Tefal SW6068 - Avante Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

52
PL
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
WAŻNE WSKAZOWKI
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku
domowego. Nie jest przeznaczone do użytku w
następujących warunkach, nieobjętych gwarancją :
- kąciki kuchenne dla pracownikow w sklepach, biurach i
innych środowiskach profesjonalnych,
- domki letniskowe/działki
- użytkowanie przez klientow hoteli, moteli i innych
obiektow o charakterze mieszkalnym,
- obiekty typu pokoje gościnne.
Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru.
Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby (w tym
przez dzieci), ktorych zdolności zyczne, sensoryczne lub
umysłowe są ograniczone, ani przez osoby nie posiadające
odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że osoba
odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo nadzoruje ich
czynności związane z używaniem urządzenia lub udzieliła
im wcześniej wskazowek dotyczących jego obsługi. Należy
dopilnować, aby dzieci nie wykorzystywały urządzenia do
zabawy.
Urządzenie nie powinno być użytkowane przez dzieci poniżej
8 roku życia, oraz osoby ktore są upośledzone zycznie
lub umysłowo, jak rownież przez osoby nie posiadające
doświadczenia i wiedzy, z wyjątkiem przypadkow, kiedy
znajdują się one pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo lub zostały przez nią poinstruowane w
53
PL
zakresie użytkowania urządzenia. Dzieci nie mogą bawić
się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie
może być przeprowadzana przez dzieci poniżej 8 roku życia,
chyba że są one nadzorowane przez osoby odpowiedzialne
za ich bezpieczeństwo. Przechowuj urządzenie i przewod z
dala od dzieci poniżej 8 lat.
Temperatura dostępnych powierzchni działającego
urządzenia może być wysoka.
Sprawdzić, czy instalacja elektryczna jest kompatybilna z
napięciem i natężeniem wskazanym na spodzie urządzenia.
Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi z użyciem
zewnętrznego regulatora czasowego lub systemu zdalnego
sterowania.
Jeśli Twoje urządzenie jest wyposażone w nieruchomy
kabel: Jeśli kabel zasilający urządzenie jest uszkodzony, ze
względow bezpieczeństwa musi on zostać wymieniony
przez producenta, autoryzowany serwis lub osobę
posiadającą podobne, odpowiednie uprawnienia.
Urządzenia nie wolno zanurzać w żadnym płynie. Nigdy nie
zanurzać urządzenia i kabla zasilającego w wodzie.
Zdjąć wszystkie opakowania, naklejki i dodatkowe akcesoria
znajdujące się zarowno na zewnątrz jak i wewnątrz
urządzenia.
Rozwinąć kabel na całą długość.
Jeżeli używasz kabla przedłużającego, to musi on mieć
co najmniej taki sam przekroj i gniazdo wtyczkowe z
uziemieniem .
54
PL
Należy
Należy uważnie przeczytać i przechowywać w podręcznym miejscu instrukcje, wspolne dla poszczegolnych wersji
urządzenia, sprzedawanych z rożnym wyposażeniem dodatkowym.
W razie wypadku, natychmiast polać oparzone miejsce zimną wodą, a w razie potrzeby wezwać lekarza.
Przed pierwszym użyciem, umyć płytę lub płyty (patrz akapit Czyszczenie), nalać odrobinę oleju na płytę lub płyty
i wytrzeć je miękką szmatką.
Zwrocić uwagę na ułożenie kabla, bez względu na to czy korzystamy z przedłużacza czy nie. Zachować wszelkie
środki ostrożności tak, aby żadna osoba nie zaplątała się w kabel.
Aby nie dopuścić do uszkodzenia płyt, używać ich tylko z tym urządzeniem, do ktorego są przeznaczone (np. nie
wkładać ich do piekarnika, nie ustawiać na palniku gazowym lub na elektrycznej płycie grzejnej itd.).
Aby zachować zewnętrzną powierzchnię płyty grzejnej w dobrym stanie, zawsze używać szpatułki plastikowej lub
drewnianej.
Przed czyszczeniem, należy sprawdzić, czy urządzenie jest odłączone.
Płytę grzejną i korpus urządzenia czyści się gąbką, ciepłą wodą i płynem do mycia naczyń.
Dym z pieczenia może być niebezpieczny dla zwierząt mających szczegolnie wrażliwy układ oddechowy, np. dla
ptakow. Właścicielom ptakow zalecamy trzymanie ich z dala od kuchni.
Używać wyłącznie płyt dostarczonych wraz z urządzeniem lub zakupionych w autoryzowanym serwisie.
Jeśli urządzenia używa się na środku stołu, ustawić go poza zasięgiem dzieci.
Nie należy
Nigdy nie należy włączać urządzenia, ktore nie jest używane.
Aby nie dopuścić do przegrzania urządzenia, nie ustawiać go w rogu ani przy ścianie.
Nigdy nie używać urządzenia ustawionego bezpośrednio na delikatnej podstawie (szklany stoł, obrus, meble
lakierowane...). Unikać stosowania elastycznych podkładek (gumowych, plastikowych).
Nie ustawiać urządzenia na płaskich lub gorących powierzchniach lub w ich pobliżu; nigdy nie dopuszczać do
zwisania przewodu nad nagrzaną powierzchnią (płyta kuchenna, kuchenka gazowa…).
Nie kłaść przyborow kuchennych na płytach grzejnych urządzenia.
Nie kroić produktow bezpośrednio na płytach.
Nie stosować drapakow metalowych, ani proszku do szorowania, aby nie uszkodzić powierzchni grzewczych (np.:
pokrycia zapobiegającego przywieraniu...).
Urządzenie wraz z kablem zasilającym nie może być wkładane do zmywarki do naczyń.
Nigdy nie zanurzać urządzenia i kabla zasilającego w wodzie.
Nie rozgrzewać urządzenia ustawionego pionowo.
Nie podłączać urządzenia do zasilania, jeśli płytki nie są prawidłowo ustawione.
Podłączać urządzenie jedynie do gniazda z wbudowanym
uziemieniem.
55
PL
Instrukcje obsługi
Ustawić urządzenie na stabilnej podstawie.
Przed pierwszym użyciem :
Otworz urządzenie, naciskając na przycisk (3).
Aby wyjąć płytki, wcisnąć przycisk (5). Aby z powrotem wstawić płytki, wsunąć każdą płytkę pod kątem i docisnąć
do zablokowania.
Korzystanie z urządzenia :
Upewnić się, że płyty są stabilne, dobrze ustawione i zamocowane na urządzeniu.
Zamknąć urządzenie.
Upewnić się, że przełącznik jest ustawiony w położeniu 0.
Podłączyć kabel do gniazdka. Ustawić przełącznik (4) w położeniu 1. Zapali się czerwona lampka.
Pozostawić urządzenie do nagrzania: Zakończenie fazy podgrzewania sygnalizowane jest zapaleniem się zielonej
lampki.
Otworzyć urządzenie i położyć potrawy na płytkach.
Zamknąć urządzenie.
Zostawić potrawy w urządzeniu na odpowiedni czas przyrządzania.
W czasie pieczenia normalne jest, że kontrolka na przemian zapala się i gaśnie.
Po zakończeniu przyrządzania potraw wyłączyć urządzenie, wciskając 0. Wyłączyć urządzenie.
Pozostawić urządzenie do ostudzenia (na około 1 godzinę) w pozycji otwartej.
Czyszczenie
Przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od zasilania i zaczekać, aż całkowicie wystygnie.
Przed wyjęciem płytek pozostaw urządzenie do ostygnięcia przez około 1 godzinę w pozycji otwartej.
Obudowę urządzenia czyścić wilgotną gąbką i ostrożnie wytrzeć do sucha.
Płytki zmywać wilgotną gąbką i płynem do naczyń. Płukać i ostrożnie wytrzeć do sucha.
Płytki opiekacza mogą być myte w zmywarce do naczyń.
Porządkowanie
Aby zaoszczędzić miejsce, urządzenie może być przechowywane w pozycji pionowej. Zwinąć i schować kabel.
Wskazowki / Informacja
Dla bezpieczeństwa użytkownika, urządzenie to jest zgodne z odpowiednimi normami i przepisami (dyrektywa
dotycząca niskich napięć, zgodności elektromagnetycznej, materiałow mających styczność z żywnością, dyrektyw
dotyczących ochrony środowiska...).
Przy pierwszym użyciu, w ciągu pierwszych minut użytkowania z urządzenia może wydzielać się delikatny zapach
i dym.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
56
PL
Środowisko
Bierzmy udział w ochronie środowiska !
Urządzenie to zbudowane jest z licznych materiałow nadających się do powtornego
wykorzystania lub recyklingu.
Należy oddać je do punktu zbiorki odpadow, a w przypadku jego braku do autoryzowanego
serwisu, w celu jego przetworzenia.
MINI GOFRY Z BRĄZOWYM CUKREM
Wymieszać 250 g mąki,
150 g jasnego brązowego cukru,
100 g masła,
2 g proszku do pieczenia i 1 jajko.
Odstawić na 2 godzinę do lodówki.
Uformować 4 kulki wielkości śliwki, rozpłaszczyć je dłonią i piec przez 3 minuty.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Tefal SW6068 - Avante Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla