Unold Glass Karta katalogowa

Kategoria
Czajniki elektryczne
Typ
Karta katalogowa
Impressum:
Bedienungsanleitung Modell 18580
Stand: Nov 2014 /nr
Copyright ©
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12
Internet www.unold.de
INHALTSVERZEICHNIS
Limpieza y cuidado ............................... 47
Descalcificación .................................... 47
Condiciones de Garantia ......................... 48
Disposición/Protección del medio
ambiente .............................................. 48
Service ................................................. 12
Návod k obsluze model 18580
Technické údaje ................................... 49
Vysvětlení symbolů ................................. 49
Pro Vaši bezpečnost ............................... 49
Před prvním použitím ............................. 52
Funkce ................................................. 52
Používání – ohřívání nebo vaření vody ...... 52
Používání – udržování teploty vody ........... 53
Čištění a péče ...................................... 53
Odvápnění ............................................ 54
Záruční podmínky .................................. 54
Likvidace / Ochrana životného prostředí .. 54
Service ................................................. 12
Instrukcja obsługi Model 18580
Dane techniczne .................................... 55
Objaśnienie symboli ............................... 55
Dla bezpieczeństwa użytkownika ............. 55
Przed pierwszym użyciem ....................... 58
Funkcje ................................................ 58
Używanie czajnika -
podgrzanie lub gotowanie wody ............... 59
Używanie czajnika –
utrzymywanie ciepłej wody ...................... 59
Czyszczenie i konserwacja ..................... 60
Odkamienianie ...................................... 60
Warunki gwarancji.................................. 61
Utylizacja / ochrona środowiska ............... 61
Service ................................................. 12
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 18580
DANE TECHNICZNE
Moc: 2000–2300 W, 220–240 V~, 50/60 Hz
Pojemność: 1,2 l
Wymiary: Ok. 22,0 x 16,5 x 26 cm (dł./szer./wys.)
Ciężar: Ok. 1,35 kg
Pokrywa: Pokrywa zabezpieczająca z tworzywa sztucznego zatrzaskiwana
Pojemnik: Bezprzewodowy, zdejmowany, z odpornego na wysokie temperatury odpornego
szkła SCHOTT-DURAN, pokrywa grzałki ze stali nierdzewnej, filtr antywapniowy
w pokrywie, rączka z izolacją cieplną z gumowaniem antypoślizgowym.
Przewód
zasilający: Ok. 95 cm
Podstawa: Tworzywo sztuczne, z przewodem, przyciski do ustawienia temperatury (60°C,
70 °C, 80 °C, 90 °C, 100 °C
Wyposażenie: Dwustronny wskaźnik poziomu wody, oświetlone wnętrze, = lampka kontrolna,
zabezpieczenie przed pracą na sucho, wyłącznik gotowania z automatyką
wyłączenia
Akcesoria: Instrukcja obsługi
Zmiany i błędy w opisie wyposażenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzeżone
55
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Symbol ten oznacza ewentualne niebezpieczeństwa, które mogą prowadzić do obrażeń
lub uszkodzenia urządzenia.
Symbol ten wskazuje na ewentualne niebezpieczeństwo poparzenia. Zawsze postępować
tutaj ze szczególną ostrożnością.
DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA
Prosimy przeczytać poniższe in-
strukcje i zachować je.
1. Urządzenie może być
używane przez dzieci w wieku
powyżej 8 lat lub osoby o
ograniczonej sprawności
fizycznej, sensorycznej
czy umysłowej lub nie
posiadające doświadczenia i/
lub wiedzy, jeśli są one nad
-
zorowane lub zostały przesz-
kolone w zakresie bezpieczn-
ego użytkowania urządzenia
i zrozumiały wynikające z
tego niebezpieczeństwa.
Urządzenie nie jest zabawką.
Dzieci mogą czyścić i
konserwować urządzenie
tylko pod nadzorem.
2. Do urządzenia nie
dopuszczać dzieci w wieku
56
poniżej 3 lat lub nadzorować
je przez cały czas.
3. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat
mogą włączyć i wyłączyć
urządzenie tylko wtedy, gdy
znajduje się w swojej nor
-
malnej pozycji obsługi,
nadzorowane lub zostały
poinstruowane na temat
bezpiecznego użytkowania
i zrozumiały wynikającego
z tego zagrożenia. Dzieci
w wieku od 3 do 8 lat nie
mogą urządzenia podłączać,
obsługiwać, czyścić ani
konserwować.
4. Dzieci powinny być pod nad
-
zorem, aby upewnić się, że
nie bawią się urządzeniem.
5. Urządzenie przechowywać w
miejscu niedostępnym dla
dzieci.
6. Urządzenie podłączać
wyłącznie do prądu zmienn
-
ego o napięciu podanym na
tabliczce znamionowej.
7. Urządzenie nie może
pracować z zewnętrznym
minutnikiem lub systemem
sterowania zdalnego (pilo
-
tem).
8. W żadnym wypadku nie
zanurzać urządzenia lub
przewodu w wodzie lub w
innych płynach.
9. Podstawa nie może stykać
się z wodą ani z innymi ciecz
-
ami. Jeśli to nastąpiło, przed
ponownym użyciem należy
całkowicie wysuszyć.
10. Urządzenia nie wolno myć w
zmywarce.
11. Urządzenia ani przewodu
nigdy nie dotykać mokrymi
dłońmi.
12. Urządzenie przeznaczone
jest wyłącznie do użycia w
gospodarstwie domowym
lub w podobnych zastosowa
-
niach, n p.
aneksach kuchennych
w sklepach, biurach lub
innych zakładach,
zakładach rolnych,
do użycia przez gości w
hotelach, motelach lub
innych noclegowniach,
w prywatnych pensjonatach
lub domach letniskowych.
13. Regularnie sprawdzać
urządzenie, wtyczkę i prze
-
wód zasilający, czy nie ma
śladów zużycia lub uszkod
-
zenia. W razie uszkodzenia
przewodu lub innych części
prosimy odesłać urządzenie
lub cokół do sprawdzenia
i naprawy do naszego ser
-
wisu. Niewłaściwe naprawy
mogą powodować znaczne
niebezpieczeństwo dla
użytkownika i unieważnienie
gwarancji.
14. Gdy przewód przyłączeniowy
urządzenia jest uszkodzony,
musi go wymienić produ
-
cent, serwis producenta lub
odpowiednio wykwalifiko
-
wana osoba, aby uniknąć
niebezpieczeństw.
57
Wskazówki dla ustawienia i
obsługi urządzenia
15. Ze względów bezpieczeństwa
nigdy nie stawiać urządzenia
na mokrych powierzchniach,
blacie metalowym lub na
wilgotnym podłożu.
16. Urządzenie ani przewód
nie mogą znajdować się w
pobliżu płomieni.
17. Czajnika używać zawsze na
wolnej, równej i odpornej na
ciepło powierzchni.
18. Zwrócić uwagę na to, aby
przewód nie zwisał na brzegu
powierzchni roboczej, gdyż
może to prowadzić do wypad
-
ków, gdy n. p. małe dzieci
pociągną za niego.
19. Przewód zasilający musi być
tak ułożony, aby zapobiec
pociągnięciu lub potknięciu
się o niego.
20. Nigdy nie owijać przewodu
wokół urządzenia.
21. Czajnika używać wyłącznie
wewnątrz pomieszczeń.
22. Urządzenia używać
wyłącznie do podgrzewania
wody. Nie podgrzewać mleka
ani innych cieczy, gdy pod
-
czas gotowania kipią.
23. W czajniku nie podgrzewać
również żadnych przedmi
-
otów, takich jak puszki lub
butelki.
24. Zawsze upewniać się, czy
pokrywa urządzenia jest dob
-
rze zamknięta, aby uniknąć
obrażeń przez rozpryski
gorącej wody.
25. Nie otwierać pokrywy dopóki
woda gotuje się, aby uniknąć
oparzeń przez rozpryski
gorącej wody.
26. Nie napełniać urządzenia
większą ilością wody niż 1,2
litra, aby uniknąć przelania
wody.
27. Nigdy nie włączać urządzenia
bez wody.
28. Zagwarantować, aby wszy
-
scy użytkownicy, szcze-
gólnie dzieci, znali
niebezpieczeństwo powodo
-
wane przez wypływającą parę
lub rozpryski gorącej wody -
niebezpieczeństwo oparzeń!
29. Nie przesuwać urządzenia
podczas pracy, aby uniknąć
oparzeń przez rozpryski
wody.
30. Czajnik wyposażony jest w
zabezpieczenie przed pracą
na sucho, które wyłącza
urządzenie, gdy grzałka sta
-
nie się zbyt gorąca. Odczekać
15 minut na ochłodzenie
urządzenia. Następnie
napełnić czajnik zimną
wodą. Zabezpieczenie przed
pracą na sucho wyłącza się,
urządzenie ponownie gotowe
jest do pracy.
31. Urządzenia nie wolno
używać z akcesoriami innych
producentów lub marek, aby
uniknąć szkód.
32. Po użyciu i przed czyszcze
-
niem wyjąć wtyczkę z gniaz-
dka. Urządzenia nigdy nie
pozostawiać bez nadzoru,
gdy wtyczka włożona jest do
gniazdka sieciowego.
58
Producent nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za błędny montaż, niewłaściwe lub błędne używanie
lub po wykonaniu napraw przez nieupoważnione osoby trzecie
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
1. Usunąć cały materiał opakowania i ewen-
tualnie zabezpieczenia transportowe. Nie
dopuszczać dzieci ze względu na możliwość
uduszenia się materiałami opakowania.
2. Oczyścić wszystkie części wilgotną ścierką.
3. Podłączyć podstawę przewodem do sieci
zasilającej (220–240 V~, 50/60 Hz).
4. Wszystkie lampki kontrolne zaświecą się
sygnalizując, że urządzenie jest gotowe do
pracy.
5. Sprawdzić, czy urządzenie ustawione jest
stabilnie.
6. Zdjąć czajnik z podstawy.
7. Nacisnąć przycisk otwierający „Unold“ w
środku pokrywy. Pokrywa odblokuje się i
otworzy.
8. Wlać czystą, zimną wodę do znaku Max.
9. Zamknąć pokrywę lekko ją naciskając.
10. Wstawić czajnik bezpośrednio na podstawę i
wytworzy się kontakt z podstawą.
11. Nacisnąć przycisk “, aby włączyć
urządzenie.
12. Gdy woda zagotuje się, automatyczny
wyłącznik wyłączy urządzenie.
13. Ze względów higienicznych wylać wodę z
pierwszego gotowania.
FUNKCJE
Czajnik Blitzkocher Glas electronic posiada dwie funkcje:
Podgrzanie lub gotowanie wody
Woda podgrzewana jest do nastawionej temperatury. Według potrzeb woda może być letnia do
gotującej się. Temperaturę można nastawiać w krokach co 10 °C od 60 °C do 100 °C.
Nastawa fabryczna wynosi 100°C.
Utrzymanie ciepła
Poprzednio zagotowana woda utrzymywana jest po zagotowaniu/podgrzaniu w pożądanej tempera-
turze. Temperaturę utrzymania ciepła można nastawiać w krokach co 10 °C od 60 °C do 100 °C.
Temperaturę utrzymania ciepła można nastawić maksymalnie na temperaturę gotowania.
Fabrycznie nie jest nastawiona żadna temperatura utrzymania ciepła. Funkcja utrzymania ciepła
wyłącza się automatycznie, gdy czajnik zdejmie się z podstawy.
Przy pomocy tej funkcji można zagwarantować zachowanie pożądanej temperatury wody, gdy nie
używa się jej bezpośrednio po zagotowaniu.
Ostrożnie!
Nie otwierać pokrywy, gdy woda gotuje się. Gdy zbiornik jest przepełniony, gotująca się woda
może rozpryskiwać się.
Urządzenie podczas pracy jest bardzo gorące!
W żadnym wypadku nie otwierać obudowy ani podstawy urządzenia. Istnieje niebezpieczeństwo
porażenia prądem.
59
1. Podłączyć podstawę przewodem do sieci
zasilającej (220–240 V~, 50/60 Hz).
2. Wszystkie lampki kontrolne zaświecą się
krótko sygnalizując, że urządzenie jest
gotowe do pracy.
3. Zdjąć czajnik z podstawy.
4. Nacisnąć przycisk otwierający „Unold“ w
środku pokrywy. Pokrywa odblokuje się i
otworzy.
5. Wlać wymaganą ilość czystej, zimnej wody.
Trzeba wlać przynajmniej 0,25 litra wody,
maksymalne napełnienie wynosi 1,2 litra
wody.
6. Uwaga: gdy zbiornik jest przepełniony,
gotująca się woda może rozpryskiwać się i
powodować oparzenia!
7. Zamknąć pokrywę lekko ją naciskając.
8. Wstawić czajnik bezpośrednio na podstawę i
wytworzy się kontakt z podstawą.
9. Sprawdzić, czy urządzenie ustawione jest
stabilnie.
10. Uwaga: Gdy czajnik nie jest prawidłowo pos-
tawiony na podstawie, nie można urządzenia
włączyć.
11. Nacisnąć przycisk “. Wskaźnik tempera-
tury 100°C miga sygnalizując, że rozpoczął
się proces gotowania. Lampka kontrolna
wewnątrz urządzenia świeci się na nie-
biesko.
12. Podczas gotowania można wybrać inną
temperaturę.
13. Gdy pożądana jest inna temperatura, wybrać
ją przyciskami ze strzałkami. Można wybrać
60 °C, 70 °C, 80 °C, 90 °C i 100 °C.
14. Gdy woda osiągnie pożądaną temperaturę,
automatyczne sterowanie wyłączy
urządzenie.
15. Oczywiście przycisk „ można ponownie
nacisnąć, gdy gotowanie chce się wcześniej
zakończyć. Aktualnie ustawiona tempera-
tura zostanie zachowana dla następnego
gotowania dopóki podstawy nie odłączy się
od zasilania prądowego.
16. Prosimy zwrócić uwagę na to, aby urządzenie
zawsze wyłączyć przyciskiem zanim
zdejmie się czajnik z podstawy.
17. Ostrożnie: automatyczne sterowanie
temperaturą działa tylko wtedy, gdy pokrywa
jest właściwie zamknięta.
18. Gdy chce się ponownie podgrzać wodę,
ochłodzić urządzenie przez kilka minut.
Gotująca woda może powodować
oparzenia. Z tego powodu obchodzić
się ostrożnie z urządzeniem, gdy
zawiera gorącą wodę.
19. Urządzenie posiada zabezpieczenie przed
pracą na sucho. Podczas pracy bez wody lub
przy silnym osadzeniu kamienia kotłowego,
zabezpieczenie przed pracą na sucho
wyłączy urządzenie. Ochłodzić wtedy krótko
urządzenie zanim ponownie napełni się go
wodą lub odkamienić urządzenie zgodnie z
opisem w rozdziale „Odkamienianie“.
UŻYWANIE CZAJNIKA - PODGRZANIE LUB GOTOWANIE WODY
UŻYWANIE CZAJNIKA – UTRZYMYWANIE CIEPŁEJ WODY
1. Przy pomocy funkcji utrzymywania ciepła
można utrzymać temperaturę podgrzanej już
wody na wybranej wartości.
2. Przygotować urządzenie w opisany powyżej
sposób, jednak jeszcze nie włączać
przyciskiem „ “.
60
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed czyszczeniem urządzenie
zawsze wyłączyć i wyjąć wtyczkę z
gniazdka.
Przed czyszczeniem ochłodzić
urządzenie.
1. Podstawy, przewodu i czajnika nie wolno
zanurzać w wodzie lub w innym płynie ani
wkładać do zmywarki do naczyń.
2. Wytrzeć podstawę i czajnik wilgotną ścierką
zwilżoną płynem do zmywania naczyń. Nie
używać szorstkich gąbek, ostrych środków
do szorowania, wełny stalowej, metalowych
przedmiotów, środków odkażających lub
gorących środków do czyszczenia, gdyż mogą
one prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
3. Urządzenie musi być całkowicie suche
zanim można je będzie ponownie użyć.
ODKAMIENIANIE
1. Aby zachować trwałość i użyteczność
urządzenia, odkamieniać je regularnie w
zależności od twardości wody.
2. Używać dostępnego w handlu odkamienia-
cza do czajników i przestrzegać instrukcji
producenta. W celu odkamienienia napełnić
czajnik od połowy do poziomu maksymal-
nego, gdyż w przeciwnym wypadku ciecz
wyleje się i może spowodować poważne
obrażenia.
3. Podgrzać ciecz od 60 do 80 °C (nie
gotować!) i pozostawić na pewien czas w
czajniku.
4. Wylać roztwór z czajnika.
5. Następnie wlać świeżej wody i zagotować
ją. Wylać zagotowaną wodę. Następnie
wypłukać czajnik przynajmniej dwukrotnie
czystą wodą.
3. Przyciskami ze strzałkami wybrać pożądaną
temperaturę, do której woda powinna być
podgrzana.
4. Nacisnąć teraz przycisk „ i przytrzymać
go wciśnięty przez trzy sekundy. Ten
przycisk, logo UNOLD-oraz wybrane
wskazanie temperatury migają trzykrotnie
sygnalizując, że urządzenie jest w trybie
utrzymania ciepła.
5. Tryb utrzymania ciepła może być aktywny
przez maksymalne 120 minut, po czym
ze względów bezpieczeństwa urządzenie
wyłączy się.
6. Gdy tryb utrzymania ciepła jest aktywny,
świeci się wybrany wskaźnik temperatury i
logo UNOLD.
7. Gdy chce się zakończyć tryb utrzymania
ciepła, wyłączyć urządzenie przyciskiem
„ “.
8. Tryb utrzymania ciepła wyłączy się
automatycznie, gdy czajnik zdejmie się z
podstawy.
Gotująca woda może powodować
oparzenia. Z tego powodu obchodzić
się ostrożnie z urządzeniem, gdy
zawiera gorącą wodę.
61
WARUNKI GWARANCJI
UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA
Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do długiego użytkowania. Regularna kons-
erwacja i fachowe naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć pracę urządzenia. W razie kiedy urządzenie
jest uszkodzone i nie nadaje się do naprawy, proszę przestrzegać zaleceń:
Ten produkt nie może być zutylizowany razem z normalnymi odpadami domowymi. Muszą Państwo dostarczyć
ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić naturalne zasoby i sprawiają, że
ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego.
Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub para-
gonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną. W czasie trwania gwarancji
usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę.
Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii. W innych krajach proszę zwrócić się do
właściwego Importera. Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady, proszę przesłać razem z kopią faktury zakupu,
na której musi być widoczna data zakupu, z załączonym opisem wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapakowane i na własny
koszt na adres serwisu. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem
i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji. Roszczenie gwarancji wygasa, jeżeli naprawa bądź
otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią. Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprze-
dawcy/dealera nie są ograniczone tą gwarancją.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Unold Glass Karta katalogowa

Kategoria
Czajniki elektryczne
Typ
Karta katalogowa