszczenia urządzenia w
pobliżu telewizora lub na nim, promieniowanie
elektromagnetyczne może powodować
zakłócenia obrazu oraz/lub dźwięku.
Nie używaj urządzenia w pobliżu telefonów
komórkowych, ponieważ może to
powodować zakłócenia mające negatywny
wpływ na obraz oraz/lub dźwięk.
N
agrania mogą być uszkodzone, a obrazy
zniekształcone przez silne pole magnetyczne
generowane przez głośniki lub duże silniki.
Promieniowanie elektromagnetyczne
generowane przez mikroprocesory może mieć
negatywny wpływ na urządzenie, powodując
zakłócenia obrazu oraz/lub dźwięku.
Jeśli urządzenie znajdzie się pod
negatywnym wpływem urządzeń
elektromagnetycznych i nie działa
poprawnie, wyłącz urządzenie i wyjmij
akumulator lub odłącz zasilacz sieciowy.
Produkt Lokalizacja
Kamera wideo
wysokiej
rozdzielczości (HD)
Komora akumulatora
Zasilacz sieciowy na dole
Cd
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 30 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
31
(POL) VQT3K78
Następnie ponownie podłącz akumulator
lub zasilacz sieciowy i włącz urządzenie.
Nie używaj urządzenia w pobliżu nadajników
radiowych lub linii wysokiego napięcia.
Nagrywanie w pobliżu nadajników
radiowych lub przewodów wysokiego
napięcia może mieć negatywny wpływ na
nagrywany obraz oraz/lub dźwięk.
Podłączanie do komputera
Użyj tylko kabla USB, który jest dołączony
do kamery.
Informacje na temat używania słuchawek
Nadmierne ciśnienie dźwięku
emitowanego ze słuchawek może
powodować uszkodzenie słuchu.
Słuchanie przez długi czas przy
maksymalnej głośności może
doprowadzić do uszkodzenia słuchu.
Informacje na temat formatu
nagrywania filmów
W przypadku filmów nagrywanych za
pomocą kamery, można wybrać format
nagrywania AVCHD, 1080/50p lub iFrame.
AVCHD:
Ten format służy do nagrywania w wysokiej
rozdzielczości. Nadaje się do oglądania na
telewizorach o dużej przekątnej ekranu lub
do zapisywania na płytach.
1080/50p:
Jest to tryb nagrywania 1080/50p
(1920k1080/50 progresywny), w którym
można nagrywać z najwyższą jakością*.
Sceny zarejestrowane w trybie 1080/50p
można zapisać lub odtworzyć za pomocą
tego urządzenia lub HD Writer AE 3.0.
* Oznacza to najwyższą jakość zapewnianą
przez kamerę.
iFrame:
Jest to format nagrywania odpowiedni do
odtwarzania i obróbki na komputerach Mac
(iMovie’11). Korzystając z iMovie’11, można
importować filmy iFrame szybciej niż filmy
AVCHD. Ponadto, rozmiar pliku
importowanych filmów iFrame będzie
mniejszy niż filmów AVCHD.
Brak zgodności z filmem nagranym w
formacie AVCHD lub 1080/50p.
Odszkodowanie za zawartość
zapisów
Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za
szkody bezpośrednio lub pośrednio
spowodowane jakimikolwiek problemami
skutkującymi utratą nagranych lub edytowanych
materiałów, jak również nie udziela gwarancji w
odniesieniu do jakichkolwiek materiałów, w
przypadku nieprawidłowego działania nagrywania
lub edycji. Analogicznie, powyższe zastrzeżenia
mają zastosowanie w przypadku dokonywania
jakichkolwiek napraw kamery (włącznie z
jakimikolwiek innymi elementami, niezwiązanymi
z pamięcią wewnętrzną/dyskiem twardym).
Karty, których można używać z
tą kamerą
Karta pamięci SD, karta pamięci SDHC i
karta pamięci SDXC
Karty pamięci o pojemności 4 GB lub większej
bez logo SDHC lub karty pamięci o
pojemności 48 GB lub większej bez logo
SDXC nie są zgodne ze specyfikacją karty SD.
Więcej informacji o kartach SD znajduje
się na stronie 38.
W niniejszej instrukcji obsługi
Karta pamięci SD, karta pamięci SDHC
oraz karta pamięci SDXC są określane
wspólnie jako “karta SD”.
Funkcje, których można używać w trybie
nagrywania filmów:
Funkcje, których można używać w trybie
robienia zdjęć:
Funkcje, których można używać w trybie
odtwarzania filmów:
Funkcje, których można używać w trybie
odtwarzania zdjęć:
Odnośne strony oznaczone zostały
strzałką, np. l 00
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy modeli
, ,
i . Zdjęcia
mogą się nieznacznieżnić od oryginału.
Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
przedstawiają model , jednak
część objaśnień odnosi się do innych modeli.
Niektóre funkcje mogą być niedostępne,
w zależności od modelu.
Cechy kamery mogą siężnić, w
związku z tym należy starannie
zapoznać się z instrukcją obsługi.
Nie wszystkie modele mogą być dostępne
w zależności od miejsca zakupu.
HDC-SD900
HDC-SD909
HDC-TM900
HDC-HS900
HDC-SD900
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 31 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
32
VQT3K78 (POL)
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa.......................................29
Akcesoria.................................................33
Przygotowanie
Zasilanie ..................................................34
Wkładanie/wyjmowanie
akumulatora ...................................... 34
Ładowanie akumulatora .................... 35
Czas ładowania i czas
nagrywania........................................ 36
Nagrywanie na karcie .............................38
Karty, które można używać z tą
kamerą .............................................. 38
Wkładanie/wyjmowanie karty SD...... 39
Włączanie/wyłączanie kamery ...............40
Włączanie i wyłączanie zasilania
przy użyciu przycisku zasilania ......... 40
Wybieranie trybu.....................................40
Jak używać ekranu dotykowego ...........41
Informacje na temat menu
dotykowego....................................... 42
Ustawianie daty i czasu..........................43
Podstawowe
Wybieranie nośnika do nagrywania
[HDC-TM900/HDC-HS900] ......................44
Tryb Intelligent Auto ...............................44
Nagrywanie filmów .................................45
Robienie zdjęć......................................... 45
Odtwarzanie filmów/zdjęć ......................46
Odtwarzanie filmów/zdjęć na
telewizorze ........................................ 47
Korzystanie z ekranu menu ...................48
Wybór języka..................................... 48
Funkcja przybliżania i oddalania
(zoom) ......................................................49
Formatowanie..........................................49
Inne
Dane techniczne ..................................... 50
Informacje dotyczące praw
autorskich ............................................... 54
Korzystanie z instrukcji obsługi
(format PDF) ............................................ 55
Spis treści
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 32 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
33
(POL) VQT3K78
Przed rozpoczęciem użytkowania kamery, proszę sprawdzić akcesoria.
Akcesoria należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec ich połknięciu.
Numery produktów zgodne ze stanem na grudzień 2010 roku. Mogą ulec zmianie.
Niektóre wyposażenie opcjonalne może nie
być dostępne we wszystkich państwach.
Akcesoria
Akumulator
VW-VBN130
Zasilacz sieciowy
VSK0733
Kabel zasilania prądem
zmiennym
K2CQ29A00002
Pilot
(Bateria wbudowana)
N2QAEC000024
Kabel multimedialny AV
K1HY12YY0008
Kabel USB
K1HA05AD0007
Pióro dotykowe
VGQ0C14
Służy do wykonywania operacji, gdy
sterowanie przy użyciu palców jest
utrudnione, oraz szczełowych operacji
na ekranie dotykowym. (l 41)
Osłona przeciwsłoneczna
obiektywu
VDW2053
Stopka
(dostarczane z HDC-SD900,
HDC-SD909 i HDC-TM900;
niedostarczane z HDC-HS900)
VYC0996
CD-ROM
Oprogramowanie
CD-ROM
Instrukcja obsługi
VFF0784
Wyposażenie opcjonalne
Ładowarka (VW-BC20E-K)
Akumulator (litowy/VW-VBN130)
Akumulator (litowy/VW-VBN260)
Kabel mini HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Konwerter szerokokątny (VW-W4607H)
Konwerter szerokokątny (VW-WE08H)
*1
Konwerter 3D (VW-CLT1)
Zestaw filtrów (VW-LF46NE)
*2
Lampa (VW-LDC103E)
*3
Żarówka do lampy (VZ-LL10E)
Mikrofon stereo (VW-VMS2E)
*4
Stopka (VW-SK12E)
Nagrywarka DVD (VW-BN01)
*1 W przypadku użycia VW-WE08H,
należy ustawić zoom na stronę W
(szerokokątny). W przypadku ustawienia
na stronę T (tele) obraz będzie trochę
nieostry, dlatego w przypadku
ustawienia nagrywania na stronę T (tele)
należy usunąć element VW-WE08H.
*2 W przypadku korzystania z VW-LF46NE,
zdejmij osłonę przeciwsłoneczną (jest
częścią zestawu) i ustaw lampę
błyskową na wartość ([WYŁ.]).
*3 Aby móc korzystać z VW-LDC103E,
potrzebny jest akumulator/
VW-VBG130, VW-VBG260. Aby
ładować akumulator/VW-VBG130,
VW-VBG260, potrzebny jest zasilacz/
VW-AD21E-K, VW-AD20E-K.
*4 Zewnętrzny mikrofon może nachodzić
na ramkę podczas nagrywania. Należy
ustawić zoom na szeroki kąt i przechylić
zewnętrzny mikrofon do góry tak, aby
nie wchodził w ramkę. Nie wywrze to
wpływu na nagrywany dźwięk audio.
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 33 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
34
VQT3K78 (POL)
Informacje dotyczące akumulatorów, których można używać z tą
kamerą
Akumulator, którego można używać z kamerą, to VW-VBN130/VW-VBN260.
Urządzenie jest wyposażone w funkcję wykrywania akumulatorów, z których może
korzystać. Przeznaczony specjalnie dla kamery akumulator (VW-VBN130/VW-VBN260)
obsługuje tę funkcję. Wyłącznie oryginalne akumulatory firmy Panasonic oraz
akumulatory innych producentów zatwierdzone przez firmę Panasonic mogą być
używane z kamerą. (Można używać wyłącznie akumulatorów, które obsługują tę funkcję).
Firma Panasonic może gwarantować jakość, wydajność i bezpieczeństwo wyłącznie
oryginalnych akumulatorów firmy Panasonic, a nie akumulatorów innych producentów.
Wkładanie/wyjmowanie akumulatora
Naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć kamerę. (l 40)
Zainstaluj akumulator, wkładając go w kierunku pokazanym na rysunku.
Przygotowanie
Zasilanie
Stwierdzono, że na niektórych rynkach dostępne są podróbki akumulatorów
zbliżone wyglądem do oryginalnych produktów. Część z nich nie ma
odpowiedniego zabezpieczenia wewnętrznego i w związku z tym nie spełnia
odnośnych norm bezpieczeństwa. Korzystanie z nich może grozić pożarem lub
wybuchem. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki lub usterki
powstałe na skutek używania podróbek akumulatorów. W celu zapewnienia
bezpieczeństwa należy używać oryginalnych akumulatorów Panasonic.
Wyjmowanie akumulatora
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania,
aż zgaśnie wskaźnik stanu. Następnie
wyjmij akumulator, przytrzymując
kamerę, aby jej nie upuścić.
Przesuń suwak zwalniania
akumulatora w kierunku
wskazywanym przez strzałkę i wyjmij
akumulator po zwolnieniu blokady.
BATT
A Wsuwaj akumulator do momentu, gdy
zatrzaśnie się on na miejscu.
B Komora akumulatora.
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 34 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
35
(POL) VQT3K78
Ładowanie akumulatora
Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Główny
obwód jest zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego.
Ważne:
Należy używać zasilacza sieciowego dołączonego do urządzenia. Nie należy używać
zasilacza sieciowego innego urządzenia.
Nie używaj kabla zasilania prądem przemiennym w innych urządzeniach, ponieważ
jest on przystosowany do pracy jedynie z tą kamerą. Do pracy z kamerą nie stosuj
kabli zasilania prądem przemiennym od innych urządzeń.
Akumulator można również naładować przy użyciu ładowarki (VW-BC20E-K;
wyposażenie opcjonalne).
Akumulator nie zostanie naładowany, gdy włączone jest zasilanie.
Zaleca się, aby ładować akumulator w temperaturze od 10 oC do 30 oC. (Temperatura
akumulatora powinna byćwna temperaturze otoczenia.)
A Gn
iazdo zasilania prądem stałym
Wkładaj wtyczki do oporu.
1 Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda zasilania.
2 Podłącz kabel zasilania do zasilacza sieciowego, a następnie do
gniazda zasilania.
Wskaźnik stanu będzie migać na czerwono w odstępach 2-sekundowych, informując o
rozpoczęciu ładowania.
Wyłączy się po zakończeniu ładowania.
Podłączanie do gniazda zasilania
W przypadku włączenia kamery, gdy podłączony jest zasilacz sieciowy, można korzystać z
zasilania doprowadzanego z gniazda zasilania.
Należy używać wyłącznie zasilacza sieciowego dołączonego do urządzenia.
Zalecamy stosowanie akumulatorów Panasonic (l 33).
W przypadku użycia innych akumulatorów, nie gwarantujemy jakości działania kamery.
Nie wystawiaj akumulatora na działanie wysokiej temperatury lub ognia.
Nie należy pozostawiać akumulatora w samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami,
zaparkowanym w miejscu nasłonecznionym przez dłuższy czas.
Akumulator dołączony do urządzenia nie jest naładowany. Przed rozpoczęciem
użytkowania urządzenia należy naładować akumulator.
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 35 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
36
VQT3K78 (POL)
Czas ładowania i czas nagrywania
Czas ładowania/nagrywania
Temperatura: 25 oC/wilgotność względna: 60%RH
Nagrywanie z wykorzystaniem wizjera (czasy podane w nawiasach dotyczą nagrywania z
wykorzystaniem ekranu LCD)
HDC-SD900/HDC-SD909
Numer modelu
akumulatora
[Napięcie/pojemność
(minimum)]
Czas
ładowania
Tryb
nagrywania
Maksymalny czas
ciągłego
nagrywania
Faktyczny
czas
nagrywania
Dołączony akumulator/
VW-VBN130
(opcjonalny)
[7,2 V/1250 mAh]
2h30min
[1080/50p]
1h35min
(1 h 30 min)
55 min
(55 min)
[HA], [HG],
[HX], [HE]
1h40min
(1 h 35 min)
1h
(1 h)
[iFrame]
1h45min
(1 h 40 min)
1h5min
(1 h)
HDC-TM900
Numer modelu
akumulatora
[Napięcie/pojemność
(minimum)]
Czas
ładowania
Tryb
nagrywania
Maksymalny czas
ciągłego
nagrywania
Faktyczny
czas
nagrywania
Dołączony akumulator/
VW-VBN130
(opcjonalny)
[7,2 V/1250 mAh]
2h30min
[1080/50p]
1h35min
(1 h 30 min)
55 min
(55 min)
[HA], [HG],
[HX], [HE]
1h40min
(1 h 35 min)
1h
(1 h)
[iFrame]
1h45min
(1 h 40 min)
1h5min
(1 h)
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 36 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
37
(POL) VQT3K78
Jest to czas przybliżony.
Podany czas ładowania dotyczy całkowicie rozładowanego akumulatora. Czas
ładowania i czas nagrywaniażnią się w zależności od warunków eksploatacji, np.
wysokiej lub niskiej temperatury.
Dostępny czas nagrywania w trybie nagrywania 3D jest taki sam. (W trybie nagrywania 3D
nie można używać trybu nagrywania 1080/50p i iFrame.)
Faktyczny czas nagrywania oznacza czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie
przerywa się i wznawia nagrywanie, włącza i wyłącza kamerę, przesuwa dźwignię zoom itp.
Akumulatory nagrzewają się podczas pracy i ładowania. Nie oznacza to usterki.
HDC-HS900
Numer modelu
akumulatora
[Napięcie/
pojemność
(minimum)]
Czas
ładowania
Lokalizacja
docelowa
nagrywania
Tryb
nagrywania
Maksymalny
czas
ciągłego
nagrywania
Faktyczny
czas
nagrywania
Dołączony
akumulator/
VW-VBN130
(opcjonalny)
[7,2 V/1250 mAh]
2h30min
HDD
[1080/50p]
1h15min
(1h15min)
45 min
(45 min)
[HA]
1h20min
(1h20min)
50 min
(45 min)
[HG], [HX],
[HE]
50 min
(50 min)
[iFrame]
1h25min
(1h20min)
SD
[1080/50p]
1h20min
(1h15min)
50 min
(45 min)
[HA], [HG],
[HX], [HE]
1h25min
(1h20min)
50 min
(50 min)
[iFrame]
1h25min
(1h25min)
55 min
(50 min)
Pozostały poziom zasilania
Wraz ze zmniejszaniem się poziomu naładowania akumulatora, wyświetlany symbol
będzie się zmieniał. ####
Gdy pozostają mniej niż 3 minuty, staje się czerwony. Po rozładowaniu
akumulatora miga .
W przypadku korzystania z akumulatora Panasonic przeznaczonego do tej kamery
wyświetlany jest pozostały poziom zasilania. Wyświetlenie pozostałego poziomu
zasilania może trochę potrwać. Faktyczny czas może siężnić w zależności od
zastosowania.
W przypadku używania zasilacza sieciowego lub akumulatorów innych producentów
pozostały poziom zasilania nie będzie wyświetlany.
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 37 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
38
VQT3K78 (POL)
Kamera umożliwia nagrywanie zdjęć oraz filmów na karcie SD, w pamięci wewnętrznej lub na
dysku twardym. W celu nagrywania na karcie SD, zapoznaj się z poniższymi informacjami.
Karty, które można używać z tą kamerą
Do nagrywania filmów należy stosować karty SD zgodne z Class 4 lub wyższą SD
Speed Class Rating*.
* SD Speed Class Rating to standard
szybkości ciągłego zapisu. Informacje
mogą być umieszczone na naklejce na
karcie itp.
Najnowsze informacje dotyczące kart pamięci SD/SDHC/SDXC do nagrywania filmów
można znaleźć na stronie podanej poniżej.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Strona jest dostępna jedynie w języku angielskim.)
Karty pamięci o pojemności 4 GB lub większej bez logo SDHC lub karty pamięci o
pojemności 48 GB lub większej bez logo SDXC nie są zgodne ze specyfikacją
karty SD.
Po zablokowaniu blokady zapisu A w karcie SD, na karcie nie będzie
można nagrywać, usuwać z niej nagrań ani ich edytować.
Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci, aby zapobiec jej połknięciu.
Przygotowanie
Nagrywanie na karcie
Ta kamera (będąca urządzeniem zgodnym z SDXC) jest zgodna z kartami pamięci SD,
kartami pamięci SDHC i kartami pamięci SDXC. W przypadku używania karty pamięci SDHC/
karty pamięci SDXC w innym urządzeniu, należy się upewnić, że obsługuje ono takie karty.
Typ karty Pojemność Nagrywanie filmów
Robienie zdjęć
Karta
pamięci SD
8MB/16MB/32MB
Niemożliwe.
Nie można
zagwarantowa
ć prawidłowego
działania.
64 MB/128 MB/
256 MB
Nie można zagwarantować
prawidłowego działania.
512 MB/1 GB/2 GB
Możliwe. Możliwe.
Karta
pamięci
SDHC
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
Karta
pamięci
SDXC
48 GB/64 GB
np.:
32
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 38 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
39
(POL) VQT3K78
Wkładanie/wyjmowanie karty SD
Uwaga:
Sprawdź, czy kontrolka dostępu zgasła.
1 Otwórz ekran LCD.
2 Otwórz pokrywę gniazda karty
SD/złączy i włóż (wyjmij) kartę
SD do (z) gniazda.
Wciśnij kartę SD prosto do końca,
skierowaną stroną z etykietką B w
kierunku pokazanym na ilustracji.
Wciśnij środek karty SD, a następnie
wyciągnij ją.
3 Dobrze zamknij pokrywę
gniazda karty SD/złączy.
Starannie zamknij pokrywę gniazda karty
SD, aby się zatrzasnęła.
Nie dotykaj styków z tyłu karty SD.
Nie należy poddawać karty SD silnym
wstrząsom, zginać jej ani upuszczać.
Zakłócenia elektryczne, elektryczność
statyczna lub usterka kamery bądź karty
SD może uszkodzić albo usunąć dane
zapisane na karcie SD.
Gdy świeci się kontrolka dostępu do karty, nie
wolno wykonywać następujących czynności:
j Wyjmowanie karty SD
j Wyłączanie kamery
j Podłączanie lub odłączanie kabla USB
j Narażanie kamery na drgania i wstrząsy
Wykonanie wspomnianych czynności przy
włączonej lampie może spowodować
uszkodzenie danych/karty pamięci SD lub
kamery.
Nie wystawiaj końcówek karty SD na
działanie wody, brudu lub kurzu.
Nie umieszczaj kart SD:
j W miejscu silnie nasłonecznionym
j
W miejscu mocno zapylonym lub wilgotnym
j W pobliżu grzejnika
j W miejscach narażonych na znaczne
zmiany temperatury (może dojść do
skroplenia pary wodnej.)
j W miejscu występowania elektryczności
statycznej lub fal elektromagnetycznych
Aby chronić karty SD, kiedy z nich nie
korzystasz, przechowuj je w odpowiednich
pudełkach.
Informacje dotyczące utylizacji i
pozbywania się karty pamięci SD.
(Patrz instrukcja obsługi (format PDF))
Jeżeli karta SD firmy innej niż Panasonic bądź wykorzystywana w innym urządzeniu będzie
używana po raz pierwszy w kamerze, należy ją sformatować. (
l
49) Formatowanie karty
spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych danych, bez możliwości ich przywrócenia.
Kontrolka dostępu [ACCESS] A
Kontrolka świeci się podczas
wykonywania operacji na karcie SD lub
w pamięci wewnętrznej.
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 39 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
40
VQT3K78 (POL)
Można włączyć lub wyłączyć zasilanie przy użyciu przycisku zasilania, monitora LCD lub
wizjera.
Włączanie i wyłączanie zasilania przy użyciu przycisku
zasilania
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę.
A Wskaźnik stanu zapala się.
Otwarcie monitora LCD lub wysunięcie wizjera włącza zasilanie. Zamknięcie monitora LCD/
wizjera wyłącza zasilanie.
Zmień tryb na nagrywanie lub odtwarzanie.
Przełącznik trybu służy do zmiany trybu na , lub .
Przygotowanie
Włączanie/wyłączanie kamery
Przygotowanie
Wybieranie trybu
Tryb nagrywania filmów (l 45)
Tryb robienia zdjęć (l 45)
Tryb odtwarzania (l 46)
Wyłączanie zasilania
Naciśnij i przytrzymaj
przycisk zasilania, aż
zgaśnie wskaźnik stanu.
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 40 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
41
(POL) VQT3K78
Można obsługiwać kamerę, bezpośrednio dotykając ekranu LCD (ekranu dotykowego)
palcami.
W przypadku szczegółowych operacji lub gdy sterowanie przy użyciu palców jest utrudnione,
wygodniej jest korzystać z pióra dotykowego (dołączonego do zestawu).
Dotykanie
Dotknięcie i odjęcie palca od ekranu dotykowego
służy do wybrania ikony lub zdjęcia.
Należy dotknąć środka ikony.
Dotknięcie ekranu nie przyniesie efektu, gdy
dotykany jest jednocześnie inny jego fragment.
Przesuwanie palcem
Przesuwaj palec, naciskając ekran dotykowy.
Informacje o ikonach obsługi
///:
Ikony te służą do przełączania menu i stron ekranu
miniatur, wybierania elementów oraz ustawień itp.
:
Dotknięcie powoduje powrót do poprzedniego ekranu
podczas dokonywania ustawień w menu.
Przygotowanie
Jak używać ekranu dotykowego
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 41 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
42
VQT3K78 (POL)
Informacje na temat menu dotykowego
Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) w menu dotykowym, aby przełączać ikony
obsługi.
Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) w menu dotykowym
Można też przełączać ikony obsługi, przesuwając menu dotykowe w lewo lub w prawo,
dotykając go.
B Dotknij ikon, aby przełączać strony w przód/w tył.
C Wyświetlane tylko w trybie ręcznym.
Aby wyświetlić menu dotykowe
Nie należy dotykać ekranu LCD twardymi, ostrymi końcówkami, np. długopisów.
W przypadku błędnego funkcjonowania ekranu dotykowego należy dokonać kalibracji.
A Menu dotykowe
Tryb nagrywania Tryb odtwarzania
Menu dotykowe zniknie, gdy przez określony czas
w trybie nagrywania nie zostanie włączona żadna
funkcja. Aby wyświetlić je ponownie, dotknij .
MENU
Q.
MENU
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
ALL
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 42 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
43
(POL) VQT3K78
Gdy kamera jest włączana po raz pierwszy, pojawi się komunikat o potrzebie wpisania daty i
czasu.
Wybierz [TAK] i wykonaj czynności opisane w punktach 2 i 3 poniżej, aby ustawić datę i czas.
1 Wybierz menu. (l 48)
2 Dotknij daty lub godziny do ustawienia i ustaw odpowiednią wartość
przy użyciu /.
A Wyświetlanie ustawienia czasu światowego:
[DOM]/ [CEL PODŻY]
Można wybrać rok z przedziału od 2000 do 2039.
Czas jest wyświetlany w systemie 24-godzinnym.
3 Dotknij [ZATW.].
Wyświetlony może zostać komunikat dotyczący
ustawiania czasu światowego. Ustaw czas światowy, dotykając ekranu.
Dotknij [WYJ.], aby zakończyć ustawienie.
Funkcja daty i czasu jest zasilana z wbudowanej baterii litowej.
W momencie zakupu kamery, zegar jest ustawiony. Jeśli wyświetlacz czasu pokazuje [- -],
oznacza to, że wbudowana bateria litowa jest rozładowana. Podłącz zasilacz sieciowy lub
włóż akumulator do kamery, aby rozpocząć ładowanie baterii litowej. Pozostaw kamerę na
około 24 godziny. Po naładowaniu bateria litowa pozwoli na działanie funkcji godziny i daty
przez około pół roku. (Nawet jeżeli zasilanie jest wyłączone, bateria będzie się ładować.)
Przygotowanie
Ustawianie daty i czasu
: [USTAWIENIA] # [UST. ZEG.]
MENU
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 43 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
44
VQT3K78 (POL)
Karta, pamięć wewnętrzna oraz dyski twarde można wybierać oddzielnie, aby rejestrować
filmy lub zdjęcia.
1 Zmień tryb na lub .
2 Wybierz menu. (l 48)
3 Dotknij nośnika, aby zarejestrować filmy lub zdjęcia.
Nośnik jest wybierany oddzielnie dla filmów lub zdjęć i jest podświetlony na żółto.
4 Dotknij [ZATW.].
Tryby, odpowiednie do warunków nagrywania, są wybierane po nakierowaniu kamery na
filmowany obiekt.
Podstawowe
Wybieranie nośnika do nagrywania
[HDC-TM900/HDC-HS900]
: [WYB. NOŚNIKA]
A [FILM/KARTA SD]
B [FILM/PAMIĘĆ WEW.]
C [FOTO/KARTA SD]
D [FOTO/PAMIĘĆ WEW.]
E [FILM/KARTA SD]
F [FILM/DYSK TWARDY]
G [FOTO/KARTA SD]
H [FOTO/DYSK TWARDY]
Podstawowe
Tryb Intelligent Auto
MENU
HDC-TM900

HDC-HS900

Przycisk Intelligent Auto/przycisk
trybu ręcznego
Naciśnij ten przycisk, aby przełączyć tryb
Intelligent Auto/tryb ręczny.
/MANUAL
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 44 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
45
(POL) VQT3K78
1 Zmień tryb na .
2 Otwórz ekran LCD lub
wyciągnij wizjer.
3 Aby rozpocząć nagrywanie,
naciśnij przycisk
rozpoczynania/kończenia
nagrywania.
A Po rozpoczęciu nagrywania,
wskazanie ; zmienia się na ¥.
4 Aby zatrzymać nagrywanie, ponownie naciśnij przycisk
rozpoczynania/kończenia nagrywania.
1 Zmień tryb na .
2 Otwórz ekran LCD lub
wyciągnij wizjer.
3 Naciśnij do połowy przycisk
. (Tylko w przypadku
automatycznego ustawiania
ostrości)
4 Naciśnij całkowicie przycisk
.
Podstawowe
Nagrywanie filmów
Podstawowe
Robienie zdjęć
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 45 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
46
VQT3K78 (POL)
1 Zmień tryb na .
2
Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania
A.
(l 42)
3 /
Wybierz [WIDEO/ZDJĘCIE] do odtwarzania.
Dotknij [ZATW.].
/
Wybierz [NOŚNIK] i [WIDEO/ZDJĘCIE] do odtwarzania.
Dotknij [ZATW.].
4 Dotknij sceny lub zdjęcia, które chcesz
odtworzyć.
B wyświetla się po dotknięciu [1080/50p]
,
wyświetla się po dotknięciu [AVCHD]
lub wyświetla
się po dotknięciu [iFrame] w kroku 3.
Aby wyświetlić następną (poprzednią) stronę w poniższych
przypadkach:
j Przesuń ekran miniatur w górę lub w dół, dotykając go.
j Przełącz menu dotykowe, a następnie dotknij
(w górę)/ (w dół) na pasku przewijania ekranu miniatur.
5 Wybierz funkcję odtwarzania, dotykając ikony obsługi.
Podstawowe
Odtwarzanie filmów/zdjęć
C Ikona obsługi
Ikony obsługi i obraz wyświetlany na ekranie znikną,
gdy przez określony czas nie zostanie włączona
żadna funkcja. Aby wyświetlić je ponownie, dotknij
ekranu.
ALL
HDC-SD900
HDC-SD909
HDC-TM900
HDC-HS900
ALL
1080/50p
0h00m15s0h00m15s0h00m15s
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 46 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
47
(POL) VQT3K78
Odtwarzanie filmów/zdjęć na telewizorze
1 Podłącz kamerę do telewizora.
A Kabel multimedialny AV (w zestawie)
Sprawdź, czy wtyczki zostały włożone do oporu.
Użyj tylko kabla multimedialnego AV, który jest dołączony do kamery.
W przypadku podłączenia do gniazd komponentowych telewizora, żółta wtyczka kabla
multimedialnego AV nie jest wymagana.
W przypadku podłączania do gniazda AV telewizora, nie należy podłączać wtyczki sygnału
komponentowego multimedialnego kabla AV. Jednoczenie podłączenie wtyczki sygnału
komponentowego może spowodować, że obraz nie będzie wyświetlany.
2 Wybierz wejście wideo w telewizorze.
3 Zmień tryb na , aby odtwarzać.
Odtwarzanie filmów Przeglądanie zdjęć
1/;: Odtwarzanie/pauza
6: Szybki przegląd nagrania
wstecz
5: Szybki przegląd nagrania do
przodu
: Zatrzymuje odtwarzanie i
wyświetla miniatury.
1/;: Rozpocznij/zatrzymaj pokaz
slajdów (wyświetlanie zdjęć w
kolejności numerycznej).
2;:Wyświetla poprzednie zdjęcie.
;1:Wyświetla następne zdjęcie.
: Zatrzymuje odtwarzanie i
wyświetla miniatury.
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 47 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
48
VQT3K78 (POL)
Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) w menu dotykowym, aby wyświetlić .
(l 42)
1 Dotknij [MENU].
2 Dotknij menu głównego A.
3 Dotknij menu niższego
poziomu B.
Dotknięcie / umożliwia
wyświetlenie następnej (poprzedniej)
strony.
4 Dotknij żądanego elementu,
aby wprowadzić ustawienia.
5 Dotknij [WYJ.], aby wyjść z
ustawienia menu.
Informacje dotyczące
ekranu pomocy
Po dotknięciu , dotknięcie menu
niższego poziomu oraz elementów
spowoduje wyświetlenie opisów funkcji i
potwierdzeń ustawień.
Po wyświetleniu potwierdzeń, ekran
pomocy zostanie wyłączony.
Wybór języka
Można wybrać język komunikatów na
ekranie i w menu.
Podstawowe
Korzystanie z ekranu menu
MENU
Q.
MENU
MENU
: [USTAWIENIA] # [LANGUAGE]
# żądane ustawienie
MENU
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900_EP-VQT3K78_pol.book 48 ページ 2010年12月25日 土曜日 午後4時13分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Panasonic HDCSD900EP Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla