Electrolux KOF3H70X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Aby uzyskać szybki dostęp do porad, instrukcji
obsługi, pomocy technicznej itp., zarejestruj
urządzenie: electrolux.com/register
W pełni wykorzystaj
potencjał swoich
urządzeń
EOF3H70V
EOF3H70X
KOF3H70X
PL
Piekarnik Instrukcja obsługi
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........................................... 3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 5
3. INSTALACJA......................................................................................................8
4. OPIS URZĄDZENIA......................................................................................... 10
5. PANEL STEROWANIA.....................................................................................10
6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM......................................................................11
7. CODZIENNA EKSPLOATACJA....................................................................... 11
8. FUNKCJE ZEGARA......................................................................................... 12
9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW................................................................... 14
10. DODATKOWE FUNKCJE...............................................................................15
11. WSKAZÓWKI I PORADY............................................................................... 15
12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE................................................................ 28
13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW................................................................ 31
14. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA............................................................. 32
Z MYŚLĄ O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci
doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało
zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, możesz mieć zawsze pewność
uzyskania wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux!
Zapraszamy na naszą witrynę internetową, aby:
Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w
rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu:
www.electrolux.com/webselfservice
Zarejestrować swój produkt i uprościć jego obsługę serwisową:
www.registerelectrolux.com
Nabyć akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do
swojego urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować
poniższe dane: informacje o modelu, numer produktu, numer seryjny.
Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
www.electrolux.com2
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z
dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada
za obrażenia ciała ani szkody spowodowane
nieprawidłową instalacją lub eksploatacją produktu.
Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i
łatwo dostępnym miejscu w celu wykorzystania w
przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu
ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej
wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie
bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat i osoby o znacznym
stopniu niepełnosprawności nie powinny zbliżać się
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym
nadzorem.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym
nadzorem.
Nie pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem.
Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym
dla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.
Dzieciom i zwierzętom nie powinny zbliżać się do
pracującego lub stygnącego urządzenia. Łatwo
dostępne elementy urządzenia mogą mocno
nagrzewać się podczas jego użytkowania.
Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę
uruchomienia, zaleca się jej włączenie.
POLSKI 3
Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
Instalacji urządzenia i wymiany jego przewodu
zasilającego może dokonać wyłącznie osoba o
odpowiednich kwalifikacjach.
OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jego
nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej
temperatury. Należy zachować ostrożność, aby
uniknąć kontaktu z elementami grzejnymi.
Podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub
naczyń należy zawsze używać rękawic kuchennych.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności
konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od
zasilania.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem,
przed przystąpieniem do wymiany żarówki należy
upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
Nie uruchamiać urządzenia przed zainstalowaniem go
w zabudowie.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
Do czyszczenia szyb w drzwiach nie używać
ściernych środków czyszczących ani ostrych,
metalowych myjek, ponieważ mogą one porysować
powierzchnię, co może skutkować pęknięciem szkła.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi go
wymienić producent, autoryzowane centrum
serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba, aby
zapobiec ryzyku porażenia prądem.
Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąć
najpierw ich przednią, a następnie tylną część od
bocznych ścianek. Zamontować prowadnice blach w
odwrotnej kolejności.
www.electrolux.com4
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy
opakowania.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Należy postępować zgodnie z
instrukcją instalacji dołączoną do
urządzenia.
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ
jest ono ciężkie. Należy zawsze
stosować rękawice ochronne i mieć
na stopach pełne obuwie.
Nigdy nie ciągnąć urządzenia za
uchwyt.
Zainstalować urządzenie w
odpowiednim i bezpiecznym miejscu,
które spełnia wymagania instalacyjne.
Zachować minimalne odstępy od
innych urządzeń i mebli.
Przed zamontowaniem urządzenia
należy sprawdzić, czy drzwi otwierają
się bez oporu.
Urządzenie wyposażono w
elektryczny układ chłodzenia.
Wymaga on zasilania elektrycznego.
Minimalna wyso‐
kość szafki (mini‐
malna wysokość
szafki pod blatem)
590 (600) mm
Szerokość szafki 560 mm
Głębokość szafki 550 (550) mm
Wysokość przedniej
części urządzenia
594 mm
Wysokość tylnej
części urządzenia
576 mm
Szerokość przedniej
części urządzenia
595 mm
Szerokość tylnej
części urządzenia
559 mm
Głębokość urządze‐
nia
569 mm
Głębokość części
urządzenia do zabu‐
dowy
548 mm
Głębokość z otwar‐
tymi drzwiami
1022 mm
Minimalna wielkość
otworu wentylacyj‐
nego. Otwór umiejs‐
cowiony w tylnej do‐
lnej części szafki
560x20 mm
Długość przewodu
zasilającego Prze‐
wód jest umiejsco‐
wiony w prawym tyl‐
nym rogu
1500 mm
Wkręty mocujące 4x25 mm
2.2 Podłączenie do sieci
elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem i
porażeniem prądem
elektrycznym.
Wszystkie połączenia elektryczne
powinien wykonać wykwalifikowany
elektryk.
Urządzenie musi być uziemione.
Upewnić się, że parametry na
tabliczce znamionowej odpowiadają
parametrom znamionowym źródła
zasilania.
Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda
elektrycznego z uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Należy zwrócić uwagę, aby nie
uszkodzić wtyczki ani przewodu
zasilającego. Wymiany przewodu
zasilającego można dokonać
wyłącznie w naszym autoryzowanym
centrum serwisowym.
Przewody zasilające nie mogą
dotykać ani przebiegać w pobliżu
POLSKI 5
drzwi urządzenia lub wnęki pod
urządzeniem, zwłaszcza gdy
urządzenie działa i drzwi są mocno
rozgrzane.
Zarówno dla elementów znajdujących
się pod napięciem, jak i
zaizolowanych części,
zabezpieczenie przed porażeniem
prądem należy zamocować w taki
sposób, aby nie można go było
odłączyć bez użycia narzędzi.
Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po
zakończeniu instalacji. Należy zadbać
o to, aby po zakończeniu instalacji
urządzenia wtyczka przewodu
zasilającego była łatwo dostępna.
Jeśli gniazdo elektryczne jest
obluzowane, nie wolno podłączać do
niego wtyczki.
Odłączając urządzenie, nie należy
ciągnąć za przewód zasilający.
Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę
sieciową.
Konieczne jest zastosowanie
odpowiednich wyłączników obwodu
zasilania: wyłączniki automatyczne,
bezpieczniki topikowe (typu
wykręcanego – wyjmowane z
oprawki), wyłączniki
różnicowoprądowe (RCD) oraz
styczniki.
W instalacji elektrycznej należy
zastosować wyłącznik obwodu
umożliwiający odłączenie urządzenia
od zasilania na wszystkich biegunach.
Wyłącznik obwodu musi mieć
rozwarcie styków wynoszące
minimum 3 mm.
Urządzenie wyposażono w przewód
zasilający oraz wtyczkę.
Rodzaje przewodów przeznaczo‐
nych do montażu lub wymiany w kra‐
jach europejskich:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Dobór przekroju przewodu należy
przeprowadzić na podstawie mocy
całkowitej podanej na tabliczce
znamionowej. Można również skorzystać
z informacji zawartych w tabeli:
Moc całkowita
(W)
Przekrój przewo‐
du (mm²)
maksymalnie 1380 3 x 0.75
maksymalnie 2300 3 x 1
maksymalnie 3680 3 x 1.5
Przewód ochronny (żółto-zielony) musi
być o 2 cm dłuższy od przewodu
fazowego i neutralnego (niebieski
i brązowy).
2.3 Użytkowanie
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń, oparzeniem,
porażeniem prądem lub
wybuchem.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do użytku domowego.
Nie zmieniać parametrów
technicznych urządzenia.
Należy upewnić się, że otwory
wentylacyjne są drożne.
Nie pozostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Wyłączać urządzenie po każdym
użyciu.
Podczas pracy urządzenia należy
zachować ostrożność przy otwieraniu
jego drzwi. Może dojść do uwolnienia
gorącego powietrza.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi
rękami lub jeśli ma ono kontakt z
wodą.
Nie opierać się o otwarte drzwi
urządzenia.
Nie używać urządzenia jako
powierzchni roboczej ani miejsca do
przechowywania przedmiotów.
Należy ostrożnie otwierać drzwi
urządzenia. Stosowanie składników
zawierających alkohol może
spowodować powstanie mieszanki
alkoholu i powietrza.
Podczas otwierania drzwi urządzenia
nie wolno zbliżać do niego iskrzących
przedmiotów ani otwartego płomienia.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim
ani w jego pobliżu łatwopalnych
substancji ani przedmiotów
www.electrolux.com6
nasączonych łatwopalnymi
substancjami.
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie uszkodzeniem
urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub
odbarwieniu się emalii:
Nie należy kłaść naczyń ani
innych przedmiotów bezpośrednio
na dnie urządzenia.
Nie należy kłaść folii aluminiowej
bezpośrednio na dnie komory
urządzenia.
Nie należy wlewać wody
bezpośrednio do rozgrzanego
urządzenia.
Nie należy pozostawiać
wilgotnych naczyń ani potraw w
urządzeniu po zakończeniu
pieczenia.
Należy zachować ostrożność
podczas wyjmowania i wkładania
akcesoriów.
Odbarwienie emalii lub stali
nierdzewnej nie ma wpływu na
działanie urządzenia.
Do pieczenia wilgotnych ciast należy
używać głębokiej blachy. Sok z
owoców może trwale zaplamić
emalię.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do przyrządzania potraw.
Nie wolno go używać do innych
celów, takich jak np. ogrzewanie
pomieszczeń.
Podczas pieczenia drzwi piekarnika
powinny być zawsze zamknięte.
Jeśli urządzenie zainstalowano za
ścianką meblową (np. za drzwiami
szafki), nie wolno zamykać drzwi
podczas pracy urządzenia.
Połączenie wysokiej temperatury i
wilgoci wewnątrz zamkniętego mebla
może doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia, mebla lub podłogi. Nie
zamykać drzwi szafki, aż urządzenie
całkowicie ostygnie po użyciu.
2.4 Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń, pożarem lub
uszkodzeniem urządzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji
należy wyłączyć urządzenie i wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazda elektrycznego.
Upewnić się, że urządzenie ostygło.
Występuje zagrożenie pęknięciem
szyb w drzwiach urządzenia.
Jeśli szyba pęknie, należy ją
niezwłocznie wymienić. Należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym.
Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia
należy zachować ostrożność. Drzwi
są ciężkie!
Aby zapobiec uszkodzeniu
powierzchni urządzenia, należy
regularnie ją czyścić.
Czyścić urządzenie za pomocą
wilgotnej szmatki. Stosować
wyłącznie obojętne detergenty. Nie
używać produktów ściernych, myjek
do szorowania, rozpuszczalników ani
metalowych przedmiotów.
Stosując aerozol do piekarników,
należy przestrzegać wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa
umieszczonych na jego opakowaniu.
Nie czyścić emalii katalitycznej (jeśli
dotyczy) przy użyciu detergentów.
2.5 Oświetlenie wewnętrzne
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie porażeniem
prądem.
Żarówka zwykła lub halogenowa
zastosowana w tym urządzeniu jest
przeznaczona wyłącznie do urządzeń
domowych. Nie należy używać jej do
oświetlania pomieszczeń.
Przed przystąpieniem do wymiany
lampki należy odłączyć urządzenie od
źródła zasilania.
Używać wyłącznie żarówek tego
samego typu.
POLSKI 7
2.6 Serwis
Aby naprawić urządzenie, należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym.
Należy stosować wyłącznie
oryginalne części zamienne.
2.7 Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń lub uduszeniem.
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Odciąć przewód zasilający blisko
urządzenia i oddać do utylizacji.
Wymontować zatrzask drzwi, aby
uniemożliwić zamknięcie się dziecka
lub zwierzęcia w urządzeniu.
3. INSTALACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
3.1 Zabudowa urządzenia
18
594
589
114
21548
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
60
20
80
520
60
198
523
www.electrolux.com8
min. 550
20
595
+-1
18
590
min. 560
594
589
114
21548
3
5
70
60
520
60
20
198
523
3.2 Mocowanie piekarnika do
szafki
POLSKI 9
4. OPIS URZĄDZENIA
4.1 Widok urządzenia
8
7
12
9
10
11
5
4
1
2
3
331 64 52
1
Panel sterowania
2
Pokrętło wyboru funkcji pieczenia
3
Kontrolka/symbol zasilania
4
Wyświetlacz
5
Pokrętło sterowania (temperatury)
6
Wskaźnik/symbol temperatury
7
Grzałka
8
Oświetlenie
9
Wentylator
10
Wnęka komory – zbiornik systemu
czyszczenia wodą
11
Prowadnice blach, wyjmowane
12
Poziomy umieszczenia potraw
4.2 Akcesoria
Ruszt
Do ustawiania naczyń, form do ciast
oraz do pieczenia mięs.
Blacha do pieczenia
Do pieczenia ciast i ciastek.
Głęboka blacha
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do
zbierania skapującego tłuszczu.
Prowadnice teleskopowe
Do umieszczania rusztów i blach do
ciasta.
5. PANEL STEROWANIA
5.1 Przyciski
Pole czujnika/przycisk Opis
Ustawianie czasu.
Ustawianie funkcji zegara.
Ustawianie czasu.
5.2 Wyświetlacz
A B C
A. Funkcje zegara
B. Zegar
C. Funkcja zegara
www.electrolux.com10
6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
Aby ustawić aktualną
godzinę, patrz rozdział
„Funkcje zegara”.
6.1 Czyszczenie wstępne
Wyjąć z piekarnika wszystkie akcesoria i
prowadnice blach.
Patrz rozdział „Konserwacja i
czyszczenie”.
Wyczyścić piekarnik i akcesoria przed
pierwszym użyciem.
Umieścić akcesoria i wyjmowane
prowadnice blach w początkowym
położeniu.
6.2 Wstępne nagrzewanie
Przed pierwszym użyciem należy
wstępnie nagrzać pusty piekarnik.
1. Włączyć funkcję . Ustawić
maksymalną temperaturę.
2. Pozostawić włączony piekarnik na 1
godzinę.
3. Włączyć funkcję . Ustawić
maksymalną temperaturę.
4. Pozostawić włączony piekarnik na 15
minut.
5. Włączyć funkcję . Ustawić
maksymalną temperaturę.
6. Pozostawić włączony piekarnik na 15
minut.
7. Wyłączyć i piekarnik i odczekać, aż
ostygnie.
Akcesoria mogą rozgrzać się mocniej niż
zwykle. Z piekarnika może wydobywać
się nieprzyjemny zapach i dym. Należy
zapewnić wystarczający dopływ
świeżego powietrza do pomieszczenia.
7. CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
7.1 Chowane pokrętła sterujące
Aby użyć urządzenia, należy nacisnąć
pokrętło. Pokrętło wysunie się.
7.2 Ustawianie funkcji
pieczenia
1. Obrócić pokrętło wyboru funkcji
pieczenia w celu wybrania funkcji
pieczenia.
2. Obrócić pokrętło sterujące, aby
wybrać temperaturę.
Kontrolka włącza się, gdy piekarnik
pracuje.
3. Aby wyłączyć piekarnik, należy
obrócić pokrętło wyboru funkcji
pieczenia w położenie wyłączenia.
7.3 Funkcje pieczenia
Funkcja pie‐
karnika
Zastosowanie
Położenie wy‐
łączenia
Piekarnik jest wyłączo‐
ny.
Oświetlenie
piekarnika
Do włączania oświetle‐
nia.
Termoobieg
Do jednoczesnego pie‐
czenia na trzech pozio‐
mach i do suszenia
żywności.
Ustawić temperaturę o
20-40°C niższą od tem‐
peratury dla funkcji Gór‐
na/dolna grzałka.
POLSKI 11
Funkcja pie‐
karnika
Zastosowanie
Termoobieg
wilgotny
Funkcja zapewnia
oszczędność energii
podczas pieczenia.
Wskazówki dotyczące
pieczenia – patrz roz‐
dział „Wskazówki i po‐
rady”, Termoobieg wil‐
gotny. Drzwi piekarnika
powinny być zamknięte
podczas pieczenia, tak
aby działanie funkcji nie
było zakłócane, a pie‐
karnik działał z najwyż‐
szą możliwą wydajnoś‐
cią energetyczną. Pod‐
czas używania tej funk‐
cji temperatura w komo‐
rze może się różnić od
temperatury ustawionej.
Można zmniejszyć moc
grzania. Ogólne zalece‐
nia dotyczące oszczę‐
dzania energii znajdują
się w rozdziale „Wydaj‐
ność energetyczna”,
Oszczędzanie energii.
Funkcji tej użyto do za‐
pewnienia zgodności z
klasą energetyczną
urządzenia zgodnie z
normą EN 60350-1.
Grzałka dolna
Do pieczenia ciast na
kruchym spodzie oraz
do pasteryzowania żyw‐
ności.
Funkcja pie‐
karnika
Zastosowanie
Grill
Do grillowania cienkich
porcji potraw i opiekania
chleba.
Szybki grill
Do grillowania cienkich
porcji potraw w dużych
ilościach i opiekania
chleba.
Turbo grill
Do pieczenia dużych
kawałków mięsa lub
drobiu z kośćmi na jed‐
nym poziomie. Do przy‐
rządzania zapiekanek i
przyrumieniania.
Funkcja Pizza
Do wypieku pizzy. Do
intensywnego przyru‐
mieniania i pieczenia
potraw z chrupiącym
spodem.
Górna/dolna
grzałka / Czy‐
szczenie wo‐
Do pieczenia i opieka‐
nia żywności w położe‐
niu półki.
W rozdziale „Konserwa‐
cja i czyszczenie” moż‐
na znaleźć więcej infor‐
macji na temat funkcji:
Czyszczenie wodą.
8. FUNKCJE ZEGARA
8.1 Tabela funkcji zegara
Funkcja zegara Zastosowanie
AKTUALNA GO‐
DZINA
Ustawianie, zmienianie lub sprawdzanie aktualnej go‐
dziny.
CZAS Ustawianie czasu pracy urządzenia.
KONIEC Ustawianie czasu wyłączenia urządzenia.
www.electrolux.com12
Funkcja zegara Zastosowanie
CZAS OPÓŹNIE‐
NIA
Łączy funkcje CZAS i KONIEC.
MINUTNIK Ustawianie czasu odliczania. Funkcja nie ma wpływu na
działanie urządzenia. MINUTNIK można ustawić w do‐
wolnej chwili – również wtedy, gdy urządzenie jest wyłą‐
czone.
8.2 Ustawianie godziny.
Zmiana czasu
Przed użyciem piekarnika należy ustawić
czas.
Wskaźnik
miga po podłączeniu
urządzenia do zasilania, po przerwie w
zasilaniu lub gdy zegar nie jest
ustawiony.
Nacisnąć
lub , aby ustawić
prawidłową godzinę.
Po upływie około pięciu sekund miganie
ustanie, a na wyświetlaczu będzie
widoczna ustawiona aktualna godzina.
Aby zmienić aktualny czas, naciskać ,
aż zacznie migać .
8.3 Ustawianie funkcji CZAS
1. Ustawić funkcję piekarnika i
temperaturę piekarnika.
2. Naciskać , aż zacznie migać.
3. Nacisnąć lub , aby ustawić
funkcję CZAS.
Na wyświetlaczu widoczne jest
wskazanie .
4. Gdy upłynie czas pieczenia, będzie
migać i zostanie wyemitowany
sygnał dźwiękowy. Urządzenie
wyłączy się automatycznie.
5. Nacisnąć dowolny przycisk, aby
wyłączyć sygnał dźwiękowy.
6. Obrócić pokrętło wyboru funkcji
piekarnika i pokrętło regulacji
temperatury w położenie wyłączenia.
8.4 Ustawianie funkcji KONIEC
1. Ustawić funkcję piekarnika i
temperaturę piekarnika.
2. Naciskać , aż zacznie migać.
3. Nacisnąć lub , aby ustawić
czas.
Na wyświetlaczu widoczne jest
wskazanie .
4. Gdy upłynie czas pieczenia, będzie
migać
i zostanie wyemitowany
sygnał dźwiękowy. Urządzenie
wyłączy się automatycznie.
5. Nacisnąć dowolny przycisk, aby
wyłączyć sygnał dźwiękowy.
6. Obrócić pokrętło wyboru funkcji
piekarnika i pokrętło regulacji
temperatury w położenie wyłączenia.
8.5 Ustawianie CZASU
OPÓŹNIENIA
1. Ustawić funkcję piekarnika i
temperaturę piekarnika.
2. Naciskać , aż zacznie migać.
3. Nacisnąć lub , aby ustawić
funkcję CZAS.
4. Nacisnąć
.
5. Nacisnąć lub , aby ustawić
funkcję KONIEC.
6. Nacisnąć , aby potwierdzić.
Urządzenie włączy się później
automatycznie, będzie działać przez
czas ustawiony w funkcji CZAS i
zakończy pracę o godzinie ustawionej w
funkcji KONIEC. O ustawionej godzinie
zostanie wyemitowany sygnał
dźwiękowy.
7. Urządzenie wyłączy się
automatycznie. Nacisnąć dowolny
przycisk, aby wyłączyć sygnał
dźwiękowy.
8. Obrócić pokrętło wyboru funkcji
piekarnika i pokrętło regulacji
temperatury w położenie wyłączenia.
POLSKI 13
8.6 Ustawianie MINUTNIKA
1. Naciskać , aż zacznie migać.
2. Nacisnąć lub , aby ustawić
żądany czas.
Minutnik uruchomi się automatycznie po
5 sekundach.
3. Gdy upłynie ustawiony czas, zostanie
wyemitowany sygnał dźwiękowy.
Nacisnąć dowolny przycisk, aby
wyłączyć sygnał dźwiękowy.
4. Ustawić pokrętło funkcji piekarnika i
pokrętło temperatury w położeniu
wyłączenia.
8.7 Anulowanie funkcji zegara
1. Nacisnąć kilkakrotnie , aż zacznie
migać wskaźnik żądanej funkcji.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk
.
Funkcja zegara wyłączy się po kilku
sekundach.
9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
9.1 Wkładanie akcesoriów
Ruszt:
Wsunąć ruszt między prowadnice
jednego z poziomów umieszczania
potraw i upewnić się, że nóżki są
skierowane w dół.
Blacha do pieczenia ciasta/głęboka
blacha:
Wsunąć blachę do pieczenia ciasta/
głęboką blachę między prowadnice
blachy.
Ruszt wraz z blachą do pieczenia ciasta/
głęboką blachą:
Wsunąć blachę do pieczenia ciasta/
głęboką blachę między prowadnice
blachy, a ruszt między prowadnice
powyżej.
Niewielkie występy na górze
mają na celu zapewnienie
większego bezpieczeństwa.
Występy służą także jako
zabezpieczenie przed
wypadnięciem. Wysoka
krawędź wokół rusztu
zapobiega zsuwaniu się
naczyń z rusztu.
www.electrolux.com14
9.2 Prowadnice teleskopowe
Należy zachować instrukcję
instalacji prowadnic
teleskopowych do
wykorzystania w przyszłości.
Prowadnice teleskopowe ułatwiają
wkładanie i wyjmowanie blach.
UWAGA!
Nie myć prowadnic
teleskopowych w zmywarce.
Nie smarować prowadnic
teleskopowych.
1. Wyciągnąć prawą i lewą prowadnicę
teleskopową.
°C
2. Umieścić ruszt na prowadnicach
teleskopowych i ostrożnie wsunąć je
do wnętrza piekarnika.
°C
Przed zamknięciem drzwi upewnić się,
że prowadnice teleskopowe całkowicie
wsunięto do wnętrza piekarnika.
10. DODATKOWE FUNKCJE
10.1 Wentylator chłodzący
Podczas pracy piekarnika wentylator
chłodzący włącza się automatycznie, aby
utrzymywać powierzchnie piekarnika w
niskiej temperaturze. Po wyłączeniu
piekarnika wentylator chłodzący może
nadal działać do czasu schłodzenia
piekarnika.
10.2 Termostat bezpieczeństwa
Nieprawidłowe działanie piekarnika lub
uszkodzone podzespoły mogą
spowodować niebezpieczne przegrzanie
urządzenia. Aby temu zapobiec,
piekarnik wyposażono w termostat
bezpieczeństwa, który w razie potrzeby
wyłącza zasilanie. Po obniżeniu
temperatury piekarnik automatycznie
włączy się ponownie.
11. WSKAZÓWKI I PORADY
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
POLSKI 15
Temperatury i czasy
pieczenia podane w
tabelach mają wyłącznie
charakter orientacyjny.
Zależą one od przepisu,
jakości oraz ilości użytych
składników.
11.1 Zalecenia dotyczące
pieczenia
Potrawy można umieszczać w piekarniku
na pięciu poziomach.
Poziomy półek liczone są od dna
piekarnika.
Nowy piekarnik może piec inaczej niż
dotychczas używany. W poniższej tabeli
znajdują się standardowe ustawienia
temperatury, czasu pieczenia i poziomu
umieszczenia potrawy.
W przypadku braku ustawień dla
specjalnego przepisu należy znaleźć
ustawienia dla podobnej potrawy.
Piekarnik wyposażono w specjalny układ
obiegu powietrza oraz stałej recyrkulacji
pary. System ten, dzięki obecności pary,
umożliwia przygotowanie delikatnych
potraw z chrupiącą skórką. Pozwala
skrócić czas pieczenia, a także
zmniejszyć zużycie energii.
Pieczenie ciast
Drzwi piekarnika nie należy otwierać
przed upływem co najmniej 3/4
ustawionego czasu pieczenia.
Jeśli wykorzystywane są dwie blachy do
pieczenia jednocześnie należy
pozostawić jeden pusty poziom między
nimi.
Pieczenie mięsa i ryb
Do pieczenia bardzo tłustych potraw
należy używać głębokiej blachy, aby nie
dopuścić do trwałego zabrudzenia
piekarnika.
Po upieczeniu mięsa należy odczekać
około 15 minut przed jego pokrojeniem,
aby nie wyciekły soki.
Aby uniknąć nadmiaru dymu w
piekarniku podczas pieczenia, należy do
głębokiej blachy wlać nieco wody. Aby
zapobiec gromadzeniu się dymu, należy
dolewać wodę za każdym razem, gdy
wyparuje.
Czasy pieczenia
Czasy pieczenia zależą od rodzaju
potrawy, jej konsystencji oraz ilości.
W początkowym okresie należy
kontrolować wyniki pieczenia. Pozwoli to
odnaleźć najlepsze ustawienia (mocy
grzania, czasu pieczenia itp.) dla
posiadanych naczyń, przepisów i ilości
potraw pieczonych przy użyciu
omawianego urządzenia.
11.2 Pieczenie ciast i mięs
CIASTA
Górna/dolna
grzałka
Termoobieg
(min)
(°C) (°C)
Ciasta uciera‐
ne
170 2 160 3 (2 i 4) 45 - 60 Foremka
do ciasta
www.electrolux.com16
CIASTA
Górna/dolna
grzałka
Termoobieg
(min)
(°C) (°C)
Kruche ciasto 170 2 160 3 (2 i 4) 20 - 30 Foremka
do ciasta
Sernik 170 1 165 2 60 - 80 Foremka
do ciasta,
Ø 26 cm
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Blacha do
pieczenia
ciasta
Tarta z dże‐
mem
170 2 165 2 30 - 40 Foremka
do ciasta,
Ø 26 cm
Keks, na‐
grzać pusty
piekarnik
160 2 150 2 90 - 120 Foremka
do ciasta,
Ø 20 cm
Ciasto ze
śliwkami, na‐
grzać pusty
piekarnik
175 1 160 2 50 - 60 Forma do
chleba
Babeczki 170 3 140 - 150 3 20 - 30 Blacha do
pieczenia
ciasta
Babeczki, na
dwóch pozio‐
mach
- - 140 - 150 2 i 4 25 - 35 Blacha do
pieczenia
ciasta
Babeczki, na
trzech pozio‐
mach
- - 140 - 150 1, 3 i 5 30 - 45 Blacha do
pieczenia
ciasta
Ciasteczka 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Blacha do
pieczenia
ciasta
Ciasteczka,
na dwóch po‐
ziomach
- - 140 - 150 2 i 4 35 - 40 Blacha do
pieczenia
ciasta
Ciasteczka,
na trzech po‐
ziomach
- - 140 - 150 1, 3 i 5 35 - 45 Blacha do
pieczenia
ciasta
POLSKI 17
CIASTA
Górna/dolna
grzałka
Termoobieg
(min)
(°C) (°C)
Bezy 120 3 120 3 80 - 100 Blacha do
pieczenia
ciasta
Bezy, na
dwóch pozio‐
mach, na‐
grzać pusty
piekarnik
- - 120 2 i 4 80 - 100 Blacha do
pieczenia
ciasta
Drożdżówki,
nagrzać pusty
piekarnik
190 3 190 3 12 - 20 Blacha do
pieczenia
ciasta
Eklery 190 3 170 3 25 - 35 Blacha do
pieczenia
ciasta
Eklery, na
dwóch pozio‐
mach
- - 170 2 i 4 35 - 45 Blacha do
pieczenia
ciasta
Tarty płaskie 180 2 170 2 45 - 70 Foremka
do ciasta,
Ø 20 cm
Ciasto owo‐
cowe z dużą
ilością owo‐
ców
160 1 150 2 110 -
120
Foremka
do ciasta,
Ø 24 cm
Nagrzać wstępnie pusty piekarnik.
www.electrolux.com18
CHLEB I PIZZA
Górna/dolna grzał‐
ka
Termoobieg
(min)
(°C) (°C)
Biały chleb, 1-2
szt., 0,5 kg każ‐
da
190 1 190 1 60 - 70 -
Chleb żytni,
wstępne nagrze‐
wanie nie jest
potrzebne
190 1 180 1 30 - 45 Forma do
chleba
Bułki, 6-8 bułek 190 2 180 2 (2 i 4) 25 - 40 Blacha do
pieczenia
ciasta
Pizza 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Blacha
emaliowa‐
na
Drożdżówki 200 3 190 3 10 - 20 Blacha do
pieczenia
ciasta
Nagrzać wstępnie pusty piekarnik.
Użyć foremki do ciasta.
TARTY
Górna/dolna grzałka Termoobieg
(min)
(°C) (°C)
Tarta makaronowa,
wstępne nagrzewanie
nie jest potrzebne
200 2 180 2 40 - 50
Zapiekanka warzywna,
wstępne nagrzewanie
nie jest potrzebne
200 2 175 2 45 - 60
Quiche 180 1 180 1 50 - 60
Lasagne 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
POLSKI 19
TARTY
Górna/dolna grzałka Termoobieg
(min)
(°C) (°C)
Cannelloni 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
Użyć drugiego poziomu piekarnika.
Użyć rusztu.
MIĘSO
Górna/dolna
grzałka
Termoobieg
(min)
(°C) (°C)
Wołowina 200 190 50 - 70
Wieprzowina 180 180 90 - 120
Cielęcina 190 175 90 - 120
Angielska pieczeń wołowa, lekko
wypieczona
210 200 50 - 60
Angielska pieczeń wołowa, średnio
wypieczona
210 200 60 - 70
Angielska pieczeń wołowa, dobrze
wypieczona
210 200 70 - 75
MIĘSO
Górna/dolna grzał‐
ka
Termoobieg
(min)
(°C) (°C)
Łopatka wieprzowa, ze
skórą
180 2 170 2 120 - 150
Golonka wieprzowa, 2 po‐
rcje
180 2 160 2 100 - 120
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux KOF3H70X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi