Volvo 2011 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

VOLVO XC60
INSTRUKCJA OBSŁUGI Edycja internetowa
DROGI UŻYTKOWNIKU SAMOCHODU VOLVO
DZIĘKUJEMY ZA WYBRANIE SAMOCHODU VOLVO
Mamy nadzieję, że samochód ten przez długie lata będzie dostarczał
wielu powodów do radości. Został on zaprojektowany z myślą o bez-
piecznej i komfortowej jeździe. Samochody Volvo są jednymi z naj-
bezpieczniejszych na świecie. Również i ten model spełnia wszystkie
aktualne wymagania w zakresie bezpieczeństwa jazdy i ochrony śro-
dowiska.
W trosce o zapewnienie maksimum przyjemności z korzystania z
tego samochodu zalecamy zapoznanie się z zawartymi w niniejszej
instrukcji obsługi informacjami i wskazówkami dotyczącymi zasad
jego eksploatacji oraz obsługi zamontowanych w nim urządzeń.
Spis treści
4
* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.
00
00 Wprowadzenie
Ważne informacje....................................... 8
Volvo i środowisko naturalne.................... 13
01
01 Bezpieczeństwo
Pasy bezpieczeństwa .............................. 18
Poduszki powietrzne................................. 21
Wyłącznik czołowej poduszki powietrznej
po stronie pasażera*................................. 24
Boczne poduszki powietrzne (poduszki
SIPS) ........................................................ 26
Kurtyny powietrzne .................................. 28
Ochrona przed urazami kręgów szyj-
nych ......................................................... 29
Ochrona przed skutkami przewrócenia
samochodu............................................... 31
Kiedy zadziałają poszczególne zabezpie-
czenia? ..................................................... 32
Tryb powypadkowy................................... 34
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci..... 35
02
02 Zamki i autoalarm
Pilot zdalnego sterowania z wyjmowanym
kluczykiem................................................ 50
Wymiana baterii w elektronicznym klu-
czyku*........................................................ 56
Funkcja bezkluczykowego dostępu i uru-
chamiania silnika*..................................... 58
Blokowanie/odblokowanie........................ 62
Zabezpieczenie tylnych drzwi przy prze-
wożeniu dzieci........................................... 67
Alarm*....................................................... 68
Spis treści
* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.
5
03
03 Za kierownicą
Wskaźniki, przełączniki i urządzenia ste-
rujące........................................................ 72
Wyłącznik zapłonu.................................... 81
Siedzenia................................................... 83
Kierownica................................................ 88
Oświetlenie................................................ 90
Przełącznik wycieraczek i spryskiwaczy... 99
Szyby i lusterka wsteczne....................... 102
Kompas*................................................. 107
Elektrycznie sterowane panoramiczne
okno dachowe* ...................................... 109
Alcoguard*.............................................. 112
Uruchamianie silnika............................... 117
Uruchamianie silnika z obcego akumula-
tora.......................................................... 119
Skrzynia biegów...................................... 120
Napęd na wszystkie koła*....................... 126
Hamulec zasadniczy............................... 127
Wspomaganie kontroli prędkości na zjaz-
dach........................................................ 129
Hamulec postojowy................................ 131
HomeLink
*............................................ 134
04
04 Komfort jazdy i przyjemność
prowadzenia
Struktura menu i komunikaty na wyświet-
laczu........................................................ 140
Klimatyzacja............................................ 147
Spalinowa nagrzewnica bloku silnika oraz
nagrzewnica kabiny*............................... 155
Nagrzewnica wspomagająca*................. 159
Radioodtwarzacz.................................... 161
Komputer pokładowy.............................. 176
Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli trak-
cji (DSTC)................................................ 178
Dostosowywanie własności jezdnych..... 180
Automatyczna kontrola prędkości jazdy* 181
Aktywna kontrola prędkości jazdy*......... 183
Ostrzeganie o zbyt małym odstępie od
poprzedzającego pojazdu*..................... 192
City Safety™........................................... 195
Ostrzeganie o ryzyku kolizji z automatycz-
nym hamowaniem*................................. 201
System wspomagający czujność kie-
rowcy (Driver Alert System) – ostrzeganie
o dekoncentracji (DAC)*.......................... 208
SYSTEM WSPOMAGAJĄCY CZUJNOŚĆ
KIEROWCY (Driver Alert System) –
OSTRZEGANIE O NIEKONTROLOWANEJ
ZMIANIE PASA RUCHU (LDW)*.............. 211
Wspomaganie parkowania*.................... 214
04
Kamera wspomagania parkowania*....... 217
Monitorowanie martwych pól widocz-
ności, BLIS*............................................. 220
Wyposażenie służące wygodzie podróżo-
wania....................................................... 224
Zestaw słuchawkowy Bluetooth*............ 227
Integralny telefon*................................... 233
Spis treści
6
* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.
05
05 Jazda
Zalecenia dotyczące jazdy...................... 240
Uzupełnianie paliwa................................ 243
Paliwo..................................................... 244
Przewożenie bagażu............................... 248
Przestrzeń bagażowa.............................. 251
Jazda z przyczepą.................................. 254
Holowanie samochodu........................... 261
06
06 Koła i ogumienie
Uwagi ogólne ......................................... 266
Zmiana koła ............................................ 271
Ciśnienie w ogumieniu ........................... 274
Trójkąt ostrzegawczy i apteczka*........... 275
Zestaw naprawczy do ogumienia (TMK)* 276
07
07 Obsługa techniczna
samochodu
Komora silnika........................................ 284
Wymiana żarówek................................... 291
Pióra wycieraczek i płyn do spryskiwaczy
szyb......................................................... 297
Akumulator.............................................. 299
Bezpieczniki............................................ 302
Pielęgnacja samochodu.......................... 311
Spis treści
7
08
08 Specyfikacje
Tabliczki znamionowe............................. 320
Wymiary i masy....................................... 322
Dane techniczne silników....................... 326
Olej silnikowy.......................................... 327
Płyny i smary........................................... 329
Paliwo..................................................... 331
Koła i opony, rozmiary i wartości ciśnie-
nia .......................................................... 333
Instalacja elektryczna.............................. 335
Homologacja........................................... 336
Symbole na wyświetlaczu....................... 337
09
09 Indeks alfabetyczny
Indeks alfabetyczny................................ 340
Wprowadzenie
Ważne informacje
8
* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.
Zapoznawanie się z informacjami w
instrukcji obsługi samochodu
Wprowadzenie
Doskonałym sposobem na poznanie tego
samochodu jest przeczytanie jego instrukcji
obsługi – najlepiej jeszcze przed pierwszą
jazdą. Daje to możliwość samodzielnego
zaznajomienia się z funkcjonowaniem
poszczególnych urządzeń oraz pozwoli w
maksymalnym stopniu wykorzystać możli-
wości samochodu. Prosimy przy tym zwracać
szczególną uwagę na wyróżnione w sposób
specjalny przestrogi dotyczące zasad bez-
piecznej eksploatacji.
Dane techniczne, opisy cech konstrukcyjnych
oraz ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji
obsługi mają charakter wyłącznie informa-
cyjny. Producent zastrzega sobie prawo do
wprowadzania zmian bez uprzedniego powia-
damiania.
©
Volvo Car Corporation
Wyposażenie opcjonalne
W instrukcji obsługi wszystkie rodzaje wypo-
sażenia opcjonalnego oznaczone są
gwiazdką*.
Można tu również spotkać opisy urządzeń i
funkcji będących zarówno wyposażeniem
standardowym lub opcjonalnym (montowa-
nym fabrycznie), jak i stanowiących wyposa-
żenie dodatkowe (akcesoria).
Wyposażenie opisane w instrukcji obsługi nie
jest dostępne we wszystkich egzemplarzach
pojazdów – mają one różne wyposażenie
zależnie od potrzeby ich dostosowania do
wymagań lokalnych rynków, a także krajowych
lub lokalnych przepisów i rozporządzeń.
W razie wątpliwości, co stanowi wyposażenie
standardowe pojazdu, a co jest wyposażeniem
opcjonalnym/dodatkowym, prosimy o kontakt
z dealerem Volvo.
Teksty o charakterze specjalnym
OSTRZEŻENIE
Tekst wyróżniony nagłówkiem Ostrzeżenie
zwraca uwagę na ryzyko odniesienia obra-
żeń ciała.
WAŻNE
Tekst wyróżniony nagłówkiem Ważne
zwraca uwagę na ryzyko szkód material-
nych.
UWAGA
Tekst wyróżniony nagłówkiem Uwaga
zawiera dodatkowe wskazówki, np. ułatwia-
jące korzystanie z urządzeń bądź funkcji.
Przypisy
Przypisy umieszczane są u dołu strony. Uzu-
pełniają one opis, do którego odnoszą się za
pomocą oznaczeń liczbowych. W przypadku
przypisów odnoszących się do pozycji w tabeli
w miejsce odnośników cyfrowych są wprowa-
dzone oznaczenia literowe.
Komunikaty tekstowe
Na wyświetlaczach w samochodzie ukazują się
informacje tekstowe. Cytowane w instrukcji
obsługi tego rodzaju teksty zostały wyróżnione
nieco powiększoną czcionką i szarym kolorem.
Są to między innymi teksty menu oraz komu-
nikaty ekranowe (np.
Ustawienia audio).
Naklejki informacyjne i ostrzegawcze
W różnych miejscach samochodu umie-
szczone są naklejki, przekazujące w jasny i jak
najprostszy sposób ważne informacje. Poniżej
opisano ich rodzaje w kolejności zgodnej z hie-
rarchią ważności.
Wprowadzenie
Ważne informacje
9
Ostrzeżenie o ryzyku odniesienia
obrażeń ciała
G031590
Zgodne z normami ISO czarne symbole na żół-
tym tle paska ostrzegawczego oraz białe litery
lub rysunki na czarnym tle pola tekstowego. Są
to ostrzeżenia o zagrożeniu, które w razie zig-
norowania może doprowadzić do poważnych
obrażeń ciała lub śmierci.
Ostrzeżenie o ryzyku szkód materialnych
G031592
Zgodne z normami ISO białe symbole oraz
białe litery lub rysunki na czarnym bądź niebie-
skim tle paska ostrzegawczego i pola teksto-
wego. Są to ostrzeżenia o zagrożeniu, które w
razie zignorowania może doprowadzić do usz-
kodzeń mechanicznych.
Informacja
G031593
Zgodne z normami ISO białe symbole oraz
białe litery lub rysunki na czarnym tle pola tek-
stowego.
UWAGA
Etykiety pokazane w instrukcji obsługi nie
są przedstawiane jako dokładne reproduk-
cje tych, które znajdują się w samochodzie.
Celem jest pokazanie ich przybliżonego
wyglądu oraz rozmieszczenia w samocho-
dzie. Informacje dotyczące w szczególności
Państwa samochodu są dostępne na oma-
wianej etykiecie w Państwa samochodzie.
Wprowadzenie
Ważne informacje
10
Sekwencje czynności
Procedury postępowania, które wymagają
przestrzegania kolejności wykonywanych
czynności, są w odpowiedni sposób oznako-
wane.
Sekwencje ilustracji obrazujących kolejne
kroki procedury postępowania oraz odno-
szące się do nich opisy czynności są ponu-
merowane w identyczny sposób.
W przypadku gdy kolejność działań nie jest
istotna, opisy czynności odnoszące się do
ilustracji są oznaczone literami.
Strzałki z numerami bądź bez numeracji
pokazują kierunek ruchu.
Jeżeli do sekwencji czynności nie odnoszą się
żadne ilustracje, kolejne kroki procedury
postępowania są ponumerowane w zwykły
sposób.
Wykazy pozycji
Numerami w czerwonym kółku oznaczane
są komponenty na rysunkach poglądo-
wych. Numer odnosi się do pozycji na liś-
cie, pod którą dany element jest opisany.
Listy z punktorami
Listy z punktorami wyszczególniają opisywane
pozycje.
Przykład:
Płyn chłodzący
Olej silnikowy
Kontynuacja
`
``
Symbol ten – umieszczony w prawym
dolnym rogu strony – sygnalizuje, że opis kon-
tynuowany jest na następnej stronie, wymaga-
jąc odwrócenia kartki.
Rejestr danych dotyczących
eksploatacji samochodu
Układy elektroniczne związane z jazdą i jej bez-
pieczeństwem wykorzystują mikroprocesory,
które rejestrują i na bieżąco wymieniają między
sobą informacje dotyczące funkcjonowania
samochodu. Co najmniej jeden z tych mikro-
procesorów może zachowywać w pamięci
dane dotyczące monitorowanych podzespo-
łów, rejestrowane podczas normalnej jazdy, a
także w trakcie kolizji i w okresie bezpośrednio
ją poprzedzającym. Informacje te mogą być
wykorzystywane przez:
Volvo Car Corporation
Stacje serwisowe i warsztaty naprawcze
Policję oraz inne władze
A także inne podmioty, uprawnione na
mocy obowiązujących przepisów bądź
upoważnione przez właściciela samo-
chodu.
Zamontowanie wyposażenia
dodatkowego
Nieprawidłowe podłączenie lub zamocowanie
elementów wyposażenia dodatkowego może
zakłócić funkcjonowanie układu elektrycznego
w samochodzie. Niektóre rodzaje wyposażenia
dodatkowego mogą funkcjonować jedynie po
wprowadzeniu odpowiedniego oprogramowa-
nia do układu elektrycznego samochodu. Dla-
tego firma Volvo zaleca, aby przed zamonto-
waniem dodatkowego wyposażenia, które jest
podłączane do instalacji elektrycznej lub może
wpływać na jej funkcjonowanie, zawsze skon-
taktować się z autoryzowaną stacją obsługi
Volvo.
Czujnik laserowy
Samochód ten wyposażony jest w czujnik emi-
tujący światło laserowe. Należy bezwzględnie
przestrzegać podanych w tym miejscu instruk-
cji.
Bezpośrednio na zespole czujnika laserowego
umieszczone są dwie poniższe naklejki w
języku angielskim:
Wprowadzenie
Ważne informacje
11
Górna naklejka pokazana na ilustracji określa
klasę promienia laserowego:
Promieniowanie laserowe – Nie patrzeć na
promień laserowy przez przyrządy
optyczne – Produkt laserowy klasy 1M.
Dolna naklejka pokazana na ilustracji podaje
dane fizyczne promienia laserowego:
IEC 60825-1:1993 + A2:2001. Zgodne z
normami FDA (Amerykańskiej Agencji ds.
Żywności i Leków) dotyczącymi działania
produktów laserowych z wyjątkiem
odstępstw na mocy „Noty laserowej nr 50”,
z dnia 26 lipca 2001.
Parametry promieniowania
emitowanego przez czujnik laserowy
W poniższej tabeli podano dane fizyczne czuj-
nika laserowego.
Maksymalna energia impulsu
świetlnego
2,64 μJ
Maksymalna moc wyjściowa
uśredniona
45 mW
Czas trwania impulsu świetl-
nego
33 ns
Rozproszenie wiązki (poziome x
pionowe)
28° × 12°
OSTRZEŻENIE
Nieprzestrzeganie którejkolwiek z tych
instrukcji stwarza ryzyko kontuzji oka!
Nigdy nie patrzeć na czujnik laserowy
(który emituje rozszerzające się niewi-
dzialne promieniowanie laserowe) z
odległości 100 mm lub bliższej poprzez
optykę powiększającą, taką jak lupa,
mikroskop, obiektyw lub podobne przy-
rządy optyczne.
Badanie, naprawa, demontaż i/lub
wymiana części zamiennych czujnika
laserowego muszą być wykonywane
wyłącznie przez wykwalifikowany
warsztat – zalecamy zwrócenie się do
autoryzowanego warsztat Volvo.
Aby uniknąć narażenia na szkodliwe
promieniowanie, nie przeprowadzać
żadnych ponownych regulacji lub kon-
serwacji innych niż te, które tutaj okreś-
lono.
Osoba wykonująca naprawę musi
postępować zgodnie ze specjalnie spo-
rządzonymi informacjami warsztato-
wymi dla czujnika laserowego.
Nie demontować czujnika laserowego
(obejmuje to również demontowanie
soczewek). Wymontowany czujnik lase-
rowy nie spełnia wymagań dla lasera
klasy 3B według normy IEC 60825-1.
Wprowadzenie
Ważne informacje
12
Klasa lasera 3B nie jest bezpieczna dla
oka i dlatego wiąże się z ryzykiem kon-
tuzji.
Przed wymontowaniem z przedniej
szyby konieczne jest wypięcie łącznika
czujnika laserowego.
Czujnik laserowy musi być zamonto-
wany na przedniej szybie zanim zosta-
nie wpięty łącznik czujnika.
Czujnik laserowy nadaje światło lase-
rowe gdy klucz zdalnego sterowania
znajduje się w położeniu II, jak również
przy wyłączonym silniku (patrz
strona 81 na pozycjach klucza).
Więcej informacji o czujniku laserowym, patrz
strona 195.
Informacje w Internecie
Pod adresem internetowym
www.volvocars.com dostępne są dodatkowe
informacje dotyczące tego samochodu.
Wprowadzenie
Volvo i środowisko naturalne
13
Strategia Volvo Cars w dziedzinie ochrony środowiska
G000000
Troska o środowisko naturalne, bezpieczeń-
stwo i wysoka jakość stanowią trzy filary, na
których opierają się wszelkie działania firmy
Volvo Car Corporation. Mamy także nadzieję,
że użytkownicy wyprodukowanych przez nas
samochodów również podzielają naszą troskę
o środowisko naturalne.
Samochody marki Volvo spełniają wymogi
rygorystycznych norm międzynarodowych w
zakresie ochrony środowiska oraz wytwarzane
są w jednych z najczystszych i najefektywniej
wykorzystujących zasoby naturalne fabrykach.
Firma Volvo Car Corporation uzyskała globalny
certyfikat, potwierdzający zgodność swoich
linii produkcyjnych, systemu zarządzania oraz
podległych jednostek organizacyjnych z
zawartymi między innymi w międzynarodowej
normie ISO 14001 wymogami ochrony środo-
wiska naturalnego. Również współpracujące z
nami podmioty działają zgodnie z tymi wymo-
gami.
zużycie paliwa
Poszczególne modele samochodów Volvo
wyróżniają się w swoich klasach konkurencyj-
nie niskim zużyciem paliwa. A mniejsze zużycie
paliwa przekłada się na mniejszą emisję gazu
cieplarnianego, jakim jest dwutlenek węgla.
Również kierowca ma możliwość wpływania
na ilość zużywanego przez samochód paliwa.
Wskazówki w tym zakresie podane są pod has-
łem Chrońmy środowisko naturalne.
Skuteczne ograniczanie szkodliwych
emisji
Samochód ten został zbudowany zgodnie z
filozofią „Czysty wewnątrz i na zewnątrz”, kła-
dącą równie silny nacisk na czystość powietrza
w kabinie, jak i wysoką skuteczność oczy-
szczania spalin. Równocześnie z ogranicze-
niem do minimum zużycia paliwa zminimalizo-
wano również ilość emitowanych zanieczy-
Wprowadzenie
Volvo i środowisko naturalne
14
* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.
szczeń, których poziom jest w wielu przypad-
kach dużo niższy od dopuszczalnych norm.
Oczyszczanie powietrza w kabinie
samochodu
Filtr powietrza doprowadzanego do kabiny
zapobiega przedostawaniu się przez wyloty
wentylacyjne kurzu i pyłków kwiatowych.
Wyrafinowany system filtrujący IAQS* (Interior
Air Quality System) sprawia, że powietrze w
kabinie samochodu jest czystsze od tego na
zewnątrz.
W skład tego systemu wchodzi elektroniczny
czujnik oraz filtr z aktywnym węglem. Gdy stę-
żenie tlenku węgla w powietrzu doprowadza-
nym do kabiny jest zbyt duże – np. w gęstym
ruchu ulicznym, podczas oczekiwania w
kolejce samochodów lub w tunelu – zostają
zamknięte wloty powietrza.
Natomiast filtr węglowy wychwytuje tlenki
azotu, przygruntowy ozon oraz węglowodory.
Materiały wykończeniowe
Kabina samochodu Volvo została zaprojekto-
wana z troską zarówno o wygodę, jak i zdrowie
podróżujących – także osób cierpiących na
alergie kontaktowe lub schorzenia astma-
tyczne. Ze szczególną uwagą dobrane zostały
bezpieczne dla środowiska naturalnego mate-
riały wykończeniowe. Oznacza to również, że
spełniają one wymogi normy ekologicz-
nej Oeko-Tex 100
1
, która jest ogromnym kro-
kiem w kierunku wytwarzania zdrowszych
przedziałów pasażerskich w pojazdach.
Certyfikatem Oeko-Tex objęte są między
innymi taśmy pasów bezpieczeństwa, wykła-
dzina podłogowa, nici i tkaniny. Także skó-
rzane elementy tapicerki spełniają wymogi
wspomnianej normy i wykonane są ze skór
wyprawianych z użyciem garbników niezawie-
rających chromu.
Stacje serwisowe Volvo a środowisko
naturalne
Regularnie przeprowadzana obsługa okre-
sowa w autoryzowanej sieci serwisowej Volvo
pozwala utrzymać zużycie paliwa na niskim
poziomie i w ten sposób przyczynić się do
mniejszej emisji zanieczyszczeń do atmosfery.
Stacja dopuszczona do serwisowania i napraw
samochodów marki Volvo staje się częścią
naszego systemu. Firma Volvo stawia jasno
sprecyzowane wymagania w zakresie zabez-
pieczeń przed skażeniem środowiska natural-
nego. Obejmują one między innymi sposób
zbiórki i sortowania odpadów gazowych, płyn-
nych i stałych. Pracownicy autoryzowanych
stacji obsługi dysponują odpowiednią wiedzą i
narzędziami, co stanowi gwarancję najlepszej
z możliwych troski o środowisko naturalne.
Chrońmy środowisko naturalne
Każdy może z łatwością przyczynić się do
ograniczenia ujemnego wpływu na środowisko
– oto kilka porad:
Unikać pracy silnika na biegu jałowym – w
przypadku zatrzymania samochodu na
dłuższy czas wyłączać silnik. Przestrzegać
obowiązujących w tym zakresie przepi-
sów.
Jeździć ekonomicznie – przewidywać roz-
wój sytuacji na drodze.
Przeprowadzać przeglądy i czynności
obsługowe zgodnie zaleceniami zawartymi
w instrukcji obsługi – przestrzegać termi-
narza obsługi okresowej podanego w
książce „Program obsługi Volvo i rejestr
przeglądów”.
Jeżeli samochód jest wyposażony w
nagrzewnicę bloku silnika*, używać jej
przed rozruchem zimnego silnika – popra-
wia to zdolność rozruchową i zmniejsza
zużycie podzespołów w niskich tempera-
turach, a silnik szybciej osiąga normalną
temperaturę roboczą, co przyczynia się do
zmniejszenia zużycia paliwa i emisji szkod-
liwych substancji.
1
Więcej informacji pod adresem www.oekotex.com
Wprowadzenie
Volvo i środowisko naturalne
15
Wysoka prędkość powoduje znaczny
wzrost zużycia paliwa z powodu zwiększo-
nego oporu powietrza – przy dwukrotnie
wyższej prędkości opór powietrza wzrasta
czterokrotnie.
Niebezpiecznych odpadów – np. akumu-
latora lub olejów smarnych – należy pozby-
wać się w sposób nie zagrażający środo-
wisku naturalnemu. W razie wątpliwości
dotyczących sposobu utylizacji tego
rodzaju odpadów należy skonsultować się
ze stacją obsługi – zaleca się kontakt z
autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
Przestrzeganie tych porad pozwala zaoszczę-
dzić pieniądze, zmniejszyć zużycie zasobów
naturalnych i wydłużyć okres trwałości użytko-
wej samochodu. Dodatkowe informacje i
porady, patrz strony 240 i 332.
Recykling
Ważnym elementem działań firmy Volvo na
rzecz ochrony środowiska jest zapewnienie
ekologicznego recyklingu samochodu po
zakończeniu jego użytkowania. Niemal wszyst-
kie elementy samochodu nadają do recyklingu.
Dlatego prosimy, by ostatni właściciel pojazdu
skontaktował się dealerem Volvo, który poda
mu adres koncesjonowanej firmy zajmującej
się recyklingiem samochodów.
Instrukcja obsługi a środowisko
naturalne
Symbol certyfikatu gospodarki leśnej FSC
oznacza, że masa papiernicza użyta do wypro-
dukowania tej publikacji pochodzi z lasów
posiadających certyfikat FSC lub innych kon-
trolowanych źródeł.
16
* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.
Pasy bezpieczeństwa ............................................................................ 18
Poduszki powietrzne............................................................................... 21
Wyłącznik czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera*............ 24
Boczne poduszki powietrzne (poduszki SIPS) ....................................... 26
Kurtyny powietrzne ................................................................................ 28
Ochrona przed urazami kręgów szyjnych .............................................. 29
Ochrona przed skutkami przewrócenia samochodu.............................. 31
Kiedy zadziałają poszczególne zabezpieczenia? ................................... 32
Tryb powypadkowy................................................................................. 34
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci................................................... 35
BEZPIECZEŃSTWO
01 Bezpieczeństwo
Pasy bezpieczeństwa
01
18
Uwagi ogólne
Gdy pasy bezpieczeństwa nie są zapięte,
nawet silniejsze hamowanie może doprowa-
dzić do poważnych obrażeń ciała. Dlatego
wszyscy jadący samochodem powinni mieć
zapięte pasy bezpieczeństwa.
Maksymalne zabezpieczenie pas zapewnia
wówczas, gdy ściśle przylega do ciała. Nie
należy nadmiernie odchylać oparcia fotela do
tyłu. Pasy bezpieczeństwa są tak skonstruo-
wane, aby zapewnić maksymalną ochronę
przy normalnym ustawieniu oparć foteli.
Zapinanie pasa bezpieczeństwa
Powoli wyciągnąć pas bezpieczeństwa i wsu-
nąć sprzączkę w zaczep. Odgłos zatrzaśnięcia
potwierdzi prawidłowe zapięcie pasa.
Poszczególne sprzączki pasów bezpieczeń-
stwa na tylnym siedzeniu pasują tylko do
odpowiadających im zaczepów
1
.
Odpinanie pasa bezpieczeństwa
Wcisnąć czerwony przycisk w zaczepie pasa
bezpieczeństwa i pozwolić, aby pas zwinął się
samoczynnie. Jeżeli pas nie zwinie się całko-
wicie, należy poprowadzić go ręcznie, aby nie
zwisał luźno.
Pas bezpieczeństwa zostaje zablokowany i
nie daje się wyciągnąć w następujących
sytuacjach:
przy zbyt gwałtownym wyciągnięciu,
przy hamowaniu i przyspieszaniu,
przy silnym przechyle samochodu.
O tym należy pamiętać:
unikać w ubiorze wszelkich elementów,
które utrudnią prawidłowe przyleganie
pasa bezpieczeństwa;
pas bezpieczeństwa nie może być skrę-
cony ani czymkolwiek przyciśnięty;
część biodrowa pasa bezpieczeństwa
musi spoczywać nisko na biodrach (nie na
brzuchu);
po zapięciu pasa bezpieczeństwa należy
napiąć jego część biodrową, pociągając
część barkową w górę w kierunku barku.
OSTRZEŻENIE
Poduszka powietrzna jedynie uzupełnia
działanie pasa bezpieczeństwa. Jeżeli pasy
bezpieczeństwa nie są zapięte lub zapięte
są nieprawidłowo, w razie zderzenia
poduszki powietrzne mogą nie zadziałać w
sposób prawidłowy i nie zapewnią pełnego
działania ochronnego.
OSTRZEŻENIE
Każdy pas bezpieczeństwa jest przezna-
czony tylko dla jednej osoby.
1
Dotyczy niektórych wersji rynkowych.
01 Bezpieczeństwo
Pasy bezpieczeństwa
01
``
19
OSTRZEŻENIE
Nie wolno samodzielnie dokonywać żad-
nych napraw ani przeróbek pasa bezpie-
czeństwa. Firma Volvo zaleca kontakt z
autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
Jeżeli pas bezpieczeństwa doznał znacz-
nego obciążenia, np. w trakcie zderzenia,
wymaga w całości (tzn. wraz z mechaniz-
mem zwijającym, sprzączką oraz elemen-
tami mocującymi) wymiany na nowy. Nawet
gdy pas bezpieczeństwa wygląda na nie-
uszkodzony, mogła nastąpić utrata niektó-
rych funkcji ochronnych. Pas bezpieczeń-
stwa należy również wymienić, gdy nosi
ślady uszkodzeń lub wygląda na zużyty.
Nowy pas bezpieczeństwa musi mieć
odpowiednie atesty oraz musi być przezna-
czony do zamontowania dokładnie na tym
samym miejscu, co pas wymieniany.
Wskazówki dla kobiet ciężarnych
G020998
Kobiety ciężarne powinny używać pasów bez-
pieczeństwa, jednak z zachowaniem szczegól-
nej ostrożności. Część barkowa pasa bezpie-
czeństwa powinna przebiegać od barku
wzdłuż mostka i omijać brzuch.
Część biodrowa pasa bezpieczeństwa
powinna przebiegać jak najniżej w poprzek
miednicy, poniżej brzucha. Nie wolno dopuścić
do jej przemieszczenia się do góry. Na koniec
zlikwidować luz pasa bezpieczeństwa i spraw-
dzić, czy przylega ściśle do ciała. Sprawdzić
także, czy w żadnym miejscu taśma nie uległa
skręceniu.
Kobieta ciężarna zasiadająca za kierownicą
powinna w miarę zaawansowania ciąży odpo-
wiednio korygować ustawienie fotela i kierow-
nicy. Należy zapewnić sobie taką pozycję za
kierownicą, aby odległość między nią a brzu-
chem była jak największa, a przy tym pozwa-
lała utrzymać pełnię kontroli nad pojazdem
(tzn. swobodnie operować kierownicą i peda-
łami).
Sygnalizacja niezapięcia pasów
bezpieczeństwa
G017726
Jeżeli którakolwiek z osób w samochodzie nie
zapnie pasa bezpieczeństwa, jest to w odpo-
wiedni sposób sygnalizowane optycznie i
akustycznie. Sposób sygnalizacji akustycznej
uzależniony jest od prędkości jazdy, a w nie-
których przypadkach również od czasu. Syg-
nalizacja optyczna widoczna jest na górnej
konsoli oraz w zespole wskaźników.
Kontrola zapięcia pasów bezpieczeństwa nie
obejmuje fotelika dziecięcego.
01 Bezpieczeństwo
Pasy bezpieczeństwa
01
20
Tylne pasy bezpieczeństwa
Sygnalizacja ostrzegawcza realizuje dwie funk-
cje:
Informowanie za pośrednictwem komuni-
katu na wyświetlaczu o liczbie zapiętych
pasów bezpieczeństwa. Gdy zapięte są
pasy bezpieczeństwa lub zostaną otwarte
jedne z drzwi tylnych, na wyświetlaczu
informacyjnym pojawia się komunikat.
Komunikat zniknie samoczynnie po około
30 sekundach jazdy lub po naciśnięciu
przycisku READ na dźwigni przełącznika
kierunkowskazów potwierdzającego jego
odczytanie.
Ostrzeganie o niezapiętych tylnych pasach
bezpieczeństwa, gdy samochód jest w
ruchu. Pojawia się odpowiedni komunikat
na wyświetlaczu z równoczesnym sygna-
łem optycznym i akustycznym. Sygnaliza-
cję ostrzegawczą przerywa zapięcie pasa
bezpieczeństwa lub naciśnięcie przycisku
READ.
Komunikat o liczbie zapiętych pasów bezpie-
czeństwa można w każdej chwili wyświetlić.
Do odczytywania przechowywanych w
pamięci komunikatów służy przycisk READ.
Dotyczy niektórych wersji rynkowych
Jeżeli kierowca lub pasażer na przednim sie-
dzeniu nie zapnie pasa bezpieczeństwa, jest to
w odpowiedni sposób sygnalizowane optycz-
nie i akustycznie. Przy małej prędkości jazdy
sygnał akustyczny trwa 6 sekund.
Napinacze pasów bezpieczeństwa
Wszystkie pasy bezpieczeństwa w tym samo-
chodzie wyposażone są w napinacze. Są one
uruchamiane w momencie odpowiednio sil-
nego zderzenia, dociskając pasy do ciała.
Umożliwia to skuteczniejsze przytrzymanie
ciała w czasie kolizji.
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie wkładać zaczepu pasa bezpie-
czeństwa pasażera do zamka pasa po stro-
nie kierowcy. Zawsze wkładać zaczep pasa
bezpieczeństwa do zamka po właściwej
stronie. Nie powodować uszkodzenia
pasów bezpieczeństwa i nie wkładać żad-
nych przedmiotów do ich zamków. Pasy
bezpieczeństwa i ich zamki mogłyby w
wyniku tego nie zadziałać prawidłowo w
razie kolizji. Istnieje niebezpieczeństwo
odniesienia poważnych obrażeń ciała.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354

Volvo 2011 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla