Dell Inspiron 14 N4030 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

PODRĘCZNIK KONFIGURACJI
INSPIRON
PODRĘCZNIK KONFIGURACJI
Model: seria P07G Typ: P07G001; P07G003
INSPIRON
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany system
komputerowy.
PRZESTROGA:
PRZESTROGA
informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko
uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Jeśli zakupiłeś komputer firmy Dell
serii n, wszelkie odniesienia w tym opracowaniu do systemu operacyjnego
Microsoft
®
Windows
®
nie mają zastosowania w przypadku nabytego komputera.
__________________
Informacje zawarte w tym dokumencie podlegają zmianom bez powiadomienia.
© Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Kopiowanie tych informacji w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody Dell Inc. jest prawnie zabronione.
Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Nazwa Dell, logo DELL, YOURS IS HERE, Solution Station, Inspiron,
i DellConnect
znakami towarowymi należącymi do firmy Dell Inc.; Intel
,
Pentium
i
Celeron
są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a
Core
jest znakiem
towarowym należącym do firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach;
AMD, AMD Sempron, AMD Athlon,
AMD Turion i ATI Mobility Radeon są znakami towarowymi należącymi do firmy Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Windows,
Windows Vista i
logo klawisza startowego Windows Vista
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi
do firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach; Ubuntu
jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
Canonical Ltd.;
Blu-ray Disc
jest znakiem towarowym należącym do firmy Blu-ray Disc Association;
Bluetooth
jest zastrzeżonym znakiem
towarowym należącym do firmy Bluetooth SIG, Inc. i jest używany przez firmę Dell na zasadach licencji.
Tekst może zawierać także inne znaki i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw
lub do ich produktów. Dell Inc. zrzeka się wszelkich praw własności do innych znaków towarowych, niż znaki towarowe stanowiące
własność Dell Inc.
Luty 2010 Nr ser. X1C6F Wersja A00
3
Konfiguracja laptopa Inspiron ..........5
Przed rozpoczęciem konfiguracji komputera . .5
Podłącz zasilacz .......................6
Podłączanie kabla sieciowego (opcjonalnie)...7
Naciśnij przycisk zasilania................8
Konfiguracja systemu operacyjnego ........9
Tworzenie nośnika odzyskiwania systemu
(zalecane) ..........................10
Włączanie lub wyłączanie łączności
bezprzewodowej (opcja)................12
Podłączanie do Internetu (opcjonalne)......14
Praca z komputerem Inspiron .........18
Prawa strona komputera................18
Lewa strona komputera ................20
Przód komputera .....................22
Lampki i wskaźniki stanu ...............24
Funkcje umieszczone w podstawie
komputera i na klawiaturze..............26
Gesty tabliczki dotykowej...............28
Klawisze multimediów .................30
Użycie napędu optycznego ..............32
Wyświetlacz ........................34
Wyjmowanie i wymiana akumulatora ......36
Oprogramowanie Właściwości . . . . . . . . . . .38
Dell DataSafe Online Backup.............39
Dell Dock...........................40
Rozwiązywanie problemów...........41
Kody dźwiękowe .....................41
Problemy z siecią .....................42
Problemy z zasilaniem .................43
Problemy z pamięcią ..................44
Spis treści
4
Spis treści
Problemy z zabezpieczeniami i
oprogramowaniem....................45
Użycie narzędzi pomocy .............48
Centrum wsparcia technicznego Dell ......48
Materiały do pobrania (My Dell
Downloads) .........................49
System Komunikaty . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Hardware Troubleshooter (narzędzie do
rozwiązywania problemów ze sprzętem) ....51
Dell Diagnostyka .....................51
Przywracanie systemu operacyjnego ...56
Przywracanie systemu operacyjnego.......57
Usługa Dell DataSafe Local Backup........58
Nośnik odzyskiwania systemu ...........61
Dell Factory Image Restore..............62
Uzyskiwanie pomocy................65
Obsługa Wsparcie i obsługa techniczna ....66
DellConnect.........................67
Usługi elektroniczne...................67
Automatyczna obsługa stanu zamówienia...68
Informacje o produkcie.................69
Zwrot elementów w celu naprawy
gwarancyjnej lub kredytu ...............69
Zanim zadzwonisz ....................71
Kontakt z firmą Dell ...................73
Wyszukiwanie dodatkowych informacji
i zasobów ........................75
Specyfikacje ......................77
Załącznik Aneks ...................84
Uwaga dotycząca produktów firmy
Macrovision.........................84
Informacje dla abonentów NOM lub Official
Mexican Standard (tylko Meksyk).........85
Indeks ...........................86
5
W tym rozdziale znajdują się informacje na temat
konfiguracji laptopa Dell
Inspiron
.
Przed rozpoczęciem
konfiguracji komputera
Należy upewnić się, że w miejscu ustawienia
komputera istnieje łatwy dostęp do źródła zasilania,
odpowiednia wentylacja i równa powierzchnia, na
której będzie stał komputer.
Ograniczenie przepływu powietrza wokół laptopa
może być przyczyną przegrzania urządzenia. Aby
uniknąć przegrzewania należy zapewnić przestrzeń
co najmniej 10,2 cm (4 cale) za tylnym panelem
obudowy komputera oraz minimum 5,1 cm (2 cale)
z każdej strony. Nie wolno umieszczać komputera
w zamkniętej przestrzeni, takiej jak szafka lub
szuflada, gdy urządzenie jest włączone.
OSTRZEŻENIE: Otworów wentylacyjnych
nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani
dopuszczać, aby gromadził się w nich
kurz. Nie należy umieszczać włączonego
komputera Dell
w miejscach o
ograniczonym przepływie powietrza, takich
jak zamknięte walizki lub powierzchnie
z tkaniny, takie jak dywany lub koce.
Ograniczenie przepływu powietrza może
spowodować uszkodzenie komputera,
negatywnie wpłynąć na jego wydajność
lub być przyczyną pożaru. Komputer włącza
wentylator wtedy, gdy jego temperatura
nadmiernie wzrośnie. Działaniu
wentylatorów może towarzyszyć szum,
który jest zjawiskiem normalnym i nie
oznacza awarii wentylatora ani komputera.
PRZESTROGA: Umieszczenie lub układanie
ciężkich lub ostrych przedmiotów na
komputerze może spowodować trwałe
uszkodzenie komputera.
Konfiguracja laptopa Inspiron
INSPIRON
6
Konguracja laptopa Inspiron
Podłącz zasilacz
Podłącz zasilacz prądu zmiennego do komputera, następnie do gniazdka ściennego lub urządzenia
przeciwprzepięciowego.
OSTRZEŻENIE: Zasilacz współpracuje z gniazdami elektrycznymi na całym świecie.
Jednakże, złącza zasilające i listwy zasilające są różne dla różnych krajów. Użycie
nieodpowiedniego kabla, nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilającej lub
gniazda elektrycznego może spowodować pożar lub uszkodzenie komputera.
7
Konguracja laptopa Inspiron
Podłączanie kabla sieciowego (opcjonalnie)
Aby korzystać z połączenia sieciowego, podłącz kabel sieciowy.
8
Konguracja laptopa Inspiron
Naciśnij przycisk zasilania
9
Konguracja laptopa Inspiron
Konfiguracja systemu operacyjnego
Posiadany komputer Dell został wyposażony w system operacyjny wybrany w trakcie zakupu.
Konfiguracja systemu Microsoft Windows
W trakcie pierwszej konfiguracji systemu Microsoft
®
Windows
®
wykonuj instrukcje wyświetlane na
ekranie. Czynności te są obowiązkowe i ich wykonanie może zająć pewien czas. Instrukcje wyświetlane na
ekranie podczas konfiguracji systemu Windows przeprowadzą użytkownika przez kilka procedur łącznie z
akceptacją umowy licencyjnej, konfiguracją preferowanych ustawień oraz połączenia internetowego.
PRZESTROGA: Nie wolno przerywać procesu konfiguracji systemu operacyjnego. Może
to doprowadzić do utraty stabilności przez system i konieczności ponownej instalacji
systemu operacyjnego.
UWAGA:
W celu zachowania optymalnej wydajności komputera zaleca się pobranie i zainstalowanie
najnowszej wersji systemu BIOS oraz sterowników komputera, które są dostępne pod adresem
support.dell.com.
UWAGA:
Więcej informacji na temat systemu operacyjnego i funkcji można znaleźć pod adresem
support.dell.com/MyNewDell.
Konfiguracja systemu Ubuntu
Aby skonfigurować system Ubuntu
®
podczas pierwszego uruchomienia, wykonuj instrukcje wyświetlane
na ekranie. Więcej informacji na temat Ubuntu można znaleźć w dokumentacji komputera.
10
Konguracja laptopa Inspiron
Tworzenie nośnika odzyskiwania systemu (zalecane)
UWAGA:
Po zakończeniu konfiguracji systemu Microsoft Windows jest zalecane utworzenie nośnika
odzyskiwania systemu.
Nośnik przywracania systemu może zostać użyty w celu przywrócenia twardego dysku do stanu
operacyjnego w jakim znajdował się w trakcie zakupu, przy zachowaniu danych zapisanych w komputerze
(bez konieczności stosowania dysku systemu operacyjnego). Nośnika przywracania systemu możesz
użyć w przypadku niestabilnego działania systemu po zmianie konfiguracji sprzętu, oprogramowania,
sterowników lub innych ustawień systemowych.
W celu utworzenia nośnika odzyskiwania systemu są wymagane:
Program Dell Dat aSafe Local Backup
Nośnik USB o pojemności co najmniej 8 GB lub dysk DVD-R/DVD+ R/Blu-ray
UWAGA:
Program Dell DataSafe Local Backup nie obsługuje dysków wielokrotnego zapisu.
11
Konguracja laptopa Inspiron
Aby utworzyć nośnik odzyskiwania systemu:
Upewnij się, że zasilacz jest podłączony (patrz punkt „Podłączanie zasilacza” na stronie
1.
6).
Włóż dysk lub pamięć USB do napędu/portu komputera.
2.
Kliknij
3.
Start Programs (Programy) Dell DataSafe Local Backup.
Kliknij
4.
Create Recovery Media (Utwórz nośnik odzyskiwania).
Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.
5.
UWAGA:
Informacje na temat korzystania z nośnika odzyskiwania systemu znajdziesz w punkcie
„Nośnik odzyskiwania systemu” na stronie 61.
12
Konguracja laptopa Inspiron
Włączanie lub wyłączanie łączności bezprzewodowej (opcja)
13
Konguracja laptopa Inspiron
UWAGA:
Funkcja łączności bezprzewodowej jest dostępna w komputerze wyłącznie w przypadku
zamówienia karty WLAN w trakcie zakupu. Więcej informacji na temat kart obsługiwanych przez
komputer można znaleźć w punkcie „Specyfikacje” na stronie 77.
Aby włączyć łączność bezprzewodową:
Upewnij się, że komputer jest włączony.
1.
Naciśnij klawisz łączności bezprzewodowej
2.
na pasku klawiszy funkcyjnych klawiatury.
Komunikat potwierdzający wybór pojawia się na ekranie.
Łączność bezprzewodowa wyłączona
Łączność bezprzewodowa włączona
Aby wyłączyć łączność bezprzewodową:
Naciśnij ponownie klawisz łączności bezprzewodowej na pasku klawiszy funkcyjnych klawiatury, aby
wyłączyć łączność bezprzewodową.
UWAGA:
Klawisz łączności bezprzewodowej umożliwia szybkie wyłączenie łączności
bezprzewodowej (Wi-Fi oraz Bluetooth
®
) np. w przypadku konieczności wyłączenia wszystkich
urządzeń radiowych na pokładzie samolotu.
14
Konguracja laptopa Inspiron
Podłączanie do Internetu
(opcjonalne)
Aby podłączyć komputer do Internetu, musisz
dysponować zewnętrznym modemem lub
połączeniem sieciowym oraz korzystać z usług
dostawcy usług internetowych (ISP).
Jeśli zewnętrzny modem USB lub adapter
WLAN nie jest wyszczególniony w oryginalnym
zamówieniu, możesz nabyć te elementy pod
adresem www.dell.com.
Konfiguracja połączenia przewodowego
W przypadku korzystania z połączenia
telefonicznego, należy podłączyć linię
telefoniczną do złącza zewnętrznego
modemu USB (opcja) i do ściennego gniazda
telefonicznego, przed skonfigurowaniem
połączenia z Internetem.
Jeśli używasz połączenia DSL lub za pomocą
modemu przewodowego/satelitarnego,
skontaktuj się z lokalnym dostawcą usług
internetowych lub telefonii komórkowej, aby
uzyskać instrukcje odnośnie konfiguracji.
Aby skonfigurować przewodowe połączenie z
Internetem, należy wykonać instrukcje podane w
punkcie „Konfiguracja połączenia z Internetem
na stronie 16.
15
Konguracja laptopa Inspiron
Konfiguracja połączenia
bezprzewodowego
UWAGA:
Aby skonfigurować router
bezprzewodowy, zapoznaj się z instrukcją
dostarczoną wraz z routerem.
Zanim można będzie korzystać z bezprzewodowego
połączenia z Internetem, należy podłączyć router
bezprzewodowy.
Aby skonfigurować połączenie z routerem
bezprzewodowym, należy:
Windows Vista
®
Upewnij się, że łączność bezprzewodowa jest
1.
włączona (zobacz „Włączanie lub wyłącznie
łączności bezprzewodowej” na stronie 12).
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij
2.
wszystkie otwarte programy.
Kliknij
3.
Start Connect To (Połącz z).
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby
4.
zakończyć konfigurację.
Windows
®
7
Upewnij się, że łączność bezprzewodowa jest
1.
włączona (zobacz „Włączanie lub wyłącznie
łączności bezprzewodowej” na stronie 12).
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij
2.
wszystkie otwarte programy.
Kliknij
3.
Start Control Panel
(Panel sterowania).
W polu wyszukiwania wpisz słowo
4.
network,
(sieć) a następnie kliknij Network and Sharing
Center (Centrum sieci i udostępniania)
Connect to a network (Połącz z siecią).
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby
5.
zakończyć konfigurację.
16
Konguracja laptopa Inspiron
Konfiguracja połączenia internetowego
Usługodawcy internetowi (ISP) i ich oferty są
różne w różnych krajach. Skontaktuj się ze swoim
dostawcą Internetu w celu otrzymania ofert
dostępnych w kraju.
Jeśli nie możesz teraz nawiązać połączenia z
Internetem, a w przeszłości było to możliwe, być
może problem występuje po stronie usługodawcy.
Skontaktuj się z usługodawcą, aby to sprawdzić lub
spróbuj połączyć się później.
Należy mieć pod ręką informacje otrzymane od
dostawcy usług internetowych. Jeśli nie korzystasz
z usług żadnego dostawcy, wybierz go za pomocą
kreatora uruchamianego przez opcję Connect to
the Internet (Połącz z Internetem).
Konfiguracja połączenia internetowego
Windows Vista
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij
1.
wszystkie otwarte programy.
Kliknij
2.
Start Control Panel
(Panel sterowania).
W polu wyszukiwania wpisz słowo
3.
network
(sieć), a następnie kliknij Network and Sharing
Center (Centrum sieci i udostępniania)
Set up a connection or network
(Konfiguruj połączenie lub sieć) Connect to
the Internet (Łączenie z Internetem).
Zostanie wyświetlone okno Connect to the
Internet (Łączenie z Internetem).
UWAGA:
Jeśli nie wiesz, jaki typ łącza
wybrać, kliknij opcję Help me choose
(Pomóż mi wybrać) lub skontaktuj się z
dostawcą usług internetowych.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
4.
wyświetlanymi na ekranie i użyj informacji
konfiguracyjnych dostarczonych przez ISP do
zakończenia konfiguracji.
17
Konguracja laptopa Inspiron
Windows 7
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij
1.
wszystkie otwarte programy.
Kliknij
2.
Start Control Panel
(Panel sterowania).
W polu wyszukiwania wpisz słowo
3.
network
(sieć), a następnie kliknij Network and Sharing
Center (Centrum sieci i udostępniania)Set
up a new connection or network (Konfiguruj
nowe połączenie lub sieć) Connect to the
Internet (Łączenie z Internetem).
Zostanie wyświetlone okno Connect to the
Internet (Łączenie z Internetem).
UWAGA:
Jeśli nie wiesz, jaki typ łącza
wybrać, kliknij opcję Help me choose
(Pomóż mi wybrać) lub skontaktuj się z
dostawcą usług internetowych.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
4.
wyświetlanymi na ekranie i użyj informacji
konfiguracyjnych dostarczonych przez ISP do
zakończenia konfiguracji.
18
Praca z komputerem Inspiron
W niniejszym rozdziale zamieszczono informacje na temat dostępnych funkcji komputera Inspiron
.
Prawa strona komputera
1
2
3
4
INSPIRON
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Dell Inspiron 14 N4030 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla