Weber 6731 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

WWW.WEBER.COM
®
7
m PERIGO:
seja extremamente cuidadoso ao mover o assador caso esteja a utilizar
bebidas alcoólicas no recipiente da base. As bebidas alcoólicas são voláteis e
incendiarão, provocando lesões corporais graves ou danos materiais.
m PERIGO: o assador de frangos contém líquido quente. Não incline o assador de frangos, pois
o líquido quente derramará, provocando lesões corporais graves.
m ATENÇÃO: não coloque o assador de frangos numa superfície combustível nem numa
superfície que possa ser danificada pelo calor.
m ATENÇÃO: os revestimentos cerâmicos interiores suportam até 260ºC (500ºF). Uma
exposição a temperaturas superiores a 260ºC (500ºF) pode danificar o revestimento.
A) Tampa de infusão
B) Cone de infusão
C) Recipiente da base
D) Base
m NIEBEZPIECZEŃSTWO:
Przesuwając opiekacz z kubkiem nawilżacza zawierającym alkohol
należy zachować szczególną ostrożność. Alkohole są cieczami lotnymi, które mogą się zapalić,
powodując poważne obrażenia ciała lub uszkodzenia mienia.
m NIEBEZPIECZEŃSTWO: W opiekaczu do drobiu znajduje się gorący płyn. Nie pochylać
opiekacza do drobiu, ponieważ gorący płyn może się wylać, powodując poważne obrażenia
ciała.
m PRZESTROGA: Nie stawiać opiekacza do drobiu na powierzchni palnej lub powierzchni, która
może ulec uszkodzeniu od gorąca.
m PRZESTROGA: Wewnętrzne powłoki ceramiczne wytrzymują temperaturę do 260ºC (500ºF).
Poddanie powłoki działaniu temperatury wyższej od 260ºC (500ºF) może doprowadzić do
uszkodzenia powłoki.
A) Kołpak nawilżacza
B) Stożek nawilżacza
C) Kubek nawilżacza
D) Misa nawilżacza
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Antes da primeira utilização: lave à mão e cuidadosamente a base com um detergente suave e água.
Seque cuidadosamente com um pano macio ou um toalhete de papel.
Prepare previamente o utensílio de cozinha aplicando uma pequena quantidade de óleo alimentar na
superfície cerâmica e, em seguida, retire o excesso com um toalhete de papel.
Encha sempre o recipiente da base com líquido antes da confecção. Cozinhar sem líquido no recipiente da
base pode danificar a superfície cerâmica ao longo do tempo.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Przed pierwszym użyciem: Dokładnie umyć ręcznie misę nawilżacza za pomocą delikatnego detergentu i
wody. Starannie wysuszyć za pomocą miękkiej ścierki lub papierowego ręcznika.
Wstępnie przygotować naczynie, rozprowadzając niewielką ilość oleju jadalnego na powierzchni
ceramicznej a następnie wytrzeć nadmiar oleju papierowym ręcznikiem.
Przed pieczeniem zawsze napełnić kubek nawilżacza płynem. Pieczenie bez płynu w kubku nawilżacza
może w dłuższym czasie doprowadzić do uszkodzenia powierzchni ceramicznej.
Zewnętrzna powierzchnia podstawy z czasem wyblaknie lub zmieni kolor. Jest to normalne i nie wpływa na
wydajność wkładu do opiekania.
24
КУРИЦА С РОЗМАРИНОМ И ЧЕСНОКОМ ПОД
БЕЛЫМ ВИНОМ
Для маринада:
4 крупных зубчика чеснока
½ чашки свежего укропа
¼ чашки свежих листьев розмарина
¼ чашки сметаны
2 столовых ложки оливкового масла “extra-virgin”
1 чайная ложка кошерной соли
½ чайной ложки черного перца свежего помола
1 целая курица массой 1,6 кг (3,5 фунта)
½ чашки сухого белого вина
Приготовление маринада: Поместите чеснок в
чашу кухонного комбайна; измельчите. Добавьте
укроп и розмарин; мелко измельчите. Добавьте
сметану, масло, соль и перец; хорошо перемешайте.
Извлеките упаковку с потрохами из тушки курицы и
отложите для другого использования.
KUŘE NA ROZMARÝNU A ČESNEKU S BÍLÝM VÍNEM
Na marinádu:
4 velké stroužky česneku
½ hrnku čerstvého kopru
¼ hrnku čerstvých lístků rozmarýnu
¼ hrnku zakysané smetany
2 lžičky olivového oleje Extra Virgin
1 lžička soli košer
½ lžičky čerstvě namletého černého pepře
1 celé kuře 1,6 kg
½ hrnku suchého bílého vína
Příprava marinády: Vložte česnek do mísy robota;
nasekejte nadrobno. Přidejte kopr a rozmarýn; nasekejte
najemno. Přidejte zakysanou smetanu, olej, sůl a pepř;
dobře promíchejte vše dohromady. Vyjměte z kuřete
balíček s drůbky a odložte jej stranou pro budoucí použití.
Удалите излишки жира из тушки курицы и выбросьте.
Помойте тушку курицы в холодной воде и оботрите насухо
бумажными полотенцами. Равномерно распределите маринад
снаружи курицы. Поместите курицу в миску, закройте
полимерной пленкой и поставьте в холодильник, по меньшей
мере, на 2 часа или даже на 12 часов.
Налейте вино в чашу основания в центре основания.
Установите конус на чашу основания. Возьмите тушку курицы,
поверните ее отверстием вниз и наденьте на конус. Наденьте
крышку на отверстие у шеи. Подверните кончики крыльев за
спинку курицы.
Готовьте курицу на гриле косвенным способом на среднем
огне, пока вытекающий сок не станет прозрачным, а
температура внутри самой толстой части бедрышка не
достигнет 82°C (180°F), т.е. 45 - 50 минут. Перенесите курицу
и устройство для приготовления на рабочую поверхность.
Дайте птице остыть 5 - 10 минут. С помощью рукавиц,
прихваток или щипцов снимите крышку с шеи птицы и
аккуратно снимите тушку с конуса. Разрежьте курицу на куски
и подавайте теплой.
2 - 4 порции.
Vyjměte a vyhoďte veškerý přebytečný tuk z vnitřku kuřete.
Opláchněte kuře studenou vodou a vytřete dosucha papírovými
utěrkami. Na vnější stranu kuřete rozetřete rovnoměrně
marinádu. Vložte kuře do mísy, přikryjte potravinářskou fólií
a nechte v lednici alespoň 2 hodiny odpočívat. Ideálně však
ponechte v lednici 12 hodin.
Nalijte do šálku uprostřed misky víno. Nasaďte na misku stojan
na drůbež. Uchopte kuře biskupem dolů a nasuňte jej na infuzní
stojan. Na krk kuřete umístěte infuzní kryt. Zasuňte konce křídel
za krk kuřete.
Grilujte kuře na stojanu nepřímou metodou na střední teplotu,
dokud nezačne vytékat čirá tekutina a vnitřní teplota v nejsilnější
části stehna nedosáhne 82°C (180°F). Trvá to 45 až 50 minut.
Přeneste kuře na stojanu na pracovní plochu. Nechte 5 až 10
minut odpočívat. Použijte žáruvzdornou rukavici, chňapku nebo
kleště a sejměte infuzní krytku z krku kuřete. Opatrně kuře
stáhněte z infuzního stojanu. Naporcujte kuře a podávejte teplé.
Počet porcí: 2-4.
KURCZAK W ROZMARYNIE I CZOSNKU, Z BIAŁYM
WINEM
Marynata:
4 duże ząbki czosnku
½ miarki świeżego koperku
¼ miarki świeżych liści rozmarynu
¼ miarki śmietany
2 łyżki stołowe oliwy z oliwek extra-virgin
1 łyżeczka soli koszernej
½ łyżeczki świeżo zmielonego czarnego pieprzu
1 cały kurczak, 1,6 kg (3,5 lb)
½ miarki wytrawnego białego wina
Przygotowanie marynaty: Włożyć czosnek do miski
miksera kuchennego; zmielić. Dodać koperek i rozmaryn;
posiekać na drobno. Dodać śmietanę, olej, sól i pieprz;
dobrze wymieszać. Wypatroszyć kurczaka i odłożyć
wnętrzności do dalszego wykorzystania.
Usunąć i wyrzucić nadmiar tłuszczu z wnętrza kurczaka.
Wypłukać kurczaka w zimnej wodzie i osuszyć poklepując
papierowymi ręcznikami. Posmarować marynatą kurczaka z
zewnątrz, używając pędzla. Włożyć kurczaka do miski, przykryć
plastikową folią i włożyć do lodówki na 2-12 godzin.
Wlać wino do kubka nawilżacza znajdującego się na środku
nawilżacza. Umieścić stożek nawilżacza na kubku nawilżacza.
Chwycić kurczaka z otworem w tułowiu skierowanym w dół i
opuścić na stożek nawilżacza. Włożyć kołpak nawilżacza w szyję
kurczaka. Schować końce skrzydełek z tyłu szyi kurczaka.
Grillować kurczaka metodą pośrednią w średniej
temperaturze, aż wypływający sok z mięsa stanie się
przezroczysty i temperatura wewnętrzna w najgrubszej części
udek osiągnie 82°C (180°F), przez 45 do 50 minut. Przenieść
kurczaka i opiekacz na blat roboczy. Pozostawić na 5 do 10
minut. Używając rękawic, uchwytów go garnków lub szczypiec,
wyjąć kołpak nawilżacza z otworu szyi i ostrożnie zdjąć kurczaka
ze stożka nawilżacza. Pociąć kurczaka na kawałki i podawać
na ciepło.
Porcja dla 2-4 osób.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Weber 6731 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla