Sony HDR-AS100VR Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

HDR-AS100V
4-532-707-11(1) (PL)
PL
© 2014 Sony Corporation
Cyfrowa kamera wideo HD
Podręcznik
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
2
PL
Jak posługiwać się podręcznikiem
Klikając przycisk po prawej stronie, przechodzisz do odpowiedniej strony.
Jest to wygodne, gdy szukasz funkcji, którą chcesz obejrzeć.
Tematyczne wyszukiwanie informacji.
Wyszukiwanie informacji według
operacji.
Wyszukiwanie informacji na liście opcji
Ustawień.
Wyszukiwanie informacji według
słów kluczowych.
Symbole i oznaczenia używane w tym podręczniku
Spis treści Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
4-532-707-11(1) (PL)
Cyfrowa kamera wideo HD
Podręcznik
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
Kiedy dla funkcji rejestracji danych GPS wybrano ustawienie [ON], w trybie nagrywania kamera
automatycznie nastawia datę, godzinę i region.
01 Ustawianie miesiąca.
01 Ustawianie dnia.
00 Ustawianie godzin.
00 Ustawianie minut.
GMT+0
Ustawianie regionu, w którym jest używana kamera.
(Regiony są określane przez różnicę czasu w stosunku
do czasu uniwersalnego (GMT)).
Uwagi
z
Konfigurowanie regionu
Zegar można przestawić na miejscowy czas odwiedzanego kraju, wybierając odpowiedni
region. Regiony są wyznaczane na podstawie różnicy czasu w stosunku do czasu
uniwersalnego (GMT). Patrz także „Strefa czasowa” (str. 76).
Przerzucenie
Kamera umożliwia nagrywanie odwróconego obrazu. Funkcja ta przydaje się, gdy kamera jest
przymocowana odwrotnie.
Aby zmienić ustawienie, wybierz [SETUP].
1 Naciśnij przycisk NEXT, aby wyświetlić menu [SETUP], a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
2 Naciśnij przycisk NEXT, aby wyświetlić menu [FLIP] (Obrót), a następnie naciśn
przycisk ENTER.
3 Naciśnij przycisk NEXT, aby wybrać ustawienie, a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
Obraz jest odwrócony w pionie; kanały audio są zamienione.
Obraz nie jest odwrócony.
Powrót do menu [FLIP].
t
Wygląd
wyświetlacza
Domyślne ustawienie jest oznaczone
symbolem .
Oznacza przestrogi i ograniczenia związane
z prawidłowym działaniem kamery.
z Oznacza informacje, które warto znać.
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
3
PL
Uwagi odnośnie korzystania
z kamery
Uwagi dotyczące nagrywania/
odtwarzania i podłączania
Zanim rozpoczniesz nagrywanie, wykonaj
próbne nagranie, aby się upewnić, że kamera
działa poprawnie.
Aby odtwarzać obrazy, kamerę należy podłączyć
do innego urządzenia za pomocą przewodu
micro HDMI (do kupienia osobno).
Kamera nie jest odporna na pył ani wodę. Zanim
zaczniesz używać kamery, przeczytaj rozdział
„Środki ostrożności” (str. 77).
Unikaj narażania kamery na działanie wilgoci,
gdy osłona złącza lub akumulatora/karty
pamięci jest otwarta. Przedostanie się wilgoci
do wnętrza kamery grozi awarią, której czasem
nie można usunąć.
Nie kieruj obiektywu kamery na słońce ani inne
mocne źródło światła. Może to spowodować
nieprawidłowe działanie.
Nie włączaj kamery w pobliżu miejsca,
gdzie są wytwarzane silne fale radiowe lub jest
emitowane promieniowanie. W takiej sytuacji
funkcje nagrywania i odtwarzania obrazów
w kamerze mogą nie działać prawidłowo.
W miejscach, gdzie występuje duża ilość piasku
lub pyłu, kamera może działać nieprawidłowo.
Jeśli wskutek kondensacji powierzchniowej
na kamerze pojawią się krople wody, zetrzyj je,
zanim włączysz kamerę (str. 77).
Nie potrząsaj kamerą ani w nią nie uderzaj.
Może to spowodować wadliwe działanie
i uniemożliwić nagrywanie obrazu. Ponadto
grozi to zniszczeniem karty pamięci i utratą
danych obrazu.
Podłączając kamerę do innego urządzenia
za pomocą przewodu, należy uważać,
aby poprawnie włożyć wtyk złącza.
Wpychanie wtyku na siłę do gniazda
spowoduje jego uszkodzenie i może
skutkować wadliwym działaniem kamery.
Nie jest gwarantowana możliwość odtworzenia
filmów zarejestrowanych, poddanych edycji
i zmontowanych w urządzeniach innych niż
ta kamera.
Przełączanie trybów NTSC/PAL powoduje
zmianę ustawień dostępnych w trybie
ustawiania jakości obrazu. Ustawienia dostępne
dla trybów [NTSC] i [PAL] są zamieszczone
w niniejszym podręczniku.
Temperatura kamery
Kamera może się rozgrzać wskutek ciągłej pracy,
ale nie jest to usterka.
Odnośnie ochrony przed przegrzaniem
Przy pewnych temperaturach kamery
i akumulatora funkcja nagrywania filmów może
nie działać lub kamera może zostać automatycznie
prewencyjnie wyłączona. Zanim kamera zostanie
wyłączona lub przestanie działać funkcja
nagrywania filmów, na panelu wyświetlacza
zostanie wyświetlony komunikat.
Odnośnie akumulatora
Zanim użyjesz akumulatora po raz pierwszy,
naładuj go.
Akumulator można ładować także wtedy, gdy
nie jest całkowicie rozładowany. Ponadto, nawet
jeśli akumulator nie jest całkowicie naładowany,
tylko częściowo, także można go używać.
Informacje na temat akumulatorów można
znaleźć w rozdziale str. 75.
Uwagi odnośnie panelu wyświetlacza
iobiektywu
Długotrwałe poddawanie panelu wyświetlacza
lub obiektywu bezpośredniemu działaniu
światła słonecznego może spowodować usterki.
Należy na to uważać, kładąc kamerę przy oknie
lub gdziekolwiek na wolnym powietrzu.
Nie należy naciskać na panel wyświetlacza.
Może to spowodować usterkę.
Odnośnie zgodności danych obrazu
Ta kamera obsługuje „format MP4” jako format
pliku filmu. Nie ma jednak gwarancji, że obrazy
nagrane w tej kamerze będą mogły być
odtwarzane przez każde urządzenie obsługujące
format MP4.
Kamera spełnia wymagania uniwersalnego
standardu DCF (Design rule for Camera
File system) przyjętego przez JEITA
(Japan Electronics and Information Technology
Industries Association).
Informacje o wyświetlanym języku
Dostępne są następujące języki wyświetlania:
angielski, francuski i brazylijska odmiana
języka portugalskiego. Inne języki
są niedostępne.
Ciąg dalszy r
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
4
PL
Odnośnie prawa własności intelektualnej
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne
materiały wizualne mogą być chronione prawem
autorskim. Nagrywanie takich materiałów bez
upoważnienia może stanowić naruszenie prawa
własności intelektualnej.
Brak odszkodowania za uszkodzony
materiał lub niedokonanie nagrania
Jeśli uszkodzenie kamery lub karty pamięci
uniemożliwi zarejestrowanie albo reprodukcję
obrazu lub dźwięku, firma Sony nie zapewnia
odszkodowania za brak nagrania lub uszkodzenie
materiału.
Ilustracje i obrazy w podręczniku
Wykorzystane w podręczniku przykładowe
obrazy nie są rzeczywistymi obrazami
zarejestrowanymi przy użyciu kamery.
W niniejszym podręczniku karty pamięci
Karta pamięci Memory Stick Micro
i microSD są określane jako „karta pamięci”.
Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec
zmianie bez powiadomienia.
Odtwarzanie w innych urządzeniach
Kamera jest zgodna z formatem MPEG-4 AVC/
H.264 Main Profile na poziomie jakości obrazu
HD (wysoka rozdzielczość). W związku z tym
obrazów nagranych w kamerze z jakością
obrazu HD (wysoka rozdzielczość) nie można
odtwarzać za pomocą urządzeń, które nie są
zgodne ze standardem MPEG-4 AVC/H.264.
Filmy nagrane przy użyciu tej kamery mogą
nie być poprawnie odtwarzane przez urządzenia
inne niż ta kamera. Z kolei w kamerze
nie zawsze można odtworzyć filmy
nagrane za pomocą innych urządzeń.
Funkcja łączności bezprzewodowej
Funkcja łączności bezprzewodowej kamery
została zweryfikowana pod kątem zgodności
ze specyfikacją Wi-Fi opracowaną przez
Wi-Fi (WFA).
Na pewnych terytoriach dostęp
do bezprzewodowej sieci LAN może nie działać
lub działać pod warunkiem uiszczenia osobnej
opłaty za usługę albo komunikacja może być
przejściowo blokowana lub zakłócana.
Szczegółowych informacji udziela administrator
lub operator bezprzewodowej sieci LAN.
Firma Sony nie udziela żadnej gwarancji
dotyczącej działania usługi sieciowej. Firma
Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za szkody, które mogą być wynikiem
korzystania z usługi sieciowej, nawet
w przypadku roszczeń zgłaszanych przez
inną stronę.
Firma Sony nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za szkody będące wynikiem
nieautoryzowanego dostępu do kamery lub
jej użycia ani za wykorzystanie materiałów
zarejestrowanych w kamerze w przypadku jej
utraty lub kradzieży.
Bezpieczeństwo w czasie używania
produktów podłączonych
do bezprzewodowej sieci LAN
W trakcie korzystania z funkcji sieci
bezprzewodowej należy włączyć odpowiednie
zabezpieczenia. Firma Sony nie udziela żadnej
gwarancji i nie ponosi odpowiedzialności
za żadne szkody, które mogą być wynikiem
niewystarczających zabezpieczeń lub użycia
funkcji sieci bezprzewodowej.
Obiektyw ZEISS
Kamera jest wyposażona w obiektyw ZEISS,
który jest w stanie odtwarzać ostre obrazy
ze znakomitym kontrastem.
Obiektyw kamery jest produkowany
z wykorzystaniem systemu zapewnienia jakości
atestowanego przez niemiecką firmę Carl Zeiss
zgodnie ze standardami jakości firmy Carl Zeiss.
Urządzenia zgodne z funkcją GPS
Korzystaj z urządzenia GPS zgodnie z lokalnie
obowiązującymi przepisami.
Aby nie zapisywać danych geolokalizacyjnych,
wybierz dla opcji rejestracji GPS ustawienie
[OFF] (str. 36).
W przypadku rejestracji obrazu z włączoną
funkcją zapisu danych GPS (ustawienie [ON])
i późniejszego opublikowania tego obrazu
w internecie dane o miejscu wykonania zdjęć
mogą być dostępne dla osób niepowołanych.
Aby tego uniknąć, przed rozpoczęciem
nagrywania ustaw dla opcji rejestracji GPS
wartość [OFF] (str. 36).
Ciąg dalszy r
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
5
PL
Zabezpieczenie przed ochlapaniem
Korpus kamery ma oznaczenie bryzgoszczelności
IPX4 (uzyskane na podstawie testów
wewnętrznych).
Kamera jest zabezpieczona przed ochlapaniem
z każdej strony. Nie jest jednak zabezpieczona
przed działaniem wody pod ciśnieniem,
na przykład wody z prysznica lub kranu.
Kamera nie jest bryzgoszczelna, gdy jest do niej
podłączony przewód USB lub HDMI.
Narażenie kamery na działanie dużej siły,
na przykład przez jej upuszczenie, może
spowodować utratę właściwości
bryzgoszczelności. W takim przypadku
zalecamy sprawdzenie kamery w najbliższym
punkcie sprzedaży produktów marki Sony
(usługa płatna).
Awarie powstałe na skutek niewłaściwego użycia
urządzenia nie są objęte ograniczoną gwarancją.
Nie używaj kamery w wodzie (kamera nie jest
wodoszczelna).
Zamknij prawidłowo osłonę złącza i osłonę
akumulatora/karty pamięci. (Jeśli osłona nie
jest dobrze zamknięta, do wnętrza kamery
może dostać się woda. Nie otwieraj/zamykaj
osłony, gdy masz mokre ręce).
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
6
PL
Spis treści
Uwagi dotyczące korzystania z kamery
Jak posługiwać się podręcznikiem ······································2
Uwagi odnośnie korzystania z kamery·······························3
Wyszukiwanie operacji·····························································9
Wyszukiwanie ustawień ······················································· 10
Wykaz części ············································································· 12
Czynności wstępne
Sprawdzanie zawartości opakowania ····························· 13
Wkładanie akumulatora························································14
Wkładanie karty pamięci······················································ 17
Ustawianie daty i godziny···················································· 19
Ustawianie czasu letniego··················································· 21
Tryb ustawiania jakości obrazu·········································· 22
SteadyShot ················································································ 24
Przerzucenie·············································································· 25
Scena ··························································································· 26
Nagrywanie zdjęć seryjnych ··············································· 27
Ustawienia koloru··································································· 28
XAVC S························································································· 29
Kod czasowy/bit użytkownika············································ 30
IRPilot zdalnego sterowania ··············································· 32
Ustawienia konfiguracji ························································ 33
Pilot Wi-Fi··················································································· 34
Kopiowanie ···············································································35
Rejestracja danych GPS························································· 36
Tryb samolotowy ···································································· 38
USBZasilanie ············································································· 39
Automatyczne wyłączanie··················································· 40
Brzęczyk······················································································ 41
Ustawienia języka···································································· 42
Przełączanie trybów NTSC/PAL·········································· 43
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
7
PL
Resetowanie ustawień ·························································· 44
Formatowanie·········································································· 45
Użycie akcesoriów ··································································46
Filmowanie
Filmowanie················································································ 53
Oglądanie
Wyświetlanie obrazów na telewizorze····························55
Łączność bezprzewodowa (Wi-Fi)
Przygotowanie do podłączania smartfonu ··················· 57
Podłączanie smartfonu ························································· 58
Podłączanie pilota Live-View·············································· 62
Komputer
Funkcje przydatne podczas podłączania kamery
do komputera··········································································· 64
Przygotowanie komputera·················································· 65
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów················································ 67
Komunikaty i wskaźniki ostrzegawcze···························· 71
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
8
PL
Inne
Czas działania ··········································································· 73
Akumulator ··············································································· 75
Korzystanie z kamery za granicą········································ 76
Środki ostrożności··································································· 77
Dane techniczne······································································ 80
Indeks
Indeks ·························································································· 83
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
9
PL
Wyszukiwanie operacji
Filmowanie
i fotografowanie
Filmowanie ···················································································53
Wykonywanie zdjęć
o wysokiej przepływności
XAVC S······························································································29
Zmienianie wielkości
pliku
Tryb ustawiania jakości obrazu······································ 22
Zapisywanie informacji
o miejscu nagrywania
Rejestracja danych GPS························································36
Usuwanie obrazów
Formatowanie ············································································45
Zmienianie daty, godziny
i regionu
Ustawianie daty i godziny··················································19
Inicjowanie ustawień
Resetowanie ustawień··························································44
Wyświetlanie obrazu
Wyświetlanie obrazów na telewizorze·····················55
Sterowanie za pomocą
smartfonu lub tabletu
Przygotowanie do podłączenia smartfonu···········57
Podłączanie smartfonu························································58
Kopiowanie obrazów ze
smartfonu do kamery
Kopiowanie···················································································35
Obsługa za pomocą
pilota Live-View
Podłączanie pilota Live-View···········································62
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
10
PL
Wyszukiwanie ustawień
Kliknij dowolną opcję, aby przejść do strony z jej opisem.
Dostępne są następujące języki wyświetlania: angielski, francuski i brazylijska odmiana języka
portugalskiego. Inne języki są niedostępne.
Opcje ustawień
Lista trybów
Na wyświetlaczu Tryby
MOVIE Tryb filmowy
PHOTO Tryb fotograficzny
INTVL Tryb nagrywania zdjęć seryjnych
VMODE Tryb ustawiania jakości obrazu
SETUP Tryb konfiguracji
PLAY Tryb odtwarzania
PwOFF Wyłączenie zasilania
Opcje, które można skonfigurować
w menu SETUP
Opcje, które można
skonfigurować w menu CONFG
Na wyświetlaczu Opcje Na wyświe-
tlaczu
Opcje
STEDY SteadyShot Wi-Fi Pilot Wi-Fi
FLIP Przerzucenie GPS Rejestracja danych
GPS
SCENE Scena PLANE Tryb samolotowy
LAPSE Nagrywanie zdjęć seryjnych USBPw USBZasilanie
COLOR Ustawienia koloru A.OFF Automatyczne
wyłączanie
PRO XAVC S BEEP Brzęczyk
TC/UB Kod czasowy/bit użytkownika DATE Ustawianie daty
igodziny
IR-RC IRPilot zdalnego sterowania DST Ustawianie czasu
letniego
CONFG Ustawienia konfiguracji
LANG Ustawienia języka
V.SYS Przełączanie trybów
NTSC/PAL
RESET Resetowanie
ustawi
FORMT Formatowanie
Uwagi
Ciąg dalszy r
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
11
PL
Do wybierania ustawień służą 3 przyciski na kamerze.
NEXT*: Przejście do następnego menu
PREV*: Przejście do poprzedniego menu
ENTER: Wejście do menu
* Do zmieniania menu służą przyciski NEXT i PREV.
W opisach w tym podręczniku jest używany przycisk NEXT.
Jeśli może być użyty tylko przycisk PREV, jest on opisany
jako przycisk PREV.
1 Naciśnij przycisk NEXT lub PREV, aby włączyć zasilanie.
Jeśli chcesz wyłączyć zasilanie, wybierz [PwOFF] i naciśnij przycisk ENTER.
2 Naciśnij przycisk NEXT, aby wyświetlić menu [SETUP], a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
3 Naciśnij przycisk NEXT, aby wyświetlić opcję ustawień, a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
Aby powrócić do menu [SETUP], wybierz opcję [BACK] i naciśnij przycisk ENTER.
Wybieranie ustawień
Przycisk PREV
Przycisk NEXT
Przycisk REC/
ENTER
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
12
PL
Wykaz części
A Odbiornik GPS
B Lampka REC/dostęp/CHG*
1
C Przełącznik REC HOLD (blokada)*
2
D Przycisk REC (film/zdjęcie)
Przycisk ENTER (wybór opcji z menu)
E Dźwignia blokady
F Odbiornik podczerwieni (IR)
G (symbol N)*
3
H Wyświetlacz
I Głośnik
J Przycisk PREV
K Przycisk NEXT
L Mikrofony
M Obiektyw
N Lampka REC
O Osłona złącza
P Otwór do mocowania łącznika statywu
Q Gniazdo m (mikrofon)*
4
R Złącze rozszerzenia*
5
S Gniazdo HDMI OUT
T Osłona złącza (USB)
U Gniazdo Multi/Micro USB*
6
V Osłona akumulatora/karty pamięci
W Gniazdo karty pamięci
X Dźwignia wysuwania akumulatora
Y Gniazdo akumulatora
*
1
Lampka świeci na czerwono w czasie
nagrywania filmu/uzyskiwania dostępu
do nośnika zapisu lub na pomarańczowo
w czasie ładowania (tryb CHG).
*
2
Służy do zapobiegania przypadkowemu użyciu
funkcji. Aby zablokować przycisk REC, przesuń
przełącznik blokady w kierunku oznaczonym
strzałką na obudowie kamery. Aby zwolnić
blokadę, przesuń przełącznik w przeciwną
stronę.
*
3
Dotknij tego symbolu, aby podłączyć smartfon
obsługujący technologię NFC do kamery.
NFC (ang. Near Field Communication,
komunikacja bliskiego zasięgu) to międzyna-
rodowy standard technologii bezprzewodowej
komunikacji krótkiego zasięgu.
*
4
Kiedy jest podłączony zewnętrzny mikrofon
(do kupienia osobno), nie można nagrywać
dźwięku za pomocą wbudowanego mikrofonu.
*
5
Służy do podłączania akcesoriów.
*
6
Obsługuje urządzenia zgodne ze standardem
Micro USB.
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
13
PL
Sprawdzanie zawartości
opakowania
Upewnij się, że opakowanie zawiera wszystkie elementy zestawu wymienione poniżej.
Liczba w nawiasach oznacza, ile sztuk danego elementu jest w zestawie.
Kamera (1)
Przewód Micro USB (1)
Akumulator (NP-BX1) (1)
Wodoszczelna kasetka (SPK-AS2) (1)
Uchwyt samoprzylepny (VCT-AM1)
Obejma (1)
Płaski uchwyt samoprzylepny (1)
Zaokrąglony uchwyt samoprzylepny (1)
Łącznik statywu (1)
•Podręcznik (ten podręcznik)
Znajduje się w pamięci wewnętrznej kamery.
Komplet wydrukowanej dokumentacji
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
14
PL
Wkładanie akumulatora
1 Przesuwaj dźwignię blokady, aż będzie
widoczne żółte oznaczenie. Następnie
otwórz osłonę.
2 Włóż akumulator.
Upewnij się, że akumulator jest prawidłowo ułożony,
a następnie wsuń go, dociskając do dźwigni wysuwania
akumulatora. Wsuwaj akumulator, aż zostanie
zablokowany przez dźwignię.
3 Zamknij osłonę.
Prawidłowo zamknij osłonę, tak aby żółte
oznaczenie na dźwigni blokady było
niewidoczne.
Dźwignia blokady
Dźwignia
wysuwania
akumulatora
zWyjmowanie akumulatora
Otwórz osłonę i przesuń dźwignię wysuwania akumulatora, a następnie wyjmij akumulator.
zWłączanie funkcji automatycznego wyłączenia zasilania
Na ekranie [SETUP] t [CONFG] wybierz opcję [A.OFF] i skonfiguruj ustawienia funkcji
automatycznego wyłączenia zasilania. Domyślnym ustawieniem jest [60 s]. W razie
potrzeby można je zmienić.
Szczegółowe informacje zawiera rozdział „Automatyczne wyłączanie” (str. 40).
Ciąg dalszy r
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
15
PL
1 Wyłącz zasilanie kamery.
Dopóki kamera jest włączona, nie można
jej ładować.
2 Podłącz kamerę do włączonego komputera
za pomocą przewodu micro USB
(w zestawie).
Lampka REC/dostęp/CHG (ładowanie) zaświeci
na pomarańczowo.
3 Gdy ładowanie dobiegnie końca, zakończ połączenie USB między kamerą
akomputerem.
Ładowanie jest zakończone, gdy lampka REC/ładowanie/CHG (ładowanie) zgaśnie (str. 75).
W kamerze można używać tylko akumulatora typu X.
Podczas ładowania akumulatora kamera musi być wyłączona.
Podłączając kamerę do komputera, nie przykładaj do niej siły. Grozi to uszkodzeniem kamery
i komputera.
Podłączenie kamery do notebooka, który nie jest podłączony do gniazdka sieciowego, może spowodować
szybkie wyczerpanie akumulatora notebooka. Nie pozostawiaj kamery podłączonej do komputera
na długi czas.
Jeśli kamera zostanie podłączona do komputera zmontowanego na indywidualne zamówienie lub
we własnym zakresie, może nie działać komunikacja lub ładowanie akumulatora. Zależnie od typu
urządzenia USB, ładowanie może nie działać poprawnie.
Nie jest gwarantowane działanie z każdym komputerem.
Jeśli kamera nie będzie używana przez dłuższy czas, należy ją ładować co 6 do 12 miesięcy, aby utrzymać
sprawność akumulatora.
Ładowanie akumulatora
Uwagi
Lampka REC/dostęp/
CHG (ładowanie)
Przewód
Micro USB
(w zestawie)
Wkładaj do oporu
zJak długo trwa ładowanie kamery?
Czas ładowania
Czas potrzebny do naładowania całkowicie wyczerpanego akumulatora w temperaturze 25°C.
W pewnych sytuacjach lub warunkach ładowanie może trwać dłużej.
* Szybkie ładowanie umożliwia ładowarka USB AC-UD20 (do kupienia osobno). Do podłączania
ładowarki służy przewód micro USB (w zestawie).
Akumulator Z komputera Z ładowarki AC-UD20*
(do kupienia osobno)
NP-BX1 (w zestawie) Około 245 min Około 175 min
Ciąg dalszy r
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
16
PL
zKontrola stanu naładowania akumulatora
Wskaźnik stanu naładowania jest widoczny u góry z prawej strony panelu wyświetlacza.
Wskaźnik może w pewnych sytuacjach nie oddawać poprawnie stanie naładowania.
Wyświetlenie prawidłowego wskazania naładowania akumulatora trwa około jednej minuty.
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
17
PL
Wkładanie karty pamięci
1 Przesuwaj dźwignię blokady, aż będzie
widoczne żółte oznaczenie. Następnie
otwórz osłonę.
2 Wsuwaj kartę pamięci, aż do jej
zablokowania w gnieździe.
Karta microSD: wsuwanie w kierunku A.
Karta pamięci Memory Stick Micro (M2): wsuwanie
w kierunku B.
Kiedy na wyświetlaczu pojawi się komunikat [WAIT],
poczekaj, aż zniknie.
Zwróć uwagę na prawidłowe ułożenie karty pamięci,
w przeciwnym razie kamera jej nie rozpozna.
3 Zamknij osłonę.
Prawidłowo zamknij osłonę, tak aby żółte
oznaczenie na dźwigni blokady było
niewidoczne.
Dźwignia blokady
Karta microSD
Memory Stick Micro
(Mark2) media
Strona zadruko-
wana
Strona złącza
A
B
zWyjmowanie karty pamięci
Otwórz osłonę i lekko popchnij kartę pamięci.
Ciąg dalszy r
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
18
PL
Aby karta pamięci działała stabilnie, wskazane jest jej sformatowanie, zanim zostanie po raz pierwszy
użyta w kamerze (str. 45).
Formatowanie powoduje nieodwracalne usunięcie wszystkich danych z karty pamięci.
Zanim sformatujesz kartę pamięci, zapisz ważne dane z tej karty na innym nośniku, np. na komputerze.
Włożenie karty pamięci do gniazda złą stroną może spowodować uszkodzenie karty, gniazda lub zapisu
obrazu.
Nie wkładaj do gniazda karty pamięci niczego poza kartą pamięci o pasujących wymiarach.
W przeciwnym razie może dojść do awarii.
Podczas wkładania lub wyjmowania karty pamięci należy uważać, aby nie wyskoczyła i nie upadła.
Działanie kamery jest gwarantowane w temperaturze od 10°C do 40°C. Gwarantowana temperatura
działania karty pamięci może być jednak inna.
Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi otrzymana wraz z kartą pamięci.
Obrazów nagranych na kartę pamięci microSDXC nie można przesłać do komputera lub urządzenia AV
niezgodnego z systemem exFAT ani odtwarzać w takich urządzeniach (dotyczy połączenia przez łącze
USB). Przed podłączeniem należy się upewnić, że urządzenie jest zgodne z systemem exFAT.
W przypadku podłączenia kamery do urządzenia niezgodnego z systemem exFAT może się pojawić
monit o sformatowanie karty pamięci. Nie należy wówczas formatować karty pamięci, ponieważ
spowoduje to skasowanie wszystkich zapisanych na niej danych.
* exFAT to system plików wykorzystywany na kartach pamięci microSDXC.
Uwagi
zJakiego typu karty pamięci rozpoznaje kamera?
Podczas nagrywania MP4
Podczas nagrywania XAVC S
Nie jest gwarantowane działanie z każdą kartą pamięci.
W czasie nagrywania w formacie XAVC S wymagana jest karta pamięci zgodna z systemem exFAT.
Typ kart pamięci
Klasa prędkości SD Określenie w tym
podręczniku
Memory Stick Micro (Mark2)
media
Memory Stick Micro media
Karta pamięci microSD
Klasa 4 lub wyższa Karta microSDKarta pamięci microSDHC
Karta pamięci microSDXC
Typ kart pamięci
Klasa prędkości SD Określenie w tym
podręczniku
Karta pamięci microSDXC Klasa 10 lub wyższa Karta microSD
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
19
PL
Ustawianie daty
igodziny
Kamera umożliwia ustawienie roku, miesiąca, dnia oraz regionu.
Aby zmienić ustawienie, wybierz [SETUP] t [CONFG].
1 Naciśnij przycisk NEXT, aby wyświetlić menu [SETUP], a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
2 Naciśnij przycisk NEXT, aby wyświetlić menu [CONFG], a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
3 Naciśnij przycisk NEXT, aby wyświetlić menu [DATE] (Data i godzina),
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
4 Naciśnij przycisk NEXT, aby ustawić wymaganą datę, godzinę i region,
a następnie naciśnij przycisk ENTER, aby potwierdzić.
Godzina 00:00 oznacza północ, 12:00 to południe.
Kiedy dla funkcji rejestracji danych GPS wybrano ustawienie [ON], w trybie nagrywania kamera
automatycznie nastawia datę, godzinę i region.
Na wyświetlaczu
Ustawienie
domyślne
2014 Ustawianie roku.
01 Ustawianie miesiąca.
01 Ustawianie dnia.
00 Ustawianie godzin.
00 Ustawianie minut.
GMT+0
Ustawianie regionu, w którym jest używana kamera.
(Regiony są określane przez różnicę czasu w stosunku
do czasu uniwersalnego (GMT)).
Uwagi
t
t
Wygląd
wyświetlacza
Ciąg dalszy r
Spis treści
Wyszukiwanie
operacji
Wyszukiwanie
ustawień
Indeks
20
PL
zKonfigurowanie regionu
Zegar można przestawić na miejscowy czas odwiedzanego kraju, wybierając odpowiedni
region. Regiony są wyznaczane na podstawie różnicy czasu w stosunku do czasu
uniwersalnego (GMT). Patrz także „Strefa czasowa” (str. 76).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony HDR-AS100VR Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla