Panasonic SE70200E Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
WYMIENNY OBIEKTYW DO APARATU CYFROWEGO
S-E70200
Model nr
DVQX1999ZA
F1119HN0
1
DVQX1999
POLSKI
Instrukcja obsługi
WYMIENNY OBIEKTYW DO APARATU
CYFROWEGO
Dziękujemy za zakup produktu firmy Panasonic.
Przed użyciem produktu prosimy o uważne przeczytanie
niniejszej instrukcji i zachowanie jej do korzystania
w przyszłości.
Obiektyw jest kompatybilny z aparatami cyfrowymi
posiadającymi mocowanie obiektywu w standardzie
L-Mount firmy Leica Camera AG.
Produkt jest kompatybilny z pełno klatkową matrycą
35 mm.
• Aby zapewnić płynniejsze rejestrowanie, zalecamy
aktualizację oprogramowania aparatu / obiektywu do
najnowszej wersji.
• Aby sprawdzić najnowsze informacje o
oprogramowaniu lub je pobrać/zaktualizować,
odwiedź stronę producenta:
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Strona tylko w języku angielskim)
• L-Mount jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy Leica Camera AG.
• Inne nazwy, nazwy firm, nazwy produktów wymienione
w niniejszym dokumencie są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich firm.
Informacje dotyczące Twojego Bezpieczeństwa
Środki ostrożności
Dołączone akcesoria
Nazwy i funkcje części
Zakładanie obiektywu
Przełączanie AF/MF
Korzystanie z mocowania statywu
Uwagi dotyczące użytkowania
Rozwiązywanie problemów
Specyfikacje
...... 2
................................................... 3
............................................... 4
............................................ 5
.............................................. 6
................................................ 8
........................... 8
............................... 10
................................... 10
.......................................................... 11
Spis treści
2
DVQX1999
Informacje dotyczące Twojego
bezpieczeństwa
Produkt należy trzymać z dala od urządzeń
wytwarzających pole elektromagnetyczne (takich
jak kuchenki mikrofalowe, telewizory, gry wideo,
nadajniki radiowe, linie wysokiego napięcia itp.).
• Nie używaj aparatu w pobliżu telefonów komórkowych,
ponieważ może to spowodować zakłócenia
wpływające niekorzystnie na obraz i dźwięk.
• Jeśli aparat przestał prawidłowo działać z powodu
wpływu pola elektromagnetycznego innego urządzenia,
wyłącz aparat i wyjmij akumulator i / lub podłączony
zasilacz sieciowy. Następnie, ponownie włóż
akumulator i / lub podłącz zasilacz sieciowy i
włącz aparat.
3
DVQX1999
POLSKI
-Jeśli obecny jest symbol-
Środki ostrożności
Obsługa obiektywu
Podczas korzystania z tego obiektywu należy
uważać, aby go nie upuścić, nie uderzyć ani nie
wywierać na niego nadmiernej siły. Może to
spowodować nieprawidłowe działanie lub
uszkodzenie obiektywu i aparatu.
• Obecność kurzu i innych zabrudzeń (woda, olej,
odciski palców itp.) na powierzchni obiektywu, może
mieć wpływ na wykonywane zdjęcia. Przed i po użyciu,
zdmuchnij kurz z powierzchni obiektywu za pomocą
dmuchawki, a następnie delikatnie wytrzyj go miękką,
suchą szmatką, aby usunąć pozostałe zabrudzenia.
• Gdy obiektyw nie jest używany, należy założyć osłonę
obiektywu i tylną osłonę obiektywu, aby zapobiec
gromadzeniu się kurzu i innych cząstek na obiektywie
lub w jego wnętrzu.
• Aby chronić punkty
kontaktowe obiektywu ( ),
nie wykonuj następujących
czynności. Mogą one
spowodować
nieprawidłowe działanie.
– Dotykanie punktów
kontaktowych.
– Dopuszczanie do zabrudzeń punktów kontaktowych.
– Odkładanie obiektywu powierzchnią mocowania do dołu.
Odporność na kurz i zachlapania
Odporność na zachlapania i kurz (Splash Resistant,
Dust Resistant) to terminy używane do opisywania
dodatkowego poziomu ochrony tego obiektywu
przed narażeniem na minimalną ilość wilgoci, wody
lub kurzu. Odporność na kurz i zachlapanie nie
gwarantuje, że obiektyw nie ulegnie uszkodzeniu po
wystawieniu na bezpośrednie działanie wody lub
dużych ilości kurzu. Zachowaj następujące środki
ostrożności, aby zapewnić odpowiednią odporność
na kurz i zachlapania. Jeśli obiektyw nie działa
prawidłowo, skonsultuj się ze sprzedawcą lub
firmą Panasonic.
Utylizacja starego sprzętu
Tylko dla krajów Unii Europejskiej i krajów z
systemami recyklingu
Ten symbol na produktach, opakowaniu
i / lub dokumentach towarzyszących oznacza,
że zużytych produktów elektrycznych i
elektronicznych nie wolno wyrzucać ze
zwykłymi odpadami domowymi.
W celu właściwej obróbki, odzysku i recyklingu starych
produktów należy je zanieść do odpowiednich punktów
zbiórki zgodnie z przepisami krajowymi.
Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne
zasoby i zapobiega potencjalnym negatywnym
skutkom dla zdrowia ludzi i środowiska.
Aby uzyska
ć więcej informacji na temat zbiórki i
recyklingu, skontaktuj się z lokalnymi władzami.
Za nieprawidłowe usuwanie tych odpadów mogą
zostać nałożone kary, zgodnie z przepisami krajowymi.
4
DVQX1999
Mocuj obiektyw do aparatów odpornych na
kurz i zachlapania.
– Podczas zakładania lub zdejmowania obiektywu
należy uważać, aby ciała obce, takie jak piasek,
kurz i krople wody, nie przylgnęły do gumki
mocowania obiektywu, punktów kontaktowych,
aparatu i obiektywu ani nie dostały się do nich.
– Jeśli obiektyw zostanie narażony na minimalne
ilości wody lub innych płynów, wytrzyj je miękką,
suchą szmatką.
• Aby poprawić odporność obiektywu na kurz i
zachlapanie, w mocowaniu zastosowano gumkę
mocowania obiektywu.
– Gumka mocowania obiektywu pozostawia ślady
na mocowaniu aparatu, ale nie ma to wpływu na
prawidłowe działanie.
– Aby uzyskać informacje na temat wymiany gumki
mocowania obiektywu, skontaktuj się z firmą
Panasonic.
Kondensacja pary wodnej (gdy obiektyw
jest zamglony)
• Kondensacja występuje wtedy, gdy zmienia się
temperatura lub wilgotność powietrza.
Uważaj, gdyż może to spowodować pojawienie
się plam na obiektywie, zagrzybienie i niepoprawne
działanie.
Dołączone akcesoria
Przed użyciem produktu sprawdź, czy wszystkie
akcesoria zostały dołączone. Numery produktów
aktualne na Listopad 2019. Mogą ulec zmianie.
1 Pokrowiec na obiektyw
2 Osłona przeciwsłoneczna obiektywu
3 Osłona obiektywu*
4 Tylna osłona obiektywu*
5 Mocowanie statywu*
*Produkt jest przymocowany do obiektywu w momencie zakupu.
DVPY1016Z
1ZE2SE70200Z
2134
CGE1Z280Z
RGE1Z276Z
5
DVXL1018Z
• Kondensacja występuje wtedy, gdy zmienia się
temperatura lub wilgotność powietrza. Uważaj, gdyż
może to spowodować pojawienie się plam na
obiektywie, zagrzybienie i niepoprawne działanie.
• Gdy zauważysz ślady kondensacji, wyłącz aparat i
zostaw go na 2 godziny. Zamglenie samo zniknie, gdy
temperatura aparatu zbliży się do temperatury otoczenia.
• Wygląd i specyfikacje produktów opisanych w niniejszej
instrukcji mogążnić się od zakupionych przez Ciebie
produktów ze względu na późniejsze udoskonalenia.
5
DVQX1999
Nazwy i funkcje części
1 Powierzchnia obiektywu
2 Pierścień regulacji ostrości
Przełącza między AF (Automatyczną regulacją
ostrości) i MF (Ręczną regulacją ostrości) przez
przesunięcie pierścienia ostrości do przodu lub
do tyłu. ( 8)
W trybie MF ustawia ostrość przez przekręcanie.
3 Przyciski ostrości
Ostrość jest zablokowana, gdy przycisk ostrości jest
wciśnięty i przytrzymany.
• Każdy z 3 przycisków ostrości działa tak samo.
• Funkcję przycisku ostrości można zmienić w menu
kompatybilnego aparatu. Szczegółowe informacje
można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu.
4 Pierścień powiększający
Zmienia powiększenie do teleobiektywu lub
szerokokątnego.
5 Mocowanie statywu ( 8)
6 Pokrętło blokujące mocowanie statywu
7 Przełącznik wyboru zakresu odległości ostrzenia
Możesz wybrać zakres odległości ostrzenia dla AF.
[PEŁNY]: 0.95 m (3.12 stopy) do
[0.95m-5m]: 0.95 m (3.12 stopy) do 5.0 m (16 stóp)
[5m-]: 5.0 m (16 stóp) do
• Szybkość ustawiania ostrości AF zwiększa się,
wraz z ograniczaniem zakresu odległości ostrzenia
dla AF.
1
83
10
9
24567
11
POLSKI
6
DVQX1999
8 Przełącznik O.I.S. (Optyczny Stabilizator Obrazu)
Aby dopasować metodę rejestracji, możesz użyć
funkcji stabilizatora obrazu.
[TRYB1]: Stabilizator obrazu dostosowany do
normalnej rejestracji
[TRYB2]: Stabilizator obrazu dostosowany do
robienia panoram (kierunek
panoramowania jest automatycznie
wykrywany i kompensowany)
[WYŁ.]: Stabilizator obrazu nie działa.
• Podczas korzystania ze statywu, zalecamy
ustawienie przełącznika O.I.S. na [WYŁ.].
9 Gumka mocowania obiektywu
10 Znacznik dopasowania obiektywu
11 Punkty kontaktowe
Uwaga
• Podczas korzystania z zoomu po ustawieniu ostrości
może ona ulec zmianie. Ponownie ustaw ostrość.
• W niektórych sytuacjach, podczas nagrywania
filmów, może być słyszalna praca AF i stabilizatora
obiektywu. Zalecane są następujące ustawienia:
– Wybranie trybu MF
– Wyłączenie stabilizatora obrazu i użycie statywu
Zakładanie obiektywu
Informacje na temat sposobu zakładania obiektywu
można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu.
Obiektyw mocuj przy wyłączonym aparacie.
• Przed zamocowaniem, zdejmij
tylną osłonę obiektywu.
• Po odłączeniu obiektywu od
aparatu, należy założyć osłonę
obiektywu i tylną osłonę
obiektywu, aby zapobiec
gromadzeniu się kurzu i innych
cząstek na obiektywie lub w
jego wnętrzu.
Zakładanie osłony przeciwsłonecznej
obiektywu
Przytrzymaj osłonę obiektywu,
umieszczając palce w sposób
przedstawiony na rysunku.
• Nie trzymaj osłony przeciwsłonecznej
tak, aby się zginała.
7
DVQX1999
1
Ustaw w jednym
położeniu znacznik
( ), znajdujący się na
osłonie przeciwsłonecznej
obiektywu, ze znacznikiem
znajdującym się na końcu
obiektywu.
2 Przekręć osłonę
przeciwsłoneczną
obiektywu w kierunku
strzałki, do momentu
zrównania się znacznika
( ) znajdującego się na osłonie
przeciwsłonecznej ze znacznikiem na
końcu obiektywu.
• Zamontuj osłonę przeciwsłoneczną, obracając ją,
aż usłyszysz kliknięcie.
Zdejmowanie osłony przeciwsłonecznej
obiektywu
Naciskając przycisk osłony
przeciwsłonecznej ,
obróć osłonę w kierunku
wskazywanym przez
strzałkę, a następnie
zdejmij ją.
1 Zdejmij osłonę przeciwsłoneczną obiektywu.
2 Ustaw w jednym położeniu znacznik ( )
znajdujący się na osłonie przeciwsłonecznej
obiektywu ze znacznikiem znajdującym się na
końcu obiektywu.
3 Zamontuj osłonę przeciwsłoneczną, obracając ją,
aż usłyszysz kliknięcie.
• Zaleca się zdjęcie osłony przeciwsłonecznej obiektywu
podczas fotografowania z lampą błyskową, ponieważ
osłona może blokować światło lampy błyskowej.
• Aby zapobiec upuszczeniu obiektywu, nigdy nie należy
przenosić go, trzymając jedynie za osłonę
przeciwsłoneczną.
Uwagi dotyczące używania filtrów
• Istnieje możliwość założenia osłony obiektywu lub
przeciwsłonecznej osłony obiektywu z zamocowanym
filtrem.
• Na rejestrowanych obrazach może pojawić się
winietowanie, jeśli jednocześnie podłączonych jest wiele
filtrów.
• Nie jest możliwe zamocowanie z przodu obiektywu i
korzystanie z innych elementów poza filtrami, takich jak
konwerter lub adapter. Mogą one spowodować
uszkodzenia obiektywu.
POLSKI
Uwaga
• Przy przenoszeniu osłonę przeciwsłoneczną obiektywu
można zamocować w kierunku przeciwnym.
8
DVQX1999
Uwagi dotyczące używania telekonwertera
• Z tym obiektywem możliwe jest korzystanie z
telekonwertera (DMW-STC14/DMW-STC20: opcjonalne).
• Odwiedź stronę internetową, aby uzyskać aktualne
informacje dotyczące kompatybilnych telekonwerterów.
• Nie używaj innych telekonwerterów niż obsługiwane
przez ten obiektyw. Może to spowodować uszkodzenie
lub pogorszenie działania obiektywu lub telekonwertera.
Przełączanie AF/MF
Możesz przełączać między
trybami AF/MF przesuwając
pierścień ostrości do
przodu lub do tyłu (mechanizm
sprzęgła ostrości).
• Jeżeli aparat ma ustawioną
funkcję MF, obiektyw również
będzie działał w trybie MF,
niezależnie od ustawienia
pierścienia ostrości.
• Sprawdź skalę odległości
podczas korzystania z MF.
Użyj jej jako pomocy do
ustawienia ostrości.
• W menu kompatybilnych
aparatów, możesz ustawić
zakres ruchu pierścienia potrzebny do ustawienia
ostrości. Przełącz obiektyw na AF oraz ustaw aparat
na tryb MF. Szczegółowe informacje możesz znaleźć
w instrukcji obsługi aparatu.
Korzystanie z mocowania statywu
Korzystając ze statywu,
podłącz go do mocowania
statywu znajdującego się na
obiektywie.
• Jeżeli statyw zamocowany
jest do aparatu, może dojść
do uszkodzenia obiektywu
podczas przenoszenia.
Zmiana orientacji pion/poziom
W ten sposób można szybko przełączać się między
orientacją pionową i poziomą aparatu, gdy używany
jest statyw.
1
Aby poluzować, obróć
pokrętło blokujące
mocowanie statywu w
kierunku wskazanym
przez strzałkę.
AF MF
3.2
0.95 1.2 1.5 2.2 4 10
45 7 1328
m
ft
9
DVQX1999
2 Obróć aparat i
obiektyw, aby
zmienić położenie.
3 Obróć pokrętło
blokujące mocowanie
statywu w kierunku
wskazanym przez strzałkę,
mocno dokręcając.
Odłączanie mocowania statywu
1 Aby poluzować, obróć
pokrętło blokujące
mocowanie statywu w
kierunku wskazanym
przez strzałkę.
2
Ustaw w jednym
położeniu znaczniki
znajdujące się na
mocowaniu statywu
i pokrętle blokującym.
3
Wyciągając pokrętło
blokujące mocowanie
statywu, otwórz i wyjmij
uchwyt statywu.
• Zdejmując mocowanie
statywu, zabezpiecz
obiektyw i aparat, aby
nie spadły.
Podłączanie mocowania statywu
Podłącz wykonując wyżej opisane kroki w odwrotnej
kolejności.
• Ustaw w jednym położeniu
znaczniki znajdujące się
na mocowaniu statywu i
na obiektywie.
• Podczas podłączania
należy najpierw wyciągnąć
pokrętło blokujące
mocowanie statywu, a
następnie zamknąć mocowanie statywu.
• Uważaj, aby nie przytrzasnąć palców między
mocowaniem statywu a obiektywem.
POLSKI
10
DVQX1999
Uwagi dotyczące użytkowania
Nie spryskuj obiektywu środkami owadobójczymi
ani lotnymi chemikaliami
– Jeśli takie substancje dostaną się do obiektywu,
mogą uszkodzić obudowę lub spowodować
łuszczenie się farby.
Nie kieruj obiektywu w stronę słońca lub innych
silnych źródeł światła.
– Może to spowodować, że obiektyw skupi
nadmierną ilość światła, prowadząc do zapłonu i
nieprawidłowego działania.
Unikaj bezpośredniego dotykania obiektywu przez
dłuższy czas podczas używania go w niskich
temperaturach.
– W zimnych miejscach (środowiska poniżej 0 °C
(32 °F), np. stoki narciarskie), przedłużony
bezpośredni kontakt z obiektywem może
spowodować obrażenia skóry. W takich sytuacjach
używaj r
ękawiczek lub innej ochrony dłoni.
Podczas czyszczenia, wycieraj delikatnie miękką,
suchą szmatką, która nie wytwarza pyłu.
– Nie używaj rozpuszczalników, takich jak benzyna,
rozcieńczalniki, alkohol, kuchenne środki czyszczące
itp., Ponieważ może to spowodować problemy, takie
jak odkształcenie obudowy lub łuszczenie się powłoki.
– Nie używaj chusteczek nasączonych chemikaliami.
• Nie pozwól, aby produkty wykonane z gumy, PCV lub
podobnych materiałów miały dłuższy kontakt z
obiektywem.
• Nie demontuj ani nie modyfikuj tego produktu.
• Jeśli obiektyw nie będzie używany przez dłuższy
czas, zalecamy przechowywanie go ze środkiem
osuszającym (żelem krzemionkowym).
• Jeśli obiektyw nie był używany przez dłuższy czas,
sprawdź wszystkie elementy przed rozpoczęciem
rejestracji.
• Unikaj używania lub przechowywania obiektywu w
którymkolwiek z poniższych miejsc, ponieważ
może to
spowodować problemy w działaniu lub nieprawidłowe
działanie:
– W bezpośrednim świetle słonecznym lub na plaży
latem
– W miejscach o wysokich lub znacząco zmieniających
się temperaturach i wilgotności
– W miejscach piaszczystych lub zapylonych
– W pobliżu ognia
– W pobliżu grzejników, klimatyzatorów lub nawilżaczy
– W pobliżu wody
– W miejscu narażonym na wstrząsy
– W pojazdach
• Zapoznaj się również z instrukcją obsługi aparatu.
Rozwiązywanie problemów
Słychać grzechotanie itp., gdy aparat jest włączany
lub wyłączany lub gdy obiektyw jest potrząsany.
Podczas robienia zdjęć słychać dźwięk
wydobywający się z obiektywu.
• Jest to dźwięk związany z pracą obiektywu.
Nie jest to usterka.
11
DVQX1999
Specyfikacje
Specyfikacje mogą ulec zmianie w celu zwiększenia wydajności.
WYMIENNY OBIEKTYW DO APARATU CYFROWEGO “LUMIX S PRO 70-200 mm F2.8 O.I.S.”
Mocowanie L-Mount firmy Leica Camera AG
Ogniskowa
f=70 mm do 200 mm
Konstrukcja obiektywu
22 elementy w 17 grupach (1 soczewka asferyczna, 2 soczewki UED,
3 soczewki ED)
Typ przysłony 11 listków/ Przysłona z okrągłym otworem
Max. wartość przysłony
F2.8
Min. wartość przysłony F22
Kąt widzenia
34° (Szeroki kąt) do 12° (Tele)
Zakres odległości ustawienia
ostrości
[PEŁNY]: 0.95 m (3.12 stopy) do / [0.95m-5m]: 0.95 m (3.12 stopy) do
5.0 m (16 stóp) / [5m-]: 5.0 m (16 stóp) do (od linii odniesienia odległości
ogniskowania)
Maksymalne powiększenie obrazu
0.21x
Optyczny stabilizator obrazu Tak
Średnica filtra 82 mm
Maksymalna średnica Ø94.4 mm (3.7)
Długość całkowita
Ok. 208.6 mm (8.2) (od końcówki obiektywu do podstawy mocowania
obiektywu)
Waga
Ok. 1570 g (3.46 lb) (wyłączając zewnętrzne mocowanie obiektywu)
Odporność na kurz i zachlapania Tak
Zalecana temperatura pracy -10 °C do 40 °C (14 °F do 104 °F)
Dopuszczalna wilgotność względna 10%RH do 80%RH
POLSKI
Panasonic Corporation
Strona internetowa: http://www.panasonic.com
Wyprodukowane przez: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer na Europę: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Produkt firmy Panasonic
Ten produkt jest objęty e-gwarancją Panasonic.
Prosimy zachować dowód zakupu.
Warunki gwarancji oraz informacje dotyczące tego produktu są dostępne na www.panasonic.com/pl
lub pod następującym numerem telefonu: 222953727 – numer do połączeń stacjonarnych (kablowych)
©
Panasonic Corporation 2019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Panasonic SE70200E Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi