Panasonic HCV500EP Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Instrukcja obsługi
Kamera wideo wysokiej rozdzielczości (HD)
Nr modelu HC-V500
HC-V500M
Przed pierwszym włączeniem kamery prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi.
VQT3W57
until
2012/1/30
- 2 -
Informacje na temat formatu
nagrywania filmów
Przy użyciu tego urządzenia można
nagrywać filmy w formacie AVCHD
*1
lub
iFrame. (l 41, 52)
*1 Urządzenie jest zgodne z formatem
AVCHD Progressive (1080/50p).
AVCHD:
Możliwe jest nagrywanie z najlepszą
jakością obrazu dla tego urządzenia (1080/
50p) oraz zapisywanie obrazów o wysokiej
rozdzielczości (1080/50i).
Nadaje się do oglądania na telewizorach o
dużej przekątnej ekranu lub do zapisu na
płytach
*2
.
*2 Aby zapisać obrazy nagrane w 1080/
50p, należy je skopiować na płytę przy
użyciu dołączonego oprogramowania
HD Writer AE 4.0.
iFrame:
Jest to format nagrywania odpowiedni do
wyświetlania i obróbki nagrań w
komputerach Mac (iMovie’11).
Korzystając z iMovie’11, filmy iFrame można
importować szybciej niż filmy AVCHD.
Ponadto, rozmiar pliku importowanych
filmów iFrame będzie mniejszy niż filmów
AVCHD.
Brak zgodności z filmami nagranymi w
formacie AVCHD.
Odszkodowanie za zapisane
materiały
Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za
szkody bezpośrednio lub pośrednio
spowodowane jakimikolwiek problemami
skutkującymi utratą nagranych lub
edytowanych materiałów. Nie udziela też
gwarancji w odniesieniu do żadnych
materiałów, w przypadku nieprawidłowego
działania nagrywania lub edycji.
Analogicznie, powyższe zastrzeżenia mają
zastosowanie w przypadku dokonywania
wszelkich napraw kamery (włącznie ze
wszystkimi innymi elementami,
niezwiązanymi z pamięcią wewnętrzną).
Postępowanie z pamięcią
wewnętrzną [HC-V500M]
Urządzenie jest wyposażone we
wbudowaną pamięć. Podczas użytkowania
kamery należy wziąć pod uwagę poniższe
kwestie.
Należy regularnie sporządzać kopie
zapasowe danych.
Pamięć wewnętrzna służy do tymczasowego
przechowywania danych. Aby zapobiec
utracie danych na skutek działania
elektryczności statycznej, fal
elektromagnetycznych, awarii i usterek,
należy sporządzać kopie zapasowe danych
na komputerze lub płycie DVD. (l 97, 107)
Kontrolka dostępu [ACCESS] (l 7) świeci
się podczas wykonywania operacji na
karcie SD lub w pamięci wewnętrznej
(inicjalizacja, nagrywanie, odtwarzanie,
usuwanie itp.). Nie należy wykonywać
poniższych czynności, gdy kontrolka się
świeci. Może to spowodować uszkodzenie
pamięci wewnętrznej lub usterkę kamery.
jWyłączanie zasilania (wyjęcie
ak
umulatora)
jPodłączanie lub odłączanie kabla USB
jNarażanie kamery na drgania i wstrząsy
Informacje dotyczące utylizacji i
pozbywania się kamery. (l 132)
Informacje o skraplającej się
parze (zaparowanie obiektywu
i monitora LCD)
Do skroplenia pary wodnej dochodzi w
przypadku zmiany temperatury otoczenia
lub wilgotności. Należy zwracać na to
uwagę, gdyż może to powodować plamy na
soczewce obiektywu albo monitorze LCD,
rozwój grzybów oraz usterki aparatu.
Szczegółowe informacje na temat
przyczyn skraplania się pary wodnej oraz
wymaganych działań znajdują się na
stronie 136.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- 3 -
Karty, których można używać z
tą kamerą
Karta pamięci SD, karta pamięci SDHC i
karta pamięci SDXC
Karty pamięci o pojemności 4 GB lub
większej bez logo SDHC lub karty pamięci
o pojemności 48 GB lub większej bez logo
SDXC nie są zgodne ze specyfikacją karty
SD.
Więcej informacji o kartach SD znajduje
się na stronie 12.
W niniejszej instrukcji obsługi
Karta pamięci SD, karta pamięci SDHC
oraz karta pamięci SDXC są określane
wspólnie jako “karta SD”.
Funkcje, których można używać w trybie
nagrywania filmów:
Funkcje, których można używać w trybie
robienia zdjęć:
Funkcje, których można używać w trybie
odtwarzania:
Funkcje, których można używać w trybie
odtwarzania (tylko filmy):
Funkcje, których można używać w trybie
odtwarzania (tylko zdjęcia):
Scena(-y) nagrana(-e) w formacie 1080/
50p lub 1080/50i: “scena(-y) AVCHD”
Odnośne strony zostały oznaczone
strzałką, np. l 00
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy modeli
i . Zdjęcia mogą się
nieznacznie różnić od oryginału.
Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
przedstawiają model , jednak
część objaśni
eń odn
osi się do innych
modeli.
Niektóre funkcje mogą być niedostępne,
w zależności od modelu.
Funkcje kamery mogą siężnić, w
związku z tym należy się starannie
zapoznać z instrukcją obsługi.
Nie wszystkie modele mogą być
dostępne w zależności od miejsca
zakupu.
HC-V500
HC-V500M
HC-V500
- 4 -
Informacje dotyczące bezpieczeństwa ...2
Przygotowanie
Nazwy i funkcje najważniejszych
części .........................................................6
Zasilanie ....................................................9
Wkładanie/wyjmowanie
akumulatora ........................................ 9
Ładowanie akumulatora.................... 10
Czas ładowania i czas
nagrywania........................................ 11
Nagrywanie na karcie .............................12
Karty, których można używać z tą
kamerą .............................................. 12
Wkładanie/wyjmowanie karty SD...... 13
Włączanie/wyłączanie kamery ...............14
Wybieranie trybu.....................................15
Jak używać ekranu dotykowego ...........15
Informacje na temat menu
dotykowego....................................... 16
Ustawianie daty i czasu.......................... 17
Podstawowe
Przed rozpoczęciem nagrywania...........18
Wybieranie nośnika do nagrywania
[HC-V500M]..............................................19
Nagrywanie filmów .................................20
Robienie zdjęć......................................... 22
Robienie zdjęć w trybie nagrywania
filmów................................................ 24
Tryb Intelligent Auto ...............................25
Odtwarzanie filmów/zdjęć ......................27
Korzystanie z ekranu menu ...................30
Korzystanie z menu ustawień................ 31
Zaawansowane
(Nagrywanie)
Korzystanie z zoomu.............................. 39
Wartość zoomu w trybie robienia
zdjęć ................................................. 39
Funkcja stabilizacji obrazu .................... 40
Nagrywanie 1080/50p ............................. 41
Nagrywanie z funkcją dotyku ................ 42
Ikony funkcji dotykowych .................. 42
Funkcje nagrywania ikon obsługi ......... 45
Ikony obsługi..................................... 45
Funkcje nagrywania menu..................... 51
Nagrywanie ręczne ................................. 64
Balans bieli ....................................... 65
Ręczna regulacja czasu
naświetlania/przysłony...................... 66
Ręczna regulacja ostrości................. 67
Spis treści
- 5 -
Zaawansowane
(odtwarzanie)
Funkcje odtwarzania...............................68
Odtwarzanie filmów za pomocą
ikony obsługi ..................................... 68
Wyodrębnianie zdjęć z filmów........... 69
Indeks czasowy najlepszych
fragmentów ....................................... 70
Powtarzanie odtwarzania.................. 70
Kontynuowanie poprzedniego
odtwarzania....................................... 71
Powiększanie odtwarzanego zdjęcia
(Odtwarzanie z powiększeniem) ....... 71
żne funkcje odtwarzania....................72
Odtwarzanie filmów/zdjęć zgodnie z
datą nagrania .................................... 72
Odtwarzanie najlepszych
fragmentów ....................................... 73
Zmiana ustawień odtwarzania i
wyświetlenie pokazu slajdów ............ 79
Usuwanie scen/zdjęć.............................. 81
Usuwanie fragmentu sceny
(AVCHD) ........................................... 82
Dzielenie sceny (AVCHD) ................. 83
Dzielenie sceny w celu częściowego
usunięcia (iFrame/MP4).................... 84
Usuwanie informacji osobistych........ 85
Zabezpieczanie scen/zdjęć ............... 85
Łączenie przekazywanych scen
[HC-V500M]..............................................86
Odtwarzanie filmów/zdjęć na
telewizorze...............................................88
Podłączanie przy użyciu kabla mini
HDMI ................................................. 91
Podłączanie przy użyciu kabla
multimedialnego AV .......................... 91
Odtwarzanie z VIERA Link .....................92
Konwersja i odtwarzanie obrazów
2D jako 3D ...............................................94
Kopiowanie
Kopiowanie z karty SD do pamięci
wewnętrznej i odwrotnie
[HC-V500M] ............................................. 95
Podłączanie nagrywarki DVD, aby
skopiować/odtworzyć płytę ................... 97
Przygotowanie do kopiowania/
odtwarzania ...................................... 97
Kopiowanie na płyty.......................... 99
Odtwarzanie skopiowanej płyty ...... 101
Zarządzanie skopiowaną płytą ....... 102
Kopiowanie przy użyciu nagrywarki
Blu-ray, urządzeń wideo itp ................. 103
Praca z komputerem
Opis funkcji kamery po połączeniu z
komputerem .......................................... 107
Umowa licencyjna użytkownika
oprogramowania ............................. 109
Wymagania systemowe ....................... 111
Instalacja ............................................... 114
Podłączanie do komputera .................. 115
Informacje dotyczące sposobu
wyświetlania na komputerze........... 117
Uruchamianie programu HD Writer
AE 4.0..................................................... 118
Czytanie instrukcji obsługi
programów ...................................... 118
Korzystanie z komputera Mac ............. 119
Inne
Symbole i wskaźniki............................. 120
Komunikaty ........................................... 123
O odzyskiwaniu............................... 124
Rozwiązywanie problemów ................. 125
Ostrzeżenia dotyczące
użytkowania .......................................... 131
Informacje dotyczące praw
autorskich ............................................. 137
Tryby nagrywania/przybliżony czas
nagrywania............................................ 138
Przybliżona liczba możliwych do
zapisania zdjęć ..................................... 139
- 6 -
1 Przycisk zasilania [ ] (l 14)
2Głośnik
3 Gniazdo USB [ ] (l 98, 103, 115)
4 Przycisk Intelligent Auto/przycisk
trybu ręcznego
[iA/MANUAL] (l 25, 64)
5 Przycisk optycznego stabilizatora
obrazu [ O.I.S.] (l 40)
6 Przycisk 1080/50p [1080/50p] (l 41)
7 Suwak zwalniania akumulatora
[BATT] (l 9)
8Złącze mini HDMI [HDMI] (l 88, 92)
9Złącze mini AV [AV MULTI]
(l 88, 106)
Używaj kabla multimedialnego AV
(wyłącznie dołączonego do zestawu).
10 Pokrywa obiektywu
Pokrywa obiektywu otwiera się w trybie
nagrywania filmów lub w trybie
robienia zdjęć . (l 15)
11 Lampa LED
Można jej używać jako lampy wideo lub
lampy fotograficznej. (l 47, 48, 63)
12 Obiektyw
13 Wbudowane mikrofony stereo
Przygotowanie
Nazwy i funkcje najważniejszych
części
2
4
5
6
3
7
1
AV MULTI
9
8
10
12
11
13
- 7 -
14 Przełącznik wyboru trybu (l 15)
15 Kontrolka stanu (l 14)
16 Przycisk rozpoczynania/kończenia
nagrywania (l 20)
17 Ekran LCD (ekran dotykowy) (l 15)
Ekran można otworzyć do 90o.
Ekran można obracać w zakresie 180o A
w kierunku obiektywu lub 90o B w
kierunku przeciwnym.
18 Komora akumulatora (l 9)
19 Gniazdo statywu
Użycie statywu ze śrubą o długości
5,5 mm lub dłuższą może uszkodzić
urządzenie.
20 Pokrywa gniazda karty SD (l 13)
21 Kontrolka dostępu [ACCESS] (l 13)
22 Gniazdo karty (l 13)
14
15
16
1817
Z uwagi na ograniczenia w technologii
produkcji LCD, na ekranie LCD mogą się
znajdować jasne lub ciemne punkty. Nie
stanowi to usterki i nie wpływa na
nagrywany obraz.

19
21
22
20
- 8 -
23 Przycisk do nagrywania stopklatek
[] (l 22)
24 Dźwignia zoomu [W/T] (w trybie
nagrywania filmów lub w trybie
robienia zdjęć) (l 39)
Przełącznik ekranu miniatur
[ / ]/Suwak regulacji głośności
[sVOLr] (w trybie odtwarzania)
(l 28)
25 Pasek na rękę
Wyreguluj pasek na rękę, tak aby pasował
do dłoni.
1 Odchyl pasek.
2 Wyreguluj długość.
3 Złóż pasek z powrotem.
26 Gniazdo zasilania prądem stałym
[DC IN] (l 10)
Należy używać wyłącznie zasilacza
sieciowego dołączonego do urządzenia.
24
23
25
26
- 9 -
Informacje dotyczące akumulatorów, których można używać z tą kamerą
Akumulator, którego można używać z kamerą, to VW-VBK180/VW-VBK360.
Urządzenie jest wyposażone w funkcję wykrywania akumulatorów, których może
używać. Przeznaczony specjalnie dla kamery akumulator (VW-VBK180/VW-VBK360)
obsługuje tę funkcję. Z kamerą mogą być używane wyłącznie oryginalne akumulatory
firmy Panasonic oraz akumulatory innych producentów zatwierdzone przez firmę
Panasonic (można używać wyłącznie akumulatorów, które obsługują tę funkcję). Firma
Panasonic może gwarantować jakość, wydajność i bezpieczeństwo wyłącznie
oryginalnych akumulatorów firmy Panasonic, a nie akumulatorów innych producentów.
Wkładanie/wyjmowanie akumulatora
Naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć kamerę. (l 14)
Zainstaluj akumulator, wkładając go w kierunku pokazanym na rysunku.
Przygotowanie
Zasilanie
Stwierdzono, że na niektórych rynkach są dostępne podróbki akumulatorów zbliżone
wyglądem do oryginalnych produktów. Część z nich nie ma odpowiedniego zabezpieczenia
wewnętrznego i w związku z tym nie spełnia odnośnych norm bezpieczeństwa. Korzystanie
z nich może grozić pożarem lub wybuchem. Nie ponosimy odpowiedzialności za żadne
wypadki ani usterki powstałe na skutek używania podróbek akumulatorów.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa należy używać oryginalnych akumulatorów
Panasonic.
Wyjmowanie akumulatora
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż
zgaśnie kontrolka stanu. Następnie wyjmij
akumulator, przytrzymując kamerę, aby jej
nie upuścić.
Przesuń suwak zwalniania akumulatora w
kierunku wskazywanym przez strzałkę i
wyjmij akumulator po zwolnieniu blokady.
Wsuwaj akumulator do momentu, gdy
zatrzaśnie się on na miejscu.
- 10 -
Ładowanie akumulatora
Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Główny
obwód jest zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego.
Ważne:
Należy używać zasilacza sieciowego dołączonego do urządzenia. Nie należy używać
zasilacza sieciowego od innego urządzenia.
Nie używaj kabla zasilania prądem przemiennym w innych urządzeniach, ponieważ
jest on przystosowany do pracy jedynie z tą kamerą. Do pracy z kamerą nie stosuj
kabli zasilania prądem przemiennym od innych urządzeń.
Akumulator nie będzie się ładował, gdy urządzenie jest włączone.
Zaleca się ładowanie akumulatora w temperaturze od 10 oC do 30 oC
(temperatura akumulatora powinna być taka sama).
A Gniazdo zasilania prądem stałym (DC)
Wkładaj wtyczki do oporu.
1 Podłącz kabel zasilania do zasilacza sieciowego, a następnie do
gniazdka sieciowego.
2 Podłącz zasilacz sieciowy do złącza wejścia DC.
Kontrolka stanu będzie migała na czerwono w odstępach 2-sekundowych (włączona przez
ok. 1 sekundy, wyłączona przez ok. 1 sekundy), wskazując, że rozpoczęło się ładowanie.
Wyłączy się po zakończeniu ładowania.
Podłączanie do gniazdka sieciowego
Można korzystać z kamery zasilanej z gniazdka sieciowego, włączając ją po uprzednim
podłączeniu zasilacza sieciowego.
Używaj razem z akumulatorem podczas nagrywania przez długi czas z podłączonym zasilaczem sieciowym.
Ładowanie poprzez podłączenie do innego urządzenia
Akumulator można naładować, podłączając kamerę do innego urządzenia za pomocą kabla USB (w zestawie).
Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie 116.
Jeżeli kontrolka stanu miga bardzo szybko lub bardzo wolno, patrz strona 133.
Zalecamy stosowanie akumulatorów Panasonic (l 11).
W przypadku używania innych akumulatorów nie gwarantujemy jakości działania kamery.
Nie wystawiaj akumulatora na działanie wysokiej temperatury ani ognia.
Nie należy pozostawiać akumulatora w samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami,
zaparkowanym w miejscu nasłonecznionym przez dłuższy czas.
Akumulator dołączony do urządzenia nie jest naładowany. Przed rozpoczęciem
użytkowania urządzenia należy całkowicie naładować akumulator.
- 11 -
Czas ładowania i czas nagrywania
Czas ładowania/nagrywania
Temperatura: 25 oC/wilgotność względna: 60%RH
Czasy ładowania w nawiasach dotyczą ładowania przez gniazdo USB.
Jest to czas przybliżony.
Podany czas ładowania dotyczy całkowicie rozładowanego akumulatora. Czas
ładowania i czas nagrywaniażnią się w zależności od warunków eksploatacji, np.
wysokiej lub niskiej temperatury.
Faktyczny czas nagrywania oznacza czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie
przerywa się i wznawia nagrywanie, włącza i wyłącza kamerę, przesuwa dźwignię zoomu itp.
Akumulatory nagrzewają się podczas pracy i ładowania. Nie oznacza to usterki.
Numer modelu
akumulatora
[Napięcie/pojemność
(minimum)]
Czas
ładowania
Tryb
nagrywania
Maksymalny czas
ciągłego nagrywania
Faktyczny
czas
nagrywania
Dołączony akumulator/
VW-VBK180
(opcjonalny)
[3,6 V/1790 mAh]
2h25min
(5h45min)
[1080/50p] 1 h 50 min 55 min
[HA], [HG],
[HX], [HE]
2h 1h
[iFrame] 2h10min 1h5min
VW-VBK360
(opcjonalny)
[3,6 V/3580 mAh]
4h20min
(10 h 40 min)
[1080/50p] 3h40min 1h50min
[HA], [HG],
[HX], [HE]
4h 2h5min
[iFrame] 4h20min 2h15min
Pozostały poziom zasilania
Wraz ze zmniejszaniem się poziomu naładowania akumulatora, wyświetlany symbol
będzie się zmieniał. ####
Gdy pozostają mniej niż 3 minuty, staje się czerwony. Po rozładowaniu
akumulatora miga .
Obraz wyświetlany na ekranie zniknie, gdy przez określony czas nie zostanie wykonana
żadna operacja dotykowa. Jeśli jednak pozostały czas akumulatora będzie krótszy niż
30 minut, wskazanie będzie wyświetlane bez przerwy.
W przypadku korzystania z akumulatora Panasonic przeznaczonego do tej kamery
wyświetlany jest pozostały poziom zasilania. Wyświetlenie pozostałego poziomu zasilania
może trochę potrwać. Faktyczny czas może siężnić w zależności od zastosowania.
W przypadku używania zasilacza sieciowego lub akumulatorów innych producentów
pozostały poziom zasilania nie będzie wyświetlany.
- 12 -
Kamera może zapisywać zdjęcia i filmy na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej. W celu
nagrywania na karcie SD zapoznaj się z poniższymi informacjami.
Karty, których można używać z tą kamerą
Do nagrywania filmów należy stosować karty SD zgodne z klasą szybkości SD Speed
Class Rating* Class 4 lub wyższą.
* SD Speed Class Rating to standard
szybkości ciągłego zapisu. Informacje mogą
być umieszczone na naklejce na karcie itp.
Najnowsze informacje dotyczące kart pamięci SD/SDHC/SDXC do nagrywania filmów
można znaleźć na stronie podanej poniżej:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(strona jest dostępna jedynie w języku angielskim).
Nie gwarantuje się działania kart pamięci SD o pojemności 256 MB i mniejszej. Ponadto,
kart pamięci SD o pojemności 32 MB i mniejszej nie można używać do nagrywania filmów.
Karty pamięci o pojemności 4 GB lub większej bez logo SDHC lub karty pamięci o
pojemności 48 GB lub większej bez logo SDXC nie są zgodne ze specyfikacją karty SD.
Nie gwarantujemy działania kart pamięci o pojemności większej niż 64 GB.
Po zablokowaniu blokady zapisu A w karcie SD, na karcie nie będzie
można nagrywać, usuwać z niej nagrań ani ich edytować.
Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci, aby zapobiec jej połkn
ięciu
.
Przygotowanie
Nagrywanie na karcie
Ta kamera (będąca urządzeniem zgodnym z SDXC) jest zgodna z kartami pamięci SD,
kartami pamięci SDHC i kartami pamięci SDXC. W przypadku używania karty pamięci
SDHC/karty pamięci SDXC w innym urządzeniu należy się upewnić, że obsługuje ono
takie karty.
Typ karty Pojemność
Karta pamięci SD 512 MB/1 GB/2 GB
Karta pamięci SDHC 4GB/6GB/8GB/12GB/16GB/24GB/32GB
Karta pamięci SDXC 48 GB/64 GB
np.:
32
- 13 -
Wkładanie/wyjmowanie karty SD
Uwaga:
Sprawdź, czy kontrolka dostępu zgasła.
1 Otwórz pokrywę gniazda karty
SD i włóż (wyjmij) kartę SD do
(z) gniazda B.
Skieruj kartę stroną z naklejką C w
kierunku pokazanym na ilustracji i wciśnij
ją prosto do końca.
Wciśnij środek karty SD, a następnie ją
wyciągnij.
2 Dobrze zamknij pokrywę
gniazda karty SD.
Starannie zamknij pokrywę gniazda karty
SD, aby się zatrzasnęła.
Nie dotykaj styków z tyłu karty SD.
Nie należy poddawać karty SD silnym
wstrząsom, zginać jej ani upuszczać.
Zakłócenia elektryczne, elektryczność
statyczna lub usterka kamery bądź karty
SD mogą uszkodzić albo usunąć dane
zapisane na karcie SD.
Gdy świeci się kontrolka dostępu do karty,
nie wolno wykonywać następujących
czynności:
jWyjmowanie karty SD
jWyłączanie kamery
jPodłączanie lub odłączanie kabla USB
jNarażanie kamery na drgania i wstrząsy
Wykonanie wspomnianych czynności przy
włączonej kontrolce może spowodować
uszkodzenie danych/karty pamięci SD lub
kamery.
Nie wystawiaj końcówek karty SD na
działanie wody, brudu lub kurzu.
Nie umieszczaj kart SD:
jW miejscu silnie nasłonecznionym
jW miejscu mocno zapylonym lub
wilgotnym
jW pob
liż
u grzejnika
jW miejscach narażonych na znaczne
zmiany temperatury (może dojść do
skroplenia pary wodnej).
jW miejscu występowania elektryczności
statycznej lub fal elektromagnetycznych
Aby chronić karty SD, kiedy z nich nie
korzystasz, przechowuj je w odpowiednich
futerałach.
Informacje dotyczące utylizacji i
pozbywania się karty pamięci SD. (l 134)
Jeżeli karta SD firmy innej niż Panasonic bądź wykorzystywana w innym urządzeniu
będzie używana po raz pierwszy w kamerze, należy ją sformatować. (l 36, 37)
Formatowanie karty SD spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych danych, bez
możliwości ich przywrócenia.
Kontrolka dostępu [ACCESS] A
Kontrolka dostępu świeci się podczas
wykonywania operacji na karcie SD lub
w pamięci wewnętrznej.
- 14 -
Można włączyć lub wyłączyć zasilanie przy użyciu przycisku zasilania bądź otwierając lub
zamykając ekran LCD.
Otwórz ekran LCD i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę.
A Kontrolka stanu się zapala.
Otwarcie ekranu LCD powoduje włączenie zasilania, a jego zamknięcie – wyłączenie
zasilania.
Podczas normalnej eksploatacji można w wygodny sposób włączać/wyłączać
zasilanie, otwierając i zamykając ekran LCD.
Włączanie zasilania
A Kontrolka stanu się zapala.
Wyłączanie zasilania
B Kontrolka stanu gaśnie.
Zasilanie się nie wyłączy, dopóki kamera nagrywa filmy, pomimo że ekran LCD będzie
zamknięty.
W następujących przypadkach otwarcie ekranu LCD nie powoduje włączenia zasilania.
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę.
jPrzy włączaniu kamery po raz pierwszy po jej zakupieniu
jPo wyłączeniu kamery przy użyciu przycisku zasilania
Przygotowanie
Włączanie/wyłączanie kamery
Włączanie i wyłączanie zasilania przy użyciu przycisku zasilania
Włączanie i wyłączanie urządzenia przy użyciu ekranu LCD
Wyłączanie zasilania
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż
zgaśnie kontrolka stanu.
- 15 -
Zmień tryb na nagrywanie lub odtwarzanie.
Przełącznik trybu służy do zmiany trybu na , lub .
Można obsługiwać kamerę, bezpośrednio dotykając ekranu LCD (ekranu dotykowego)
palcami.
Dotykanie
Dotknięcie i odjęcie palca od ekranu dotykowego
służy do wybrania ikony lub zdjęcia.
Należy dotknąć środka ikony.
Dotknięcie ekranu nie przyniesie efektu, gdy
dotykany jest jednocześnie inny jego fragment.
Przesuwanie palcem
Przesuwaj palec, naciskając ekran dotykowy.
Przygotowanie
Wybieranie trybu
Tryb nagrywania filmów (l 20)
Tryb robienia zdjęć (l 22)
Tryb odtwarzania (l 27, 68)
Przygotowanie
Jak używać ekranu dotykowego
- 16 -
Informacje o ikonach obsługi
///:
Ikony te służą do przełączania menu i stron ekranu
miniatur, wybierania elementów oraz ustawień itp.
:
Dotknięcie powoduje powrót do poprzedniego ekranu
podczas dokonywania ustawień w menu.
Informacje na temat menu dotykowego
Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) w menu dotykowym, aby przełączać ikony obsługi.
Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) w menu dotykowym.
Można też przełączać ikony obsługi, przesuwając menu dotykowe w lewo lub w prawo za
pomocą dotknięć.
B Można zmienić wyświetlane ikony obsługi. (l 34)
C Wyświetlane tylko w trybie ręcznym. (l 64)
D Wyświetlane wyłącznie po podłączeniu do telewizora. (l 94)
Aby wyświetlić menu dotykowe
Nie należy dotykać ekranu LCD twardymi, ostrymi końcówkami, np. długopisów.
A Menu dotykowe
Tryb nagrywania Tryb odtwarzania
Menu dotykowe zniknie, gdy przez określony czas
nie zostanie wykonana żadna operacja dotykowa.
Aby wyświetlić je ponownie, dotknij .
T
W
MENU
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS

MENU
ALL
2D→3D
- 17 -
Gdy kamera jest włączana po raz pierwszy, pojawi się komunikat o potrzebie wpisania daty i
czasu.
Wybierz [TAK] i wykonaj czynności opisane w punktach 2 i 3 poniżej, aby ustawić datę i czas.
1 Wybierz menu. (l 30)
2 Dotknij daty lub godziny do ustawienia i ustaw odpowiednią wartość
przy użyciu /.
A Wyświetlanie ustawienia czasu światowego
(l 31):
[DOM]/ [CEL PODŻY]
Można wybrać rok z przedziału od 2000 do 2039.
Czas jest wyświetlany w systemie 24-godzin.
3 Dotknij [ZATW.].
Może się wyświetlić komunikat dotyczący ustawiania czasu światowego. Ustaw czas
światowy, dotykając ekranu. (l 31)
Dotknij [WYJ.], aby zakończyć ustawienie.
Funkcja daty i czasu jest zasilana z wbudowanej baterii litowej.
Jeśli wyświetlacz czasu pokazuje [- -], oznacza to, że wbudowana bateria litowa jest
rozładowana. Podłącz zasilacz sieciowy lub włóż akumulator do kamery, aby naładować
baterię litową. Pozostaw kamerę na około 24 godzin. Po naładowaniu bateria litowa
pozwoli na działanie funkcji godziny i daty przez około 4 miesięcy. (bateria będzie się
ładowała, nawet jeżeli kamera jest wyłączona.)
Przygotowanie
Ustawianie daty i czasu
: [USTAWIENIA] # [UST. ZEG.]
MENU
- 18 -
Podstawowe ustawienie kamery
1 Trzymaj kamerę obiema rękami.
2 Przełóż dłoń pod paskiem na rękę.
3 Gdy kamera jest trzymana np. na wysokości pasa, wygodnie jest korzystać z ikony
przycisku nagrywania A.
Podczas nagrywania stój pewnie i uważaj, aby nie wpaść na inne osoby lub przedmioty.
Kiedy jesteś na otwartym powietrzu, nagrywaj ze słońcem za plecami. Jeśli nagrywany
obiekt jest oświetlony od tyłu, na nagraniu będzie on zbyt ciemny.
Trzymaj ręce blisko ciała. Rozstaw nogi w celu zapewnienia lepszej równowagi.
Nie zakrywaj mikrofonu rękami itp.
Podstawowe wskazówki dotyczące nagrywania filmów
Podczas nagrywania kamerę powinno się trzymać nieruchomo.
W przypadku przesuwania kamery podczas nagrywania, należy to robić powoli ze stałą
prędkością.
Funkcja zoomu jest użyteczna w przypadku obiektów, do których nie można się zbliżyć.
Jednak zbyt częste zbliżenia i oddalenia obniżają jakość filmu.
Nagrywanie samego siebie
Obróć ekran LCD w kierunku obiektywu.
Obraz jest obrócony w poziomie, tak jakby patrzyło się w
lustro (jednak obraz jest nagrywany normalnie, a nie
odwrócony).
Na ekranie będą się pojawiały tylko niektóre oznaczenia.
Kiedy na ekranie pojawi się , ustaw ekran LCD w
normalnym położeniu i sprawdź ostrzeżenie/alarm. (l 123)
Podstawowe
Przed rozpoczęciem nagrywania

- 19 -
Kartę oraz pamięć wewnętrzną można wybierać oddzielnie, aby rejestrować filmy lub
zdjęcia.
1 Zmień tryb na lub .
2 Wybierz menu. (l 30)
3 Dotknij nośnika, na którym mają być
zapisywane filmy lub zdjęcia.
Nośnik jest wybierany oddzielnie dla filmów lub
zdjęć i jest podświetlony na żółto.
4 Dotknij [ZATW.].
Podstawowe
Wybieranie nośnika do nagrywania
[HC-V500M]
: [WYB. NOŚNIKA]
MENU
- 20 -
1 Zmień tryb na .
2 Otwórz ekran LCD.
3
Aby rozpocząć nagrywanie,
naciśnij przycisk rozpoczynania/
kończenia nagrywania.
A Po rozpoczęciu nagrywania wskazanie ; zmienia się na ¥.
B Ikona przycisku nagrywania
Nagrywanie można też rozpocząć/zatrzymać, dotykając ikony przycisku nagrywania.
Przycisk ten działa tak samo, jak przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania.
4 Aby zatrzymać nagrywanie, ponownie naciśnij przycisk
rozpoczynania/kończenia nagrywania.
Oznaczenia na ekranie w trybie nagrywania filmów
Obraz wyświetlany na ekranie zniknie, gdy przez określony czas nie zostanie wykonana
żadna operacja dotykowa. Dotknij ekranu, aby wyświetlić go ponownie. (l 31)
Wskazanie będzie wyświetlane bez przerwy, gdy pozostały dostępny czas nagrywania
będzie krótszy niż 30 minut.
Aby zmienić format nagrywania, należy zmienić tryb nagrywania (l 52) lub nacisnąć
i przytrzymać przycisk 1080/50p. (l 41)
Można robić zdjęcia podczas nagrywania filmu. (l 24)
Obrazy nagrane pomiędzy naciśnięciem przycisku rozpoczynania/kończenia nagrywania a
ponownym naciśnięciem przycisku w celu zatrzymania nagrywania stają się jedną sceną.
Podstawowe
Nagrywanie filmów
Tryb nagrywania
R1h20m
Przybliżony pozostały czas nagrywania
Kiedy pozostały czas to mniej niż
minuta, wskaźnik R 0h00m miga na
czerwono.
0h00m00s
Czas nagrania (który upłynął)
“h” to skrót od hour (godzina), “m”
od minuta, a “s” od sekunda.
Po każdym włączeniu pauzy
nagrywania licznik zostanie
wyzerowany i będzie wyświetlał
0h00m00s.
T
W
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Panasonic HCV500EP Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla