Philips LFH0880/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Digital Voice Tracer
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
CZ ivatelská přírka 3
HU Használati útmutató 21
PL Instrukcja obsługi 39
LFH 660
LFH 860
LFH 870
LFH 880
SK Používatel’ská prírka 57
SL Uporabnki prirnik 75
RO Manual de utilizare 93
39
Instrukcja obsługi
1 Witamy 40
1.1 Zawartość opakowania 40
1.2 Główne cechy produktu 40
2 Ważne 42
2.1 Bezpieczeństwo 42
2.2 Utylizacja zużytych urządzeń 42
3 Dyktafon cyfrowy Digital Voice
Tracer 43
4 Przygotowywanie do pracy 44
4.1 Wkładanie baterii 44
4.2 Włączanie/wyłączanie zasilania 44
4.3 Funkcja blokady 44
4.4 Ustawianie daty i godziny 45
4.5 Wyświetlanie informacji 45
4.6 Korzystanie z dyktafonu Voice Tracer po
podłączeniu do komputera 45
5 Nagrywanie 46
5.1 Nagrywanie za pomocą wbudowanego
mikrofonu 46
5.2 Nagrywanie za pomocą zewnętrznego
mikrofonu 47
5.3 Nagrywanie na innym nagraniu
(tylko w modelu LFH 860/870/880) 47
5.4 Dodawanie znaczników indeksu 47
6 Odtwarzanie 48
6.1 Funkcje odtwarzania 48
6.2 Opcje odtwarzania 49
7 Usuwanie 50
8 Tryb radia
(tylko w modelu LFH 880) 50
8.1 Automatyczne strojenie stacji
radiowych 50
Instrukcja obsługi
8.2 Ręczne strojenie stacji radiowych 51
8.3 Odtwarzanie zaprogramowanej stacji
radiowej 51
8.4 Usuwanie zaprogramowanej stacji
radiowej 51
8.5 Nagrywanie z radia FM 51
9 Dostosowywanie ustawień 52
10 Aktualizacja oprogramowania
sprzętowego 54
11 Pomoc techniczna i gwarancja 54
12 Rozwiązywanie problemów 55
13 Parametry techniczne 56
POLSKI
40
Instrukcja obsługi
Witamy1
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni
skorzystać z pomocy technicznej oferowanej przez firmę Philips, należy
odwiedzić naszą stronę internetową, na której można uzyskać materiały
pomocy technicznej, takie jak instrukcje obsługi, programy do pobrania,
informacje dotyczące gwarancji itp.: www.philips.com/dictation.
Zawartość opakowania 1.1
Główne cechy produktu1.2
Nagrywanie
Nagrywanie w popularnym formacie MP3.•
Wybór między sześcioma trybami nagrywania. Nagrywanie •
stereofoniczne w nieskompresowanym formacie PCM* o jakości
dźwięku zbliżonej do płyty CD, dwa tryby stereofoniczne SHQ i HQ
oraz trzy tryby monofoniczne SP, LP i SLP, zapewniające dłuższy czas
nagrywania.
Regulowana czułość nagrywania pozwala uniknąć szumów otoczenia i •
dostosowuje się do środowiska nagrywania.
Pojemna pamięć wewnętrzna oferuje dużo miejsca na nagrania oraz •
umożliwia nagrywanie i przechowywanie długich nagrań.
Tryb głosowego uruchamiania pozwala na nagrywanie bez użycia rąk i •
konieczności pamiętania o naciśnięciu przycisku nagrywania.
Funkcja automatycznego podziału umożliwia rozdzielenie długich •
nagrań na oddzielne pliki. Znacznie ułatwia to wyszukiwanie,
edytowanie i archiwizowanie długich nagrań, takich jak spotkania lub
wykłady.
Nagrywanie przy zasilaniu przez port USB bez wyczerpywania •
baterii.*
Nagrywanie z zewnętrznych źródeł dźwięku przez wejście liniowe.*•
Dzięki wysokiemu odstępowi sygnału od szumu (s/n) mikrofon •
Instrukcja obsługi
Baterie
Słuchawki
stereofoniczne *
Przewód USB
Mikrofon zewnętrznyVoice Tracer
Pasek *
41
Instrukcja obsługi
wychwytuje każdy najmniejszy szczegół ludzkiego głosu, pozwalając na
niezwykle wierne odtwarzanie dźwięku.
Odtwarzanie
Regulowana prędkość odtwarzania — tryby odtwarzania w •
przyspieszonym i zwolnionym tempie.
Możliwość wielokrotnego odtwarzania całego pliku audio lub jego •
fragmentu z użyciem opcji powtarzania.
Odtwarzanie plików muzycznych w formatach MP3 i WMA oraz •
odbieranie stacji radiowych FM .*
Budzik z odtwarzaniem nagrania i nagrywanie z użyciem zegara •
programowanego.
Udogodnienia
Duży podświetlany ekran umożliwiający wygodne przeglądanie.•
Nieprzerwane działanie nawet przez 22 godziny.•
Szybkie przesyłanie nagrań, muzyki i danych przez port USB 2.0 •
High-Speed.
Funkcje ustawiania znaczników indeksu i znaczników tymczasowych •
umożliwiają szybkie wyszukiwanie żądanych lokalizacji w nagraniu.
Obsługa maksymalnie 99 nagrań w każdym z czterech dostępnych •
folderów, co pozwala na szybkie i łatwe uporządkowanie plików.
Dyktafon Voice Tracer może służyć jako pamięć masowa USB, •
oferując wygodny sposób zapisywania, przenoszenia i tworzenia
kopii zapasowych plików bez konieczności instalowania specjalnego
oprogramowania lub sterowników.
* Dostępne tylko w niektórych wersjach produktu.
POLSKI
42
Instrukcja obsługi
silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż może to
spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to
niedozwolone na wielu obszarach.
Ważne (dotyczy modeli z dołączonymi słuchawkami):
Firma Philips gwarantuje zgodność odtwarzaczy audio z ustalonymi
przez odpowiednie instytucje maksymalnymi poziomami mocy dźwięku
wyłącznie w przypadku korzystania z dostarczonych oryginalnych słucha-
wek. Jeśli zajdzie konieczność ich wymiany, firma Philips zaleca kontakt
ze sprzedawcą w celu zamówienia modelu identycznego z oryginalnym.
Utylizacja zużytych urządz2.2
Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany z •
wykorzystaniem wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które
poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego •
pojemnika na odpady, oznacza to, że podlega on
postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2002/96/WE.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wyrzucać zużytych •
produktów elektronicznych wraz ze zwykłymi odpadami
gospodarstwa domowego. Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym
zakresie pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Baterie (w tym także akumulatory wbudowane w urządzenie) •
zawierają substancje, które mogą być źródłem skażenia środowiska
naturalnego. Akumulatory i baterie należy oddawać do specjalnych
punktów zbiórki odpadów.
Ważne2
Bezpieczeństwo2.1
Aby uniknąć zwarć, należy chronić urządzenie przed deszczem i wodą.•
Nie należy narażać urządzenia na działanie nadmiernego ciepła, •
wytwarzanego przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie
światła słonecznego.
Przewody powinny być zabezpieczone w taki sposób, aby nie mogły •
być uciskane, zwłaszcza przy wtykach oraz w miejscach, w których
przewód wychodzi z urządzenia.
Zaleca się wykonywanie kopii zapasowych plików. Firma Philips nie •
ponosi odpowiedzialności za utratę danych.
Ochrona słuchu2.1.1
Podczas korzystania ze słuchawek należy stosować się do
poniższych zaleceń:
Nie należy słuchać zbyt głośno i zbyt długo.•
Należy zachować ostrożność przy zwiększaniu głośności dźwięku ze •
względu na dostosowywanie się słuchu.
Nie powinno się zwiększać głośności do takiego poziomu, przy •
którym nie słychać otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach należy używać słuchawek z •
rozwagą lub przestać ich używać na jakiś czas.
Nie powinno się używać słuchawek podczas prowadzenia pojazdu •
43
Instrukcja obsługi
Dyktafon cyfrowy Digital Voice Tracer3
1
Gniazdo słuchawek
2
Gniazdo mikrofonu, gniazdo wejścia liniowego
3
Wbudowany mikrofon
4
Nagrywanie/wstrzymanie/włączanie zasilania
5
Zatrzymanie/wyświetlanie/usuwanie
6
Głośnik
7
Menu/radio FM
8
Indeks/folder/odtwarzanie wielokrotne
9
Wyświetlacz
10
Wskaźnik nagrywania/odtwarzania
11
Zwiększanie głośności
12
Włączanie/wyłączanie zasilania, odtwarzanie/
wstrzymanie, prędkość odtwarzania
13
Szybkie przewijanie do przodu/wybór pliku/wybór
menu
14
Zmniejszanie głośności
15
Szybkie przewijanie do tyłu/wybór pliku/wybór menu
16
Przełącznik funkcji blokady
17
Komora baterii
18
Gniazdo USB
19
Otwór do paska
2
1
10
8
7
5
4
9
6
3
14
11
12
15
13
19
17
16
18
POLSKI
44
Instrukcja obsługi
Przygotowywanie do pracy 4
Wkładanie baterii 4.1
Otwórz pokrywę baterii, zsuwając ją.1
Włóż baterie z zachowaniem wskazanej odpowiedniej biegunowości 2
i zamknij pokrywę.
1 2
D Uwaga
Jeśli dyktafon Voice Tracer nie będzie używany przez dłuższy czas, •
należy wyjąć z niego baterie. Wyciek elektrolitu z baterii może
uszkodzić dyktafon.
Jeśli dyktafon Voice Tracer działa nieprawidłowo, należy wyjąć baterie •
i włożyć je ponownie.
Przed wymianą baterii należy zatrzymać nagrywanie. Wyjęcie baterii •
w trakcie nagrywania może uszkodzić plik.
Gdy baterie są bliskie wyczerpania, miga wskaźnik baterii.•
Jeśli wymiana baterii trwa dłużej niż 2 minuty, może być konieczne •
ponowne ustawienie czasu.
Włączanie/wyłączanie zasilania4.2
Aby włączyć dyktafon, naciśnij i przytrzymaj przycisk 1
f
1
, aż na
wyświetlaczu pojawi się napis
HELLO
A
.
Aby wyłączyć dyktafon, przy zatrzymanym nagrywaniu naciśnij i 2
przytrzymaj przycisk
f, aż na wyświetlaczu pojawi się napis BYE.
1
A
Funkcja blokady 4.3
Po ustawieniu przełącznika
HOLD w położenie Hold (Blokada)
wszystkie przyciski urządzenia stają się nieaktywne. Na wyświetlaczu
pojawia się na moment napis On Hold (Zablokowane) i wyświetlacz
45
Instrukcja obsługi
wyłącza się. Aby odblokować dyktafon, należy przestawić przełącznik
HOLD w położenie O (Wyłączone).
Ustawianie daty i godziny4.4
Po pierwszym włożeniu baterii zostanie wyświetlony monit o
ustawienie daty i godziny.
Na wyświetlaczu pojawi napis 1
‘CLOCK’ (ZEGAR). Naciśnij przycisk
f
1
. Zacznie migać
A
pozycja roku.
Ustaw rok, naciskając przyciski 2
h lub b
2
.
Naciśnij przycisk 3
f
1
, aby przejść do ustawienia miesiąca.
Powtórz kroki 4 2 i 3, aby w taki sam sposób ustawić miesiąc, dzień,
tryb wyświetlania czasu (12- lub 24-godzinny) i godzinę.
1
2
A
D Uwagi
Datę i godzinę można zmienić w dowolnym momencie za pomocą
menu. Więcej informacji na ten temat znajduje się w rozdziale
Dostosowywanie ustawień na stronie 52.
Wyświetlanie informacji4.5
Naciśnij przycisk•
j / DEL przy zatrzymanym nagrywaniu, aby przewinąć
na wyświetlaczu następujące informacje: całkowity czas odtwarzania
bieżącego pliku > godzina > data > pozostały czas nagrywania > czas
nagrywania bieżącego pliku > data nagrywania bieżącego pliku.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk • f podczas nagrywania, aby wyświetlić
pozostały czas nagrywania.
Korzystanie z dyktafonu Voice Tracer po podłączeniu 4.6
do komputera
Dyktafon Voice Tracer może służyć jako pamięć masowa USB,
oferując wygodny sposób zapisywania, przenoszenia i tworzenia kopii
zapasowych plików. Dyktafon łączy się z komputerem przez port USB i
nie wymaga instalowania specjalnego oprogramowania. Automatycznie
pojawia się on w systemie jako dysk wymienny, umożliwiając łatwe
kopiowanie plików do i z urządzenia metodą „przeciągnij i upuść”.
D Uwagi
Nie należy odłączać dyktafonu Voice Tracer podczas przesyłania plików •
z urządzenia lub do urządzenia. Gdy wskaźnik nagrywania/odtwarzania
miga na pomarańczowo, oznacza to, że trwa przesyłanie danych.
Pamięci dyktafonu nie należy formatować na komputerze.•
POLSKI
46
Instrukcja obsługi
Nagrywanie5
Nagrywanie za pomocą wbudowanego mikrofonu5.1
Naciśnij przycisk1
INDEX / a
1
przy zatrzymanym nagrywaniu, aby
wybrać żądany folder
A
.
Naciśnij przycisk 2
g
2
, aby rozpocząć nagrywanie. Wskaźnik
nagrywania/odtwarzania zaświeci się na czerwono
B
. Skieruj
wbudowany mikrofon w stronę źródła dźwięku.
Aby wstrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk 3
g
2
. Wskaźnik
nagrywania/odtwarzania zacznie migać
B
, a na wyświetlaczu pojawi
się migający napis
PAUSE (WSTRZYMANIE)
C
. Naciśnij ponownie
przycisk
g, aby wznowić nagrywanie.
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk 4
j / DEL
3
.
C
B
A
1 2
3
D Uwagi
Przed rozpoczęciem nagrywania należy wybrać żądaną funkcję •
uruchamiania głosowego i tryb nagrywania (szczegółowe informacje
znajdują się w rozdziale Dostosowywanie ustawień na stronie 52).
W celu sprawdzenia, czy ustawienia dyktafonu Voice Tracer są •
prawidłowe, można wykonać próbne nagranie.
Aby wyświetlić pozostały czas nagrywania, należy nacisnąć i •
przytrzymać przycisk f podczas nagrywania.
Aby utworzyć nowy plik, należy podczas nagrywania nacisnąć przycisk •
b.
W każdym folderze można zapisać maksymalnie 99 plików, a łącznie •
we wszystkich folderach — 396 plików (99 plików x 4 foldery).
Gdy czas nagrywania przekroczy dostępną pojemność pamięci •
lub liczba plików osiągnie 396, nagrywanie zostanie zatrzymane i
wyświetli się napis ‘FULL’ (PEŁNY). Należy wtedy usunąć kilka nagrań
lub przenieść je do komputera.
Podczas nagrywania nie wolno wyjmować baterii. Może to •
doprowadzić do wadliwej pracy urządzenia.
W przypadku planowania długotrwałego nagrywania, przed •
rozpoczęciem należy wymienić baterie.
Dyktafon Voice Tracer może nagrywać przy zasilaniu przez port USB •
bez wyczerpywania baterii. W tym celu należy podłączyć dyktafon
do komputera za pomocą przewodu USB, a następnie nacisnąć i
przytrzymać przycisk
g przez co najmniej 1 sekundę, aby rozpocząć
nagrywanie (tylko w modelu LFH 860/870/880).
47
Instrukcja obsługi
Nagrywanie za pomocą zewnętrznego mikrofonu 5.2
W celu nagrywania za pomocą zewnętrznego mikrofonu należy
podłączyć go do gniazda mikrofonu i wykonać te same czynności co w
przypadku wbudowanego mikrofonu.
Nagrywanie na innym nagraniu 5.3
(tylko w modelu LFH 860/870/880)
W celu uzupełnienia nagrania i zastąpienia jego fragmentów należy
wykonać poniższe czynności.
Naciśnij przycisk1
INDEX / a przy zatrzymanym nagrywaniu, aby
wybrać żądany folder .
Naciskając przyciski 2
h lub b , wybierz plik, w którym ma zost
dodane nagranie.
Odtwarzaj lub przewiń do miejsca, w którym ma zostać dodane 3
nagranie i naciśnij przycisk f , aby wstrzymać odtwarzanie.
Naciśnij przycisk 4
g , aby rozpocząć nagrywanie na bieżącym
nagraniu. Wskaźnik nagrywania/odtwarzania zacznie migać, a na
wyświetlaczu pojawi się napis
OVER (NADPISYWANIE) . Bieżące
nagranie zostanie nadpisane.
Naciśnij przycisk 5
j / DEL , aby zatrzymać nagrywanie.
1
3
2
5
4
C
B
A
D Uwaga
Podczas nadpisywania nagrania obowiązuje tryb nagrywania •
oryginalnego pliku.
Nadpisywanie nagrania jest niedostępne w folderze •
M (Muzyka).
Dodawanie znaczników indeksu5.4
Znaczniki indeksu służą do zaznaczenia określonych miejsc w nagraniu
jako punktów odniesienia.
Naciśnij przycisk1
INDEX / a podczas nagrywania, aby dodać znacznik
indeksu. Numer indeksu zostanie wyświetlony przez jedną sekundę.
D Uwagi
Ikona •
oznacza, że nagranie zawiera znaczniki indeksu.
W jednym pliku można ustawić maksymalnie 32 znaczniki indeksu.•
POLSKI
48
Instrukcja obsługi
D Uwaga
Jeśli do gniazda
EAR są podłączone słuchawki, głośnik dyktafonu
zostanie wyłączony.
D Uwagi dotyczące korzystania z dyktafonu Voice Tracer
jako odtwarzacza muzycznego
Dyktafon obsługuje pliki muzyczne w formatach .wma i .mp3, które •
można przesłać z komputera do folderu z muzyką w dyktafonie. Pliki
zabezpieczone przed kopiowaniem (za pomocą mechanizmu Digital
Rights Management) nie są obsługiwane.
Dyktafon Voice Tracer obsługuje maksymalnie dwa poziomy folderów •
w folderze z muzyką. Każdy folder może zawierać maksymalnie 199
pozycji (plików i folderów).
Aby otworzyć wybrany folder/plik, należy nacisnąć przycisk •
f. Aby
powrócić do nadrzędnego folderu, należy nacisnąć przycisk
INDEX / a.
W celu zmiany trybu korektora dźwięku (Normalny > Classic > Jazz •
> Rock > Pop > Normalny) należy nacisnąć przycisk
g podczas
odtwarzania muzyki.
Funkcje odtwarzania6.1
Odtwarzanie w zwolnionym, przyspieszonym i zwykłym 6.1.1
tempie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
f przez co najmniej 1 sekundę, aby
wybrać odtwarzanie w zwykłym, zwolnionym lub przyspieszonym tempie.
Odtwarzanie6
Naciśnij przycisk1 INDEX / a
1
przy zatrzymanym nagrywaniu, aby
wybrać żądany folder
A
.
Naciskając przyciski 2
h lub b
2
, wybierz plik do odtworzenia.
Naciśnij przycisk 3
f
3
. Na wyświetlaczu pojawi się czas
odtwarzania i zaświeci się zielona dioda LED
B
.
Dostosuj poziom głośności za pomocą przycisków 4 + i
4
.
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk 5
j / DEL
5
. Na
wyświetlaczu pojawi się łączny czas
C
odtwarzania bieżącego pliku.
Naciśnij ponownie przycisk 6
f, aby kontynuować odtwarzanie od
ostatniego miejsca.
1
3
2
4
5
C
B
A
49
Instrukcja obsługi
Wyszukiwanie6.1.2
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
h lub b podczas odtwarzania, aby
przeszukać bieżący plik wstecz lub do przodu w przyspieszonym tempie.
Zwolnij przycisk, aby wznowić odtwarzanie w wybranym tempie.
Przewijanie do tyłu i do przodu6.1.3
Naciśnij przycisk
h lub b podczas odtwarzania, aby przewinąć do
tyłu, do początku odtwarzanego pliku lub do przodu, do następnego
pliku. Jeśli plik zawiera znaczniki indeksu, odtwarzanie rozpocznie się w
danym punkcie.
Opcje odtwarzania6.2
Dyktafon Voice Tracer umożliwia wielokrotne oraz losowe odtwarzanie
plików.
Wielokrotne odtwarzanie fragmentu utworu6.2.1
Aby powtórzyć fragment utworu lub odtwarzać go w pętli, naciśnij 1
przycisk
INDEX / a
1
w wybranym momencie rozpoczęcia. Na
ekranie
A
pojawi się migający napis REP. A – B.
W wybranym momencie zakończenia naciśnij ponownie przycisk2
INDEX / a. Rozpocznie się wielokrotne odtwarzanie wybranego
fragmentu.
Naciśnij przycisk 3
j / DEL
2
, aby zatrzymać odtwarzanie, lub naciśnij
przycisk
INDEX / a, aby powrócić do normalnego odtwarzania.
A
1
2
Wielokrotne odtwarzanie pliku lub folderu / 6.2.2
odtwarzanie losowe
Naciśnij i przytrzymaj przycisk 1
INDEX / a przez co najmniej 1
sekundę podczas odtwarzania, aby zmienić tryb odtwarzania
(wielokrotne odtwarzanie pliku, wielokrotne odtwarzanie folderu,
losowe odtwarzanie folderu lub normalne odtwarzanie).
Ikona Znaczenie
REP. FILE
Wielokrotne odtwarzanie jednego pliku
REP. FOLD
Wielokrotne odtwarzanie wszystkich plików w
folderze
SHUF FOLD
Losowe odtwarzanie wszystkich plików muzycznych
w folderze
D Uwaga
Losowe odtwarzanie jest dostępne tylko w folderze
M (Muzyka).
POLSKI
50
Instrukcja obsługi
Usuwanie7
Naciśnij przycisk1 INDEX / a przy zatrzymanym nagrywaniu, aby
wybrać żądany folder.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk 2
j / DEL przez co najmniej 1 sekundę.
Na ekranie pojawi się napis
DELETE (USUWANIE).
Naciskając przyciski 3
h lub b, wybierz opcję usuwania:
Ikona Znaczenie
FILE
Usunięcie pojedynczego pliku
FOLD
Usunięcie wszystkich plików w folderze
Usunięcie wszystkich znaczników indeksu w pliku
Naciśnij przycisk 4
f.
Naciskając przyciski 5
h lub b, wybierz plik, folder lub plik
zawierający znaczniki indeksu, przeznaczony do usunięcia.
Naciśnij ponownie przycisk 6
f. Pojawi się litera N (Nie).
Naciskając przyciski 7
h lub b, wybierz opcję Y (Tak).
Naciśnij przycisk 8
f, aby potwierdzić.
D Uwaga
Numery porządkowe plików są automatycznie ponownie przypisywane.
Tryb radia (tylko w modelu LFH 880)8
Podłącz słuchawki. Dołączone słuchawki służą jako antena radiowa.1
Naciśnij i przytrzymaj przycisk 2
MENU przez co najmniej 1 sekundę,
aby włączyć tryb radia.
Automatyczne strojenie stacji radiowych8.1
Naciśnij przycisk 1
MENU, gdy jest włączony tryb radia, aby otworzyć
menu.
Naciskając przyciski 2
h lub b, wybierz opcję AUTO.
Naciśnij ponownie przycisk 3
f. Pojawi się litera N (Nie).
Naciskając przyciski 4
h lub b, wybierz opcję Y (Tak).
Naciśnij przycisk 5
f, aby potwierdzić. Odbiornik przeprowadzi
automatyczne strojenie stacji radiowych i zapisze ich częstotliwości
jako dostępne stacje. Radio umożliwia zaprogramowanie
maksymalnie 20 stacji radiowych.
51
Instrukcja obsługi
Ręczne strojenie stacji radiowych8.2
Aby dostroić częstotliwość, krótko naciśnij przycisk 1
h lub b.
Aby wyszukać następny, silniejszy sygnał, naciśnij i przytrzymaj 2
przycisk
h lub b.
Naciśnij przycisk 3
f, aby zapisać częstotliwość jako
zaprogramowaną stację.
Dostosuj poziom głośności za pomocą przycisków 4 + i .
Aby wyłączyć tryb radia, naciśnij i przytrzymaj przycisk 5
MENU przez
co najmniej 1 sekundę.
D Uwaga
Naciśnięcie przycisku
j / DEL, gdy jest włączony tryb radia, powoduje
przełączanie między odbiorem stereofonicznym a monofonicznym.
Odtwarzanie zaprogramowanej stacji radiowej8.3
Naciśnij przycisk1
INDEX / a, gdy jest włączony tryb radia, aby wybrać
tryb częstotliwości lub tryb zaprogramowanych stacji radiowych.
W trybie zaprogramowanych stacji radiowych naciśnij przycisk 2
h
lub b, aby zmienić stację na inną.
Dostosuj poziom głośności za pomocą przycisków 3 + i .
Aby wyłączyć tryb radia, naciśnij i przytrzymaj przycisk 4
MENU przez
co najmniej 1 sekundę.
Usuwanie zaprogramowanej stacji radiowej8.4
Naciśnij przycisk1
INDEX / a, gdy jest włączony tryb radia, aby
wybrać tryb częstotliwości lub tryb zaprogramowanych stacji
radiowych.
W trybie zaprogramowanych stacji radiowych, naciskając przyciski 2
h lub b, wybierz stację do usunięcia.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk 3
j / DEL przez co najmniej 1 sekundę,
aby usunąć zaprogramowaną stację radiową.
Nagrywanie z radia FM8.5
Ręcznie dostrój stację radiową lub włącz zaprogramowaną stację.1
Naciśnij przycisk 2
g, aby rozpocząć nagrywanie.
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk 3
j / DEL.
POLSKI
52
Instrukcja obsługi
9 Dostosowywanie ustawień
Menu jest dostępne przy zatrzymanym nagrywaniu oraz podczas
odbierania radia. Dostępne opcje menu różnią się w zależności od tego,
czy wybrany jest folder z nagraniami głosowymi, folder z muzyką czy
tryb radia.
Naciśnij przycisk 1
MENU
1
przy zatrzymanym nagrywaniu lub
podczas odbierania radia, aby otworzyć menu.
Naciskając przyciski 2
h lub b
2
, wybierz opcję menu
A
.
Naciśnij przycisk 3
f
3
, aby otworzyć podmenu.
Naciskając przyciski 4
h lub b
2
, zmień ustawienie.
Naciśnij przycisk 5
f
3
, aby potwierdzić wybór.
Naciśnij przycisk 6
MENU
1
, aby zamknąć aktualny ekran ustawień.
1
3
2
A
Menu Ustawienie Opis
SPLIT* Yes (Tak)
No (Nie)
Umożliwia podzielenie dużego pliku na dwa
oddzielne pliki, dzięki czemu można je łatwo
zarchiwizować lub przesłać pocztą e-mail,
lub też usunąć część pliku. Aby podzielić plik,
należy włączyć odtwarzanie i zatrzymać je w
miejscu, w którym ma nastąpić rozdzielenie, a
następnie otworzyć menu
SPLIT.
REC* PCM
SHQ
HQ
SP
LP
SLP
Umożliwia wybór jednego z kilku trybów
nagrywania: nagrywanie stereofoniczne w
nieskompresowanym formacie PCM o jakości
dźwięku zbliżonej do płyty CD (LFH 880),
dwa tryby stereofoniczne SHQ i HQ oraz trzy
tryby monofoniczne SP, LP i SLP, zapewniace
dłuższy czas nagrywania. Szczegółowe informacje
o dostępnych trybach i czasach nagrywania
znajdują się w rozdziale Parametry techniczne na
stronie 56.
DIVIDE* O (Wył.)
30 min
60 min
Funkcja automatycznego podziału rejestruje
nagranie w osobnych plikach, tworząc je
co 30 lub 60 minut. Znacznie ułatwia to
wyszukiwanie, edytowanie i archiwizowanie
długich nagrań, takich jak spotkania lub
wykłady.
53
Instrukcja obsługi
INPUT V (dyktafon)
L (wejście
liniowe)
Podczas nagrywania z zewnętrznych źródeł
dźwięku przez gniazdo wejścia liniowego
dyktafonu (tylko w modelu LFH 860/870/880)
należy użyć ustawienia L (wejście liniowe).
SENSE* HI
LO
Ustawienie czułości nagrywania pozwala
uniknąć szumów otoczenia na nagraniu i
dostosować ją do środowiska nagrywania.
BEEP On (Wł.)
O (Wył.)
Dyktafon wydaje sygnały dźwiękowe związane
z użyciem przycisku lub wystąpieniem błędu.
LIGHT On (Wł.)
O (Wył.)
Wyświetlacz pozostaje podświetlony przez
kilka sekund od naciśnięcia przycisku.
VA* On (Wł.)
O (Wył.)
Głosowe uruchamianie nagrywania jest
wygodną funkcją umożliwiającą nagrywanie bez
użycia rąk. Jeśli funkcja ta jest uaktywniona,
nagrywanie włącza się, gdy użytkownik
zaczyna mówić. Gdy użytkownik przestaje
mówić, dyktafon automatycznie wstrzymuje
nagrywanie po trzech sekundach ciszy i
wznawia je, gdy użytkownik znowu zaczyna
mówić.
CLOCK DD:MM:YY
12/24 H
HH:MM:SS
Jeśli data i godzina są ustawione, informacja o
dacie i godzinie nagrywania jest automatycznie
zapisywana w każdym pliku.
TIMER O (Wył.)
V
CH
Umożliwia zaplanowanie automatycznego
nagrywania przy użyciu mikrofonu (opcja V) lub
z kanału radiowego (opcja CH / tylko w modelu
LFH 880). Należy określić czas rozpoczęcia, czas
trwania nagrywania (30/60/120 minutes/All),
folder i kanał radiowy, który ma być nagrywany.
ALARM O (Wył.)
b
F
Dyktafon Voice Tracer może służyć jako
przenośny budzik. Należy wybrać tryb budzika
(b = sygnał dźwiękowy, F = odtwarzanie pliku),
określić czas rozpoczęcia i plik, który ma być
odtwarzany.
FORMAT Yes (Tak)
No (Nie)
Powoduje usunięcie wszystkich plików w dyk-
tafonie, włącznie z zaprogramowanymi stacjami
radiowymi. Przed rozpoczęciem formatowania
należy przesłać ważne pliki do komputera.
VER Wyświetla wersję oprogramowania
sprzętowego i datę wydania.
AUTO** Yes (Tak)
No (Nie)
Umożliwia automatyczne dostrojenie stacji
radiowych i zaprogramowanie maksymalnie
20 stacji.
OUTPUT
**
EP
SP
Umożliwia wybór między wyjściem słuchawko-
wym (EP) a głośnikiem (SP) w trybie radia.
* Ta funkcja jest niedostępna w folderze
M (Muzyka).
** Ta funkcja jest dostępna tylko w trybie radia.
POLSKI
54
Instrukcja obsługi
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego10
Pracą dyktafonu Voice Tracer steruje wewnętrzny program nazywany
oprogramowaniem sprzętowym. Zaleca się regularne sprawdzanie, czy
na stronie www.philips.com/dictation są dostępne nowe aktualizacje
oprogramowania sprzętowego.
Ze strony 1 www.philips.com/dictation > Support Center > Software Downloads
pobierz aktualizację oprogramowania sprzętowego dla posiadanego mo-
delu dyktafonu Voice Tracer i zapisz plik w głównym katalogu dyktafonu.
Naciśnij przycisk 2
MENU
1
przy zatrzymanym nagrywaniu, aby
otworzyć menu.
Naciskając przyciski 3
h lub b
2
, wybierz opcję UPDATE
A
.
Naciśnij przycisk 4
f
3
. Pojawi się litera N (Nie).
Naciskając przyciski 5
h lub b
2
, wybierz opcję Y (Tak).
Naciśnij ponownie przycisk 6
f, aby zainstalować nowe
oprogramowanie sprzętowe.
1
3
2
A
Pomoc techniczna i gwarancja11
Niniejszy produkt firmy Philips został zaprojektowany i wyprodukowany
w oparciu o najwyższe normy jakości. Jeśli posiadany produkt nie
działa prawidłowo lub jest uszkodzony, należy skontaktować się z
dystrybutorem firmy Philips Speech Processing, u którego zakupiono
produkt i który poinformuje, jak dalej postępować.
W razie pytań, na które dystrybutor nie umie odpowiedzieć, lub
jakichkolwiek innych pytań należy skontaktować się z nami za
pośrednictwem strony www.philips.com/dictation.
Produkt nie zawiera żadnych komponentów, które wymagałyby
wymiany lub naprawy przez użytkownika. Nie wolno otwierać ani
zdejmować pokryw, a także wkładać przedmiotów nieodpowiednich
dla określonych złączy. Napraw mogą dokonywać wyłącznie
centra serwisowe firmy Philips oraz oficjalne zakłady naprawcze.
Niezastosowanie się do powyższych warunków powoduje utratę
wszelkich gwarancji, zarówno tych wyraźnie określonych, jak i
dorozumianych. Wszelkie wyraźnie zabronione w instrukcji czynności,
wszelkie niezalecane lub niezatwierdzone regulacje lub procedury
montażu powodują utratę gwarancji.
55
Instrukcja obsługi
Nie mogę włączyć dyktafonu
Baterie w dyktafonie mogą być wyczerpane lub włożone nieprawidłowo.
Wymień baterie na nowe i sprawdź, czy baterie są włożone prawidłowo.
Dyktafon nie nagrywa
Dyktafon może być przełączony w tryb
HOLD (Blokada). Przesuń
przełącznik
HOLD w położenie O (Wyłączony).
Mogła zostać osiągnięta maksymalna liczba nagrań lub brak jest
wolnej pamięci na nagrania. Usuń niektóre nagrania lub przenieś je do
zewnętrznego urządzenia.
Nic nie słychać z głośnika
Do dyktafonu mogą być podłączone słuchawki. Odłącz słuchawki.
Głośność jest ustawiona na najniższym poziomie. Zwiększ głośność.
Dyktafon nie odtwarza nagrań
Dyktafon może być przełączony w tryb
HOLD (Blokada). Przesuń
przełącznik
HOLD w położenie O (Wyłączony).
Baterie w dyktafonie mogą być wyczerpane lub włożone nieprawidłowo.
Wymień baterie na nowe i sprawdź, czy baterie są włożone prawidłowo.
Nic nie zostało jeszcze nagrane. Sprawdź liczbę nagrań.
W dyktafonie nie działa zatrzymanie, wstrzymanie,
odtwarzanie lub nagrywanie
Dyktafon może być przełączony w tryb
HOLD (Blokada). Przesuń
przełącznik
HOLD w położenie O (Wyłączony).
Nic nie słychać w słuchawkach
Słuchawki mogą nie być prawidłowo podłączone. Podłącz prawidłowo
słuchawki.
Głośność jest ustawiona na najniższym poziomie. Zwiększ głośność.
Rozwiązywanie problemów 12
POLSKI
56
Instrukcja obsługi
13 Parametry techniczne
Połączenia
USB: Złącze mini-USB 2.0 High Speed•
Mikrofon: 3,5 mm, impedancja 2,2 k•
Słuchawki: 3,5 mm, impedancja 16 •
 lub więcej
Wyświetlacz
Typ: LCD, segmentowy•
Długość przekątnej ekranu: 39 mm•
Format nagrywania
.mp3 (Mpeg 1/Audio Layer 3)•
.wav (PCM) (LFH880)•
Nośnik nagrań
Wbudowana pamięć flash•
Mikrofon
Wbudowany: monofoniczny (LFH 660)/•
stereofoniczny (LFH 860/870/880)
Zewnętrzny: monofoniczny (LFH 660)/•
stereofoniczny (LFH 860/870/880)
Czas nagrywania
LFH 660 (1024 MB):•
Tryb SHQ (.mp3 / mono): 17,5 godzin
Tryb HQ (.mp3 / mono): 35 godzin
Tryb SP (.mp3 / mono): 46,5 godzin
Tryb LP (.mp3 / mono): 69,5 godzin
Tryb SLP (.mp3 / mono): 139,5 godzin
LFH 860/870 (2048 MB):•
Tryb SHQ (.mp3 / stereo): 35,5 godzin
Tryb HQ (.mp3 / stereo): 71 godzin
Tryb SP (.mp3 / mono): 94,5 godzin
Tryb LP (.mp3 / mono): 142 godzin
Tryb SLP (.mp3 / mono): 284 godzin
LFH 880 (2048 MB):•
Tryb PCM (.wav / stereo): 3,25 godzin
Tryb SHQ (.mp3 / stereo): 35,5 godzin
Tryb HQ (.mp3 / stereo): 71 godzin
Tryb SP (.mp3 / mono): 94,5 godzin
Tryb LP (.mp3 / mono): 142 godzin
Tryb SLP (.mp3 / mono): 284 godzin
Współczynnik kompresji /
częstotliwość próbkowania
Tryb PCM: 1411 kb/s / 44,1 kHz•
Tryb SHQ: 128 kb/s / 44,1 kHz•
Tryb HQ: 64 kb/s / 22 kHz•
Tryb SP: 48 kb/s / 16 kHz•
Tryb LP: 32 kb/s / 16 kHz•
Tryb SLP: 16 kb/s / 16 kHz•
Odtwarzanie muzyki
Format kompresji: .mp3, .wma•
Szybkość kompresji MP3: 8 - 320 kb/s•
Szybkość kompresji WMA: 32 - 192 kb/s•
Brak obsługi mechanizmu DRM•
Tuner/odbiór stacji radiowych
(LFH 880)
Pasma: FM, stereo•
Zakres częstotliwości: 87,5 – 108 MHz•
Liczba programowanych stacji •
radiowych: 20
Automatyczne strojenie cyfrowe•
Głośnik
Wbudowany, okrągły głośnik •
dynamiczny o średnicy 30 mm
Moc wyjściowa: 110 mW•
Warunki eksploatacji
Temperatura: 5° – 45° C•
Wilgotność: 10 % – 90 %•
Zasilanie
Typ baterii: dwie baterie alkaliczne •
firmy Philips typu AAA (LR03 lub R03)
Żywotność baterii (tryb SLP): 50 godzin•
Wymiary
Wymiary produktu (szerokość •
× wyso-
kość
× długość) 40 × 18,4 × 108 mm
Masa: 81 g z bateriami•
Wymagania systemowe
Windows Vista / XP / 2000, Mac OS X, •
Linux; Dostępny port USB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips LFH0880/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla