Sencor SLA 301 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
User‘s manual
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Használati útmutató
Instrukcja obsługi
A3 Laminator
Laminovací stroj A3
Laminovací stroj A3
3-es lamináló készülék
Laminator A3
SLA 301
PL-1
Dziękujemy za wybranie naszego laminatora. Naszym celem jest dostarczanie
wysokiej jakości urządzeń osiągających świetne wyniki. Przed uruchomieniem tego
laminatora uważnie przeczytaj niniejsze wskazówki użytkowania i zachowaj je do
użytku w przyszłości.
Podczas używania urządzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa w celu minimalizacji ryzyka urazów lub porażenia prądem elektrycznym, włącznie
z następującymi zaleceniami:
1. Jeśli nie używasz urządzenia, odłącz je od źródła energii.
2. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (włącznie z dziećmi)
o obniżonych zdolnościach fi zycznych, zmysłowych czy psychicznych lub o niewielkim
doświadczeniu czy umiejętnościach. Takie osoby powinny być pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i powinny zostać przeszkolone w zakresie użytkowania
tego urządzenia.
3. Ten laminator rozgrzewa się podczas użytkowania do wysokich temperatur, dlatego podczas jego
przenoszenia należy zachować ostrożność.
4. Chroń się przed ryzykiem porażenia prądem elektrycznym. Nie zanurzaj kabla zasilającego,
wtyczki ani całego urządzenia w wodzie lub innych cieczach ani nie używaj urządzenia w pobliżu
wody.
5. Nie wkładaj do urządzenia żadnych metalowych lub innych przedmiotów, takich jak na przykład
biżuteria, włosy, palce czy odzież.
6. Przed rozpoczęciem laminowania usuń spinacze i zszywki.
7. Nie używaj tego urządzenia z uszkodzonym kablem zasilającym lub wtyczką lub jeśli urządzenie
jest zepsute lub zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone.
8. Jeśli dojdzie do uszkodzenia kabla zasilającego, należy go oddać do wymiany przez
wykwalifi kowanego technika, aby nie groziło żadne niebezpieczeństwo.
9. Urządzenie powinno zostać umieszczone w pobliżu łatwo dostępnego gniazdka sieciowego.
10. Laminuj wyłącznie papier. Nie laminuj niestandardowych przedmiotów.
11. Nie stosuj środków do czyszczenia kurzu w płynie lub aerozolu.
12. Urządzenia niczym nie spryskuj ani nie smaruj.
Opis części urządzenia
1
2
3
4
1 ABS (dźwignia do szybkiego zwalniania zablokowanych dokumentów)
2 Przełącznik COLD/OFF/HOT (Na zimno / Wyłączone / Na ciepło)
3 Wskaźnik LED READY (Gotowe) / POWER (Zasilanie)
4 Wejście laminowanej folii z dokumentem
PL-2
Ustawienia
1. Urządzenie należy ustawić na równej i stabilnej powierzchni.
2. Zadbaj o to, aby w tylnej części urządzenia pozostało dostatecznie dużo wolnego miejsca na
wyjście laminowanego dokumentu z urządzenia.
3. SLA 301 obsługuje folie do laminowania o grubości 150 (2 × 75) mikronów – 250 (2 × 125)
mikronów, (rozmiar od karty kredytowej do A3)
Obsługa laminatora
Do włączania laminatora SLA 301 służy wyłącznik kołyskowy umieszczony po prawej stronie urządzenia.
1. Podłącz kabel urządzenia do odpowiedniego gniazdka elektrycznego 13 A w domu.
2. Włącz urządzenie przy pomocy przełącznika COLD/OFF/HOT. Zacznie świecić czerwony
wskaźnik zasilania.
3. Aby laminować NA ZIMNO wybierz opcję „COLD” – zielony wskaźnik gotowości natychmiast
zacznie świecić i można zacząć laminować NA ZIMNO (zwróć uwagę, że będzie potrzebna
specjalna folia do laminowania na zimno).
4. Aby laminować NA CIEPŁO, wybierz opcję „HOT”. Laminowanie na ciepło można rozpocząć, gdy
zacznie świecić zielony wskaźnik „Ready” (Gotowe) (czas rozgrzewania wynosi około 3–5 minut).
Jeśli wybierzesz laminowanie NA ZIMNO po laminowaniu NA CIEPŁO, należy odczekać do
ostygnięcia urządzenia do temperatury pokojowej.
5. Przygotuj folię do laminowania do włożenia do urządzenia. Przeczytaj poniższą część Jak włożyć
folię do laminowania. Nie używaj folii powyżej 250 mikronów grubości (2 × 125 mikronów na
stronę)
6. W momencie, gdy laminator osiągnie temperaturę roboczą możesz włożyć folię (zamkniętą
krawędzią do przodu) bezpośrednio do urządzenia tak, aby została uchwycona przez wałki.
Nigdy nie wkładaj folii do urządzenia otwartą krawędzią do przodu.
7. Folia przejdzie przez urządzenie i wysunie się z niego z tyłu.
8. W trakcie tego procesu przy pochłanianiu ciepła przez folię do laminowania może zgasnąć
kontrolka READY (Gotowe). Jest to normalne zjawisko.
9. Po zakończeniu korzystania z laminatora przełącz wyłącznik na pozycję OFF (Wyłączone).
10. Wyjmij wtyczkę ze źródła energii.
WAŻNE!
Korzystając z tego urządzenia, nie dotykaj jego górnej części, ponieważ może być bardzo gorąca.
Tryb pracy przerywanej tego urządzenia wynosi 30 minut włączone (On) i 10 minut wyłączone
(Off ); zaleca się jednak, aby po 30 minutach użytkowania odstawić urządzenia na przynajmniej
15 minut do ostygnięcia. Nigdy nie kładź żadnych przedmiotów na górnej części urządzenia.
Wydajność laminowania
SLA 301 to osobisty laminator zaprojektowany do laminowania na ciepło i na zimno.
Minimalna grubość laminowania wynosi 150 (2 × 75) mikronów; maksymalna grubość wynosi 250 (2 ×
125) mikronów.
Jak włożyć folię do laminowania
Folia do laminowania jest wzdłuż jednej strony zamknięta. Otwórz folię i włóż do środka papier, który
ma zostać zalaminowany, jak najbliżej zamkniętej krawędzi. Zadbaj o to, aby wokół całego papieru
była taka sama krawędź (np.: papier A3 powinien mieć krawędź 3 mm). Proces laminowania uruchomi
się przez włożenie zamkniętego końca (nie otwartych krawędzi) do otworu wejściowego.
ABS – system odblokowujący
Jeśli folia do laminowania nie została włożona równo lub jeśli dokument się zablokował, przesuń
przełącznik ABS w lewo. Następnie można wyjąć folię do laminowania i jej zawartość z urządzenia.
PL-3
Gwarancja i naprawy
Nigdy nie naprawiaj tego produktu samodzielnie. Na to urządzenie udziela się 24-miesięcznej
gwarancji od dnia nabycia, pod warunkiem standardowego użytkowania. Jeśli ten laminator jest na
gwarancji, odnieś go do wymiany lub naprawy swojemu sprzedawcy.
Likwidacja
Zutylizuj ten produkt w ekologiczny sposób, w przeznaczonych do tego punktach zbiórki odpadu lub
miejscach do recyklingu.
Nie wyrzucaj tego produktu do śmieci.
Dane techniczne
Wałki: 2 wałki (hot shoe)
Szczelina wejściowa: 330 mm
Min. grubość laminowania: 150 (2 × 75) mikronów
Max. grubość laminowania: 250 (2 × 125) mikronów
Min. rozmiar folii: Rozmiar karty kredytowej (54 × 86 mm)
Max. rozmiar folii: Rozmiar A3 (303 × 426 mm)
Max. grubość laminowania: 0,5 mm
Prędkość laminowania: 250 mm/min
Rozgrzewanie: 3-5 minut
Zużycie energii: 380 W
Wejście: AC (prąd zmienny) 230 V, 50 Hz,
Wymiary: 440 × 145 × 63 mm (DŁ.×GŁ.×W.)
WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE GOSPODARKI ZUŻYTYM OPAKOWANIEM
Zużyty materiał opakowaniowy należy dostarczyć do punktu przeznaczonego do składowania odpadu,
wyznaczonego przez urzędy lokalne.
UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH
Ten symbol, umieszczony na produktach lub w ich dokumentacji, oznacza, że zużytych
wyrobów elektrycznych i elektronicznych nie wolno likwidować wraz ze zwykłym odpadem
komunalnym. W celu zapewnienia należytej likwidacji, utylizacji i recyklingu tych wyrobów
należy przekazać je do wyznaczonych składnic odpadów. W niektórych krajach Unii
Europejskiej lub innych państwach europejskich można zamiast tego zwrócić tego rodzaju
wyroby lokalnemu sprzedawcy przy kupnie ekwiwalentnego nowego produktu. Właściwa
likwidacja tych produktów pozwoli zachować cenne źródła surowców naturalnych i pomoże
w zapobieganiu negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie, co może
spowodować niewłaściwa likwidacja odpadów. Szczegółowych informacji udzielą Państwu
urzędy miejskie lub najbliższe składnice odpadów. W przypadku niewłaściwej utylizacji tego
rodzaju odpadu mogą zostać nałożone kary zgodnie z lokalnymi przepisami.
Dotyczy przedsiębiorców z krajów Unii Europejskiej
Jeśli chcą Państwo likwidować urządzenia elektryczne i elektroniczne, prosimy o uzyskanie
potrzebnych informacji od sprzedawcy lub dostawcy wyrobu.
Likwidacja wyrobów w krajach spoza Unii Europejskiej
Ten symbol obowiązuje w Unii Europejskiej. Jeśli chcą Państwo zlikwidować ten wyrób,
prosimy o uzyskanie potrzebnych informacji dotyczących prawidłowego sposobu likwidacji
od lokalnych urzędów lub od sprzedawcy.
Produkt spełnia wymagania UE.
Tekst, design i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Zastrzegamy sobie prawo do
dokonania tych zmian.
Językiem oryginału jest język czeski.
Adres producenta: FAST ČR, a. s., Černokostelecká 1621, Říčany CZ-251 01
2018, 05/2018
PL
Warunki gwarancji
Karta gwarancyjna nie jest częścią pakietu urządzenia.
Produkt objęty jest 24 – miesięczną gwarancją, począwszy od daty zakupu przez klienta. Gwarancja jest ograniczona
tylko do przedstawionych dalej warunków. Gwarancja obejmuje tylko produkty zakupione wPolsce ijest ważna tylko
na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. Gwarancja obejmuje tylko produkty funkcjonujące wwarunkach gospodarstwa
domowego (nie dotyczy produktów oznaczonych jako „Professional“). Zgłoszenia gwarancyjnego można dokonać
wautoryzowanej sieci serwisowej lub wsklepie, gdzie produkt został nabyty. Użytkownik jest zobowiązany zgłosić
usterkę niezwłocznie po jej wykryciu, anajpóźniej wostatnim dniu obowiązywania okresu gwarancyjnego. Użytkownik
jest zobowiązany do przedstawienia i udokumentowania usterki. Tylko kompletne i czyste produkty (zgodnie ze
standardami higienicznymi) będą przyjmowane do naprawy. Usterki będą usuwane przez autoryzowany punkt
serwisowy wmożliwie krótkim terminie, nieprzekraczającym 14 dni roboczych. Okres gwarancji przedłuża się oczas
pobytu sprzętu wserwisie. Klient może ubiegać się owymianę sprzętu na wolny od wad, jeżeli punkt serwisowy
stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe. Aby produkt mógł być przyjęty przez serwis, użytkownik jest
zobowiązany dostarczyć oryginały: dowodu zakupu (paragon lub faktura), podbitej iwypełnionej karty gwarancyjnej,
certyfikatu instalacji (niektóre produkty).
Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli:
usterka była widoczna wchwili zakupu;
usterka wynika ze zwykłego użytkowania izużycia;
produkt został uszkodzony zpowodu złej instalacji, niezastosowania się do instrukcji obsługi lub użytkowania
niezgodnego zprzeznaczeniem;
produkt został uszkodzony zpowodu złej konserwacji lub jej braku;
produkt został uszkodzony zpowodu zanieczyszczenia, wypadku lub okoliczności o charakterze sił wyższych
(powódź, pożar, wojny, zamieszki itp.);
produkt wykazuje złe działanie zpowodu słabego sygnału, zakłóceń elektromagnetycznych itp.;
produkt został uszkodzony mechanicznie (np. Wyłamany przycisk, upadek, itp.);
produkt został uszkodzony zpowodu użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych, nośników, akcesoriów,
baterii, akumulatorków itp. lub zpowodu użytkowania wzłych warunkach (temperatura, wilgotność, wstrząsy itp.);
produkt był naprawiany lub modyfikowany przez nieautoryzowany personel;
użytkownik nie jest w stanie udowodnić zakupu (nieczytelny paragon lub faktura), dane na przedstawionych
dokumentach są inne niż na urządzeniu;
produkt nie może być zidentyfikowany ze względu na uszkodzenie numeru seryjnego lub plomby gwarancyjnej.
Sprzęt marki Sencor serwisuje ogólnopolska sieć serwisowa ARCONET. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty
zakupu. Wrazie problemów ze znalezieniem najbliższego punktu serwisowego, prosimy osprawdzenie na stronie
internetowej lub kontakt telefoniczny.
www.arconet.pl tel. kontaktowy (061) 879 89 93
Więcej informacji na www.sencor.pl.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Sencor SLA 301 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi