LG E09EM Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Przed instalacją i uruchomieniem klimatyzatora pokojowego
proszę dokładnie przeczytać cały podręcznik użytkownika.
TYP : ŚCIENNE
KLIMATYZATOR
www.lg.com
POLSKI
2
WSKAZÓWKI DOT. OSZCZĘDNOŚCI ENERGII
POLSKI
WSKAZÓWKI DOT. OSZCZĘDNOŚCI ENERGII
Poniżej znajdują się wskazówki, dzięki którym można zminimalizować zużycie energii w czasie użytkowania
klimatyzatora. Stosując się do poniższych instrukcji, będziesz używał klimatyzator w sposób bardziej wy-
dajny.
• Nie wychładzaj nadmiernie wnętrza. Może to być szkodliwe dla twojego zdrowia i może spowodować
większe zużycie energii elektrycznej.
• W czasie pracy klimatyzatora zasłoń okna przed dostępem promieni słonecznych za pomocą żaluzji,
rolet lub zasłon.
• Trzymaj drzwi i okna szczelnie zamknięte w czasie pracy klimatyzatora.
• Ustaw kierunek przepływu powietrza pionowo lub poziomo, aby zapewnić cyrkulację powietrza w po-
mieszczeniu.
• Zwiększ prędkość wentylatora, aby szybko schłodzić lub podgrzać powietrze w pomieszczeniu w krótkim
czasie.
• Regularnie otwieraj okna w celu wentylacji, ponieważ jakość powietrza w pomieszczeniu może ulec po-
gorszeniu, gdy klimatyzator pracuje przez wiele godzin.
• Czyść filtr powietrza co 2 tygodnie. Kurz i zanieczyszczenia nagromadzone w filtrze mogą blokować
przepływ powietrza lub osłabiać funkcję chłodzenia / odwilżania.
Aby zawsze pamiętać
Jeśli w celu skorzystania z gwarancji konieczne jest przedstawienie dowodu zakupu, tutaj proszę zszywaczem
przymocować paragon. Proszę zanotować tutaj numer model i numer seryjny urządzenia:
Numer modelu:
Numer seryjny:
Dane te znajdują się na naklejce z boku urządzenia.
Miejsce zakupu (dystrybutor):
Data zakupu:
WAŻNE INSTRUKCJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA
3
POLSKI
WAŻNE INSTRUKCJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA
PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYT-
KOWANIA URZĄDZENIA.
Zawsze postępuj zgodnie z poniższymi zaleceniami, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji i zapew-
nić najlepsze osiągi urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Ignorowanie wskazówek, oznaczonych w ten sposób, może doprowadzić do poważnych obrażeń lub
śmierci.
OSTROŻNIE
Ignorowanie wskazówek, oznaczonych w ten sposób, może doprowadzić do mniejszych obrażeń lub
uszkodzenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE
• Instalacja lub naprawy wykonywane przez niewykwalifikowane osoby może spowodować zagro-
żenie dla ciebie i innych.
• Urządzenie powinno być zainstalowane zgodnie z krajowymi przepisami elektrycznymi.
• Jeśli przewod zasilający ulegnie uszkodzeniu, musi zostać wymieniony przez producenta, przed-
stawiciela autoryzowanego serwisu lub wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
• Informacje zawarte w instrukcji obsługi są przeznaczone dla wykwalifikowanego technika serwi-
sowego, zaznajomionego z procedurami bezpieczeństwa i wyposażonego w odpowiednie narzę-
dzia i przyrządy pomiarowe.
• Niezrozumienie lub nieprzestrzeganie wszystkich instrukcji w tym podręczniku może doprowadzić
do niesprawności urządzenia, uszkodzenia mienia, obrażeń i/lub śmierci.
• Gdy kabel zasilający ma być wymieniony, jego wymiana może być wykonywane tylko przez auto-
ryzowany personel przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Instalacja
• Użyj standardowego przerywacza obwodu i bezpiecznika zgodnego z danymi znamionowymi kli-
matyzatora. Nie przestrzeganie tego może spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie urzą-
dzenia.
• Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w czasie instalacji lub przenoszenia klimatyzatora. Nie
przestrzeganie tego może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie urządzenia.
• Zawsze należy używać wtyczki i gniazdka ze złączem uziemienia. Nie przestrzeganie tego może
spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie urządzenia.
• Należy dokładnie zamocować panel i pokrywę skrzynki sterującej. Nie przestrzeganie tego może
spowodować wybuch lub pożar.
• Zainstaluj dedykowane gniazdko elektryczne i przerywacz obwodu przed użyciem klimatyzatora.
Nie przestrzeganie tego może spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie urządzenia.
• Użyj standardowego przerywacza obwodu i bezpiecznika zgodnego z danymi znamionowymi kli-
matyzatora. Nie przestrzeganie tego może spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie urzą-
dzenia.
• Nie należy przerabiać ani wydłużać przewodu zasilającego. Jeśli kabel zasilania ma rysy albo
zdartą lub uszkodzoną izolację, musi być wymieniony. Może to spowodować porażenie elek-
tryczne lub pożar.
• Zachowaj ostrożność w czasie odpakowywania i instalowania klimatyzatora. Nie przestrzeganie
tego może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie urządzenia.
• Nie instaluj klimatyzatora na niestabilnej powierzchni lub w miejscu, gdzie mógł by spaść.
Może to spowodować śmierć, poważne obrażenia lub uszkodzenie urządzenia.
!
!
!
4
WAŻNE INSTRUKCJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA
POLSKI
• Używanie łatwopalnego gazu (azot) do inspekcji wycieku oraz oczyszczanie powietrza za po-
mocą sprężonego powietrza lub gazu palnego może spowodować pożar lub wybuch.
Praca
• Nie należy pozostawiać włączonego klimatyzatora na długi czas, gdy wilgotność jest bardzo wysoka a
drzwi lub okna pozostają otwarte. Nie przestrzeganie tego może spowodować uszkodzenie urządzenia.
• Upewnij się, że kabel zasilania nie może być pociągnięty lub uszkodzony w czasie pracy klimatyzatora.
Nie przestrzeganie tego może spowodować pożar, porażenie prądem lub uszkodzenie urządzenia.
• Nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na kablu zasilającym. Może to spowodować porażenie
prądem lub uszkodzenie urządzenia.
• Nie włączać lub wyłączać klimatyzatora poprzez przyłączenie lub odłączenie wtyczki zasilającej.
Może to spowodować porażenie elektryczne lub pożar.
• Nie należy dotykać, obsługiwać ani naprawiać urządzenia mokrymi rękami. Może to spowodować pora-
żenie prądem lub uszkodzenie urządzenia.
• Nie należy umieszczać grzejników ani urządzeń grzewczych w pobliżu kabla zasilającego. Może to spo-
wodować pożar, porażenie prądem lub uszkodzenie urządzenia.
• Nie należy dopuszczać do zalania wnętrza klimatyzatora wodą. Może to spowodować pożar lub wybuch.
• Nie pozostawiać substancji palnych, takich jak benzyna, benzen, lub rozpuszczalnik, w pobliżu klimaty-
zatora. Może to spowodować pożar lub wybuch.
• Nie używać klimatyzatora przez zbyt długi okres czasu w małym pomieszczeniu bez wentylacji. Regular-
nie wentylować pomieszczenie. Nie przestrzeganie tego może spowodować wybuch lub pożar.
• W przypadku wycieku gazu dokładnie wywietrzyć pomieszczenie przed uruchomieniem klimatyzatora.
Nie przestrzeganie tego może spowodować wybuch lub pożar.
• Odłączyć wtyczkę zasilania w przypadku gdy z klimatyzatora wydobywa się niepokojący hałas, zapach
lub dym. Nie przestrzeganie tego może spowodować wybuch lub pożar.
• Zatrzymać pracę i zamknąć okno w przypadku burzy lub huraganu. Jeżeli jest to możliwe, usunąć pro-
dukt z okna zanim nadciągnie huragan.
• Nie dotykać filtra elektrostatycznego po otwarciu przedniej kratki. Nie przestrzeganie tego może spowo-
dować porażenie prądem lub uszkodzenie urządzenia.
• Skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym, jeżeli doszło do zalania klimatyzatora w cza-
sie powodzi. Nie przestrzeganie tego może spowodować wybuch lub pożar.
• Należy zachować ostrożność, aby woda nie dostała się do produktu.
Zapewnić odpowiednią wentylację w czasie gdy klimatyzator i urządzenie grzewcze pracują równocze-
śnie. Nie przestrzeganie tego może spowodować pożar, poważne obrażenia lub uszkodzenie urządze-
nia.
• Wyłączyć główny wyłącznik zasilania i odłączyć wtyczkę zasilającą przed rozpoczęciem czyszczenia lub
naprawy klimatyzatora. Nie przestrzeganie tego może spowodować śmierć, poważne obrażenia lub
uszkodzenie urządzenia.
• Odłączyć wtyczkę zasilającą, jeżeli klimatyzator nie jest używany przez dłuższy okres czasu. Nie prze-
strzeganie tego może spowodować uszkodzenie urządzenia.
• Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na klimatyzatorze. Może to spowodować awarię urządze-
nia.
• W celu wyczyszczenia wnętrza urządzenia, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym
serwisem. Nie wolno stosować agresywnych detergentów, które powodują korozję lub uszkodzenie
urządzenia. Detergenty agresywne mogą być także przyczyną usterek urządzenia, pożaru lub porażenia
prądem.
• To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolnościach
fizycznych, czuciowych lub psychicznych lub niemające doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowie-
dzialną za ich bezpieczeństwo.
• Nie należy umożliwiać dzieciom zabawy urządzeniem.
WAŻNE INSTRUKCJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA
OSTROŻNIE
Instalacja
• Upewnij się, czy nie ma wycieku czynnika chłodniczego po instalacji lub naprawie klimatyzatora. Nie
przestrzeganie tego może spowodować uszkodzenie urządzenia.
• Zainstaluj odpowiednio przewód odpływu skroplin. Nie przestrzeganie tego może spowodować uszko-
dzenie urządzenia.
• Przy instalacji produktu należy zachować wypoziomowanie.
• Jednostkę zewnętrzną należy zainstalować w miejscu, gdzie jej hałas ani wyrzucane powietrze nie będą
przeszkadzać sąsiadom. Nie przestrzeganie tego może spowodować konflikt z sąsiadami.
• Sprzęt powinny przenosić min. 2 osoby lub wózek widłowy. Może to spowodować poważne obrażenia.
• Nie należy instalować urządzenia w miejscu, gdzie może być ono narażone na bezpośredni wiatr morski
(kropelki słonej wody). Może to spowodować awarię urządzenia.
Praca
• Nie wystawiać ludzi, zwierząt ani roślin na zimny lub gorący podmuch powietrza z klimatyzatora.
Może to spowodować poważne obrażenia.
• Nie należy używać urządzenia do celów specjalnych, takich jak przechowywanie żywności, dzieł sztuki
itp. Jest to klimatyzator powszechnego użytku, nie precyzyjny system klimatyzacyjny. Może to spowodo-
wać śmierć, porażenie elektryczne lub pożar.
• Nie należy blokować wlotu ani wylotu powietrza. Może to spowodować wybuch lub awarię urządzenia.
• Nie używać silnych środków czyszczących lub rozpuszczalników w czasie czyszczenia klimatyzatora,
ani nie spryskiwać go wodą. Użyć miękkiej ściereczki. Może to spowodować poważne obrażenia lub
uszkodzenie urządzenia.
• Nigdy nie dotykać metalowych części klimatyzatora po wyjęciu filtra powietrza. Może to spowodować
poważne obrażenia lub uszkodzenie urządzenia.
• Nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na klimatyzatorze. Może to spowodować awarię urządze-
nia.
• Po czyszczeniu filtr należy zawsze poprawnie zamocować. Filtr należy czyścić co dwa tygodnie lub czę-
ściej, jeśli występuje taka potrzeba.
• Nie należy wsadzać rąk ani innych przedmiotów do wlotu ani wylotu powietrza podczas pracy urządze-
nia. Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
• Nie należy pić skroplin odprowadzonych z urządzenia. Może to spowodować poważne komplikacje
zdrowotne.
• Użyć stabilnego stoliku lub drabiny podczas czyszczenia lub prowadzenia konserwacji klimatyzatora na
wysokości. Nie przestrzeganie tego może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie urządze-
nia.
• Nie mieszać baterii pilota zdalnego sterowania z bateriami innego typu oraz nie mieszać baterii nowych
ze zużytymi. Nie przestrzeganie tego może spowodować uszkodzenie urządzenia.
• Nie należy ładować ani rozbierać baterii. Nie przestrzeganie tego może spowodować wybuch, pożar lub
poważne obrażenia.
• Zaprzestać używania pilota zdalnego sterowania w przypadku wycieku baterii. Jeżeli ciecz z wycieku
baterii dostała się na ubranie lub skórę, umyć ją czystą wodą. Nie przestrzeganie tego może być przy-
czyną poważnych obrażeń.
• W przypadku połknięcia cieczy z wycieku baterii, przepłukać starannie usta i skontaktować się z leka-
żem. Nie przestrzeganie tego może być przyczyną poważnych komplikacji zdrowotnych.
!
5
POLSKI
SPIS TREŚCI
2 WSKAZÓWKI DOT.
OSZCZĘDNOŚCI ENER-
GII
3 WAŻNE INSTRUKCJE
DOT. BEZPIECZEŃ-
STWA
7 PRZED UŻYCIEM
7 Składniki
8 Zakresy pracy
9 Korzystanie z pilota
11 FUNKCJE PODSTA-
WOWE
11 Chłodzenie pomieszczenia
11 Ogrzewanie pomieszczenia
11 Usuwanie wilgoci
11 Przewietrzanie pomieszczenia
12 Ustawianie prędkości wentylatora
12 Ustawianie kierunku przepływu powie-
trza
12 Korzystanie z funkcji łagodnego powie-
trza za 1 naciśnięciem
12 Ustawianie timera
13 Automatycznie włączanie klimatyzatora
w ustawionym czasie
13 Automatycznie wyłączanie klimatyza-
tora w ustawionym czasie
13 Anulowanie ustawienia timera
13 Ustawianie trybu zasypiania
14 FUNKCJE ZAAWANSO-
WANE
14 Szybka zmiana temperatury w po-
mieszczeniu (chłodzenie/grzanie Jet)
14 Oczyszczanie powietrza w pomiesz-
czeniu
15 Praca Auto
15 Automatyczne przełączanie
16 Tryb chłodzenia oszczędzający energię
16 Jasność wyświetlacza
16 Obsługa klimatyzatora bez pilota
17 Automatycznie ponowne uruchomienie
klimatyzatora
17 Czyszczenie filtra powietrza
18 KONSERWACJA
20 ROZWIĄZYWANIE PRO-
BLEMÓW
20 Funkcja samo-diagnostyki
20 Przed wezwaniem serwisu
SPIS TREŚCI
6
POLSKI
PRZED UŻYCIEM
Składniki
Kratka przednia
Wlot powietrza
Przycisk zał./wył
(ON/OFF)
Odbiornik sygnału
Wskaźnik pracy
Wylot powietrza
Powietrza
(Żaluzja pionowa / Łopatka pozioma)
UWAGA
!
Liczba i rozmieszczenie wskaźników pracy może się różnić w zależności od modelu klimaty-
zatora.
7
PRZED UŻYCIEM
POLSKI
Jednostki wewnętrzne klimatyzatorów
* Funkcja ta może ulec zmianie w zależności rodzaju modelu.
8
PRZED UŻYCIEM
POLSKI
Instalacja rurowa
czynnika chłodniczego
Przewód łączący
Wąż skroplin
Otwory wlotowe
powietrza
Otwory wydmuchu
powietrza
Płyta podstawy
Instalacja rurowa
czynnika chłodniczego
Przewód łączący
Wąż skroplin
Otwory wlotowe
powietrza
Otwory wydmuchu
powietrza
Płyta podstawy
Jednostka zewnętrzna
* Funkcja ta może ulec zmianie w zależności rodzaju modelu.
Zakresy pracy
Poniższa tabela podaje zakresy temperatury w których może pracować klimatyzator.
Tryb Temperatura wewnętrzna Temperatura zewnętrzna
Chłodzenie 18°C~32°C -10°C~48°C
Ogrzewanie 16°C~30°C -10°C~24°C
PRZED UŻYCIEM
9
POLSKI
Korzystanie z pilota
Klimatyzatorem można sterować za pomocą pilota zdalnego sterowania.
Przyciski funkcji dodatkowych znajdują się pod ekranem wyświetlacza.
Pilot zdalnego sterowania
Wyświetlacz
Panel
sterowania
* Niektóre funkcje mogą nie być dostępne w zależności od
modelu.
Panel
sterowania
Wyświe-
tlacz
Opis
/
4
Przycisk wentylatora: powietrze wydostaje się z
dolnej części urządzenia znajdującego się we-
wnątrz do pomieszczenia, nie zmieniając tempe-
ratury w pomieszczeniu.
l
=
Przycisk automatycznego trybu zasypiania*:
Ustawianie pracy automatycznego trybu zasypia-
nia.
o
Przyciski regulacji temperatury: Ustawianie
temperatury powietrza w pomieszczeniu w czasie
chłodzenia lub grzania.
|
-
Przycisk wł./wył.: Włącza lub wyłącza zasilanie.
g
L
Przycisk prędkości wentylatora wewnętrz-
nego: Ustawia prędkość wentylatora.
f
AC
DB
Przycisk wyboru trybu pracy*: Wybiera tryb
pracy.
Chłodzenie (A) / Praca Automatyczna lub auto-
matyczne przełączanie (C) / Odwilżanie (
D
) /
Ogrzewanie (B)
M
N
Przycisk chłodzenia/ogrzewania Jet*: Ogrzewa
lub chłodzi powietrze w pomieszczeniu w krótkim
czasie.
i
:
Przycisk kierunku przepływu powietrza: Usta-
wia pionowy lub poziomy kierunek przepływu po-
wietrza.
k
S
Przycisk wyświetlania temperatury: Wyświetla
temperaturę pomieszczenia.
mn
z
Przycisk timera: Ustawia bieżący czas i czas
uruchomienia/wyłączenia.
P
H
JG
Przycisk nawigacji i funkcji*: Ustawia czas i
funkcji specjalne.
J: Automatyczne czyszczenie / G: Chłodzenie z
oszczędnością energii
t
-
Przycisk ustawiania/kasowania: Ustawia lub
anuluje funkcje.
r
-
Przycisk zerowania: Zeruje ustawienia klimaty-
zatora.
\
Przycisk JASNOŚĆ : dostosowuje jasność wy-
świetlacza urządzenia znajdującego się we-
wnątrz.
Przycisk łagodnego powietrza za 1 naciśnię-
ciem: Łatwe ustawienie przepływu powietrza z dala
od osób przebywających w pomieszczeniu.
10
PRZED UŻYCIEM
POLSKI
Wkładanie baterii
Przed użyciem pilota należy włożyć baterie.
Typ baterii to AAA (1,5 V).
1 Zdejmij pokrywę baterii.
2 Włóż nowe baterie + i - upewnij się, że zo-
stała zachowana właściwa biegunowość.
3 Załóż ponownie pokrywę baterii.
Instalowanie uchwytu pilota zdal-
nego sterowania
Zainstaluj uchwyt w miejscu nie narażonym na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych,
aby chronić pilota.
1 Wybierz bezpieczne i łatwo dostępne miej-
sce.
2 Zamocować uchwyt przez dokładne dokrę-
cenie 2 śrub lub przy pomocy dwustronnej
taśmy klejącej.
3 Wsuń pilota do uchwytu.
W celu użycia pilota skieruj go w stronę od-
biornika sygnału na dole klimatyzatora.
* Funkcja ta może ulec zmianie
w zależności rodzaju modelu.
UWAGA
!
• Jeśli ekran wyświetlacza pilota zacznie
blaknąć, wymienić obie baterie.
UWAGA
!
• Pilot może sterować tez innymi urządze-
niami, jeżeli zostanie skierowany w ich
stronę.
Upewnij się, aby kierować pilota w stronę
odbiornika sygnału klimatyzatora.
• Użyć miękkiej szmatki do czyszczenia
nadajnika i odbiornika sygnału dla ich
właściwej pracy.
Sposób działania
FUNKCJE PODSTAWOWE
11
POLSKI
UWAGA
!
• Niniejszy tryb pozwala usunąć nadmiar wilgoci z powie-
trza w porze wilgotnej lub deszczowej, aby zapobiec
tworzeniu się wilgoci. Tryb ten automatycznie ustawia
temperaturę pomieszczenia oraz prędkość wentylatora,
aby utrzymać optymalny poziom wilgotności.
Przewietrzanie pomieszczenia
(operacja cyrkulacji powietrza)
W trybie tym pomieszczenie jest przewie-
trzane bez zmiany temperatury powietrza.
1
Naciśnij przycisk | , aby włączyć zasilanie.
2 Naciskaj wielokrotnie f, aby wybrać tryb
przewietrzania.
- Na ekranie jest wyświetlony symbol E.
3 Naciśnij g, aby ustawić prędkość wentyla-
tora.
Usuwanie wilgoci
(Odwilżanie)
Tryb ten powoduje usuwanie nadmiaru wilgoci z po-
wietrza w miejscach o dużej wilgotności lub w okre-
sach deszczowych tak, aby zapobiec powstawaniu
pleśni. W trybie tym temperatura w pomieszczeniu
oraz prędkość wentylatora ustawiane są automatycz-
nie tak, aby osiągnąć optymalny poziom wilgotności.
1
Naciśnij przycisk |, aby włączyć zasilanie.
2 Naciskaj wielokrotnie f, aby wybrać tryb
osuszania.
- Na ekranie jest wyświetlony symbol
D
.
UWAGA
!
• Modele tylko chłodzące nie mają tej
funkcji.
Chłodzenie pomieszczenia
(Chłodzenie)
1 Naciśnij przycisk |, aby włączyć zasila-
nie.
2 Naciskaj wielokrotnie f, aby wybrać chło-
dzenie.
- Na ekranie jest wyświetlony symbol A.
3 Naciśnij
G
lub
H
, aby nastawić żądaną
temperaturę.
- Zakres temperatur wynosi 18 ℃ ~ 30 ℃.
Ogrzewanie pomieszczenia
(Ogrzewanie)
1
Naciśnij przycisk
|
, aby włączyć zasilanie.
2
Naciskaj wielokrotnie
f
, aby wybrać Ogrzewa-
nie.
- Na ekranie jest wyświetlony symbol
B
.
- B is displayed on the display screen.
3 Naciśnij
G
lub
H
, aby nastawić żądaną
temperaturę.
- Zakres temperatur wynosi 16 ℃ ~ 30 ℃.
FUNKCJE PODSTAWOWE
FUNKCJE PODSTAWOWE
12
POLSKI
2
Naciśnij
E
lub
F
w celu zatwierdzenia
minut.
3
Naciśnij
p
, aby zakończyć.
Ustawianie timera
Możesz użyć funkcji timera w celu oszczędno-
ści energii, i wydajniejszego użytkowania kli-
matyzatora.
Ustawianie aktualnego czasu
1 Naciśnij i przytrzymaj p na dłużej niż 3
sekundy.
- Ikona AM/PM zacznie migać na dole
ekranu wyświetlacza.
UWAGA
!
• Ustawianie pionowego kierunku przepływu
powietrza może nie być dostępne w zależno-
ści od modelu.
• Ustawianie owiewki kierującej powietrza w
sposób dowolny może spowodować uszko-
dzenie produktu.
• Po ponownym uruchomieniu klimatyzatora,
rozpocznie on pracę z wcześniej ustawionym
kierunkiem przepływu powietrza, tak więc ło-
patka kierująca powietrze może nie odpowia-
dać ikonie wyświetlonej na pilocie. W takim
przypadku naciśnij
D
, aby ponownie usta-
wić kierunek przepływu powietrza.
Opmerking Snelheid
Wysoki
Średni
Niski
Naturalny Wiatr
Korzystanie z funkcji łagodnego
powietrza za 1 naciśnięciem
(Praca łopatek w trybie komfort)
Funkcja pracy w trybie komfort ustawia łopatki
w zaprogramowanym położeniu, gdzie dostar-
czane powietrze puszczane jest z dala od
osób przebywających w pomieszczeniu.
1 Naciśnij | – aby włączyć zasilanie.
2
Naciskaj , aby wybrać żądany kierunek.
- Na ekranie jest wyświetlony symbol
lub .
UWAGA
!
• Naciśnięcie f lub
M
podczas działa-
nia funkcji łagodnego powietrza spowo-
duje jej wyłączenie.
• Naciśnięcie
D podczas działania funk-
cji łagodnego powietrza spowoduje jej
wyłączenie oraz ustawienie trybu zmien-
nego lub pionowego.
• Jeżeli funkcja ta jest wyłączona, łopatka
pozioma działa automatycznie w zależ-
ności od ustawionego trybu.
Ustawianie kierunku prze-
pływu powietrza
Aby ustawić kierunek przepływu powietrza po-
ziomo, naciskaj wielokrotnie
D i wybierz żą-
dany kierunek.
- Wybierz I, aby automatycznie ustawić kie-
runek przepływu powietrza.
Ustawianie prędkości wenty-
latora
Naciśnij g, aby ustawić prędkość wentyla-
tora.
- Wybierz R, jeżeli chcesz powietrze natu-
ralne. Prędkość wentylatora dobierana jest
automatycznie.
13
FUNKCJE PODSTAWOWE
POLSKI
UWAGA
!
• W trybach chłodzenia i odwilżania, tem-
peratura jest podnoszona o 1°C po 30
minutach, a następnie o jeszcze 1°C po
kolejnych 30 minutach, aby zapewnić
komfortowy sen.
• Temperatura wzrasta o wartość do 2°C w
stosunku do temperatury zadanej.
Anulowanie ustawienia ti-
mera
Naciśnij p.
- Aby anulować wszystkie ustawienia, naciśnij
p .
Ustawianie trybu zasypiania
Użyj trybu zasypiania, aby klimatyzator został
automatycznie wyłączony po zaśnięciu.
1 Naciśnij przycisk | , aby włączyć zasila-
nie.
2 Naciśnij l.
3 Naciśnij E lub F w celu zatwierdzenia
godziny (do 7 godzin).
4 Naciśnij p, aby zakończyć.
- W trybie zasypiania na ekranie jest wy-
świetlony symbol
T
.
Automatycznie włączanie
klimatyzatora w ustawionym
czasie
1 Naciśnij m.
- Poniższa Ikona zacznie migać na dole
ekranu wyświetlacza.
2 Naciśnij E lub F w celu zatwierdzenia
minut.
3 Naciśnij p, aby zakończyć.
4 Podczas ustawiania timera na ekranie wy-
świetlane są aktualny czas i ikona ON,
wskazując, że żądany czas jest ustawiony.
Automatycznie wyłączanie
klimatyzatora w ustawionym
czasie
1 Naciśnij n.
- Poniższa Ikona zacznie migać na dole
ekranu wyświetlacza.
2 Naciśnij E lub F w celu zatwierdzenia
minut.
3 Naciśnij p, aby zakończyć.
4 Podczas ustawiania timera na ekranie wy-
świetlane są aktualny czas i ikona OFF,
wskazując, że żądany czas jest ustawiony.
FUNKCJE ZAAWANSOWANE
14
POLSKI
Klimatyzator ma klika dodatkowych funkcji za-
awansowanych.
Szybka zmiana temperatury
w pomieszczeniu
(chłodzenie/grzanie Jet)
Ten tryb umożliwia szybkie schłodzenie po-
mieszczenie w czasie upalnego lata lub szyb-
kie podgrzanie w zimie.
1 Naciśnij przycisk |, aby włączyć zasila-
nie.
2 Naciśnij
M
.
- W trybie chłodzenia Jet powietrze o tem-
peraturze 18°C jest wydmuchiwane z
dużą siłą przez 30 minut.
- W trybie grzania Jet powietrze o tempera-
turze 30°C jest wydmuchiwane z dużą
siłą przez 30 minut.
Oczyszczanie powietrza w
pomieszczeniu
Automatyczne czyszczenie
W czasie chłodzenia lub odwilżania dochodzi
do wykraplania wilgoci wewnątrz jednostki we-
wnętrznej. Użyj funkcji automatycznego czysz-
czenia, aby usunąć tą wilgoć.
1 Naciśnij przycisk |, aby włączyć zasila-
nie.
2 Naciśnij
H
.
- Na ekranie jest wyświetlony symbol
J.
- Po wyłączeniu urządzenia wentylator bę-
dzie pracował nadal przez 30 minut w
celu oczyszczenia wnętrza jednostki we-
wnętrznej.
FUNKCJE ZAAWANSOWANE
UWAGA
!
• Funkcja ta nie może być używana w try-
bie cyrkulacji powietrza, Auto i auto prze-
łączanie.
• Ta funkcja może nie być dostępna w za-
leżności od modelu.
UWAGA
!
• Niektóre przycisk nie działają w czasie
automatycznego czyszczenia
15
FUNKCJE ZAAWANSOWANE
POLSKI
Modele z samym chłodzeniem
2
1
0
-1
-2
Kod Opis
Ochłodź
Lekko ochłodź
Utrzymaj
temperaturę
pomieszczenia
Lekko ogrzej
Ogrzej
UWAGA
!
• W tym trybie nie można ustawić prędko-
ści wentylatora, ale można ustawić
owiewkę kierującą, aby się obracała au-
tomatycznie.
• Ta funkcja może nie być dostępna w za-
leżności od modelu.
Automatyczne przełączanie
Ta funkcja automatycznie przełącza tryb pracy,
aby utrzymać w pomieszczeniu temperaturę
zadaną ±2°C.
1 Naciśnij przycisk |, aby włączyć zasila-
nie.
2 Naciskaj wielokrotnie f, aby wybrać Auto-
matyczne przełączanie.
- Na ekranie jest wyświetlony symbol
C.
3 Naciśnij
G
lub
H
, aby nastawić żądaną
temperaturę.
- Zakres temperatur wynosi 18 ℃ ~ 30 ℃.
4 Naciskaj wielokrotnie g, aby ustawić
prędkość wentylatora.
UWAGA
!
• Ta funkcja może nie być dostępna w za-
leżności od modelu.
Praca Auto
(Sztuczna inteligencja)
W tym trybie prędkość wentylatora i tempera-
tura są dobierane automatycznie w zależności
od aktualnej temperatury w pomieszczeniu.
1 Naciśnij przycisk |, aby włączyć zasila-
nie.
2 Naciskaj wielokrotnie f, aby wybrać
pracę automatyczną.
- Na ekranie jest wyświetlony symbol C.
3 Naciśnij
G
lub
H
, aby wybrać żądany
kod pracy, jeżeli temperatura jest wyższa
lub niższa od żądanej.
16
FUNKCJE ZAAWANSOWANE
POLSKI
Tryb chłodzenia oszczędza-
jący energię
Tryb ten minimalizuje zużycie energii w czasie
chłodzenia i podwyższa temperaturę zadaną
do optymalnego poziomu dla bardziej komfor-
towego otoczenia.
1 Naciśnij d aby włazyć zasilanie.
2 Naciskaj wielokrotnie d, aby wybrać chło-
dzenie.
3 Naciśnij P.
- Na ekranie jest wyświetlony symbol
G.
Jasność wyświetlacza
Możesz ustawić jasność wyświetlacza jed-
nostki wewnętrznej
- Naciśnij
\
, aby włączyć/wyłączyć ekran
wyświetlacza.
Obsługa klimatyzatora bez
pilota
Możesz użyć przycisku On/Off na jednostce
wewnętrznej do obsługi klimatyzatora, gdy
pilot nie jest dostępny. Jednakże prędkość
wentylatora jest ustawiona na wysoką.
1 Otwórz pokrywę przednią.
- Lekko unieś obie strony pokrywy.
* Funkcja ta może ulec zmianie w zależno-
ści rodzaju modelu.
2 Naciśnij przycisk On/Off.
* Funkcja ta może ulec zmianie w zależno-
ści rodzaju modelu.
- Dla modeli z chłodzeniem i ogrzewaniem,
tryb pracy jest zmieniany w zależności od
temperatury w pomieszczeniu.
- Dla modeli z samym chłodzeniem, tempe-
ratura jest ustawiona na 22°C.
UWAGA
!
• Ta funkcja może nie być dostępna w za-
leżności od modelu.
• W trybie oszczędzania energii podczas
chłodzenia temperatura na wyświetlaczu
może różnić się od temperatury wyświe-
tlanej na pilocie zdalnego sterowania.
• Podczas pracy na pilocie może być wy-
świetlana inna temperatura niż na klima-
tyzatorze.
UWAGA
!
Ta funkcja może nie być dostępna w za-
leżności od modelu.
Temp. po-
mieszczenia
Temp. za-
dana
Tryb pracy
Poniżej
21°C
24°C Ogrzewanie
Powyżej
21°C i poni-
żej 24°C
23°C Odwilżanie
Powyżej
24°C
22°C Chłodzenie
Przycisk zał./wył
(ON/OFF)
17
FUNKCJE ZAAWANSOWANE
POLSKI
UWAGA
!
Jeśli naciśniesz i przytrzymasz przycisk
On/Off na 3-5 sekund zamiast na 6, urzą-
dzenie przełączy się do trybu testowego.
W trybie testowym urządzenie wydmu-
chuje silny strumień powietrza chłodzą-
cego przez 18 minut, a następnie są
przywracane ustawienia fabryczne.
Praca wymuszona
Automatycznie ponowne
uruchomienie klimatyzatora
Jeżeli klimatyzator jest ponownie włączony po
awarii zasilania, funkcja ta przywraca po-
przednie jego ustawienia.Ta funkcja jest usta-
wiona fabrycznie.
1 Otwórz pokrywę przednią.
- Lekko unieś obie strony pokrywy.
* Funkcja ta może ulec zmianie w zależno-
ści rodzaju modelu.
2 Naciśnij przycisk On/Off i przytrzymaj go
przez 6 sekund.
- Urządzenie wyda dwa sygnały dźwię-
kowe a lampka zabłyśnie 6 razy.
* Funkcja ta może ulec zmianie w zależno-
ści rodzaju modelu.
- Aby ponownie aktywować tę funkcję, na-
ciśnij przycisk On/Off i przytrzymaj go
przez 6 sekund. Urządzenie wyda dwa
sygnały dźwiękowe a niebieska lampka
zabłyśnie 4 razy.
Czyszczenie filtra powietrza
Czyść filtr powietrza co 2 tygodnie lub częściej
w razie konieczności.
1 Wyłącz zasilanie i odłącz kabel zasilający.
2 Otwórz pokrywę przednią.
- Lekko unieś obie strony pokrywy.
* Funkcja ta może ulec zmianie w zależno-
ści rodzaju modelu.
3 Chwyć gałkę na filtrze powietrza, unieś
lekko i wyjmij z jednostki.
* Funkcja ta może ulec zmianie w zależno-
ści rodzaju modelu.
4 Wyczyść filtr odkurzaczem lub ciepłą wodą
z delikatnym środkiem myjącym.
- W przypadku zanieczyszczeń trudnych
do usunięcia, wymyj filtr w letniej wodzie z
dodatkiem środka myjącego.
5 Wysusz filtr w cieniu.
Przycisk zał./wy
ł
(ON/OFF)
18
KONSERWACJA
POLSKI
KONSERWACJA
Jeżeli klimatyzator nie będzie używany przez dłuższy czas, osusz go, aby utrzymywać go w jak
najlepszym stanie.
1 Osusz dokładnie klimatyzator, uruchamiając na 3 do 4 godzin tryb wiatraka, a następnie wyjmij
wtyczkę z gniazdka. Jeśli w środku pozostanie wilgoć, wewnętrzne element mogą ulec uszko-
dzeniu.
2 Przed ponownym użyciem klimatyzatora znow osusz wewnętrzne element, uruchamiając na 3
do 4 godzin tryb wiatraka. Pomaga to pozbyć się zapachow powstałych w wyniku wilgoci.
Regularnie czyścić urządzenie, aby utrzymać optymalne osiągi i uniknąć możliwych awarii.
* To może nie być dostępne w zależności od modelu.
* Funkcja ta może ulec zmianie w zależności rodzaju modelu.
Rodzaj Opis interwał
Filtr powietrza Patrz “Czyszczenia filtra powietrza.” 2 tygodnie
Jednostki we-
wnętrzne klimaty-
zatorów
Oczyść powierzchnię urządzenia znajdującego się wewnątrz za po-
mocą miękkiej, suchej szmatki.
Regularnie
Wyczyść rurę odpływu. Co 4 miesiące
Wyczyść rurę kondensatu. Raz w roku
Dokładnie wyczyść wymiennik powietrza. Raz w roku
Wymień baterie w pilocie. Raz w roku
Jednostka ze-
wnętrzna
Używaj pary do czyszczenia cewki wymiennika ciepła i nawiewów
panelu (skonsultuj się z technikiem).
Regularnie
Czyszczenie wentylatora. Raz w roku
Wyczyść rurę kondensatu. Raz w roku
Sprawdź, czy wszystkie elementy wentylatora są mocno dokręcone. Raz w roku
Sprawdź elementy elektryczne za pomocą strumieni powietrza. Raz w roku
Oczyść komponenty elektryczne z dyszami powietrza. Raz w roku
KONSERWACJA
19
POLSKI
OSTROŻNIE
• Wyłącz zasilanie i odłącz kabel zasilający przed wykonywaniem jakichkolwiek czynności
konserwacyjnych, w przeciwnym razie może dojść do porażenia elektrycznego.
• Nigdy nie używać wody o temperaturze wyższej niż 40 °C(104 °F) w czasie czyszczenia fil-
trów. Może spowodować odkształcenia lub odbarwienia.
• Nigdy nie używać agresywnych substancji do czyszczenia filtrów. Mogą zniszczyć po-
wierzchnie produktu.
!
UWAGA
!
• Umiejscowienie i kształt filtrów mogą się różnić w zależności od modelu.
• Należy regularnie czyścic wężownicę wymiennika ciepła jednostki zewnętrznej, ponieważ
zalegający na niej brud może spowodować pogorszenie wydajności i zwiększenie zużycia
energii.
20
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
POLSKI
Funkcja samo-diagnostyki
To urządzenie ma wbudowaną funkcję samo-diagnostyki. W przypadku wystąpienia błędu, wskaźnik jed-
nostki wewnętrznej będzie migał w odstępach 2 sekundowych. W takim przypadku należy się skontaktować
z lokalnym serwisem.
Przed wezwaniem serwisu
Proszę sprawdzić poniższe przez skontaktowaniem się z serwisem. Jeżeli problem pozostaje nadal, skon-
taktuj się z serwisem.
Problem Możliwe przyczyny Środki zaradcze
Nieprawidłowe warunki
pracy.
• Czuć zapach spaleni-
zny i słychać dziwny
dźwięk z urządzenia.
• Wyłącz klimatyzator, odłącz kabel zasilający i
skontaktuj się z serwisem.
• Woda wycieka z jed-
nostki wewnętrznej
nawet przy niskiej wil-
gotności powietrza.
• Kabel zasilający jest
uszkodzony lub na-
grzewa się nadmiernie.
• Wyłącznik lub przery-
wacz obwodu (zabez-
pieczenie, uziemienie)
lub bezpiecznik nie są
obsługiwane właściwie.
Klimatyzator nie pracuje.
• Klimatyzator nie jest
włączony do prądu.
• Sprawdź, czy przewód zasilania jest podłą-
czony do gniazdka.
• Spalony bezpiecznik
lub brak zasilania.
• Wymień bezpiecznik lub sprawdź, czy nie za-
działał przerywacz obwodu.
• Wystąpiła awaria zasi-
lania.
• Wyłącz klimatyzator w przypadku awarii zasila-
nia.
• Po przywróceniu zasilania, odczekaj 3 minuty,
a następnie włącz klimatyzator.
• Napięcie jest za wyso-
kie lub za niskie.
• Sprawdź, czy nie zadziałał przerywacz ob-
wodu.
• Klimatyzator został au-
tomatycznie wyłączony
o ustawionym czasie.
• Ponownie wciśnij przycisk zasilania.
Baterie w pilocie są
niepoprawnie w
ł
o-
ż
one.
Czy baterie są włożone do pilota? Czy ba-
terie są włożone prawidłowo (+), (-)?
• Po skontrolowaniu powyższych list, klimatyza-
tor dalej nie działa. Proszę wymienić baterie na
nowe.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

LG E09EM Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla