9
W przypadku korzystania z podkładki dystansowej należy
zamontować podkładkę dystansową i uszczelkę lub
szczeliwo między powierzchnią montażową a pilotem
zdalnego sterowania.
Zobacz schemat dostarczony wraz z podkładką dystansową.
10
Przymocuj pilota zdalnego sterowania do powierzchni
montażowej przy użyciu dostarczonych wkrętów .
11
Dociśnij osłony śrub tak, aby zatrzasnęły się na swoim
miejscu .
Uwagi dotyczące zasilania i sieci
Jeśli konieczne jest przedłużenie przewodów zasilania
i uziemienia, należy użyć przewodów o odpowiedniej grubości.
Przewody 18 AWG (0,82 mm
2
) nadają się do większości
instalacji.
Jeśli konieczne jest przedłużenie przewodu sieciowego,
dostępne są przedłużacze i łączniki. Szczegółowe informacje
można uzyskać u sprzedawcy firmy Garmin
®
.
Tego pilota zdalnego sterowania można podłączyć do
pojedynczego zestawu stereo, takiego jak MS-RA770 lub do
sieci Fusion PartyBus
™
, umożliwiając tym samym wyświetlanie
wszystkich urządzeń w sieci i sterowanie nimi.
Ten przykład może pomóc w zaplanowaniu podstawowej sieci
Fusion PartyBus . Jeśli potrzebujesz informacji na temat
tworzenia bardziej zaawansowanej sieci z dodatkowymi
systemami stereo i urządzeniami, zapoznaj się z instrukcjami
instalacji zgodnego zestawu stereo.
Pilot zdalnego sterowania MS-ERX400
Przełącznik sieci przewodowej lub router sieci przewodowej
Zgodny zestaw stereo, np. MS-RA770
Zgodny zestaw stereo, np. MS-RA670
Podłączanie do zasilania i sieci
1
Poprowadź przewód sieciowy/zasilający do zestawu stereo,
przełącznika sieciowego lub routera.
NOTYFIKACJA
Nie podłączaj przewodu do zestawu stereo, dopóki nie
zostaną podłączone przewody zasilające, aby uniknąć
uszkodzenia zestawu stereo.
PORADA: Aby uniknąć podłączania dodatkowych
przewodów do akumulatora, można podłączyć przewody
zasilania i uziemienia z pilota do przewodów zasilania
i uziemienia wykorzystywanych przez zestaw stereo. Zestaw
stereo powinien być podłączony do zasilania za
pośrednictwem wyłącznika zapłonu lub innego przełącznika
ręcznego.
2
Podłącz czerwony przewód zasilania do dodatniego (+)
zacisku akumulatora za pomocą wyłącznika zapłonu lub
innego przełącznika ręcznego .
OSTRZEŻENIE
Nie należy wyjmować wbudowanego uchwytu bezpiecznika
, aby uniknąć ryzyka obrażeń ciała lub uszkodzenia
produktu w wyniku pożaru lub przegrzania. Podłączenie
przewodu bez zastosowanego odpowiedniego bezpiecznika
spowoduje unieważnienie gwarancji na produkt. Jeśli
konieczne jest przedłużenie przewodu, należy przełożyć
bezpiecznik, tak aby znajdował się w pobliżu źródła zasilania.
3
Podłącz czarny przewód uziemiający do ujemnego (-)
zacisku akumulatora.
4
Wybierz opcję:
• Jeśli urządzenie jest używane do sterowania jednym
zestawem stereo, a w sieci Fusion PartyBus nie ma
dodatkowych urządzeń, należy podłączyć złącze sieciowe
do portu ETHERNET zestawu stereo.
• Jeśli na łodzi działa sieć łącząca wiele zgodnych
urządzeń, podłącz złącze sieciowe do otwartego portu
przełącznika sieciowego lub routera.
Więcej informacji
Aktualizacje oprogramowania
Należy zaktualizować oprogramowanie tego urządzenia za
pomocą zgodnego zestawu stereo lub aplikacji Fusion-Link
™
.
Aby upewnić się, że urządzenie działa prawidłowo ze wszystkimi
zgodnymi zestawami stereo w sieci Fusion PartyBus , po
zainstalowaniu urządzenia należy zaktualizować
oprogramowanie we wszystkich urządzeniach FUSION.
Instrukcje dotyczące aktualizacji oprogramowania można
znaleźć w internetowym podręczniku użytkownika tego
urządzenia lub zgodnego zestawu stereo podłączonego do
sieci.
Dane techniczne
Wymiary (szer. × wys.) 11 × 7 cm (4,32 × 2,76 cala)
Wymiary osłony przeciwpyłowej
(szer. × wys.)
11,8 × 8 cm (4,66 × 3,15 cala)
Waga (bez przewodu) 100 g (3,5 oz)
Napięcie wejściowe Od 10,8 do 32 V DC, przewód
ujemny uziemienia
Natężenie prądu (normalne
warunki działania przy napięciu
12 Vdc)
150 mA
Natężenie prądu (normalne
warunki działania przy napięciu
14,4 Vdc)
125 mA
Prąd (urządzenie wyłączone) Mniej niż 50 mA
Bezpiecznik 1 A ATO płaski
Bezpieczny dystans dla kompasu 15 cm (6,1 cala)
Temperatura robocza Od 0°C do 50°C (od 32°F do
122°F)
Temperatura przechowywania Od -20°C do 70°C (od -4°F do
158°F)
Klasa wodoszczelności IEC 60529 IPX6 i IPX7
1
1
Odporność na przypadkowe zanurzenie w wodzie na głębokość do 1 metra, na
czas do 30 minut oraz ochrona przed silnymi strumieniami wody. Więcej informacji
można znaleźć na stronie www.garmin.com/waterrating.
2 Instrukcja instalacji urządzenia MS-ERX400