ESAB MA23, MA23A Origo™ black Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

PL
Valid from program version 0.180459 912 082 PL 051008
Control panel MA23
Control panel MA23A
Instrukcja obs³ugi
TOCo
-- 2 --
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.
1WSTÊP 3............................................................
1.1 Panel sterowania MA23 3......................................................
1.2 Panel sterowania MA23A 4.....................................................
2SPAWANIEMIG/MAG 5..............................................
2.1 Ustawienia 5................................................................
2.2 Obja¶nienie symboli i funkcji 6..................................................
2.3 UkrytefunkcjeMIG/MAG 8....................................................
3 SPAWANIE MMA 8...................................................
3.1 Ustawienia 8................................................................
3.2 Obja¶nienie symboli i funkcji 9..................................................
3.3 Ukryte funkcje MMA 9........................................................
4 PAMIÊÆ DANYCH SPAWANIA 10.......................................
5 KODY USTEREK 10....................................................
5.1 Lista kodów usterek 10.........................................................
5.2 Opisy kodów usterek 11........................................................
6 ZAMAWIANIE CZʦCI ZAMIENNYCH 12................................
NUMER ZAMÓWIENIOWY 13.............................................
bi12d1oa -- 3 --
1WSTÊP
Instrukcja zawiera opis obsåugi paneli sterowania MA23 i MA23A .
Informacje ogólne na temat obsåugi znajduj± siê w instrukcji u¿ytkownika ¼ródåa pr±du i
podajnika drutu.
Po podå±czeniu zasilania, urz±dzenie przeprowadza samodiagnozê diod i
wy¶wietlacza, po czym wy¶wietla wersjê programu (w tym przykåadzie
jest to wersja 0.17A).
1.1 Panel sterowania MA23
Ustawianie napiêcia
Ustawianie prêdko¶ci podawania drutu, pr±du. (amper, m/min. lub procent)
Wy¶wietlacz
Wybór metody spawania MIG/MAG lub MMA
Wybór spawania 2-stopniowego lub 4-stopniowego
Ustawianie z panelu , zmiana programu za pomoc± spustu uchwytu
spawalniczego
lub podå±czanie zdalnego sterowania
Påukanie gazem
PL
bi12d1oa -- 4 --
Wprowadzanie drutu
Wskazanie, który parametr jest wy¶wietlany na wy¶wietlaczu. Wolty, ampery,
m/min. lub procent.
Ustawianie indukcyjno¶ci .
Przyciski pamiêci danych spawania. Patrz strona 10.
1.2 Panel sterowania MA23A
Ustawianie napiêcia / QSett
Ustawianie prêdko¶ci podawania drutu, pr±du. (amper, m/min. lub procent)
Wy¶wietlacz
Wybór metody spawania MIG/MAG lub MMA
Wybór QSett , ustawianie rêczne lub spawanie punktowe
Wybór spawania 2-stopniowego lub 4-stopniowego
Ustawianie z panelu , zmiana programu za pomoc± spustu uchwytu
spawalniczego
lub podå±czanie zdalnego sterowania
PL
bi12d1oa -- 5 --
Påukanie gazem
Wprowadzanie drutu
Wskazanie, który parametr jest wy¶wietlany na wy¶wietlaczu. Wolty, QSett,
ampery, m/min., sekundy lub procent.
Ustawianie indukcyjno¶ci lub czasu spawania punktowego .
Przyciski pamiêci danych spawania. Patrz strona 10.
2SPAWANIEMIG/MAG
2.1 Ustawienia
Funkcje Zakres ustawieñ W stopniach: Warto¶æ domy¶lna
Indukcyjno¶æ 0 - 100 1 70
Czas pocz±tkowego
wypåywu gazu
1)
0,1 - 9,9 s 0,1 s 0,1 s
Czas wygaszania åuku
1)
50 - 250 ms 10 ms 80 ms
Czas resztkowego wypåywu
gazu
1)
0,1 - 9,9 s 0,1 s 1s
Napiêcie 8-60V 0,25 V 12 V
Prêdko¶æ podawania drutu 0,8 - 25 m/min. 0,1 m/min. 5m/min.
2/4-stopniowe
2)
2-stopniowe lub
4-stopniowe
- 2-stopniowe
Spawanie punktowe
3)
WY£. lub W£. - WY£.
Czas spawania punktowego
3)
0,1 - 25 s 0,1 s 0,1
QSett WY£. lub W£. - WY£.
QSett -18 do 18 1 0
Start peåzaj±cy
1)
0=WY£. lub 1=W£. - W£.
Ustawianie rêczne WY£. lub W£. - W£.
Panel aktywny WY£. lub W£. - W£.
Zmiana danych spustu WY£. lub W£. - WY£.
Urz±dzenie zdalnego
sterowania
WY£. lub W£. - WY£.
Påukanie gazem
2)
- - -
Wprowadzanie drutu - - -
Pamiêæ danych spawania - - -
1)
Te funkcje ukryte, patrz opis w punkcie 2.3.
2)
Nie mo¿na zmien tych funkcji w trakcie procesu spawania
3)
Te funkcje dotycz± tylko panelu sterowania MA23A
PL
bi12d1oa -- 6 --
2.2 Obja¶nienie symboli i funkcji
Spawanie MIG/MAG
Spawanie MIG/MAG topi ci±gle podawany drut do spawania, podczas gdy jeziorko
spawalnicze chronione jest przez gaz osåonowy.
Indukcyjno¶æ
Wy¿sza indukcyjno¶æ powoduje szersze jeziorko spawalnicze i mniej rozprysków.
Natomiast ni¿sza indukcyjno¶æ wytwarza bardziej chropowaty wiêk, a zarazem stabilny,
skupiony åuk.
Napiêcie
Wy¿sze napiêcie zwiêksza dåugo¶æ åuku i wytwarza bardziej gor±ce, szersze jeziorko
spawalnicze.
Prêdko¶æ podawania drutu
Såu¿y do ustawiania wymaganej prêdko¶ci podawania drutu spawalniczego w metrach na
minutê.
2-stopniowe
Podczas spawania 2-stopniowego, pocz±tkowy wypåyw gazu (je¶li u¿ywany)
rozpoczyna siê w chwili naci¶niêcia spustu uchwytu. Nastêpuje rozpoczêcie procesu
spawania. Zwolnienie spustu caåkowicie zatrzymuje spawanie i rozpoczyna resztkowy
wypåyw gazu (je¶li wybrany).
4-stopniowe
Przy sterowaniu 4-taktowym, pocz±tkowy wypåyw gazu rozpoczyna siê po naci¶niêciu
spustu uchwytu spawalniczego, a podawanie drutu po jego zwolnieniu. Proces spawania
trwa do momentu kolejnego naci¶niêcia spustu, zatrzymania podawania drutu oraz kiedy po
zwolnieniu spustu rozpoczyna siê resztkowy wypåyw gazu (je¶li wybrany).
Spawanie punktowe Czas spawania punktowego
Spawanie punktowe jest stosowane do spawania przez krótki, wstêpnie ustawiony czas.
Pocz±tkowy wypåyw gazu (je¶li u¿ywany) rozpoczyna siê po naci¶niêciu spustu uchwytu
spawalniczego. Nastêpuje rozpoczêcie procesu spawania, który trwa przez zadany czas. Po
zakoñczeniu procesu spawania, wypåyw gazu zatrzymuje siê.
QSett
QSett u¿y do uåatwiania ustawiania parametrów spawania.
S Obracanie pokrêtåa zgodnie z ruchem wskazówek zegara zwiêksza (+) ugo¶æ åuku.
S Obracanie pokrêtåa przeciwnie do ruchu wskazówek zegara zmniejsza (-) dåugo¶æ
åuku.
PL
bi12d1oa -- 7 --
KRÓTKI £UK
Przy pierwszym spawaniu przy u¿yciu danego typu drutu / gazu, funkcja QSet
tautomatycznie ustawia wszystkie wymagane parametry spawania. Nastêpnie funkcja
QSettzapisuje wszystkie dane, aby zagwarantowaæ dobre spawanie. Napiêcie zostaje
automatycznie dopasowane do zmian prêdko¶ci podawania drutu.
Pierwsze spawanie musi trwaæ co najmniej 6 sekund, aby mo¿na byåo ustawiæ prawidåowe
parametry.
£UK NATRYSKOWY
Zbli¿aj±c siê do obszaru åuku natryskowego, warto¶æ funkcji QSett musi zostaæ
zwiêkszona.
Funkcjê QSett nale¿y wyå±czyæ przy spawaniu czystym åukiem natryskowym. Wszystkie
ustawienia pobierane z funkcji QSett oprócz napiêcia, które nale¿y ustawiæ.
Zalecenie: Wykonaæ pierwsze spawanie (6 sekund) przy u¿yciu funkcji QSett na
elemencie pbnym, aby uzyskaæ wszystkie prawidåowe dane.
Rêcznie
Obsåuga rêczna. Operator powinien ustawiæ odpowiednie warto¶ci podawania drutu i
napiêcia.
Panel aktywny
Ustawienia wprowadza siê z panelu sterowania.
Zmiana danych spustu
Ta funkcja umo¿liwia przechodzenie miêdzy ró¿nymi pamiêciami danych spawania poprzez
podwójne naci¶niêcie spustu uchwytu spawalniczego.
Dotyczy tylko spawania MIG/MAG.
Urz±dzenie zdalnego sterowania
Ustawienia wprowadza siê z urz±dzenia zdalnego sterowania.
Urz±dzenie zdalnego sterowania nale¿y podå±czyæ do odpowiedniego gniazda w ¼ródle
pr±du przed zaå±czeniem. Po zaå±czeniu zdalnego sterowania, panel zostaje w±czony.
Po zaå±czeniu funkcji urz±dzenia zdalnego sterowania, mo¿na przechodziæ miêdzy ró¿nymi
pamiêciami danych spawania za pomo uchwytu spawalniczego z przeå±cznikiem
programów (RS3).
Påukanie gazem
Påukanie gazem jest u¿ywane przy pomiarze przepåywu gazu lub wypåukiwaniu powietrza
lub wilgoci z wê¿y gazowych przed rozpoczêciem spawania. Påukanie gazem trwa tak
ugo, jak wciskany jest przycisk i odbywa siê bez napiêcia i podawania drutu.
Wprowadzanie drutu
Wprowadzanie drutu jest u¿ywane do podawania drutu bez zaå±czonego napiêcia
spawania. Drut jest podawany tak ugo, jak wciskany jest przycisk.
PL
bi12d1oa -- 8 --
2.3 UkrytefunkcjeMIG/MAG
Panel sterowania zawiera ukryte funkcje.
Aby uzyskaæ do nich dostêp, nale¿y wciskaæ przycisk przez 5 sekund. Na
wy¶wietlaczu pojawi siê litera i warto¶æ. Pokrêtåo podawania drutu såu¿y do zmiany
warto¶ci wybranej funkcji.
Litera funkcji Funkcja
A Pocz±tkowy wypåyw gazu
I Czas wygaszania åuku
J Start peåzaj±cy
L Resztkowy wypåyw gazu
Aby opu¶ciæ funkcjê nale¿y wciskaæ przycisk przez 5 sekund.
Pocz±tkowy wypåyw gazu
Kontrola czasu, w trakcie którego gaz ochronny wypåywa zanim åuk zostanie zajarzony.
Czas wygaszania åuku
Czas wygaszania åuku to opó¼nienie miêdzy rozpoczêciem hamowania drutu, a
wyå±czeniem napiêcia spawania przez ¼ródåo pr±du. Zbyt krótki czas wygaszania sprawia,
¿e po zakoñczeniu spawania pozostaje dåugi odcinek drutu do spawania, co grozi dostaniem
siê drutu do krzepn±cego jeziorka spawalniczego. Zbyt dåugi czas wygaszania åuku sprawi,
¿e koñwka drutu do spawania bêdzie krótsza, co grozi ponownym zajarzeniem przez drut
koñcówki kontaktowej.
Start peåzaj±cy
Start peåzaj±cy podaje drut z 50% zadanej prêdko¶ci, a¿ nast±pi kontakt elektryczny z
przedmiotem obrabianym.
Resztkowy wypåyw gazu
Kontrola czasu, w trakcie którego gaz ochronny wypåywa po wygaszeniu åuku.
3 SPAWANIE MMA
3.1 Ustawienia
Funkcje Zakres ustawieñ W stopniach: Warto¶æ domy¶lna
Pr±d 16 - 300 A 1 100 A
Gor±cy start
1)
0-99 1 0
Moc åuku
1)
0-99 1 5
Spawanie kropelkowe
1)
0=WY£. lub 1=W£. - WY£.
Regulator spawania ArcPlust
1)
1=WY£. lub 0=W£. - W£.
PL
bi12d1oa -- 9 --
Funkcje Warto¶æ domy¶lnaW stopniach:Zakres ustawieñ
Panel aktywny WY£. lub W£. - W£.
Urz±dzenie zdalnego
sterowania
WY£. lub W£. - WY£.
1)
Te funkcje ukryte, patrz opis w punkcie 3.3.
3.2 Obja¶nienie symboli i funkcji
Spawanie MMA
Spawanie MMA okre¶la siê równie¿ jako spawanie z wykorzystaniem elektrod otulonych.
Podczas zajarzania åuku elektroda topi siê, a jej otulina wytwarza ¿u¿el ochronny.
Panel aktywny
Ustawienia wprowadza siê z panelu sterowania.
Urz±dzenie zdalnego sterowania
Ustawienia wprowadza siê z urz±dzenia zdalnego sterowania.
Urz±dzenie zdalnego sterowania nale¿y podå±czyæ do odpowiedniego gniazda w ¼ródle
pr±du przed zaå±czeniem. Po zaå±czeniu zdalnego sterowania, panel zostaje w±czony.
3.3 Ukryte funkcje MMA
Panel sterowania zawiera ukryte funkcje.
Aby uzyskaæ do nich dostêp, nale¿y wciskaæ przycisk przez 5 sekund. Na
wy¶wietlaczu pojawi siê litera i warto¶æ. Pokrêtåo napiêcia såu¿y do zmiany warto¶ci
wybranej funkcji.
Litera funkcji Funkcja
C Moc åuku
d Spawanie kropelkowe
H Gor±cy start
F Typ regulatora ArcPlust
Aby opu¶ciæ funkcjê nale¿y wciskaæ przycisk przez 5 sekund.
Moc åuku
Moc åuku ma istotne znaczenie przy ustalaniu zmian pr±du w stosunku do zmian dåugo¶ci åuku.
Ni¿sza warto¶æ oferuje åagodniejszy åuk z mniejsz± ilo¶ci± rozprysków.
PL
bi12d1oa -- 1 0 --
Spawanie kropelkowe
Spawanie kropelkowe mo¿na stosowaæ przy spawaniu za pomo elektrod nierdzewnych.
Ta funkcja polega na zajarzaniu i wygaszaniu åuku na przemian, w celu uzyskania lepszej
kontroli nad dostarczanym ciepåem. Aby wygasiæ åuk, wystarczy tylko nieco unie¶æ
elektrodê.
Gor±cy start
Gocy start zwiêksza natê¿enie pr±du spawania przez regulowany czas na pocz±tku
spawania, redukuc ryzyko wyst±pienia braku przetopu na pocz±tku spoiny.
Regulator spawania ArcPlust
Regulator spawania ArcPlust to nowy typ regulacji, który zapewnia bardziej intensywny,
skoncentrowany i spokojniejszy åuk. Szybciej odzyskuje moc po zwarciu punktowym, co
zmniejsza ryzyko przyczepienia siê elektrody. Wiêkszo¶æ zastosow spawalniczych
uzyskuje lepsze wyniki z funkcj± ArcPlust W£. (0).
4 PAMIÊÆ DANYCH SPAWANIA
W pamiêci panelu sterowania mo¿na zapis trzy ró¿ne programy danych spawania.
Wcisk przycisk , lub przez 5 sekund, aby zapisaæ dane
spawania w pamiêci. Dane spawania zapisane, kiedy zacznie pulsowaæ zielona kontrolka.
Aby przechodziæ miêdzy ró¿nymi pamiêciami danych spawania, nale¿y nacisn±æ przycisk
, lub .
Pamiêæ danych spawania posiada rezerwo bateriê, dziêki czemu ustawienia zosta
zachowane nawet po wyå±czeniu urz±dzenia.
5 KODY USTEREK
Kody usterek informuj± o wyst±pieniu usterek sprzêtu. Zostaåy podane w
dolnej czê¶ci wy¶wietlacza za pomo litery
Eoraznumerukoduusterki.
Wy¶wietlany numer urz±dzenia wskazuje, które urz±dzenie
wygenerowaåo usterkê.
Numery kodów usterek i numery urz±dzeñ wy¶wietlane na przemian.
Wskazanie usterki informuje, ¿e panel sterowania (U 0) utraciå kontakt
ze ¼ródåem pdu.
Je¶li zostanie wykrytych kilka usterek, wy¶wietlony zostanie tylko kod
ostatniej z nich. Aby usun±æ wskazanie usterki z wy¶wietlacza nale¿y
nacisn±æ dowolny przycisk funkcyjny lub przekrêciæ dowolnym pokrêtåem.
5.1 Lista kodów usterek
U0 = panel sterowania U3 =podajnikdrutu
U1 = chåodnica U4 = urz±dzenie zdalnego sterowania
U2 = ¼ródåo pr±du
PL
bi12d1oa -- 1 1 --
Kod
usterki
Wyja¶nienie U0 U1 U2 U3 U4
4 Zasilanie 5 V x x x
5 Napiêcie po¶rednie DC zbyt wysokie/niskie x
6 Wysoka temperatura x x
11 Serwo prêdko¶ci drutu x
12 ±d komunikacji (ostrze¿enie) x x x x x
16 Wysokienapiêcieobwoduotwartego x
17 Brak komunikacji z podajnikiem drutu x
18 Brak komunikacji ze ¼ródåem pr±du x
19 ±d pamiêci x
26 Usterka programowa x x
27 Brak drutu x
29 Brak przepåywu wody chåodz±cej x
32 Brak przepåywu gazu x
40 Niezgodne urz±dzenia x
41 Brak komunikacji z chåodnic± x
5.2 Opisy kodów usterek
Kod
usterki
Wyja¶nienie
E4
U0
U2
U3
Niskie zasilanie 5 V
Napiêcie zasilania jest zbyt niskie.
Bie¿±cy proces spawania zostaå zatrzymany i nie mo¿e byæ uruchomiony ponownie.
Nale¿y: Wyå±czyæ zasilanie sieciowe w celu zresetowania urz±dzenia. Je¶li usterka wystêpuje
nadal, nale¿y wezwaæ technika serwisu.
E5
U2
Przekroczenie limitu napiêcia po¶redniego DC
Napiêcie zasilania jest zbyt wysokie lub zbyt niskie. Napiêcie mo¿e byæ zbyt wysokie w wyniku
powa¿nych przebiegów przej¶ciowych w zasilaniu sieciowym lub abego zasilania (wysoka
indukcyjno¶æ zasilania lub brak fazy).
Nale¿y: Wezwaæ technika serwisu.
E6
U1
U2
Wysoka temperatura
Zadziaå w±cznik termiczny.
Bie¿±cy proces spawania zostaå zatrzymany i nie mo¿e byæ uruchomiony ponownie do czasu
obni¿enia temperatury.
Nale¿y: Sprawdziæ, czy wloty lub wyloty powietrza chåodz±cego nie zablokowane lub zatkane
brudem. Sprawdziæ u¿ywany cykl pracy, aby upewniæ siê, ¿e sprzêt nie jest przeci±¿any.
E11
U3
Serwo prêdko¶ci drutu
Prêdkæ podawania drutu odbiega od zadanej warto¶ci.
Kiedy wystêpuje ta usterka, podawanie drutu zatrzymuje siê.
Nale¿y: Wezwaæ technika serwisu.
E12
U0
U1
U2
U3
U4
Bå±d komunikacji (ostrze¿enie)
Obci±¿enie szyny systemowej CAN jest chwilowo zbyt wysokie.
Mo¿liwe, ¿e urz±dzenie zasilaj±ce lub podajnik drutu utraciåy kontakt z panelem sterowania.
Nale¿y: Sprawdziæ sprzêt i upewniæ siê, ¿e zainstalowany jest tylko jeden podajnik drutu lub
zdalne sterowanie. Je¶li usterka wystêpuje nadal, nale¿y wezwaæ technika serwisu.
PL
bi12d1oa -- 1 2 --
Kod
usterki
Wyja¶nienie
E16
U2
Wysokienapiêcieobwoduotwartego
Napiêcie obwodu otwartego byåo zbyt wysokie.
Nale¿y: Wyå±czyæ zasilanie sieciowe w celu zresetowania urz±dzenia. Je¶li usterka wystêpuje
nadal, nale¿y wezwaæ technika serwisu.
E17
U0
Brak komunikacji
Panel sterowania utrac kontakt z urz±dzeniem podaj±cym drut.
Bie¿±cy proces spawania zostaje zatrzymany.
Nale¿y: Sprawdziæ kable. Je¶li usterka wystêpuje nadal, nale¿y wezw technika serwisu.
E18
U0
Brak komunikacji
Panel sterowania utraciå kontakt ze ¼ródåem pr±du.
Bie¿±cy proces spawania zostaje zatrzymany.
Nale¿y: Sprawdziæ kable. Je¶li usterka wystêpuje nadal, nale¿y wezw technika serwisu.
E19
U0
Bå±d pamiêci
Nieprawidåowa zawarto¶æ bie¿±cej pamiêci. Zostan± u¿yte podstawowe dane.
Nale¿y: W±czyæ zasilanie sieciowe w celu zresetowania urz±dzenia. Je¶li usterka wystêpuje
nadal, nale¿y wezwaæ technika serwisu.
E26
U0
U2
Usterka programowa
Co przeszkodziåo procesorowi w wykonywaniu jego normalnych zadañ w programie.
Nast±pi ponowne, automatyczne uruchomienie programu. Bie¿±cy proces spawania zostanie
zatrzymany. Ta usterka nie wyå±cza ¿adnej funkcji.
Nale¿y: Je¶li usterka wystêpuje nadal, nale¿y wezw technika serwisu.
E27
U3
Brak drutu
Podajnik drutu nie podaje drutu. Bie¿±cy proces spawania zostanie zatrzymany i nie bêdzie
mo¿na ponownie rozpocz±æ spawania.
Nale¿y: Zaåadowaæ nowy drut.
E29
U0
Brak przepåywu wody chåodz±cej
Zadziaå w±cznik monitorucy przepåyw.
Bie¿±cy proces spawania zostaå zatrzymany i nie mo¿e byæ uruchomiony ponownie.
Nale¿y: Sprawdziæ obieg wody chåodz±cej i pompê.
E32
U3
Brak przepåywu gazu
Przepåyw gazu jest mniejszy ni¿ 6 l/min. Start jest niemo¿liwy.
Nale¿y: Sprawdziæ zawór gazu, wê¿e i zå±czki.
E40
U0
Niezgodne urz±dzenia
Podå±czono nieprawidåowy podajnik drutu. Start jest niemo¿liwy.
Nale¿y: Podå±czyæ prawidåowy podajnik drutu.
E41
U0
Brak komunikacji z chåodnic±
Panel sterowania utrac kontakt z chåodni. Wyå±czyæ ¼ródåo pr±du!
Nale¿y: Sprawdziæ okablowanie. Je¶li usterka wystêpuje nadal, nale¿y wezw technika
serwisu.
6 ZAMAWIANIE CZʦCI ZAMIENNYCH
Czê¶ci zamienne mo¿na zamawiaæ u najbli¿szego przedstawiciela handlowego firmy ESAB
(patrz ostatnia strona tej publikacji).
PL
Control panel MA23 and MA23A
Edition 051008
Numer zamówieniowy
bi12o -- 1 3 --
Ordering no. Denomination
0459 773 880 Control panel MA23
0459 773 881 Control panel MA23A
0459 912 070 Instruction manual SE
0459 912 071 Instruction manual DK
0459 912 072 Instruction manual NO
0459 912 073 Instruction manual FI
0459 912 074 Instruction manual GB
0459 912 075 Instruction manual DE
0459 912 076 Instruction manual FR
0459 912 077 Instruction manual NL
0459 912 078 Instruction manual ES
0459 912 079 Instruction manual IT
0459 912 080 Instruction manual PT
0459 912 081 Instruction manual GR
0459 912 082 Instruction manual PL
0459 912 083 Instruction manual HU
0459 912 084 Instruction manual CZ
0459 912 027 Instruction manual RU, GB
0459 839 003 Spare parts list
The instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
Under ”Products” and ”Welding & cutting equipment”, you will find a link to the page where you can
both search for and download instructions and spare parts lists.
p -- 1 4 --
p -- 1 5 --
ESAB AB
SE--695 81 L AXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.co m
041227
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna--Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB V AMBERK s.r.o.
Prague
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Copenhagen--Valby
Tel:+4536300111
Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel:+33130755500
Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel:+3612044182
Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel:+3902979681
Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Utrecht
Tel: +31 30 2485 377
Fax: +31 30 2485 260
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel:+4733121000
Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel:+421744882426
Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel:+4631509500
Fax:+4631509222
ESAB International AB
Gothenburg
Tel:+4631509000
Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem--MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 5308 9922
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 3 5296 7371
Fax: +81 3 5296 8080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Shah Alam Selangor
Tel: +60 3 5511 3615
Fax: +60 3 5512 3552
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel:+6568614322
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki--Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA--CIS
ESAB Representative Office
Moscow
Tel:+70959379820
Fax: +7 095 937 95 80
ESAB Representative Office
St Petersburg
Tel:+78123254362
Fax: +7 812 325 66 85
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.co m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ESAB MA23, MA23A Origo™ black Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla