TomTom Remote Control
A Äänenvoimakkuuden säädin
Säädä äänenvoimakkuutta ylös/alas
B Ohjelmapainikkeet
Vasen painike/keskipainike/oikea painike käy-
tettäväksi navigointiruudulla. Keskinpainiketta
käytetään myös kappaleen toistamiseen/
pysäyttämiseen musiikkia kuunnellessa.
C Nuolipainikkeet
Vaaka: Valitse valikkopainikkeita ja näppäimis-
tön näppäimiä ja kelaa kappaleita eteen/taakse
musiikkia kuunnellessa.
Pysty: Valitse valikkopainikkeita ja näppäimis-
tön näppäimiä ja lähennä/loitonna navigointi-
ruutua
D OK-painike
Paina jotain valikkopainiketta tai vahvista toi-
menpide
A Controlo de volume
Aumenta/Diminui o volume.
B Botões de selecção
Teclas esquerda/central/direita para utilização
no ecrã de navegação. A tecla central serve
também para reproduzir/fazer pausa das faixas
de música que está a ouvir.
C Botões de seta
Horizontais: seleccionam os botões dos menus
e as teclas do teclado e servem para avançar/
retroceder as faixas de música a ouvir.
Verticais: seleccionam os botões dos menus e
as teclas do teclado e aplicam mais/menos
zoom na visualização do ecrã de navegação.
D Botão OK
Activa o botão de menu seleccionado ou
confirma uma acção.
A Regulacja głośności
Zwiększanie/zmniejszanie głośności
B Przyciski ekranowe
Lewego, prawego i środkowego klawisza
używa się na ekranie nawigacji. Klawisz
centralny służy również do odtwarzania/
wstrzymywania utworów.
C Przyciski strzałek
Poziomo: Wybieranie przycisków menu i
klawiszy klawiatury oraz przewijanie utworów
do przodu/do tyłu.
Pionowo: Wybieranie przycisków menu i
klawiszy klawiatury oraz powiększanie/
zmniejszanie obrazu na ekranie nawigacji.
D Przycisk OK
Naciśnij przycisk menu lub potwierdź działanie.
FI
A
B
C
D
PT PL
RemoteControl_OperatingInstructions.fm Page 4 Friday, October 19, 2007 4:22 PM