Sony CDX-GT470UM Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

SONY CDX-GT474UM/CDX-GT472UM/CDX-GT470UM (PL) 4-427-111-21(1)
SONY CDX-GT474UM/CDX-GT472UM/CDX-GT470UM (PL) 4-427-111-21(1)
SONY CDX-GT474UM/CDX-GT472UM/CDX-GT470UM (PL) 4-427-111-21(1)
SONY CDX-GT474UM/CDX-GT472UM/CDX-GT470UM (PL) 4-427-111-21(1)
Diagram połączeń ( )
Ostrzeżenie
Jeśli posiadany siłownik antenowy nie jest wyposażony
wprzekaźnik, podłączenie urządzenia za pomocą
dostarczonego przewodu zasilającego grozi
uszkodzeniem anteny.
Uwagi oprzewodach sterujących

Przewód REM OUT (wniebiesko-białe paski) dostarcza napięcie stałe
+12V po włączeniu urządzenia.

Jeśli używany jest wzmacniacz mocy (sprzedawany oddzielnie), należy
podłączyć przewód REM OUT (wniebiesko-białe paski) lub przewód
zasilania akcesoriów (czerwony) do złącza AMP REMOTE IN
wzmacniacza.

Jeśli wtylną/boczną szybę samochodu jest wbudowana antena UKF/
ŚR/DŁ, trzeba podłączyć przewód REM OUT (wniebiesko-białe paski)
lub przewód zasilania akcesoriów (czerwony) do zacisku zasilania
istniejącego wzmacniacza antenowego. Szczegóły można uzyskać
wpunkcie sprzedaży.

Urządzenie nie współpracuje zsiłownikiem antenowym bez
przekaźnika.
Podłączenie podtrzymujące zawartość pamięci
Jeśli jest podłączony żółty przewód wejścia zasilania, obwód pamięci
będzie zasilany stale, nawet po wyłączeniu zapłonu.
Uwagi opodłączaniu głośników

Wyłączyć urządzenie przed podłączaniem głośników.

Użyć głośników oimpedancji od 4 do 8omów iowystarczającej mocy
znamionowej. Inaczej głośniki mogą ulec uszkodzeniu.

Nie łączyć zacisków zestawu głośnikowego zkaroserią samochodu ani
nie łączyć zacisków prawych głośników zzaciskami lewych głośników.

Nie łączyć przewodu masy urządzenia zzaciskiem (–) głośnika.

Nie próbować łączyć głośników równolegle.

Podłączać tylko pasywne głośniki. Podłączenie do zacisków
głośnikowych aktywnych głośników (zwbudowanymi
wzmacniaczami) grozi uszkodzeniem urządzenia.

Aby uniknąć awarii, nie używać fabrycznie zainstalowanych
wsamochodzie przewodów głośnikowych, jeśli dla ujemnego bieguna
(–) lewego iprawego głośnika jest wykorzystywany wspólny przewód.

Nie łączyć między sobą wyprowadzeń głośnikowych urządzenia.
Uwaga dotycząca połączeń
Jeśli głośnik iwzmacniacz są niewłaściwie połączone, na wyświetlaczu
pojawia się napis „FAILURE. Należy wówczas sprawdzić połączenie
głośnika ze wzmacniaczem.
Ostrzeżenia

Urządzenie jest przystosowane tylko do zasilania
napięciem stałym 12V zbiegunem ujemnym na masie.

Uważać, aby nie przyciąć żadnych przewodów śrubami
albo ruchomymi częściami, na przykład szyną od fotela.

Aby uniknąć zwarcia, przed wykonywaniem połączeń
wyłączyć zapłon samochodu.

Zanim przewód zasilający zostanie podłączony do
złącza zasilania pomocniczego, należy go podłączyć do
urządzenia igłośników.

Poprowadzić wszystkie przewody masy do
wspólnego punktu masy.

Dla bezpieczeństwa zaizolować taśmą izolacyjną
wszystkie niepodłączone przewody.
Uwagi oprzewodzie zasilającym (żółtym)

Jeśli urządzenie jest podłączane wraz zinnym sprzętem
stereo, to znamionowy prąd wykorzystywanego obwodu
musi być wyższy niż suma prądów bezpieczników
wposzczególnych urządzeniach.

Jeśli żaden obwód wsamochodzie nie ma
wystarczającego prądu znamionowego, urządzenie
należy podłączyć wprost do akumulatora.
Lista części ( )

Numery na ilustracji odpowiadają numerom wopisie.

Przed wysyłką zfabryki na urządzenie jest zakładana
obejma ikołnierz ochronny . Przed montowaniem
urządzenia należy użyć kluczyków odblokowujących
izdjąć zurządzenia obejmę . Szczegóły podano
wpunkcie „Zdejmowanie kołnierza ochronnego
iobejmy ()” na odwrocie.

Nie wyrzucać kluczyków odblokowujących . Są
one potrzebne przy wymontowywaniu urządzenia.
Ostrzeżenie
Aby uniknąć skaleczenia palca, ostrożnie obchodzić się
zobejmą .
Przykład połączeń ( )
Bezpośrednie podłączanie subwoofera (-C)
Informacji oustawieniach przy takim połączeniu należy
szukać wdostarczonej instrukcji obsługi.
* Nie podłączać wten sposób głośnika.
Uwagi

Przed podłączeniem wzmacniacza należy bezwzględnie podłączyć
przewód uziemiający.

Sygnalizacja dźwiękowa działa tylko wówczas, gdy jest używany
wbudowany wzmacniacz.
4-427-111-PL(1)
Radioodtwarzacz CD
UKF/ŚR/DŁ
CDX-GT474UM/CDX-GT472UM/CDX-GT470UM
A
B
C
Bezpiecznik (10 A)
do złącza zasilania wsamochodzie
Szczegóły – patrz „Schemat podłączenia zasilania ()” na odwrocie.
do złącza głośnikowego wsamochodzie
*
1
zanteny samochodowej
*
5
*
1
Niektóre pojazdy wyposażone są wantenę ze złączem,
które nie pasuje do gniazda. Należy wówczas użyć
przejściówki (sprzedawanej oddzielnie)
*
2
Przewód zwtykami cinch (sprzedawany oddzielnie).
*
3
Wyjście AUDIO OUT może pracować wtrybie SUB albo
REAR. Szczegóły podano winstrukcji obsługi.
*
4
Może być wymagane użycie osobnego adaptera.
*
5
Impedancja głośników: 4 – 8 omów × 4
× 2
Sprzęt występujący na ilustracjach (nie stanowi wyposażenia)
Przedni głośnik Tylny głośnikSubwoofer Wzmacniacz mocy
*
*
2
Instalacja/połączenia
© 2012 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
Pozycje 2, 4, 6 i8 zpolaryzacją ujemną mają przewody wpaski.
1
Fioletowy
+ Prawy tylny głośnik
2 Prawy tylny głośnik
3
Szary
+ Prawy przedni głośnik
4 Prawy przedni głośnik
5
Biały
+ Lewy przedni głośnik
6 Lewy przedni głośnik
7
Zielony
+ Lewy tylny głośnik
8 Lewy tylny głośnik
Pozycje 1, 2, 3 i6 nie mają szpilek.
4 Żółty ciągłe zasilanie
5
Wniebiesko-białe
paski
sterowanie siłownikiem anteny /
wzmacniaczem mocy (REM OUT)
7 Czerwony włączone zasilanie
8 Czarny masa
CDX-GT474UM_GT472UM_GT470UM.indd 1 03.12.2012 11:57
SONY CDX-GT474UM/CDX-GT472UM/CDX-GT470UM (PL) 4-427-111-21(1)
SONY CDX-GT474UM/CDX-GT472UM/CDX-GT470UM (PL) 4-427-111-21(1)
SONY CDX-GT474UM/CDX-GT472UM/CDX-GT470UM (PL) 4-427-111-21(1)
SONY CDX-GT474UM/CDX-GT472UM/CDX-GT470UM (PL) 4-427-111-21(1)
Przykład montażu ( )
Instalacja wdesce rozdzielczej
Uwagi

Przed instalacją należy upewnić się, czy zaczepy po obu stronach
obejmy są odgięte do wewnątrz na głębokość co najmniej 2mm.
Jeśli zaczepy będą ustawione na wprost lub wygięte na zewnątrz,
urządzenie nie zostanie właściwie zainstalowane imoże wyskoczyć
(-1).

Wrazie potrzeby należy odgiąć występy na zewnątrz, zapewniając
wten sposób dokładne dopasowanie (-2).

4 zaczepy na kołnierzu ochronnym muszą być właściwie
wprowadzone wotwory urządzenia (-3).
Zalecenia eksploatacyjne

Starannie wybrać miejsce instalacji, tak aby urządzenie
nie utrudniało normalnego kierowania pojazdem.

Unikać instalacji urządzenia wmiejscach narażonych na
kurz, brud, nadmierną wibrację iwysoką temperaturę
– na przykład wbezpośrednim oświetleniu słonecznym
albo obok przewodów ogrzewania.

Aby instalacja była bezpieczna ipewna, używać tylko
dostarczonego zestawu elementów do montażu.
Kąt montażu
Zamontować urządzenie pod kątem mniejszym niż 45°.
Zdejmowanie kołnierza
ochronnego iobejmy ( )
Przed instalacją urządzenia należy zniego zdjąć
kołnierz ochronny iobejmę .
1 Zdejmij kołnierz ochronny .
Chwyć za oba brzegi kołnierza ochronnego
iwyciągnij kołnierz.
2 Zdejmij obejmę .
Wsuń oba kluczyki odblokowujące między
urządzenie aobejmę . Powinien rozlec się
lekki trzask.
Pociągnij obejmę do dołu, po czym
pociągnij urządzenie do góry, odłączając je od
obejmy.
Jak zdjąć izałożyć panel
czołowy ( )
Przed instalacją urządzenia należy zdjąć zniego
panel czołowy.
-A Zdejmowanie
Przed zdejmowaniem panelu czołowego należy nacisnąć
przycisk . Następnie należy nacisnąć
przycisk zdejmowania panelu czołowego ipociągnąć panel
do siebie.
-B Zakładanie
Dopasować część panelu czołowego do części
radioodtwarzacza, jak pokazano na ilustracji, po czym
wcisnąć lewą stronę na miejsce, tak aby rozległ się lekki
trzask.
Ostrzeżenie dotyczące
instalacji wsamochodzie,
którego stacyjka nie ma
położenia ACC (akcesoriów)
Należy włączyć funkcję automatycznego wyłączania.
Szczegóły podano winstrukcji obsługi.
Urządzenie będzie się wówczas automatycznie, całkowicie
wyłączało po zadanym czasie, nie powodując zużycia
akumulatora.
Jeśli funkcja automatycznego wyłączania nie jest włączona,
przy każdym wyłączaniu zapłonu należy nacisnąć przycisk
 na urządzeniu itrzymać go dotąd, aż
zwyświetlacza znikną wskazania.
Wymiana bezpiecznika ( )
Wymieniając bezpiecznik, należy użyć zamiennika
oprądzie znamionowym identycznym zprądem podanym
na poprzednim bezpieczniku. Jeśli bezpiecznik przepali
się, należy go wymienić po sprawdzeniu podłączenia
zasilania. Jeśli nowo wymieniony bezpiecznik również się
przepali, może to oznaczać wewnętrzne uszkodzenie.
Należy się wtedy skontaktować znajbliższą autoryzowaną
stacją serwisową Sony.
Schemat podłączenia zasilania
( )
Złącza pomocniczego zasilania mogą się różnić zależnie
od marki samochodu. Aby upewnić się, że wyprowadzenia
są właściwie dopasowane, należy skontrolować schemat
pomocniczego zasilania. Istnieją trzy podstawowe typy
(-1, -2, -3). Konieczna może być zamiana pozycji
czerwonego iżółtego przewodu wprzewodzie zasilającym
radioodtwarzacza.
Po właściwym dopasowaniu wyprowadzeń iprzełączeniu
przewodów zasilających należy podłączyć urządzenie do
zasilania wsamochodzie. Wprzypadku pytań
iproblemów dotyczących urządzenia, anie omówionych
wtej instrukcji, prosimy oporozumienie się ze sprzedawcą
samochodu.
1
221 3
A B
Deska
rozdzielcza
Ścianka
przeciwogniowa
Występy
Haczykiem do wewnątrz.
Złącze zasilania pomocniczego
Zaczep
182 mm
53 mm
Bezpiecznik (10 A)
1 32
Przycisk zdejmowania panelu
czołowego
Czerwony
Czerwony
Czerwony
Czerwony
Czerwony
Czerwony
Żółty Żółty Żółty Żółty Żółty Żółty
samochód bez położenia ACC
4 Żółty ciągłe zasilanie
7 Czerwony włączone zasilanie
4 Żółty ciągłe zasilanie
7 Czerwony włączone zasilanie
CDX-GT474UM_GT472UM_GT470UM.indd 2 03.12.2012 11:57
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony CDX-GT470UM Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla