Elta T127 Instrukcja obsługi

Kategoria
Tostery
Typ
Instrukcja obsługi
começa a tostar.
Aquecer pão já tostado: Regule o regulador (4) para o nível desejado. Introduza o pão nas
ranhuras (8). Prima a alavanca das tostas (7) para baixo. O processo começa. Prima também o
botão REHEAT (4). O indicador luminoso posicionado perto desse botão acende-se durante o
processo. O pão começa a aquecer.
Acessório para pãezinhos (9): Para aquecer e tostar pãezinhos, utilize o acessório para
pãezinhos (9). Atenção! Nunca introduza os pãezinhos directamente nas ranhuras para pão.
Dobre o acessório de rolo antes do uso. Posicione-o - conforme a ilustração - na torradeira, sobre
as frestas para torrar (8). Introduza os pãezinhos no acessório para pãezinhos (9) e, de seguida,
prima para baixo a alavanca das tostas (7) até esta engatar. Logo que a alavanca das tostas
tenha saltado para cima, os pãezinhos podem ser retirados do acessório.
Atenção! O acessório para pãezinhos fica muito quente.
LIMPEZA E CUIDADOS
Para este efeito, também deverão ser observados os conselhos de segurança.
Primeiro, deixe arrefecer completamente o aparelho.
Limpe o invólucro com um pano macio e húmido e um produto de limpeza suave.
Não utilize produtos de limpeza ou utensílios ásperos ou agressivos.
DADOS TÉCNICOS
Tensão de serviço : 230V~ 50Hz
Potência absorvida : 850 Watt
CONSELHOS PARA PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Este produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser depositado no lixo
doméstico normal. Deverá ser, pelo contrário, depositado num ponto de recolha para
reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo no produto, as instruções
de utilização e a embalagem chamam a atenção para esse facto.
As matérias-primas são reutilizáveis de acordo com as suas características. Com a reutilização, a
utilização material ou outras formas de utilização de aparelhos velhos fazem com que dê um
contributo valioso para a protecção do nosso ambiente.
Por favor, informe-se junto das autoridades locais sobre os centros de recolha competentes.
GARANTIA E SERVIÇO PÓS-VENDA
Antes da entrega os nossos aparelhos são submetidos a um severo controlo de qualidade. Se,
apesar de todos os cuidados tanto no processo de produção como no transporte, o aparelho
apresentar algum defeito, agradecemos o favor de o devolver ao vendedor. Independentemente de
todos os direitos de garantia legais, o comprador tem os seguintes prorrogativas em relação à
garantia: Para o aparelho adquirido, oferecemos uma garantia de 2 anos a começar no dia da
aquisição. Durante este período eliminamos gratuitamente qualquer deficiência provadamente
atribuível a defeitos de materiais ou de fabricação, quer por meio de reparação, quer por troca.
As deficiências provocadas por utilização inadequada do aparelho, por intervenção ou reparação
por parte de terceiros ou pela montagem de peças estranhas não são cobertas pelo âmbito desta
garantia.
INSTRUKCJA OBSUGI T 127 TOSTER W KOLORZE STALI SZLACHETNEJ
Szanowny Kliencie,
W celu uniknicia niepo×àdanych uszkodzeƒ i wypadków, spowodowanych przez nieprawidłowe
u×ycie urzàdzenia, nale×y przed uruchomieniem go uwa×nie przeczytać poni×szà instrukcj obsługi.
Prosimy stosować jà zawsze i bez wyjàtku. Przekazujàc urzàdzenie osobie trzeciej, nale×y dołàczyć
do niego instrukcj obsługi.
BUDOWA
1. Kabel zasilajàcy z wtyczkà
2. Przycisk REHEAT
3. Przycisk DEFROST
4. Regulator
5. Przycisk STOP
6. Lampka kontrolna
7. Dêwignia
8. Przegroda na chleb
9. Nasadka do bułek
WARUNKI BEZPIECZE`STWA
Nieprawidłowa obsługa oraz nieodpowiednie obchodzenie si z urzàdzeniem mogà prowadzić do
zakłóceƒ jego pracy i do obra×eƒ ciała u×ytkownika.
Urzàdzenie mo×e być u×ywane jedynie do przewidzianego celu. W przypadku niezgodnego z
przeznaczeniem u×ycia lub nieodpowiedniej obsługi nie bdzie przejta odpowiedzialnoÊć za
powstałe szkody.
Przed podłàczeniem urzàdzenia do sieci nale×y sprawdzić, czy rodzaj pràdu oraz napicie
sieciowe zgadza si z danymi na tabliczce znamionowej urzàdzenia.
Nie zanurzać urzàdzenia i wtyczki w wodzie lub innych płynach. Je×eli jednak zdarzy si, ×e
urzàdzenie wpadnie do wody, natychmiast wyciàgnàć wtyczk z gniazdka, a urzàdzenie przekazać
przed ponownym u×yciem do przeglàdu przez fachowca. Istniej niebezpiecze˜stwo zagroenia
ycia przez poraenie prdem!
Nigdy nie otwierać samemu obudowy!
W ×adnym wypadku nie wprowadzać przedmiotów do wntrza obudowy.
Nie dotykać urzàdzenia mokrymi rkami, nie stawiać go na wilgotnym podło×u i nie u×ywać go,
je×eli jest mokre.
Nigdy nie chwytać wtyczki mokrymi rkami.
Kontrolować regularnie kabel zasilajàcy i wtyczk pod wzgldem ewentualnych uszkodzeƒ. W
przypadku uszkodzeƒ kabel zasilajàcy i wtyczka muszà zostać wymienione przez producenta lub
wykwalifikowanego fachowca w celu uniknicia nara×enia na niebezpieczeƒstwo.
Nie u×ywać urzàdzenia, je×eli kabel zasilajàcy i wtyczka wykazujà uszkodzenia, urzàdzenie upadło
na ziemi
lub uszkodzone zostało uszkodzone w inny sposób. W takich przypadkach przekazać
urzàdzenie do kontroli wzgldnie naprawy w specjalistycznym warsztacie.
Nie próbować nigdy naprawy samemu. Istnieje niebezpiecze˜stwo poraenia prdem!
21 22
Pt
Pt
Aprovada pela
Pol
Pol
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark
1
2
3
4
5
7
8
6
9
Nie zawieszać kabla sieciowego nad ostrymi kantami i trzymać z dala od goràcych przedmiotów i
otwartego płomienia. Odłàczać kabel od gniazdka ciàgnàc tylko za wtyczk.
Dodatkowà ochron zapewnia monta× w instalacji domowej zabezpieczenia o znamionowym
pràdzie wyzwalajàcym nie wikszym jak 30 mA. Prosz zasignàć rady u instalatora urzàdzeƒ
elektrycznych.
kabel zasilajàcy, jak i ewentualny przedłu×acz tak uło×yć, ×eby nie było mo×liwe niezamierzone
pociàgnicie oraz potknicie si o niego.
Je×eli u×ywany jest przedłu×acz, musi on posiadać odpowiednie parametry. W przeciwnym
wypadku nastàpić mo×e przegrzanie kabla i/lub wtyczki.
Urzàdzenie nie jest przeznaczone do u×ytku przemysłowego i do stosowania na zewnàtrz.
Nigdy nie pozostawiać urzàdzenia bez nadzoru w trakcie jego u×ytkowania.
Dzieci mogà nie rozpoznać niebezpieczeƒstwa wynikajàcego z nieumiejtnego obchodzenia si
urzàdzeniami elektrycznymi. Dlatego nigdy nie wolno pozwolić dzieciom obsługiwać urzàdzenia
bez nadzoru.
Wyciàgnàć wtyczk z gniazdka, je×eli urzàdzenie nie jest u×ywane i przed czyszczeniem.
Uwaga! Urzàdzenie jest pod napiciem dopóki podłàczone jest ono gniazdka.
•Wyłàczyć urzàdzenie przed wyciàgniciem wtyczki z gniazdka.
Nigdy nie przenosić urzàdzenia trzymajàc za kabel.
SZCZEGLNE WSKAZWKI BEZPIECZE`STWA
Uwaga - niebezpiecze˜stwo poaru! Chleb mo×e si zapalić. Dlatego nie wolno korzystać z
urzàdzenia w pobli×u lub pod zasłonami lub innymi palnymi materiałami.
Nie wolno wprowadzać do przegrody na chleb (8) ponadwymiarowych kawałków pieczywa oraz
chleba zapakowanego w foli aluminiowà lub plastikowà, gdy× w przeciwnym przypadku istnieje
niebezpieczeƒstwo po×aru lub pora×enia pràdem.
Przed wyjciem wtyczki z gniazdka dêwigni (7) ustawić w pozycji górnej.
Niebezpiecze˜stwo oparzenia: CzÊci urzàdzenia stajà si bardzo goràce podczas jego pracy.
Dotykać tylko uchwytów i przycisków.
Przed zdejmowaniem lub zakładaniem czÊci urzàdzenie nale×y pozostawić do wychłodzenia.
Nie wolno nigdy wyjmować potraw z urzàdzenia podczas jego pracy.
Nie stosować akcesoriów nie dostarczonych wraz z urzàdzeniem!
Urzàdzenie nadaje si tylko do podpiekania chleba. Nie wolno podgrzewać innych artykułów
spo×ywczych.
W ×adnym przypadku nie wolno wprowadzać do przegrody na chleb (8) obło×onego serem lub
innymi Êrodkami spo×ywczymi chleba.
PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM
Usunàć wszystkie materiały opakunkowe.
Urzàdzenie nale×y cztero-, piciokrotnie rozgrzać bez chleba na najwy×szym ustawieniu w celu
wypalenia uwarunkowanych produkcyjnie pozostałoÊci. W tym czasie zadbać nale×y o dobrà
wentylacj (np. otworzyć okno)!
OBSUGA
Kromki chleba umieÊcić w przegrodzie na chleb (8). Ka×da przegroda (8) przeznaczona jest na
maksymalnie jednà sznytk na jedno pieczenie.
Wtyczk (1) połàczyć w właÊciwym gniazdkiem.
Regulatorem (4) ustawić nale×y ×àdany poziom zarumienienia pieczywa (1 = najjaÊniejsze
zarumienienie, 7 = najciemniejszcze zarumienienie). Podczas pierwszego u×ytkowania poleca si
poziom 3.
Dêwigni (7) przesunàć na dół do momentu automatycznego „zaskoczenia“. Zapala si lampka
kontrolna (6) i zaczyna si pieczenie.
Urzàdzenie wyłàcza si automatycznie w momencie osiàgnicia ustawionego wczeÊniej
zarumienienia. Dêwignia (7) odskakuje na gór. Kromki chleba sà teraz odpowiednio podpieczone.
Uwaga!: Podpiekane kromki chleba oraz czÊci urzàdzenia sà si podczas pieczenia i
bezpoÊrednio po nim bardzo goràce!
Poziom zarumienienia mo×e zostać zmieniony podczas pieczenia regulatorem (4).
Podpiekanie zamroonego chleba: Chleb umieÊcić w przegrodzie (8). Regulatorem (4) ustawić
×àdany stopieƒ zarumienienia. Dêwigni (7) przesunàć na dół. Dodatkowo nacisnàć przycisk
DEFROST (3). Dioda LED obok tego przycisku pali si podczas pieczenia. Pieczenie rozpoczyna
si.
Podgrzewanie podpieczonego w‚anie chleba: Regulator (4) ustawić na ×àdany stopieƒ
zarumienienia. Chleb umieÊcić w przegrodzie (8). Dêwigni (7) przesunàć na dół.. Pieczenie
rozpoczyna si. Dodatkowo nacisnà
ć przycisk REHEAT (2). Dioda LED obok tego przycisku pali
si podczas pieczenia. Pieczenie rozpoczyna si.
Nasadka do bu‚ek (9): Do podgrzewania i pieczenia bułek u×ywać nale×y nasadki (9). Uwaga!
Nie wolno wprowadzać bułek bezpoÊrednio do przegród na chleb.
Przed uzyciem podgrzewacza rozlóz go do pozycji wskazanej na ilustarcji, a nastepnie umiesc
ponad szczelinami opiekajacymi tostera (8). Na nasadk (9) uło×yć nale×y bułki, a nastpnie
dêwignie (7) przesunàć na dół do momentu „zaskoczenia”. Jak tylko dêwignia odskoczy do góry
mo×na zdjàć bułki z nasadki.
Uwaga! Nasadka jest bardzo goràca.
CZYSZCZENIE I PIEL¢GNACJA
Koniecznie przestrzegać
wskazówek bezpieczeƒstwa
.
Najpierw nale×y urzàdzenie całkowicie wystudzić.
Obudow czyÊcić nale×y mikkà, wilgotnà Êciereczkà z dodatkiem łagodnego Êrodka
czyszczàcego.
Nigdy nie stosować szorujàcych Êrodków lub twardych przyborów czyszczàcych.
DANE TECHNICZNE
Napicie zasilania : 230V~ 50Hz
Pobór mocy : 850 Watt
WSKAZWKI DOTYCZCE OCHRONY RODOWISKA
Po zakoƒczeniu okresu trwałoÊci produktu nie wolno wyrzucać do Êmieci z gospodarstwa
domowego. Powinien być on oddany do punktu zbiórki urzàdzeƒ elektronicznych i
elektrycznych przeznaczonych do recyclingu. Wskazuje na to symbol na produkcie, w
instrukcji obsługi lub opakowaniu.
Materiały nadajà si do ponownego przetworzenia zgodnie z ich oznakowaniem. Dziki ponownemu
przetworzeniu, właÊciwej utylizacji lub innym formom wykorzystania starych urzàdzeƒ majà Paƒstwo
wa×ny wkład w ochronie naszego Êrodowiska.
Prosz zapytać si w administracji gminnej o właÊciwe miejsce utylizacji.
GWARANCJA I ZAKADY USUGOWE
Wszystkie nasze wyroby s starannie testowane jakoÊciowo przed przekazeniem na sprzeda×. W
wypadku jednak uszkodzeƒ, spowodowanych transportem lub fabrycznych, nale×y urzàdzenie
zwrócić do sklepu, w którym zostało kupione. Oprócz wszelkich praw gwarancyjnych producent
zapewnia nabywcom:
Produkt ma 2-latnià gwarancj poczàwszy od dnia zakupu. W tym terminie, ka×de uszkodzenie na
skutek fabrycznej wadliwoÊci, lub wadliwoÊci materialów, usuwana bdzie bezpłatnie poprzez
wymian urzàdzenia lub remont. Gwarancja nie dotyczy uszkodzeƒ spowodowanzch nieprawidłowà
eksploatacjà, nie przestrzeganiem instrukcji, nie dozwolonymi zmianami lub
remontowaniem przez osob nie uprawnionà.
23 24
Pol
Pol
Pol
Pol
Zatwierdzone
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Elta T127 Instrukcja obsługi

Kategoria
Tostery
Typ
Instrukcja obsługi