5
GB WILO - PWM Pump settings
The pump pic. A is delivered at a constant differential (factory
setting ) according to curve 3, See picture B, line 1.
1. For the pump control to work, the pump must be set in
iPWM1 mode. Pic. B, line 4.
2. To activate pump control, using CRx, press the green button
on the pump until the pump lights illuminate EXT and iPWM1,
ie according to line 4, pic. B.
3. The CRx is preconfigured for heating mode. The default pump
control mode is PC-2 (See chapter, 5 Advanced Settings Pump
control).
NOTE: for more information find the instruction manuals of the
pump on www.esbe.eu. Scan QR code pic. C.
DE WILO – PWM-Pumpeneinstellungen
Die Pumpe in Abb. A wird mit der Werkseinstellung ( )
konstanten Differenzdruck gemäß Kurve 3 geliefert, siehe Abb.
B, Zeile 6.
1. Damit die Pumpensteuerung funktioniert, muss die Pumpe auf
den iPWM1-Modus eingestellt sein. Abb. B, Zeile 4.
2. Um die Pumpensteuerung mit CRx zu aktivieren, drücken Sie
die grüne Taste an der Pumpe, bis die Pumpenleuchten EXT
und iPWM1 aufleuchten, d. h. wie in Zeile 4, Abb. B.
3. Der CRx ist für den Heizmodus vorkonfiguriert. Der
Standardmodus für die Pumpensteuerung ist PC-2 (siehe Kapitel
5 Erweiterte Einstellungen Pumpensteuerung).
HINWEIS: Weitere Informationen sind den Bedienungs anleitungen
der Pumpen auf www.esbe.eu zu entnehmen. Scannen Sie den
QR-Code Abb. C.
SE WILO - Inställningar för PWM-pump
Pumpen avbildad. A levereras som en konstant differential
(fabriksinställning ), enligt kurva 3, Se bild B, rad 1.
1. För att pumpstyrningen ska fungera måste pumpen vara
inställd på iPWM1-läge. Bild B, rad 4.
2. För att aktivera pumpstyrning med hjälp av CRx, tryck på den
gröna knappen på pumpen tills lamporna EXT och iPWM1 på
pumpen tänds, dvs. enligt rad 4, bild B.
3. CRx är förkonfigurerad för värmeläge. Standardläget för
pumpstyrning är PC-2 (Se kapitel 5, Avancerade inställningar
Pumpstyrning).
OBS! För mer information, se bruksanvisningen för pumpen på
www.esbe.eu. Skanna QR-koden bild. C.
PL WILO – Ustawienia pompy PWM
Pompa WILO (rys. A) pracuje ze stałym ciśnieniem różnicowym
(ustawienie fabryczne ) zgodnie z krzywą 3, patrz rys. B,
wiersz 1.
1. Aby sterowanie pompą było aktywne, pompa musi być
ustawiona w trybie iPWM1. Rys. B, wiersz 4.
2. Aby aktywować sterowanie pompą, za pomocą CRx, naciśnij
zielony przycisk na pompie do momentu, gdy zaświecą się
diody pompy EXT i iPWM1, jak na rys. B, wiersz 4.
3. CRx jest wstępnie skonfigurowany do pracy w trybie
ogrzewania. Domyślnym trybem sterowania pompą jest PC-2
(patrz rozdział 5 Ustawienia zaawansowane Sterowanie pompą).
UWAGA: więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi
pompy na www.esbe.eu. Zeskanuj kod QR (rys. C).
FR Paramètres de la pompe WILO - PWM
La pompe Fig. A est livrée à un différentiel constant (réglage d’usine
) conformément à la courbe 3. Voir la Fig B, ligne 1.
1. Pour que la commande de la pompe fonctionne, la pompe doit
être réglée en mode iPWM1. Fig. B, ligne 4.
2. Pour activer la commande de la pompe, à l’aide de CRx,
appuyez sur le bouton vert de la pompe jusqu’à ce que
les voyants de la pompe allument EXT et iPWM1, c’est-à-dire
conformément à la ligne 4, Fig. B.
3. CRx est préconfiguré pour le mode chauffage. Le mode de
commande de la pompe par défaut est PC-2 (Voir le chapitre, 5
Paramètres avancés de la commande de la pompe).
REMARQUE: pour plus d’informations, cherchez les manuels
d’instructions de la pompe sur www.esbe.eu. Scannez le code
QR Fig. C.
IT Impostazioni della pompa WILO - PWM
Fig. della pompa. A viene fornito con un differenziale costante
(impostazione di fabbrica ) in base alla curva 3, vedi figura
B, riga 1.
1. Affinché il controllo della pompa funzioni, la pompa deve essere
impostata in modalità iPWM1. Fig. B, riga 4.
2. Per attivare il controllo della pompa utilizzando CRx, premere il
pulsante verde sulla pompa finché le luci della pompa illuminano
EXT e iPWM1, ossia secondo la riga 4, Fig. B.
3. Il CRx è preconfigurato per la modalità riscaldamento. La
modalità di controllo predefinita della pompa è PC-2 (vedi capitolo
5 Impostazioni avanzate pompa di controllo).
NOTA: per maggiori informazioni, i manuali di istruzione della pompa
sono disponibili sul sito www.esbe.eu. Scansiona codice QR Fig. C.
RU WILO - Настройки насоса PWM
Насос рис. A поставляется с постоянным дифференциалом
(Заводские настройки ) в соответствии с кривой 3, см.
рисунок B, строка 1.
1. Чтобы управление насосом работало, насос должен быть
установлен в режим iPWM1. Рис. B, строка 4.
2. Чтобы активировать управление насосом, используя CRx,
нажимайте зеленую кнопку на насосе до тех пор, пока не
загорятся светодиоды насоса EXT и iPWM1, т.е. согласно
строке 4, рис. B.
3. CRx предварительно настроен для режима нагрева. По
умолчанию используется режим управления насосом ПК-2 (см.
раздел 5 Расширенные настройки Управление насосом).
ПРИМЕЧАНИЕ: для получения дополнительной информации
смотрите инструкции по эксплуатации насоса на www.esbe.eu.
Отсканируйте QR-код рис. C.
HU WILO - PWM szivattyúbeállítások
A szivattyú képe. „A“ képe esetében állandó a differenciálnyomás
(gyári beállítás) a 3. görbe szerint, lásd „B“ kép, 1. sor.
1. Ahhoz, hogy a szivattyúvezérlés működjön, a szivattyút iPWM1
üzemmódba kell állítani. „B“ kép, 4. sor
2. A szivattyúvezérlés CRx használatával történő aktiválásához
nyomja meg a szivattyú zöld gombját, amíg a szivattyún világítani nem
kezd az EXT és iPWM1 felirat a „B“ kép 4. sora szerint.
3. A CRx fűtési üzemmódba van konfigurálva. Az alapértelmezett
szivattyúvezérlési mód a PC-2 (lásd 5. fejezet: Speciális beállítások,
Szivattyúvezérlés).
MEGJEGYZÉS: további információkért keresse meg a szivattyú
használati útmutatóit a www.esbe.eu oldalon. QR-kód beolvasása
„C“ kép