Whirlpool AQGD 149 S (EU) instrukcja

Typ
instrukcja
PL
1
Polski,1
Spis treci
Instalacja, 2-3
Rozpakowanie i wypoziomowanie
Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej
Dane techniczne
Opis maszyny, 4-5
Pulpit sterowania
W jaki sposób wykonaæ cykl prania, 6
Programy i opcje, 7
Tabela programów
Opcje prania
rodki pior¹ce i bielizna, 8
rodek pior¹cy
Przygotowanie bielizny
Zalecenia prania
System równowa¿enia ³adunku
Zalecenia i rodki ostro¿noci, 9
Ogólne zasady bezpieczeñstwa
Utylizacja
Rêczne otwarcie szklanych drzwiczek
Konserwacja, 10
Wy³¹czenie wody i pr¹du elektrycznego
Czyszczenie maszyny
Czyszczenie szufladki na rodki pior¹ce
Czyszczenie bêbna
Czyszczenie pompy
Kontrola rury doprowadzania wody
Anomalie i rodki zaradcze, 11
Serwis Techniczny, 12
PL
PRALKA
AQGD 149 S
Instrukcja obs³ugi
Türkçe,13
TR
2
PL
Instalacja
A
Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê aby móc z
niej skorzystaæ w ka¿dej chwili. W przypadku
sprzeda¿y, odst¹pienia lub przeprowadzki nale¿y
upewniæ siê, ¿e pozostanie razem z pralk¹.
Nale¿y uwa¿nie przeczytaæ instrukcjê obs³ugi:
gdy¿ zawiera ona wa¿ne informacje dotycz¹ce
instalacji oraz w³aciwego i bezpiecznego
u¿ytkowania pralki.
W kopercie zawieraj¹cej niniejsz¹ instrukcje, oprócz
gwarancji znajduj¹ siê detale s³u¿¹ce do instalacji.
Rozpakowanie i wypoziomowanie
Rozpakowanie
1. Po wypakowaniu pralki upewniæ siê, ¿e nie
dozna³a uszkodzeñ podczas transportu.
Jeli by³aby ona uszkodzona, nie pod³¹czaæ jej i
powiadomiæ sprzedawcê.
2. Odkrêciæ 4 ruby
ochronne na czas
transportu oraz
odpowiedni¹ rozpórkê
znajduj¹ce siê w czêci
tylnej (patrz rysunek).
3. Zatkaæ otwory przy pomocy plastykowych korków
znajduj¹cych siê w kopercie.
4. Przechowywaæ wszystkie czêci, bowiem gdyby
pralka mia³a byæ przeniesiona, powinny zostaæ
ponownie zamontowane dla unikniêcia uszkodzeñ
wewnêtrznych.
Czêci opakowania nie nadaj¹ siê do zabawy dla dzieci.
Poziomowanie
1. Ustawiæ pralkê na p³askiej i twardej pod³odze; nie
opieraæ jej o ciany lub meble.
2. Skompensowaæ
nierównoci odkrêcaj¹c
lub przykrêcaj¹c nó¿ki
a¿ maszyna nie
znajdzie siê w po³o¿eniu
poziomym (nie powinna
byæ nachylona bardziej
ni¿ 2 stopnie).
Dok³adne wypoziomowanie nadaje stabilnoci i
umo¿liwia wyeliminowanie drgañ i ha³asów zw³aszcza
podczas fazy odwirowania.
W razie ustawienia na dywanie lub wyk³adzinie
dywanowej nale¿y tak wyregulowaæ nó¿ki, aby pod
pralk¹ pozostawa³a wolna przestrzeñ niezbêdna dla
wentylacji.
Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej
Pod³¹czenie rury pobierania wody
Przed pod³¹czeniem przewodu zasilaj¹cego do sieci
wodoci¹gowej spuciæ wodê a¿ do pojawienia siê przejrzystej.
1. Pod³¹czyæ rurê
pobierania wody do
pralki, przykrêcaj¹c
do odpowiedniego
otworu pobierania wody,
znajduj¹cego siê z ty³u
pralki, z prawej strony u
góry (patrz rysunek).
2. Wsun¹æ uszczelkê A
znajduj¹c¹ siê w
kopercie na koñcówkê
rury pobierania wody i
przykrêciæ do kurka
zimnej wody z wylewk¹
gwintowan¹ 3/4 gaz
(patrz rysunek).
3. Zwróciæ uwagê, by na rurze nie by³o zgiêæ ani
ciniêæ.
Cinienie hydrauliczne kurka powinno mieciæ siê
w przedziale podanym w tabeli Danych
technicznych (zobacz na s¹siedniej stronie).
Jeli d³ugoæ przewodu doprowadzaj¹cego wodê
okaza³aby siê niewystarczaj¹ca, nale¿y zwróciæ siê
do wyspecjalizowanego sklepu lub do
upowa¿nionego fachowca.
Nigdy nie nale¿y stosowaæ przewodów
zasilaj¹cych u¿ywanych lub starych, lecz tych,
które znajduj¹ siê na wyposa¿eniu maszyny.
PL
3
Dane techniczne
Model
AQGD 149 S
Wymiary
szerokoæ cm 59,5
wysokoæ cm 85
g³êbokoæ cm 64,5
Pojemnoæ
od 1 do 8 kg
Dane pr¹du
elektrycznego
dane techniczne umieszczone na
tabliczce na maszynie
Dane sieci
wodoci¹gowej
Maksymalne cinienie 1 MPa (10 barów)
cinienie minimalne 0,05 MPa (0,5 barów)
pojemnoæ bêbna 62 litrów
Szybkoæ wirowania
do 1400 obrotów na minutê
Programy kontrolne
zgodnie z przepisami
EN 60456
program BAWE£NA BIA£E;
temperatura 60°C;
intensywnoæ prania max;
wykonane przy 8 kg za³adowanej bielizny.
Urz¹dzenie to zosta³o wyprodukowane
zgodnie z nastêpuj¹cymi przepisami EWG:
- 73/23/CEE z dn. 19/02/73 (o Niskim
Napiêciu) wraz z kolejnymi zmianami
- 89/336/CEE z dn. 03/05/89
(o Kompatybilnoci Elektromagnetycznej)
wraz z kolejnymi zmianami
- 2002/96/CE
65 - 100 cm
Pod³¹czenie przewodu odp³ywowego wody
Pod³¹czyæ rurê
odp³ywow¹ wody do
kanalizacji lub otworu
spustowego w cianie
umieszczonego na
wysokoci od 65 cm do
1 m od ziemi unikaj¹c
zginania jej.
Alternatywnie mo¿na
oprzeæ na brzegu
zlewu lub wanny,
przymocowuj¹c do
kranu za³¹czony do
pralki prowadnik
(zobacz rysunek).
Wolny kraniec rury
usuwania wody nie
powinien pozostawaæ
zanurzony w wodzie.
Odradza siê u¿ywanie rur-przed³u¿aczy; jeli
przed³u¿acz jest jednak konieczny, powinien mieæ
on ten sam przekrój, co rura oryginalna, i nie
powinien przekraczaæ 150 cm d³ugoci.
Po³¹czenie elektryczne
Przed w³o¿eniem wtyczki do gniazdka
elektrycznego nale¿y upewniæ siê, czy:
gniazdko ma odpowiednie uziemnienie i czy
odpowiada obowi¹zuj¹cym przepisom;
gniazdko jest w stanie wytrzymaæ obci¹¿enie
maksymalnej mocy urz¹dzenia, podanej w tabeli
Danych Technicznych (patrz obok);
napiêcie zasilania mieci siê w wartociach
wskazanych w tabeli Danych Technicznych (patrz
obok);
gniazdko zgodne jest z wtyczk¹ maszyny. W
przeciwnym razie nale¿y wymieniæ gniazdko lub
wtyczkê.
Nie nale¿y instalowaæ pralki na otwartym
powietrzu, nawet jeli miejsce to jest chronione
daszkiem, gdy¿ wystawienie urz¹dzenia na
dzia³anie deszczu i burz, jest bardzo
niebezpieczne.
Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne
powinno byæ ³atwo dostêpne.
Nie u¿ywaæ przed³u¿aczy ani wtyczek
wielokrotnych.
Kabel nie powinien mieæ zgiêæ ani nie powinien
byæ zgnieciony.
Kabel zasilania elektrycznego oraz wtyczka mog¹
byæ wymieniane wy³¹cznie przez upowa¿nionych
techników.
Uwaga! W przypadku nie przestrzegania
powy¿szych warunków producent zwolniony
zostanie z wszelkiej odpowiedzialnoci.
4
PL
PULPIT
STEROWANIA
DRZWICZKI
UCHWYT
DRZWICZEK
PODEST
REGULOWANE NÓ¯KI
DRZWICZKI
W celu otwarcia
okr¹g³ych drzwiczek
pos³ugiwaæ siê zawsze
odpowiednim uchwytem
(patrz rysunek).
Po otwarciu drzwiczek
w³¹cza sie wiat³o
owietlaj¹ce bêben.
1
2
20
SZUFLADKA NA DETERGENTY:
Znajduje siê wewn¹trz
maszyny i dostêp uzyskuje
siê otwieraj¹c drzwiczki.
W zakresie dozowania
detergentów patrz rozdzia³
rodki pior¹ce i bielizna.
1. Pojemnik do prania
wstêpnego: stosowaæ
detergent w proszku.
2. Pojemnik do prania:
stosowaæ detergent w
proszku lub w p³ynie. W
tym ostatnim przypadku
zaleca siê wlaæ go
bezporednio przed
uruchomieniem pralki.
Pojemnik na rodki dodatkowe: zmiêkczaj¹ce lub
dodatki p³ynne. Zaleca siê nie przekraczanie nigdy
maksymalnego poziomu widocznego na siatce i
rozcieñczanie skoncentrowanych rodków
zmiêkczaj¹cych.
Opis maszyny
PL
5
Przycisk z kontrolk¹
W£¥CZANIE WY£¥CZANIE oraz
ANULOWANIE: wcisn¹æ krótko przycisk w celu w³¹czenia
lub wy³¹czenia maszyny. Zielona kontrolka wskazuje, ¿e
maszyna jest w³¹czona. W celu wy³¹czenia pralki podczas
prania koniecznym jest przytrzymanie wciniêtego
przycisku, przez oko³o 2 sek.; krótkie lub przypadkowe
wciniêcie nie wystarcz¹ do wy³¹czenia maszyny.
Wy³
¹czenie maszyny podczas odbywaj¹cego siê prania
anuluje samo pranie.
Pokrêt³o PROGRAMÓW: mo¿e byæ obracane w obydwu
kierunkach. W celu wybrania najlepszego programu
patrz Tabela programów.
W czasie trwania programu pokrêt³o pozostaje
nieruchome.
Przyciski MEMO: przytrzymaæ wciniêty jeden z
przycisków w celu zapisania w pamiêci cyklu oraz
w³asnych preferowanych ustawieñ. W celu przywo³ania
cyklu zapisanego uprzednio wcisn¹æ odpowiedni
przycisk.
Przycisk
TEMPERATURA: wcisn¹æ w celu
zmniejszenia temperatury: wartoæ zostaje wywietlona
na ekranie.
Przycisk
WIRÓWKA: wcisn¹æ w celu zmieszenia lub
ca³kowitego wy³¹czenia wirówki: wartoæ zostaje
wywietlona na ekranie.
Przycisk
URUCHOMIENIE OPÓNIONE: wcisn¹æ w
celu ustawienia opónionego uruchomienia wybranego
programu. Opónienie wywietlone zostanie na
ekranie.
Przyciski OPCJE: wciskaj¹c przycisk na ekranie pojawi
siê nazwa opcji. W³¹czenie siê odpowiedniego okienka
oznacza, ¿e opcja zosta³a wybrana.
Przycisk INFO: Wcinij przycisk w celu wywietlenia na
ekranie informacji na temat programu i opcji.
Ikony FAZY PRANIA w³¹czaj¹ siê wskazuj¹c
zaawansowanie cyklu (Pranie
P³ukanie
Wirowanie Wypompowanie ).
Napis zapala siê kiedy cykl zostaje zakoñczony.
Przycisk z kontrolk¹ START / PAUZA: kiedy zielona kontrolka
pulsuje powoli wcisn¹æ przycisk w celu uruchomienia
prania. Po uruchomieniu cyklu kontrolka wieci w sposób
ci¹g³y. W celu wybrania pauzy w praniu wcisn¹æ ponownie
przycisk, kontrolka zacznie pulsowaæ w kolorze
pomarañczowym. Jeli kontrolka Blokada drzwiczek
jest wy³¹czona, mo¿na otworzyæ drzwiczki pralki.
W celu ponownego uruchomienia prania od miejsca, w
którym zosta³o przerwane, ponownie wcisn¹æ przycisk.
Kontrolka
BLOKADA DRZWICZEK: wskazuje, ¿e drzwiczki
zablokowane. W celu otwarcia drzwiczek koniecznym jest
w³¹czenie pauzy cyklu (patrz nastêpna strona).
Przycisk oraz kontrolka
BLOKADA STEROWANIA:
w celu uruchomienia lub wy³¹czenia blokady panelu
sterowania przytrzymaæ wciniêty przycisk przez oko³o 2
sekundy. W³¹czona kontrolka wskazuje, ¿e panel
sterowania zosta³ zablokowany. W ten sposób
uniemo¿liwia siê dokonywanie przypadkowych zmian w
programach, zw³aszcza jeli w domu obecne dzieci.
Kontrolka ECO: ikona
w³¹cza siê kiedy
wprowadzaj¹c zmiany parametrów prania otrzymuje siê
oszczêdnoæ energii elektrycznej o przynajmniej 10%.
Przy pierwszym w³¹czeniu pojawi siê proba o
wybranie jêzyka (Select Language pojawi siê na
ekranie): wciskaj¹c przycisk INFO a¿ do pojawienia siê
na ekranie ¿¹danego jêzyka. Odczekaæ 5 sekund a¿ jêzyk
zostanie zapamiêtany. Jeli przypadkowo zapamiêtano
niew³aciwy jêzyk, przytrzymaæ wciniête jednoczenie
przyciski INFO oraz URUCHOMIENIE OPÓNIONE w
celu uzyskania mo¿liwoci ponownego wejcia do
menu wyboru jêzyka.
Pulpit sterowania
ECO
END
Pokrêt³o
PROGRAMÓW i
przycisk
MEMO
Przycisk
URUCHOMIENIE
OPÓNIONE
Przycisk
INFO
EKRAN
Przycisk
TEMPERATURA
Przyciski
OPCJI
Przycisk
WIRÓWKA
Przycisk z kontrolk¹
W£ACZANIE WY£ACZANIE
oraz ANULOWANIE
Kontrolka
BLOKADA
DRZWICZEK
Przycisk z kontrolk¹
START / PAUZA
Ikony
FAZY PRANIA
Przycisk i
kontrolka
BLOKADA
STEROWANIA
Kontrolka
EKO
6
PL
W jaki sposób wykonaæ cykl prania
UWAGA: kiedy po raz pierwszy u¿ywa siê pralki
nale¿y wykonaæ cykl prania bez wsadu ale z
u¿yciem rodka pior¹cego nastawiaj¹c program
bawe³ny 90 bez prania wstêpnego.
1. W£¥CZENIE MASZYNY. Wcisn¹æ przycisk
.
Wszystkie kontrolki zawieca siê przez 1
sekundê a na ekranie pojawi siê napis OK, a
nastêpnie pozostanie wiec¹c siê sta³ym
wiat³em kontrolka przycisku
oraz pulsowaæ
bêdzie kontrolka START/PAUZA.
2. ZA£ADUNEK BIELIZNY. Otworzyæ szklane
drzwiczki. W³o¿yæ bieliznê uwa¿aj¹c, aby nie
przekroczyæ iloci ³adunku wskazanej w tabeli
programów z nastêpnej strony oraz na ekranie.
3. DOZOWANIE RODKA PIOR¥CEGO. Wysun¹æ
szufladkê i wsypaæ detergent do odpowiednich
komór w sposób wyjaniony w Opis maszyny.
W zakresie pomocy w doborze detergentu do
ka¿dego z cykli wcisn¹æ przycisk
.
4. ZAMKNIÊCIE DRZWICZEK.
5. WYBÓR PROGRAMU. Obracaæ Pokrêt³o
PROGRAMÓW w prawo lub w lewo a¿ do
odnalezienia potrzebnego programu, nazwa
programu pojawi siê na ekranie; teraz powi¹zana
jest z temperatur¹ oraz prêdkoci¹ wirowania,
które mog¹ zostaæ zmienione. Na ekranie pojawi
siê zalecany poziom za³adowania bêbna oraz czas
trwania cyklu.
6. PERSONALIZACJA CYKLU PRANIA Pos³ugiwaæ
siê odpowiednimi przyciskami panelu sterowania:
Zmieniæ temperaturê i/lub wirówkê.
Maszyna wybierze automatycznie temperaturê
oraz wirówkê maksymalne przewidziane dla
danego programu, dlatego nie mog¹ one byæ
zwiêkszane. Poprzez wciskanie przycisku
zmniejsza siê stopniowo temperaturê a¿ do
prania w zimnej wodzie OFF. Poprzez
wduszanie przycisku
zmniejsza siê stopniowo
wirówkê a¿ do jej wy³¹czenia OFF. Dodatkowe
wduszenie przycisków przywróci maksymalne
wartoci przewidywane.
Wyj¹tek: wybieraj¹c program BAWE£NA BIA£E
temperaturê mo¿na podnieæ a¿ do 90°.
Ustawienie opónionego rozpoczêcia.
W celu ustawienia opónionego rozpoczêcia
wybranego programu nale¿y wduszaæ odpowiedni
przycisk a¿ do osi¹gniêcia ¿¹danego czasu
opónienia. Kiedy opcja ta jest aktywna, na
ekranie pojawi¹ siê symbol
. W celu usuniêcia
opónionego uruchomienia wciskaæ przycisk a¿ do
pojawienia siê napisu OFF; symbol
zganie.
Zmiana charakterystyki cyklu.
Wcisn¹æ przycisk w celu uruchomienia opcji,
na ekranie pojawi siê nazwa a odpowiednie
zacienienie przycisku w³¹czy siê.
Wcisn¹æ ponownie przycisk w celu
wy³¹czenia opcji; na ekranie pojawi siê nazwa
opcji plus OFF i podcieniowanie wy³¹czy siê.
Jeli wybrana opcja jest niezgodna z wybranym
programem, zacieniowanie bêdzie pulsowaæ, a
opcja nie zostanie uruchomiona.
Jeli wybrana opcja nie jest zgodna z inn¹,
ustawion¹ uprzednio, zacieniowanie
odpowiadaj¹ce pierwszej opcji bêdzie pulsowaæ i
uruchomiona zostanie jedynie opcja druga,
zacieniowanie uruchomionej opcji stanie siê sta³e.
Opcje mog¹ zmieniaæ zalecane obci¹¿enie i/lub
czas trwania cyklu.
7. URUCHOMIENIE PROGRAMU. Wcisn¹æ przycisk
START / PAUZA. Odpowiednia kontrolka zawieci
sta³ym wiat³em a szklane drzwiczki zostan¹
zablokowane (kontrolka BLOKADA DRZWICZEK
w³¹czona). Podczas prania na ekranie pojawi siê
nazwa bie¿¹cej fazy natomiast ikony zwi¹zane z
poszczególnymi fazami bêd¹ siê podwietlaæ. W
celu dokonania zmiany programu w czasie trwania
cyklu nale¿y ustawiæ pralkê w pauzie wciskaj¹c
przycisk START / PAUZA a nastêpnie wybieraj¹c
¿¹dany cykl i wdusiæ; wybraæ wiêc ¿¹dany i
ponownie wcisn¹æ przycisk START / PAUZA.
W celu otwarcia drzwiczek w trakcie wykonywania
cyklu nale¿y wcisn¹æ przycisk START / PAUZA;
jeli kontrolka BLOKADA DRZWICZEK
jest
wy³¹czona mo¿liwe bêdzie otwarcie drzwiczek.
Wcisn¹æ ponownie przycisk START / PAUZA aby
uruchomiæ program od punktu, w którym zosta³
przerwany.
8. KONIEC PROGRAMU. Wskazywany jest
wieceniem napisu END. Drzwiczki pralki mo¿na
otworzyæ natychmiast. Jeli kontrolka START /
PAUZA pulsuje, wcisn¹æ przycisk w celu
zakoñczenia cyklu. Otworzyæ drzwiczki, wyj¹æ
bieliznê i wy³¹czyæ maszynê.
Jeli zamierza siê anulowaæ uruchomiony ju¿
cykl, d³ugo przytrzymaæ wciniêty przycisk
.
Cykl zostanie przerwany i maszyna wy³¹czy siê.
WOREK NA KO£DRY PIKOWANE, FIRANY I
DELIKATNE PRODUKTY
Dziêki specjalnemu workowi dostarczonemu z
produktem, Ariston pozwala na wypranie cennych i
delikatnych rzeczy chroni¹c je przed
zniszczeniem.
Zaleca siê jego zastosowanie do prania ko³der
pikowanych i puchowych z syntetycznym
wsypem.
PL
7
Ikona Opis programu
Temp.
max.
(°C)
Szybkoæ
max
(obrotów
na
minutê)
rodki pior¹ce £adunek max. (Kg)
Czas trwania
cyklu
Pranie
rodek
zmiêkczaj¹cy
Normalny
Z mini
ladun-
kiem
Programy codzienne
BAWE£NA BIA£E
60
°
(Max 90
°
)
1400
ll
84
BAWE£NA BIA£E:
Bielizna bia³a i kolorowa, delikatna,
mocno zabrudzona.
40
°
1400
ll
84
BAWE£NA KOLOROWE
40
°
1400
ll
84
SYNTETYKI DELIKATNE
40
°
800
ll
42
SZYBKI:
W celu szybkiego odwie¿enia bielizny ma³o
zabrudzonej (nie wskazany dla wny, jedwabiu i bielizny do
prania rêcznego).
30
°
800
ll
3,5 1, 5
Programy energiczne
BAWE£NA PRANIE WSTEPNE:
W celu usuniêcia
uporczywych zabrudzeñ. (Dodawdetergent do
odpowiedniego pojemnika).
90
°
1400
ll
84
SYNTETYKI TRWA£E
60
°
800
ll
42
Programy Specjalne
KOSZULE
40
°
600
ll
21
JEDWAB:
Dla ubrañ z jedwabiu, wiskozy, bielizny.
30
°
0
ll
21
WE£NA:
Do we³ny, kaszmiru, itp.
40
°
600
ll
21
KO£DRY:
Do sztuk nape³nianych gêsim puchem.
30
°
1200
ll
31, 5
BIELIZNA 7 DNI:
Do bielizny pocielowej i k¹pielowej.
60
°
1400
ll
84
Programy czêciowe
P³ukanie ubrania bawe³niane - 1400
-
l
84
P³ukanie delikatne - 800
-
l
42
Szybkie wirowanie ubrania bawe³niane - 1400
--
84
Wolne w irowanie delikatne - 800
--
42
Wypompowanie - 0
--
84
Opcje prania
Super Wash
Dziêki zastosowaniu wiêkszej iloci wody podczas fazy
pocz¹tkowej cyklu i zastosowaniu d³u¿szego czasu,
opcja ta gwarantuje pranie o wysokiej skutecznoci.
Nie mo¿na jej zastosowaæ przy programach Szybki,
Jedwab, We³na, Ko³dry i programach czêciowych.
£atwe prasowanie
Wybieraj¹c opcjê pranie oraz wirówka zostan¹
odpowiednio zmienione w celu ograniczenia
powstawania zgnieceñ. Po zakoñczeniu cyklu pralka
wykona powolne obroty bêbna, kontrolki £atwe
prasowanie oraz START / PAUZA bêd¹ pulsowa³y. W
celu zakoñczenia cyklu wcisn¹æ przycisk START /
PAUZA lub przycisk £atwe prasowanie.
W programie Jedwab maszyna zakoñczy cykl z
bielizn¹ zmiêkczan¹ i kontrolka £atwe prasowanie
bêdzie pulsowa³a. W celu odprowadzenia wody i aby
mo¿na by³o móc wyj¹c pranie koniecznym jest
wciniêcie przycisku START / PAUZA lub przycisku
£atwe prasowanie.
Nie mo¿na jej uruchomiæ w programach We³na,
Szybkie wirowanie ubrania bawe³niane, Wolne
wirowanie delikatne i Wypompowanie.
Extra P³ukanie
Wybieraj¹c opcjê zwiêksza siê skutecznoæ
p³ukania i zapewnia siê maksymalne usuwanie
rodka pior¹cego. Jest przydatne dla w³ókna
szczególnie wra¿liwego na rodki pior¹ce. Zaleca
siê jego stosowanie w przypadku pralki w pe³ni
obci¹¿onej lub z zastosowaniem du¿ych dawek
rodków pior¹cych.
Nie mo¿na jej uruchomiæ w programach Szybki,
Szybkie wirowanie ubrania bawe³niane, Wolne
wirowanie delikatne i Wypompowanie.
Minimalny za³adunek
Zalec siê zastosowaæ funkcjê wówczas, kiedy
bielizna osi¹ga po³owê lub mniej wielkoci
zalecanego wsadu maksymalnego (patrz tabela
programów).
Nie mo¿na jej uruchomiæ w programach Szybkie
wirowanie ubrania bawe³niane, Wolne wirowanie
delikatne i Wypompowanie.
Podane w tabeli dane maj¹ charakter orientacyjny.
Programy i opcje
Tabela programów
Ê
D³ugoæ trwania cyklu prania jest wskazywana na
wywietlaczu.
8
PL
rodki pior¹ce i bielizna
rodek pior¹cy
Wybór oraz iloæ rodka pior¹cego zale¿ne od
rodzaju tkaniny (bawe³na, we³na, jedwab...), od
koloru, od temperatury prania, od stopnia
zabrudzenia oraz od twardoci wody.
Dok³adne dozowanie rodka pior¹cego zapobiega
marnotrawstwu i chroni rodowisko: rodki pior¹ce,
mimo ¿e ulegaj¹ biodegradacji, zawsze zawieraj¹
jednak sk³adniki, które zak³ócaj¹ rodowisko naturalne.
Zaleca siê:
stosowanie rodków pior¹cych w proszku dla
tkanin z bawe³ny bia³ej i do prania wstêpnego.
stosowanie rodków pior¹cych w p³ynie dla tkanin
delikatnych z bawe³ny oraz dla wszystkich
programów z nisk¹ temperatur¹.
stosowanie p³ynnych rodków pior¹cych do we³ny
i jedwabiu.
Nie u¿ywaæ rodków do prania rêcznego,
poniewa¿ tworz¹ za du¿o piany.
rodek pior¹cy powinien byæ podany przed
rozpoczêciem prania do odpowiedniej komory, lub
do dozownika wk³adanego bezporednio do bêbna.
W takim przypadku nie mo¿na wybraæ cyklu
Bawe³na z praniem wstêpnym.
Przygotowanie bielizny
Porozwijaæ bieliznê przed jej w³o¿eniem do pralki.
Podzieliæ bieliznê wed³ug rodzajów tkaniny (symbol
na etykiecie ubrania) oraz koloru uwa¿aj¹c na
oddzielenie odzie¿y kolorowej od bia³ej;
Opró¿niæ kieszenie i sprawdziæ guziki;
Nie przekraczaæ wartoci wskazanych w Tabela
programówodnosz¹cych siê do ciê¿aru bielizny
suchej:
Ile wa¿y bielizna?
1 przecierad³o 400  500 gr
1 poszewka 150  500 gr
1 obrus 400 500 gr
1 szlaflrok 900  1200 gr
1 rêcznik do r¹k 150 250 gr
1 spodnie jeansowe 400  500 gr
1 koszula 150  200 gr
Zalecenia prania
Koszule: stosowaæ odpowiedni program do prania
koszul z ró¿nego rodzaju tkanin i koloru. Zapewnia
najwy¿sz¹ troskê.
Jedwab: stosowaæ odpowiedni program do prania
wszelkiej odzie¿y jedwabnej. Zaleca siê stosowanie
specjalnego rodka pior¹cego do tkanin delikatnych.
Firanki: nale¿y je z³o¿yæ i w³o¿yæ do
dostarczonego worka. Zastosowaæ program
Jedwab.
We³na: Ariston to jedyna pralka, która uzyska³a
presti¿owe oznaczenie Woomark Platinium Care
(M.0508) od The Woolmark Company, która
certyfikuje pranie w pralce wszystkich wyrobów
we³nianych, tak¿e posiadaj¹cych oznaczenie Tylko
pranie rêczne
. Dziêki programowi We³na
uzyskuje siê, zatem pe³ny spokój co do, prania w
pralce wszelkich wyrobów we³nianych z gwarancj¹
najwy¿szej performance.
Ko³dry: aby wypraæ produkty pikowane z puchem
gêsim takie jak ko³dry matrymonialne lub
pojedyncze (nie wa¿¹cej wiêcej jak 3 kg), poduszki,
kurtki puchowe nale¿y zastosowaæ w³aciwy
program Ko³dry. Nale¿y w³o¿yæ produkty puchowe
do bêbna wyginaj¹c rogi do wnêtrza (patrz rysunki)
ale tak, aby zape³nia³y go tylko do
¾ pojemnoci.
Aby uzyskaæ optymalne wyniki prania zaleca siê
wlania do szufladki p³ynny rodek do prania.
Ko³dry pikowane: aby wypraæ ko³dry pikowane z
syntetycznym wsypem nale¿y zastosowaæ do tego
celu dostarczony worek i ustawiæ program Ko³dry.
Bielizna k¹pielowa i pocielowa: pralka ta
pozwala na pranie bielizny z ca³ego domu w jednym
tylko cyklu Bielizna 7 dni, który optymalizuje
zu¿ycie rodka zmiêkczaj¹cego i pozwala tobie na
zaoszczêdzenie czasu u i pieniêdzy. Zalecamy
stosowanie rodka pior¹cego w proszku.
Uporczywe zabrudzenia: dobrze jest potraktowaæ
uporczywe zaplamienia p³ynnym myd³em przed praniem
oraz zastosowaæ program Bawe³na z praniem wstêpnym.
System równowa¿enia ³adunku
Przed ka¿dym z odwirowañ, aby unikn¹æ
nadmiernych drgañ jednorodnie roz³o¿yæ wsad,
bêben wykonuje obroty z prêdkoci¹ nieco wiêksz¹
ni¿ podczas prania. Jeli po zakoñczeniu kolejnych
prób wsad nie zostanie roz³o¿ony w sposób
wywa¿ony maszyna dokona odwirowania z
szybkoci¹ mniejsz¹ od przewidywanej
W przypadku wyst¹pienia nadmiernego
niezrównowa¿enia pralka dokona roz³o¿enia wsadu
zamiast odwirowania.
Aby zapewniæ lepsze roz³o¿enie wsadu oraz jego
zrownowa¿enie zaleca siê mieszanie sztuk du¿ych i
ma³ych.
PL
9
Zalecenia i rodki ostro¿noci
20
Pralka zosta³a zaprojektowana i wyprodukowana
zgodnie z miêdzynarodowymi przepisami
bezpieczeñstwa. Podajemy Wam niniejsze ostrze¿enia
maj¹c na wzglêdzie Wasze bezpieczeñstwo,
powinnicie uwa¿nie zapoznaæ siê z nimi.
Ogólne zasady bezpieczeñstwa
Urz¹dzenie to zosta³o zaprojektowane wy³¹cznie
do u¿ytkowania w warunkach domowych.
Maszyna powinna byæ u¿ywana wy³¹cznie osoby
doros³e i w sposób zgodny z podanymi w
niniejszej ksi¹¿eczce instrukcjami.
Nie dotykaæ pralki, stoj¹c przy niej boso lub
maj¹c rêce czy stopy mokre lub wilgotne.
Nie wyjmowaæ wtyczki z gniazdka, ci¹gn¹c za
kabel, lecz trzymaj¹c za wtyczkê.
Nie dotykaæ usuwanej wody, gdy¿ mo¿e ona
osi¹gaæ wysokie temperatury.
W ¿adnym wypadku nie otwieraæ drzwiczek pralki
na si³ê: mog³oby to doprowadziæ do uszkodzenia
mechanizmu zabezpieczaj¹cego, który chroni
przed przypadkowym otwarciem.
W razie usterek nie nale¿y w ¿adnym wypadku
próbowaæ dostaæ siê do wewnêtrznych czêci
pralki, próbuj¹c samemu naprawiaæ.
Skontrolowaæ zawsze, by dzieci nie ¿bli¿a³y siê
do pracuj¹cej pralki.
Jeli trzeba maszynê przestawiæ, pracowaæ w
dwie, trzy, osoby zachowuj¹c najwy¿sz¹
ostro¿noæ. Nigdy nie nale¿y tego robiæ samemu,
gdy¿ maszyna jest bardzo ciê¿ka.
Przed w³o¿eniem bielizny sprawdziæ, czy bêben
jest pusty.
Utylizacja
Pozbycie siê materia³ów opakowania:
stosowaæ siê do lokalnych przepisów; w ten
sposób opakowanie bêdzie mog³o zostaæ
ponownie wykorzystane.
Europejska Dyrektywa 2002/96/EC dotycz¹ca
Zu¿ytych Elektrycznych i Elektronicznych Urz¹dzeñ
zak³ada zakaz pozbywania siê starych urz¹dzeñ
domowego u¿ytku jako nieposortowanych mieci
komunalnych. Zu¿yte urz¹dzenia musz¹ byæ osobno
zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania
odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych
komponentów i materia³ów. Pozwala to ograniczyæ
zanieczyszczenie rodowiska i pozytywnie wp³ywa
na ludzkie zdrowie. Przekrelony symbol kosza
umieszczony na produkcie przypomina klientowi o
obowi¹zku specjalnego sortowania.
Konsumenci powinni kontaktowaæ siê z w³adzami
lokalnymi lub sprzedawc¹ w celu uzyskania
informacji dotycz¹cych postêpowania z ich zu¿ytymi
urz¹dzeniami gospodarstwa domowego.
Rêczne otwarcie szklanych drzwiczek
W przypadku, gdy nie jest mo¿liwe otwarcie
drzwiczek z powodu braku energii elektrycznej a
chcecie rozwiesiæ pranie, nale¿y postêpowaæ w
sposób nastêpuj¹cy:
1. wyj¹æ wtyczkê z
gniazdka elektrycznego.
2. sprawdziæ, czy poziom
wody wewn¹trz maszyny
znajduje siê poni¿ej
poziomu otwarcia
drzwiczek, w przeciwnym
przypadku usun¹æ
nadmiar wody poprzez
rurê odp³ywow¹ zbieraj¹c
do wiaderka w sposób
wskazany na rysunku.
3. zdj¹æ os³onê zewnêtrzn¹
od strony przedniej pralki
przy pomocy rubokrêtu
(patrz rysunek).
4. przy pomocy uchwytu
pokazanego na rysunku
poci¹gn¹æ na zewn¹trz a¿
do zwolnienia
plastikowego zatrzasku z
gniazda; nastêpnie
poci¹gn¹æ go ku do³owi a¿
da siê us³yszeæ klikniêcie,
wskazuj¹ce, ¿e drzwiczki
zosta³y odblokowane.
5. otworzyæ drzwiczki; w
przypadku jeli nie jest to
jeszcze mo¿liwe,
czynnoæ powtórzyæ.
6. za³o¿yæ panel upewniwszy siê przed
dociniêciem go do maszyny, czy zatrzaski zosta³y
umieszczone w odpowiednich otworach.
10
PL
Konserwacja
1
2
Wy³¹czenie wody i pr¹du elektrycznego
Zamkn¹æ kurek dop³ywu wody po ka¿dym praniu.
Zmniejsza siê w ten sposób zu¿ycie instalacji
hydraulicznej pralki oraz eliminuje siê
niebezpieczeñstwo przecieków.
Wyj¹æ wtyczkê z kontaktu przed przyst¹pieniem
do czyszczenia pralki oraz podczas czynnoci
konserwacyjnych.
Czyszczenie maszyny
Obudowê zewnêtrzn¹ i gumowe czêci pralki nale¿y
myæ wilgotn¹ ciereczk¹ zmoczon¹ w letniej wodzie
z myd³em. Nie stosowaæ rozpuszczalników ani
rodków ciernych.
Czyszczenie szufladki na rodki pior¹ce
W celu wyjêcia szufladki
wcisn¹æ dwigniê (1) i
poci¹gn¹æ w kierunku
na zewn¹trz (2)(patrz
rysunek).
Wyp³ukaæ pod bie¿¹c¹
wod¹. Czynnoæ nale¿y
powtarzaæ stosunkowo
czêsto.
Czyszczenie bêbna
Nale¿y zawsze pozostawiaæ uchylone drzwiczki
pralki, aby zapobiec tworzeniu siê
nieprzyjemnych zapachów.
Czyszczenie pompy
Pralka wyposa¿ona jest w pompê
samooczyszczaj¹c¹, która nie wymaga zabiegów
konserwacyjnych. Mo¿e siê jednak zdarzyæ, ¿e
drobne przedmioty (monety, guziki) wpadn¹ do
komory wstêpnej chroni¹cej pompê, a znajduj¹cej
siê w jej dolnej czêci.
Nale¿y upewniæ siê, ¿e cykl prania zosta³
zakoñczony i wyj¹æ wtyczkê z sieci.
W celu dostania siê do komory wstêpnej:
1. zdj¹æ os³onê
zewnêtrzn¹ od strony
przedniej pralki przy
pomocy rubokrêtu (patrz
rysunek);
2. ustawiæ pojemnik do
zbierania wyp³ywaj¹cej
wody (ok. 1,5 l) (patrz
rysunek);
3. odkrêciæ przykrywkê,
obracaj¹c w kierunku
przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara (patrz
rysunek);
4. dok³adnie wyczyciæ wnêtrze;
5. ponownie przykrêciæ przykrywkê;
6. za³o¿yæ panel upewniwszy siê przed
dociniêciem go do maszyny, czy zatrzaski zosta³y
umieszczone w odpowiednich otworach.
Kontrola rury doprowadzania wody
Przynajmniej raz do roku nale¿y skontrolowaæ rurê
doprowadzania wody. Jeli widoczne na niej
rysy i pêkniêcia, nale¿y wymieniæ: w trakcie
prania du¿e cinienie mo¿e bowiem spowodowaæ jej
nag³e rozerwanie siê.
PL
11
Anomalie i rodki zaradcze
Mo¿liwe przyczyny/Porady:
Wtyczka nie jest w³¹czona do gniazdka, lub jest wsuniêta niedostatecznie
aby mia³ miejsce kontakt.
W domu brak jest pr¹du.
Drzwiczki nie dok³adnie zamkniête.
Nie zosta³ przyciniêty przycisk START / PAUZA.
Kurek dop³ywu wody jest zamkniêty.
Rura pobierania wody nie jest pod³¹czona do kurka.
Rura jest zgiêta.
Kurek dop³ywu wody jest zamkniêty.
W domu brak jest wody.
Cinienie wody nie jest wystarczaj¹ce.
Nie zosta³ przyciniêty przycisk START / PAUZA.
Rura usuwania wody nie zosta³a zainstalowana na wysokoci od 65 do 100
cm od pod³ogi (patrz Instalacja).
Koñcówka rury usuwania wody jest zanurzona w wodzie (patrz Instalacja).
Jeli mieszkanie znajduje siê na najwy¿szych piêtrach budynku, mo¿e zaistnieæ
efekt syfonu, w wyniku czego pralka nieustannie pobiera i usuwa wodê. W celu
wyeliminowania tej niedogodnoci w handlu dostêpne specjalne zawory.
Spust wody w cianie nie posiada odpowietrznika.
Program nie przewiduje usuwania wody: w przypadku niektórych programów
nale¿y uruchomic go rêcznie (patrz Programy i opcje).
Zosta³a uruchomiona opcja Prasowanie: aby zakoñczyæ program wcisn¹æ
przycisk START / PAUZA (patrz Programy i opcje).
Rura usuwania wody jest zgiêta (patrz Instalacja).
Rura usuwania wody jest zatkana.
Beben, w chwili instalacji pralki, nie zostal odpowiednio odblokowany
(
patrz Instalacja).
Pralka nie jest w³aciwie wypoziomowana (patrz Instalacja).
Pralka jest zbytnio ciniêta pomiêdzy innymi meblami i cian¹ (patrz Instalacja).
Wsad jest niewywa¿ony (patrz Opis maszyny).
Rura doprowadzania wody nie jest dobrze przykrêcona (patrz Instalacja).
Szufladka na rodki pior¹ce jest zatkana (w celu oczyszczenia jej patrz
Konserwacja ).
Rura odp³ywowa nie jest dobrze zamocowana (patrz Instalacja).
Wy³¹czyæ maszynê i wyj¹c wtyczkê z gniazdka, odczekaæ oko³o 1 minuty,
nastêpnie w³¹czyæ ponownie.
Jeli niedogodnoæ nie ustêpuje wezwaæ Serwis.
rodek pior¹cy nie jest odpowiedni do pralek automatycznych (na opakowaniu
musi byæ napisane: do pralek, do prania rêcznego i pralek lub podobne).
U¿yto za du¿o rodka pior¹cego.
Wykonaæ procedurê rêcznego odblokowania (patrz Zalecenia i rodki
ostro¿noci).
Jeli po skontrolowaniu tych pozycji nieprawid³owoæ nadal siê utrzymuje,
nale¿y zamkn¹æ kurek dop³ywu wody, wy³¹czyæ pralkê i wezwaæ Serwis.
Mo¿e siê zdarzyæ, ¿e pralka nie dzia³a. Zanim wezwie siê Serwis Techniczny (patrz Serwis Techniczny) nale¿y,
sprawdziæ, czy problemu tego nie da siê ³atwo rozwi¹zaæ samemu, pomagaj¹c sobie poni¿szym wykazem.
Nieprawid³owoci w dzia³aniu:
Maszyna
nie w³¹cza siê.
Cykl prania
nie rozpoczyna siê.
Pralka nie pobiera wody.
Pralka pobiera i usuwa wodê bez
przerwy.
Pralka nie usuwa wody.
lub nie wiruje.
Maszyna trzêsie siê
bardzo podczas wirowania.
Z pralki wycieka woda.
Ikony dotycz¹ce bie¿¹cej fazy pulsuj¹
szybko jednoczenie z kontrolk¹
W£¥CZONE / WY£¥CZONE.
Tworzy siê zbyt wiele piany.
Drzwiczki maszyny pozostaj¹
zablokowane.
12
PL
Serwis Techniczny
Przed zwróceniem siê do Serwisu:
Sprawdziæ, czy problemu nie mo¿na rozwi¹zaæ samodzielnie (patrz Anomalie i rodki zaradcze);
Ponownie nastawiæ program i sprawdziæ, czy problem zosta³ rozwi¹zany;
W przeciwnym przypadku wezwaæ autoryzowany serwis techniczny;
W przypadku niew³aciwej instalacji lub niew³aciwego u¿ycia mo¿ecie zostaæ obci¹¿eni kosztem interwencji.
Nigdy nie zwracaæ siê do nieupowa¿nionych techników.
Nale¿y podaæ:
rodzaj anomalii;
model urz¹dzenia (Mod.);
numer seryjny (S/N);
te ostatnie informacje znajduj¹ siê na tabliczce znamionowej umieszczonej na urz¹dzeniu.
64
!
Türkçe
Ýçindekiler
Montaj, 14-15
Ambalaj malzemesinin kaldýrýlmasý ve makinenin seviye
ayarýnýn yapýlmasý
Elektrik ve su baðlantýlarý
Teknik bilgiler
Çamaþýr makinesinin tanýtýmý, 16-17
Kontrol Paneli
Bir yýkama programý nasýl seçilir, 18
Programlar ve fonksiyonlar, 19
Program Tablosu
Yýkama fonksiyonlarý
Deterjan ve çamaþýr, 20
Deterjan
Çamasýrlarýn hazýrlanmasý
Yýkama önerileri
Yük dengeleme sistemi
Önlemler ve öneriler, 21
Genel güvenlik uyarýlarý
Atýklarýn tasfiye edilmesi
Makine kapaðýnýn manuel olarak açýlmasý
Bakým ve temizlik, 22
Elektrik þebekesinin ve su tesisatýnýn devre dýþý býrakýlmasý
Çamaþýr makinesin temizlenmesi
Deterjan çekmecesinin temizlenmesi
Sepetin bakýmý
Pompanýn temizlenmesi
Su besleme hortumunun kontrol edilmesi
Arýza ve onarým, 23
Teknik Servis, 24
TR
ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ
AQGD 149 S
Kullaným talimatlarý
"
64
Montaj
A
Bu kullanma kýlavuzunun saklanmasý daha
sonradan da okunup faydalý olabilmesi açýsýndan
önemlidir. Çamaþýr makinesinin satýlmasý, devri veya
nakli durumlarýnda da, bu kýlavuzun çamaþýr
makinesi ile birlikte kalmasýný saðlayýnýz.
Talimatlarý dikkatlice okuyunuz: montaj, kullaným
ve güvenliðe iliþkin önemli bilgiler içermektedir.
Bu kýlavuzu içeren torbanýn içinde garanti dahil
montaj için gereken detaylar mevcuttur.
Ambalaj malzemesinin kaldýrýlmasý ve
makinenin seviye ayarýnýn yapýlmasý
Ambalaj malzemesinin kaldýrýlmasý
1. Ambalajý açýldýktan sonra çamaþýr makinesinin taþýma
esnasýnda hasar görmemiþ olduðunu kontrol ediniz.
Hasar görmüþ ise monte etmeden satýcýya baþvurunuz.
2. Arkada bulunan 4
adet nakliye emniyet
vidalarýný ve ilgili ara
parçasýný çýkartýnýz
(bkz. þekil).
3. Nakliye emniyetlerinin boþaltýðý deliklere ambalaj
torbasýndaki plastik tapalarý takýnýz.
4. Tüm parçalarý saklayýnýz; hasar görmesini
önlemek için herhangi bir nakliye sýrasýnda çamaþýr
makinenisini yine nakliye emniyetleri takýlý olarak
taþýyýnýz.
Ambalajlar çocuk oyuncaðý deðildir.
Makinenin seviye ayarýnýn yapýlmasý
1. Çamaþýr makinesini düz ve sert bir zemine
yerleþtiriniz, duvar veya mobilyalara dayamayýnýz.
2. Ayarlanabilir ayaklarý
gevþeterek ya da
sýkarak makinenin
zemine tamamen
oturmasýný saðlayýnýz
(en fazla 2 derece
eðilebilir).
Makinenin seviyesinin dikkatlice ayarlanmasý makinenin
titremesini, özellikle sýkma programý çalýþýrken ses
çýkarmasýný ve yerinden oynamasýný engeller.
Zeminde moket veya halý olmasý halinde, ayaklarý
makinenin altýnda havalandýrma saðlanacak þekilde
ayarlayýnýz.
Elektrik ve su baðlantýlarý
Su besleme hortumunun baðlanmasý
Su besleme hortumunu su þebekesine baðlamadan
önce berrak su gelene kadar suyu akýtýnýz.
1. Su besleme
hortumunu arka
kýsýmýnýn üst sað
köþesinde bulunan su
giriþine vidalayarak
makineye baðlayýnýz
(bkz. þekil).
2. Ambalaj torbasýndaki
A contasýný besleme
hortumunun ucuna
geçirerek 3/4 lük diþli bir
soðuk su musluðuna
monte ediniz (bkz.
þekil).
Uyarý: Filtreleri düzenli
olarak, suyun altýna
tutarak temizleyiniz.
3. Hortumun katlanmamasýna ve ezilmemesine
dikkat ediniz.
Musluðun su basýncýnýn Teknik Veriler tablosunda
belirtildiði gibi olmasý gerekir (bkz. yan sayfa).
Besleme hortumunun boyu yetersiz ise yetkili bir
satýþ maðazasýna veya teknisyene baþvurunuz.
Eski veya kullanýlmýþ hortumlarý asla
kullanmayýnýz. Makine ile birlikte verilmiþ olanlarý
kullanýnýz.
64
#
Teknik bilgiler
Model
AQGD 149 S
Ölçüler
geniþlik 59,5 cm
yükseklik 85 cm
derinlik 64,5 cm
Kapasite
1 - 8 kg
Elektrik baðlantýlarý
Makine üstünde takýlý olan teknik
veriler plakasýna bakýnýz
Su baðlantýlarý
max. su basýncý 1 MPa (10 bar)
min. su basýn 0,05 MPa (0,5 bar)
tambur kapasitesi 62 litre
kma hýzý
maksimum
dakikada 1400 devire kadar
EN 60456
standartlarý uyarýnca
kontrol programlarý
PAMUKLULAR BEYAZLAR
programý;
ýsý derecesi 60°C;
8 kg çamaþýrla.
Bu makina aþaðýda belirtilen AB
normlarýna uygundur:
- 19/02/73 tarihli 73/23/CEE
(Alçak gerilim) ve daha sonra
yapýlan düzenlemeler
- 03/05/89 tarihli 89/336/CEE
(Elektromanyetik Uyum) ve daha
sonra yapýlan düzenlemeler
- 2002/96/CE
TS 2004 EN 60335-2-7
65 - 100 cm
Tahliye hortumunun baðlanmasý
Tahliye hortumunu,
katlanmamasýna dikkat
ederek zeminden veya
yerden 65 cm ile 100 cm
arasýndaki bir
yükseklikten duvar
tahliyesine takýnýz.
veya, ambalaj
torbasýndaki hortum
dirseðiyle, düþmeyecek
þekilde sabitleyerek
boþaltma hortumunu
lavabo ya da küvete
asýnýz (bkz. þekil).
Tahliye hortumunun
serbest ucunun suya
girmemesi gerekir.
Tahliye hortumunun ek yapýlarak uzatýlmamasý
tavsiye edilir; baþka seçenek yoksa, uzatma
hortumunun çapýnýn da ayný olmasý ve 150 cm. den
uzun olmamasý gerekir.
Elektirik baðlantýsý
Makinenin fiþini bir elektrik prizine takmadan önce
aþaðýdakileri kontrol ediniz:
tesisat topraklý prize sahip ve yürürlükteki
normlara uygun olmalýdýr;
elektrik prizi, Teknik Veriler tablosunda belirtilen
makinenin maksimum güç yükünü taþýyabilmelidir
(bkz. yan taraf);
besleme gerilimi Teknik Veriler tablosunda
belirtilen deðer sýnýrý kapsamýnda olmalýdýr
(bkz. yan taraf);
priz ve makinenin fiþi birbiriyle uyumlu olmalýdýr.
Aksi takdirde ya prizi, yada fiþi deðiþtiriniz.
Makine, üzeri kapalý bile olsa açýk alanlara monte
edilmez, zira yaðmur ve fýrtýnaya maruz kalmasý son
derece tehlikelidir.
Makine monte edildikten sonra priz kolayca
eriþilebilir durumda olmalýdýr.
Uzatma kablosu ve çoklu prizler kullanmayýnýz.
Kablonun ezilmemesi ve katlanmamasý gerekir.
Beslenme kablosu ve priz yalnýzca yetkili
teknisyenler tarafýndan deðiþtirilmelidir.
Dikkat! Bu þartlara uyulmamasý halinde firma tüm
sorumluluklardan muaftýr.
$
64
KONTROL
PANELÝ
MAKÝNE KAPAÐI
MAKÝNE
KAPAÐI KOLU
ALT ÇEKMECE
AYARLANABÝLÝR
AYAKLAR
MAKÝNE KAPAÐI
Makine kapaðýný açmak
için mevcut olan kolu
kullanýnýz (bkz. þekil).
Kapak açýldýðýnda sepeti
aydýnlatacak bir ýþýk yanar.
1
2
20
DETERJAN ÇEKMECESÝ
Makinenin içinde bulunur,
kapak açýlarak görünür.
Deterjan dozunu
ayarlamak için Deterjan
ve çamaþýr bölümüne
bakýnýz.
1. ön yýkama haznesi: toz
deterjan kullanýnýz.
2. yýkama haznesi: toz veya
sývý deterjan kullanýnýz.
Deterjanýn çamaþýr
makinesi çalýþtýrýlmadan
hemen önce konulmasý
tavsiye edilir.
katký madde haznesi: yumuþatýcý ya da katký
maddeleri için kullanýlýr. Çekmecenin içinde gösterilen
maksimum seviyenin geçilmemesi ve konsantre
deterjanlarýn sulanmasý tavsiye edilir.
Çamaþýr makinesinin tanýtýmý
64
%
AÇMA/KAPAMA ve ÝPTAL ETME Uyarý lambalý
düðmesi: makineyi açmak ya da kapatmak için bu
düðmeye basýnýz. Yeþil uyarý lambasý makinenin açýk
olduðunu gösterir. Makineyi çalýþýr vaziyetteyken
kapatmak için düðmeyi daha uzun, yaklaþýk 2
saniye, basýlý tutmanýz gerekir;hafifçe ya da
yanlýþlýkla basýldýðýnda makine kapanmaz.
Makinenin çalýþýr vaziyetteyken kapatýlmasý devrede
olan yýkama programýný ýptal eder.
PROGRAM Düðmesi: her iki yönde döndürülebilir.
En uygun program ayarlamak için Program tablosu
bölümüne bakýnýz.
Yýkama esnasýnda düðme sabit kalýr.
MEMO tuþlarý: en çok kullandýðýnýz programý
hafýzaya almak için hafýza butonlarýndan birine basýlý
tutunuz. Daha önce kaydedilmiþ olan bir programý
seçmek için ilgili tuþa basýnýz.
SICAKLIK DERECESÝ
Düðmesi: sýcaklýk
derecesini azaltmak için basýnýz: seçilen deðer
ekranda belirtilir.
SIKMA
Düðmesi: sýkma hýzýný azaltmak ya da
devre dýþý býrakmak için basýnýz: seçilen deðer
ekranda belirtilir.
GECÝKMELÝ BAÞLAMA
Düðmesi: seçilen
programý geciktirmeli çalýþtýrmak için basýnýz.
Gecikme ekranda belirtilecektir.
FONKSÝYON tuþlarý: tuþa basýldýðýnda ekrandan
seçilmiþ olan fonksiyon ismi geçer. Ýlgili sembolün
yanmasý fonksiyonun seçilmiþ olduðunu belirtir.
INFO tuþu: ekranda program ve fonksiyonlar
hakkýnda mevcut bilgileri görüntülemek için bu tuþa
basýnýz.
YIKAMA PROGRAMLARI sembolleri: yýkama
programýnýn ilerlediðini gösterecek þekilde yanar (Yýkama
- Durulama - Sýkma Su boþaltma ).
yazýsý program bitiminde yanar.
START/PAUSE uyarý lambalý düðmesi: yeþil lamba
yavaþça yanýp sönünce istediðiniz yýkama
programýný baþlatmak için düðmeye basýnýz. Yýkama
programý baþladýktan sonra uyarý lambasý sabit kalýr.
Seçilen bir programýn beklemeye alýnmasý için ayný
düðmeye tekrar basýnýz; uyarý lambasý turuncu
renginde yanýp sönecektir. Makine Kapaðý Kilitli
uyarý lambasý kapalý ise, kapak açýlabilir.
Yýkama programýnýn kaldýðý yerden devam etmesi
için ayný düðmeye tekrar basýnýz.
MAKÝNE KAPAÐI KÝLÝTLÝ
Uyarý lambasý: makine
kapaðý kilitli olduðunu gösterir. Kapaðýn açýlmasý için
programýn beklemeye alýnmasý gerekir (bkz. sonraki
sayfa).
KONTROL PANELÝ KÝLÝDÝ:
Düðme ve uyarý
lambasý kontrol panelini açmak ya da kapatmak için
düðmeyi yaklaþýk 2 saniye basýlý tutmanýz gerekir.
Uyarý lambasý açýk ise; kontrol panelinin kilitli
olduðunu gösterir. Böylece programýn çocuklar
tarafýndan yanlýþlýkla deðiþtirilmesi engellenir.
ECO uyarý lambasý:
sembolü yýkama parametrelerini
deðiþtirdikten sonra elektrik tüketiminde en az %10
tasarrufu elde edince yanmaya baþlayacaktir.
Ýlk çalýþtýrýldýðýnda DIL SEÇIMI istenecektir (ekranda
Select Language yazýsý görüntülenecektir): Ýstenilen
dil ekranda görüntüleninceye kadar INFO tuþuna
basýnýz. Yanlýþlýkla istenilmeyen bir dil seçildiðinde, dil
seçim menüsüne girebilmek için INFO ve GECÝKMELÝ
BAÞLAMA tuþlarýný basýlý tutunuz.
Kontrol paneli
ECO
END
PROGRAM
düðmesi ve
MEMO tuþlarý
GECÝKMELÝ
BAÞLAMA
düðmesi
INFO
tuþlarý
EKRAN
SICAKLIK DERECESÝ
düðmesi
START/PAUSE
(BAÞLAT/BEKLE)
uyarý lambalý
düðmesi
YIKAMA
PROGRAMLARI
sembolleri
SIKMA
düðmesi
AÇMA/KAPAMA ve
ÝPTAL ETME
Uyarý lambalý düðmesi
MAKÝNE KAPAÐI KÝLÝTLÝ
uyarý lambasý
KONTROL
PANELÝ KÝLÝDÝ
düðme ve uyarý
lambasý
ECO
uyarý lambasý
FONKSÝYON
tuþlarý
&
64
Bir yýkama programý nasýl seçilir
NOT: çamaþýr makinenizi ilk çalýþtýrdýðýnýzda
çamaþýr koymadan deterjan kullanarak ön
yýkamasýz 90ºCli programý ayarlayýnýz.
1. MAKÝNENÝN ÇALIÞTIRILMASI.
tuþa basýnýz.
Tüm uyarý lambalarý 1 saniye için yanýp sönecek,
ekranda OK yazýsý görüntülenecektir ve START/
PAUSE uyarý lambasý yanýp sönecektir.
2. ÇAMAÞIRLARIN KONULMASI. Kapaðý açýnýz.
Sonraki sayfada bulunan program tablosunda
belirtilen yük miktarýný geçmeyecek þekilde
çamaþýrlarýnýzý makineye doldurunuz.
3. DETERJAN KONULMASI. Deterjan haznesini
açýnýz ve deterjan Çamaþýr makinesinin tanýtýmý
bölümünde açýklandýðý gibi koyunuz.
Her program için hangi deterjan kullanýlmasý ile
ilgili tavsiyeleri oðrenmek için
tuþa basýnýz.
4. MAKÝNE KAPAÐININ KAPATILMASI.
5. PROGRAMIN SEÇÝLMESÝ. PROGRAM
DÜÐMESÝNÝ istenilen program seçilinceye kadar
saða ya da sola döndürünüz. Programýn ismi
ekranda görüntülenecektir, secilen programa baðlý
hafýzadaki sýcalýk derecesi ve sýkma devir hýzý
yükseltilemez. Ekranda önerilen yük seviyesi ve
program süresi görüntülenecektir.
6. YIKAMA PROGRAMININ ÖZELLEÞTÝRÝLMESÝ.
Kontrol panelindeki ilgili düðmeleri kullanýnýz:
Sýcaklýk derecesi ve/ya sýkma devrinin
deðiþtirilmesi. Seçilen programa göre makine
sýcaklýk derecesi ve sýkma devrini otomatik olarak
ayarlar, bu nedenle bu deðerlerin üzerine
çýkýlamaz.
düðmesine basýldýðýnda OFF
soðuk yýkama programýndaki sýcaklýk derecesine
ulaþýncaya kadar sýcaklýk düþer.
düðmesine
basýldýðýnda OFF devreden çýkýncaya kadar
sýkma devri gittikçe azalýr. Düðmelere bir daha
basýldýðýnda fabrika deðerlerine dönülecektir.
Ýstisna: PAMUKLULAR BEYAZLAR programý
seçildiðinde sýcaklýk derecesi 90°C ye kadar
yükseltilebilir.
Gecikmeli baþlama ayarý.
Secilmiþ olan programýn gecikmeli baþlamasýný
ayarlamak için istenilen gecikme süresi
ayarlanýncaya kadar tuþa basýnýz. Bu fonksiyon
açýk olduðunda ekranda
sembolü
görüntülenecektir. Gecikmeli baþlamayý iptal
etmek için ekranda OFF yazýsý görüntüleninceye
kadar tuþa basýnýz.
sembolünün yanýp
sönmesi sonra erecektir.
Program özelliklerinin deðiþtirilmesi.
Fonksiyonu etkinleþtirmek için düðmeye
basýnýz; ekranda fonksiyon ismi
görüntülenecek ve tuþla ilgili sembol
yanacaktýr.
Fonksiyonu iptal etmek için ayný düðmeye
tekrar basýnýz; ekranda fonksiyonun ismi ile
OFF yazýsý görüntülenecek ve tuþla ilgili
sembol sönecektir.
Seçilen fonksiyon ayarlanmýþ olan programla
uyumlu olmadýðý takdirde, sembol yanýp sönecek
ve fonksiyon devreye girmeyecektir.
Seçilen fonksiyon, önceden seçilmiþ bir
fonksiyon ile uyumlu olmadýðý takdirde, ilk
seçilen fonksiyonla ilgili sembol yanýp sönecek ve
sadece ikinci fonksiyon seçilebilecektir; aktif olan
fonkiyonun sembolü yanýk kalacaktýr.
Fonksiyonlar önerilen yük seviyesi ve yýkama
süresini deðiþtirebilirler.
7. PROGRAMIN ÇALIÞTIRILMASI. START/PAUSE
düðmesine basýnýz. Ilgili uyarý lambasý sabit
duracak ve makinenin kapaðý kilitlenecektir.
(MAKÝNE KAPAÐI KÝLÝTLÝ uyarý lambasý yanar).
Yýkama esnasýnda ekranda yapýlmakta olan
iþlem yazacak ve yapýlan iþlemle ilgili sembol
yanacaktýr. Devrede olan bir programý
deðiþtirmek için START/PAUSE düðmesine
basarak çamaþýr makinesini beklemeye alýnýz,
istenilen programý seçiniz ve START/PAUSE
düðmesine tekrar basýnýz.
Yýkama esnasýnda makine kapaðýný açmak için
START/PAUSE düðmesine basýnýz; MAKÝNE
KAPAÐI KÝLÝTLÝ
uyarý lambasý kapalý ise,
kapak açýlabilecektir. Yýkama programýnýn kaldýðý
yerden devam etmesi için START/PAUSE
düðmesine tekrar basýnýz.
8. PROGRAMIN BÝTMESÝ. Yanan END yazýsý ile
gösterilir. Çamaþýr makinesinin kapaðý hemen
açýlabilecektir. START/PAUSE uyarý lambasý
yanýp sönerse programý bitirmek için düðmeye
basýnýz. Makine kapaðýný açtýktan sonra
çamaþýrlarý boþaltýp makineyi kapatýnýz.
Devrede olan bir program iptal etmek için
düðmesini uzun süre basýlý tutunuz. Program
kesilecek ve makine kapanacaktýr.
HASSAS DOKULAR, PERDE VE YORGAN
TORBASI
Ariston cihazla birlikte verilmiþ olan torba
sayesinde en deðerli ve hassas dokularýn en iyi
þekilde korunarak yýkanmasýný saðlar.
Sentetik dýþ kýlýflý yorgan ve tüylü yorgan
yýkamasýnda torbanýn her zaman kullanýlmasý
tavsiye edilir.
64
'
Yýkama fonksiyonlarý
Super Beyaz
Yýkamanýn baþlangýç fazýnda daha yüksek bir su
miktarý ve daha uzun bir süre kullanýldýðý için bu
fonksiyon yýkamada yüksek performanslarý saðlar.
Hýzlý yýkama, Ýpekliler, Yünlüler, Yorganlar ve Kýsmi
Programlar ile uyumlu deðildir.
Kolay ütü
Bu fonksiyon seçildiðinde kýrýþýklarý önleyecek þekilde
yýkama ve sýkma devrinin özellikleri deðiþtirilecektir.
Program bitiminde çamaþýr makinesi sepetini
yavaþça döndürecektir, Kolay ütü ve START/PAUSE
uyarý lambalarý yanýp sönecektir. Programý
tamamlamak için START/PAUSE veya Kolay ütü
düðmesine basýnýz.
Ýpekli programda makine çamaþýrlarý durulama suyu
içinde durduracaktýr ve Kolay ütü uyarý lambasý yanýp
sönmeye baþlayacaktýr. Su boþaltmak için START/
PAUSE ya da Kolay ütü düðmesine basmanýz
gerekir. Simdi çamaþýrlarýnýzý alabileceksiniz.
Bu opsiyon Yünlüler, Yüksek devir pamuklular,
Düþük devir hassas çamaþýrlar ve Boþaltma
programlarýna uygulanamaz.
Tabloda belirtilen veriler takribidir.
Programlar ve fonksiyonlar
Program tablosu
Ekstra Durulama
Bu fonksiyon seçildiðinde durulamanýn verimliliði
daha yüksek olur ve deterjandan tamamen
temizlenmesi saðlanýr. Deterjanlara çok hassas
kiþiler için uygundur. Çamaþýr makinesinin tamamen
yüklü olmasý ve bol deterjan kullanýlmasý tavsiye
edilir.
Bu fonksiyon Hýzlý yýkama, Yüksek devir
pamuklular, Düþük devir hassas çamaþýrlar ve
Boþaltma programlarýna uygulanamaz.
Mini yýkama
Bu fonksiyonu, yýkanacak çamaþýr miktarý tavsiye
edilen maksimum yükün (miktarýn) yarýsýna eþit
yada yarýsýndan az olduðunda kullanýnýz (bkz.
Program tablosu).
Bu fonksiyon Yüksek devir pamuklular, Düþük
devir hassas çamaþýrlar ve Boþaltma programlarýna
uygulanamaz.
Ýkon Programýklama
Maks.
Isý
derecesi
(°C)
Maks Hýz
(Dakikada
devir)
Deterjanlar Maks yük (Kg)
Devir resi
kama Yumuþatý Normal
Mini
yýkama
Günlük programlar
PAMUKLULAR BEYAZLAR
60°
(
Max 90°
)
1400
ll
84
PAMUKLULAR: Hassas renkli ve be
y
az
ç
ok kirliler. 40° 1400
ll
84
PAMUKLULAR RENKLÝLER 40° 1400
ll
84
SENTETÝKLER HASSAS ÇAMAÞIRLAR 40° 800
ll
42
HIZLI YIKAMA. Az kirli
ç
ama
þ
ýrlarý sa sürede
y
ýkamak üzere kullanýlýr
(y
ünlü, i
p
ekli, ve elde
y
ýkanacak
ç
ama
þ
ýrlara u
yg
un de
ð
ildir
)
.
30° 800
ll
3,5 1, 5
Enerjik programlar
PAMUKLULAR ÖN YIKAMA: Ýnat
ç
ý lekeleri
g
idermek
üzere kullanýlýr. lgili hazneye deterjan koyunuz).
90° 1400
ll
84
SENTETÝKLER HASSAS OLMAYAN ÇAMAÞIRLAR 60° 800
ll
42
Özel programlar
PENYELER 40° 600
ll
21
ÝPEKLÝLER: Ý
p
ekli, vizkoz ve i
ç
ç
ama
þ
ýrlar i
ç
in kullanýlýr. 3 0
ll
21
YÜNLÜLER: Yün ve ka
þ
mir i
ç
in kullanýlýr. 40° 600
ll
21
YORGANLAR:
doldurmalý tüm
ama
ýrlar i
in kullanýr. 30° 1200
ll
31, 5
NEVRESÝM 7 GÜN: Ban
y
o ve
y
atak
ç
ama
þ
ýrlarý i
ç
in
kullanýr.
60° 1400
ll
84
smi programlar
Durulama
p
amuklular - 1400 -
l
84
Durulama hassas
ç
ama
þ
ýrlar - 800 -
l
42
Yüksek devir
p
amuklular - 1400 --84
þ
ük devir hassas
ç
ama
þ
ýrlar - 800 --42
Bo
þ
altma - 0 --84
Yýkama programý süresi ekran üzerinde görülebilir.
64
Deterjan ve çamaþýr
Deterjan
Deterjan; kumaþ cinsi (pamuk, yün, ipek...), rengi,
yýkama sýcaklýk derecesi, kirlilik seviyesi ve suyun
sertlik derecesine göre seçilir ve gerekli miktarda konur.
Deterjan miktarý doðru ayarlanarak boþa
harcamalardan kurtulur ve çevre korunur. Deterjanlar,
her ne kadar, doðada çözülebilir olsalar da, doða
dengesine zarar veren maddeler içermektedir.
Tavsiyeler:
pamuklu beyaz çamaþýrlar ve önyýkama için toz
deterjan kullanýlmasý.
pamuklu narin dokumalar ve düþük sýcaklýk
derecesi ile çalýþan tüm programlar için sývý
deterjan kullanýlmasý.
yünlü ve ipekli dokumalar için sývý deterjanlar
kullanýlmasý.
Elde yýkama deterjanlarýný kullanmayýnýz, aþýrý
köpük yapar.
Deterjanýn; mevcut olan hazneye ya da özel deterjan
topuna doldurulup direkt sepetin içine yýkama
baþlatýlmadan hemen önce konmasý gerekir. Bu
durumda ön yýkamalý pamuklu program seçilemez.
Çamaþýrlarýn hazýrlanmasý
Makinaya yerleþtirmeden önce çamaþýrlarý iyice
açýnýz.
Çamaþýrlarý dokuma cinsi (giysi etiketindeki
sembole belirtilir) ve rengine göre ayýrýnýz;
beyazlarý renklilerden ayrý tutmaya dikkat ediniz!
Cepleri boþaltýnýz ve düðmeleri kontrol ediniz;
Çamaþýrýn kuru aðýrlýðýný esas alan deðerlerin
dýþýna çýkmayýnýz (Program tablosunda
belirtilmiþtir).
Çamaþýrlarýn aðýrlýðý nedir?
1 çarþaf 400-500 gr.
1 yastýk kýlýfý 150-200 gr.
1 masa ortüsü 400-500 gr.
1 bornoz 900-1200 gr.
1 havlu 150-250 gr.
1 kot pantalon 400-500 gr.
1 gömlek 150-200 gr.
Yýkama önerileri
Penyeler: farklý dokumalý ve renkli gömlekler için
tasarlanmýþ olan programýn kullanýlmasý tavsiye
edilir. En yüksek performanslarý saðlar.
Ýpekliler: ipekli tüm dokumalar için tasarlanmýþ
olan programýn kullanýlmasý tavsiye edilir. Hassas
dokumalar için özel bir deterjan kullanýlmasý önerilir.
Perdeler: katlayarak mevcut olan torbanýn içine
yerleþtiriniz. Ýpekliler programýnýn kullanýlmasý
önerilir.
Yünlüler: Ariston The Woolmark Company
tarafýndan Woolmark Platinum Care (M.0508) ünlü
lisansýný alan tek çamaþýr makinesi üreticisidir.
Woolmark Platinum Care lisansý elde yýkama
etiketi taþýyan giysiler de dahil tüm yün giysilerin
çamaþýr makinesinde yýkanabileceðini belgeler.
Yünlü programýnýn kullanýlmasý çamaþýr
makinesinde yün çamaþýrlarýn yýkamasýnda en
yüksek performanslarýn elde edilmesini saðlar.
Yorganlar: Çift da tek kiþilik yorgan (en fazla 3 kg.
olabilir), yastýk, mont gibi tüy doldurmalý çamaþýrlar
için bu mevcut olan Yorganlar programýný
kullanýnýz. Yorganlarý; üçlarý makine doðru (bkz.
þekiller) katlayarak ve sepet hacminin
¾ ünü
geçmeyecek þeklide yerleþtirmeye dikkat ediniz.
En iyi yýkama sonuçlarý elde etmek için deterjan
haznesine sývý deterjan koyunuz.
Yorgan: sentetik kýlýflý yorganlarý yýkamak için
mevcut olan torbayý kullanarak Yorganlar
programýnýn kullanýlmasý önerilir.
Banyo ve yatak çamaþýrlarý: Bu çamaþýr makinesi
evin tüm kirliliklerinin NEVRESÝM 7 GÜN
programýyla bir seferde yýkanmasýný saðlar. Bu
program yumuþatýcýyý en uygun þekilde kullanýr,
zaman ve enerji tasarruf eder. Toz deterjan
kullanýlmasý önerilir.
Ýnatçý lekeler: inatçý lekelerin yýkama yapmadan
önce sert sabunla giderilmesine çalýþýlmasý ve ön
yýkamalý pamuklu programýn kullanýlmasý tavsiye
edilir.
Yük dengeleme sistemi
Titreþimin engellenmesi ve yükün düzenli daðýlmasý
için her sýkma iþleminden önce sepet normal
yýkama hýzýndan biraz daha hýzlý döner. Farklý
boyutlardaki çamaþýrlarý makineye doldurduktan
sonra yük dengeli hale gelmediyse makine daha
yavaþ bir sýkma devrini uygular.
Yük çok dengesiz ise çamaþir makinesi sýkma
devrini gerçekleþtirmeden çamaþýrlarý yayma iþlemi
yapar. Küçük ve büyük boy çamaþýrlarýnýzý bir arada
yýkayacak iseniz yükün dengeli olmasý için
çamaþýrlarý kendi aralarýnda karýþtýrýnýz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool AQGD 149 S (EU) instrukcja

Typ
instrukcja

w innych językach