eta 929 Cookware Kit Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
3-6
Sada nádobí •
NÁVOD K OBSLUZE
7-10
Sada riadu •
NÁVOD NA OBSLUHU
15-18
Edények készlet
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
19-22
Zestaw naczynia •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
11-14
Cookware Kit
INSTRUCTIONS FOR USE
23-26
Geschirrsatz •
BEDIENUNGSANLEITUNG
CZ
SK
EN
HU
PL
DE
ETA1929
ETA0929
ETA5929
30.05.2023
2/ 25
OBSAH | CONTENT | TARTALOM | ZADOWOLONY | INHALT
CZ
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 3
II. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 4
III. POUŽITÍ 4
IV. ÚDRŽBA 4
V. EKOLOGIE 5
ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA TYTO SKUTEČNOSTI: 6
SK
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 7
II. PRED PRVÝM POUŽITÍM 8
III. POUŽITIE 8
IV. ÚDRŽBA 9
V. EKOLÓGIA 9
ZÁRUKA SA NEVZŤAHUJE NA TIETO SKUTOČNOSTI 10
EN
I. SAFETY PRECAUTIONS 11
II. BEFORE THE FIRST USE 12
III. USE 12
IV. MAINTENANCE 12
V. ENVIRONMENT 13
GUARANTEE DOES NOT APPLY TO THE FOLLOWING 14
HU
I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 15
II. ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT 16
III. HASZNÁLAT 16
IV. KARBANTARTÁS 17
V. KÖRNYEZETVÉDELEM 17
A JÓTÁLLÁS NEM ÉRVÉNYESÍTHETŐ A KÖVETKEZŐ ESETEKBEN 18
PL
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 19
II. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 20
III. UŻYCIE 20
IV. KONSERWACJA 21
V. EKOLOGIA 21
GWARANCJA NIE OBEJMUJE NASTĘPUJĄCYCH FAKTÓW 22
DE
I. SICHERHEITSHINWEISE 23
II. VORBEREITUNG UND GEBRAUCH 24
III. GEBRAUCH 24
IV. WARTUNG 25
V. UMWELTSCHUTZ 25
DIE GARANTIE ERSTRECKT SICH NICHT AUF DIESE TATSACHEN: 26
CZ
3/ 26
ETA0929 – SADA NÁDOBÍ-nerezového nádobí
ETA1929 – SADA NÁDOBÍ-nepřilnavého nádobí
ETA5929 – SADA NÁDOBÍ-s titanovým povrchem
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před použitím si velmi
pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním
dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Instrukce v návodu považujte za součást výrobku a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli.
UPOZORNĚNÍ – Některé části tohoto výrobku se mohou stát
velmi horkými a způsobit popálení. Zvláštní pozornost musí být
věnována přítomnosti dětí a hendikepovaných lidí.
Během používání se nedotýkejte nádoby, protože je HORKÁ!
Pokud však budete nádobí užívat v troubě (např. el. / plynové /
horkovzdušné), použijte při manipulaci ochranné rukavice
(neplatí pro
ETA5929)
!
Používejte pouze dřevěné a umělohmotné kuchyňské náčiní. Nepoužívejte kovové
náčiní! Prázdné nádoby nikdy zbytečně nepřepalujte, mohlo by dojít k poškození
(degradaci) vrchní vrstvy.
Používejte do max. teploty 220 °C!
Nepoužívejte ke skladování kyselých potravin, nádobí je určeno k vaření, ne ke
skladování! Při skladování pokrmů může dojít k loupaní povlaku
(neplatí pro ETA0929)
!
Pokud je skleněné víko horké, neponořujte ho do studené vody ani nemyjte pod proudem
tekoucí studené vody! Náhlá změna teploty by mohla způsobit k poškození (prasknutí).
Dbejte na to, aby nedošlo k poškrábání povrchu skla.
Při zvedání víka buďte opatrní a víko odnímejte vždy směrem od sebe.
Neumísťujte nádobu, je–li je horká, na dřevěný stůl, lakovanou plochu ani jiný druh
citlivého povrchu (např. skleněné, papírové plastové desky a různé tkaniny/ubrusy), který
se může teplem poškodit.
Zpracované potraviny v nádobě nikdy nekrájejte!
V zajmu zachování optimálních vlastnosti nepřilnavé vrstvy, nepřipravujte potraviny
zabalené v pečicím / pergamenovém papíru nebo v alobalu
(neplatí pro ETA0929)
.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním výrobku a příslušenství
(např. znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření, požár) a není odpovědný ze
záruky za výrobek v případě nedodržení uvedených bezpečnostních upozornění.
Drobné odchylky od celistvého vzhledu, jsou způsobeny ručním zpracováním výrobku
a nemají vliv na funkčnost, ani užitné vlastnosti nádobí. Nejsou tedy důvodem k reklamaci.
Pozor
Nepoužívejte maximální výkon sporáku delší dobu při prázdné nádobě (hlavně indukční
vařiče). Mohlo by dojít k přepálení a tím k znehodnocení antiadhézního povlaku
(neplatí
pro ETA0929)
. Např. při použití max. výkonu (u plyn. / el.sporáku, nebo sklokeramické
desky) po dobu nad 8 10 min a u indukčního vařiče po dobu nad 2 3 min. se může
teplota nádoby vyšplhat až na 300 350 °C! Maximální doporučená teplota pro
antiadhezní povlak a madla/držadla je 220 °C.
CZ
4/ 26
II. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Pozorně si přečtěte návod k obsluze. Pro zachování kvality nádobí, je nutno dodržet
následující doporučení. Odstraňte veškerý obalový materiál (včetně případné adhezní
fólie, samolepky, papíru atd.) z plochy a vyjměte nádobí. Před prvním použitím umyjte
části, které přijdou do styku s potravinami, v horké vodě s přídavkem saponátu, důkladně
opláchněte čistou vodou a vytřete do sucha, případně nechte vyschnout. Lehce ubrouskem
vytřete vnitřní plochu tukem nebo olejem. Nádobu, mírně zahřejte cca 3 5 min. (plyn,
el. sporák, sklokeramická
deska), cca 1-3 min (indukční sporák) a po zahřátí opět vytřete
papírovým ubrouskem. Před každým použitím nádobu vždy důkladně prohřejte cca 2 – 5
minut na teplotu 170 – 180
o
C.
Pro ověření teploty doporučujeme provést zkoušku vodou
tak, že do nádoby stříkněte pár kapek vody, které se při správné teplotě rozprsknou,
začnou perlit a rychle se odpaří. Tehdy má nádoba správnou teplotu a ihned do nádoby
vložte suroviny, které chcete vařit, péct či smažit.
Doporučení
Při použití nádobí
(neplatí pro ETA5929)
v plynové a el. troubě s horním ohřevem,
doporučujeme umístit nádobu co nejdále od topné spirály. Zejména u starších modelů
trouby může docházet k přehřátí vrchní části trouby (280 - 320 °C), což může mít za
následek překročení povolené teploty madla na poklici (max 220 °C). Přehřátí může
způsobit nepříjemný zápach nebo prasknutí madla.
III. POUŽITÍ
Nádobí můžete používat na jakémkoliv zdroji tepla – plyn, elektřina, sklokeramická
a indukční deska. V případě, že jste zakoupili indukční variantu, je ji možno použít na
všechny typy ohřevu (přesto doporučujeme používat indukční variantu na indukčních
vařičích). Zvolte správnou velikost plotýnky – průměr plotýnky musí být stejný nebo menší,
než je průměr dna nádoby, plamen plynu nesmí nikdy přesahovat okraje dna nádobí –
v takovém případě mohou úchyty pálit, případně může dojít k jejich poškození. U plynu
doporučujeme užití litinové rozptylovací plotýnky plamene z důvodu jednodušší
údržby. Po rozpálení nádoby na správnou teplotu (170 – 180 °C, přibližně 2 – 5 minut,
ověřte zkouškou s vodou) položte maso do nádoby, nechejte chvíli zatáhnout a poté
pokračujte v úpravě už na středním nebo nižším stupni teploty. V našem nádobí se
nemusíte učit vařit. Vaříte jak jste zvyklí, pouze se naučíte ovládat tepelný zdroj. Nádobí
zbytečně nepřehřívejte – šetříte energii i vlastní peníze! Velkou výhodou těchto nádob je,
že neabsorbují pachy, takže v jedné nádobě lze vařit, smažit i péct. Nepohybujte nádobím
po sklokeramické nebo indukční varné desce, zabráníte tak poškození povrchu varné
desky (např. obroušení dekoru, poškrábání povrchu, vzniku tmavých skvrn).
IV. ÚDRŽBA
Čištění provádějte pravidelně po každém použití! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí
prostředky (např. ostré předměty, škrabky, chemická rozpouštědla, ředidla, žíravé
prostředky na čištění trub nebo jiná rozpouštědla)! Nádobí lze mýt v myčce na nádobí.
Silně znečištěné nádobí nechte odmočit ve vodě či roztoku vody se saponátem.
Pravidelně nádobu oplachujte neabrazivním tekutým mycím prostředkem k čištění nádobí,
předejdete tak nahromadění tuku a zbytků po pečení.
CZ
5/ 26
Objeví-li se uvnitř nerezového nádobí bílé usazeniny, vyčistíte je octem, několika kapkami
citronu nebo speciálním přípravkem na nerezové nádobí. Jde o sedimenty minerálů
obsažených ve vodě a jejich tvoření je závislé na místních podmínkách a tvrdosti vody.
Tvorbu bílých usazenin
výrazně omezíte solením až do vařící vody. Bílé skvrny nijak
neomezují funkčnost či zdravotní nezávadnost nádobí, nejsou vadou výrobku a nemohou být
důvodem k reklamaci!
Při použití nádob a poklic v pečících troubách při teplotách nad 220 stupňů Celsia
nebo při dlouhodobém přehřívání nádob na sporácích se může na povrchu kovových částí
objevit fialové až hnědé zabarvení.
Tato změna, ale žádným způsobem nemění vlastnosti
povrchu
či zdravotní nezávadnost nádobí
a není důvodem k reklamaci výrobku!
Vařte vždy jen v dobře vyčištěném nádobí jen tak zachováte jeho dobrý vzhled trvale!
Výše uvedené jsou základní informace, jak efektivně využívat nádobí. K tomuto nádobí
nepotřebujete žádné speciální kuchařky. Základem je naučit se vařit s využitím regulace
tepla a s minimálním stupněm zdroje. Ostatní již záleží pouze na Vaší bohaté fantazii.
V. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné
likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by
mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního
úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou
být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Případné další informace o výrobku a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545
nebo na internetové adrese www.eta.cz.
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku
vyhrazena výrobcem. Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC
BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS
BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS
NOT A TOY. Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček
v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo
dosah dětí. Sáček není na hraní.
UPOZORNĚNÍ materiál určený pro styk s potravinami
CZ
6/ 26
ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA TYTO SKUTEČNOSTI:
– poškození plastové rukojeti nádoby nebo víka vlivem vysoké teploty (nad 220 oC).
Např. při umístění rukojeti do blízkosti hořáku, žhavicí spirály, stěny trouby apod.,
– poškození povrchu (poškrábání, proříznutí) ostrým kovovým nástrojem (např. nůž,
vidlička) nebo poškození povrchu (poškrábáním) při použití drsných a agresivních
čisticích prostředků (např. žíravé prostředky na čištění trub) nebo poškození povrchu
(otlučením) při neopatrné manipulaci (např. víkem). Tyto „stopy“ nemají sebemenší vliv
na kvalitu přípravy jídla ani celkovou životnost nádoby, pouze je narušen estetický vzhled,
– poškození povrchu (spálení) vlivem nastavení vysoké teploty zdroje tepla,
– poškození vnějšího dna vlivem vysoké teploty zdroje tepla (např. plynovým hořákem),
tj. nepoužití rozptylovací ploténky plamene.
SK
7/ 26
ETA0929 – SADA RIADU-nerezové provedení
ETA1929 – SADA RIADU-nepriľnavého riadu,
ETA5929 – SADA RIADU-s titánovým povrchom
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred použitím riadu, si veľmi
pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom
o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Inštrukcie v návode považujte za súčásť výrobku a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu
užívateľovi.
UPOZORNENIE – Niektoré časti tohto výrobku sa môžu stať
veľmi horúcimi a spôsobiť popálenie. Zvláštna pozornosť musí byť
venovaná pri prítomnosti detí a hendikepovaných ľudí.
Počas používania sa nedotýkajte nádoby pretože je HORÚCA!
Pokiaľ však budete riad používať v (el. / plynovej / teplovzdušnej)
rúre, použite pri manipulácii ochranné rukavice
(neplatné pre ETA5929)
!
Najmä
dbajte na to, aby sa nádoby nedotkli deti a nesvojprávne
osoby!
Používajte výlučne drevené a umelohmotné kuchynské pomôcky. Nepoužívajte kovové
náčinie! Prázdne nádoby nikdy zbytočne neprepaľujte, mohlo by dôjsť k poškodeniu
(degradácii) vrchnej vrstvy.
Používajte do maximálnej teploty 220 °C!
Nepoužívajte na skladovanie kyslých potravín, riad je určený na varenie nie na skladovanie!
Pri skladovaní pokrmov môže dôjsť k lúpané povlaku (neplatné pre ETA0929)!
Ak je véko horúce, neponárajte ho do studenejvody ani neumývajte pod prúdom tečúcej
studenej vody! Náhla zmena teploty by mohla spôsobiť poškodenie (prasknutie). Dbajte
na to, aby nedošlo k poškriabaniu povrchu skla.
Pri zdvíhaní veka buďte opatrní a veko odoberajte vždy smerom od seba.
Neumiestňujte nádobu, ak je horúca, na drevený stôl, lakovanú plochu ani iný druh
citlivého povrchu (napr. sklenené, papierové, plastové, lakované dosky a rôzne tkaniny/
obrusy), ktorý sa môže teplom poškodiť.
Spracované potraviny v nádobe nikdy nekrájajte
V záujme zachovania optimálnych vlastnosti nepriľnavé vrstvy, nepripravujte potraviny
zabalené v pečenie / pergamenovom papiera alebo v alobale (neplatné pre ETA0929).
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním výrobku
a príslušenstva (napr. za znehodnotenie potravín, poranenia, popáleniny, obareniny,
požiar) a nie je povinný poskytnúť záruku na výrobok v prípade nedodržania uvedených
bezpečnostných upozornení.
Drobné odchýlky od celistvého vzhľadu, sú spôsobené ručným spracovaním výrobku
a nemajú vplyv na funkčnosť, ani úžitkové vlastnosti riadu. Nie sú teda dôvodom na
reklamáciu.
SK
8/ 26
Pozor
Nepoužívajte maximálny výkon šporáku dlhšiu dobu pri prázdnej nádobe (hlavne
indukčné variče). Mohlo by dôjsť k prepáleniu a tým k znehodnoteniu antiadhézneho
povlaku (neplatné pre ETA0929). Napr. pri použití max výkonu (u plynového/elektrického
šporáku, alebo sklokeramickej dosky) po dobu nad 8 10 min a u indukčného variča po
dobu nad 23 min sa môže teplota nádoby vyšplhať až na 300 350 °C! Maximálna
odporúčaná teplota pre antiadhézny povlak a madla je 220 °C.
II. PRED PRVÝM POUŽITÍM
Pozorne prečítajte návod na obsluhu. Pre zachovanie kvality riadu, je potrebné dodržať
nasledujúce pokyny. Odstráňte všetok obalový materiál z dosky (vrátane prípadnej
priľnavej fólie alebo papiera) z plochy a vyberte riad. Pred prvým použitím umyte časti,
ktoré sa dostanú do styku s potravinami teplou vodou s prídavkom saponátu, dôkladne
ich opláknite čistou vodou a vyutierajte ich dosucha alebo nechajte uschnúť. Zľahka
vytrite obyčajnou papierovou servítkou vnútornú plochu tukom, alebo olejom. Nádobu
mierne zahrejte 3 5 min. (plyn, el. sporák, sklokeramická doska), cca 1 3 min.
(indukčný sporák) a po zahriatí opäť vytrite papierovým obrúskom.
Pred každým použitím
riad vždy dôkladne prehrejte asi 2 5 min. na teplotu 170 — 180
o
C. Pre overenie teploty
odporúčame vykonať skúšku vodou tak, že do nádoby striekneme pár kvapiek vody, ktoré sa
pri správnej teplote rozprsknú, začnú perliť a rýchlo sa odparia. Vtedy má nádoba správnu
teplotu a ihneď do nádoby vložte suroviny ktoré chcete variť, piecť či smažiť.
ODPORÚČANIE
Pri použití riadu (neplatné pre ETA5929) v plynovej a el. rúre s horným ohrevom,
odporúčame umiestniť nádobu čo najďalej od vykurovacej špirály. Najmä u starších
modelov rúry môže dochádzať k prehriatiu vrchnej časti rúry (280320 °C), čo môže
mať za následok prekročenie povolenej teploty madlá na pokrievke (max 220 °C).
Prehriatie môže spôsobiť nepríjemný zápach alebo prasknutie madlá.
III. POUŽITIE
Pre ohrev riadu je možné použiť akýkoľvek zdroj tepla plyn, elektriku, sklokeramickú aj
indukčnú dosku. V prípade, že ste zakúpili indukčný variant, je ju možné použiť na všetky
typy ohrevu (napriek tomu odporúčame používať indukčnů variantu na indukčný varič). Voľte
správnu veľkosť platničky – priemer platničky musí byť rovnaký alebo menší, ako je priemer
dna nádoby, plameň horáka nesmie nikdy presahovať okraje dna riadu – v takom prípade
môžu úchytky páliť, prípadne môže dôjsť k ich poškodeniu. Pri plyne odporúčame použitie
liatinovej rozptylovacej platničky plameňa z dôvodu následnej jednoduchšej údržby. Po
rozpálení nádoby na správnu teplotu (150 180 °C, približne 2 5 minút, overte skúškou
s vodou) položte mäso do nádoby, nechajte ho chvíľu zatiahnuť a následne pokračujte
v úprave už na strednom alebo nižšom stupni teploty. Pri našom riade sa nemusíte učiť variť.
Varte tak, ako ste zvyknutý, jediné čo sa naučíte ovládať je tepelný zdroj. Riad zbytočne
neprehrievajte – šetríte energiu i vlastné peniaze! Veľkou výhodou týchto nádob je, že
neabsorbujú pachy, takže v jednej nádobe je možné variť, smažiť i piecť. Nepohybujte
nádobami po sklokeramickej alebo indukčnej varnej doske, zabránite tak poškodeniu
povrchu varnej dosky (napr. obrúseniu dekoru, poškrabaniu povrchu, vzniku tmavých
škvŕn).
SK
9/ 26
IV. ÚDRŽBA
Čistenie vykonávajte pravidelne po každom použití! Nepoužívajte drsné a agresívne
čistiace prostriedky (napr. ostré predmety, škrabky, chemické rozpúšťadlá, riedidlá, žieravé
prostriedky na čistenie rúr alebo iné rozpúšťadlá)! Riad je možné umývať v umývačke
riadu. Silno znečistený riad nechajte odmočiť vo vode alebo v roztoku vody so saponátom.
Pravidelne panvicu oplachujeme tekutým čistiacim prostriedkom, aby sme predošli
nahromadeniu tuku a zvyškov po pečení.
Ak sa vo vnútri nerezového riadu objavia biele usadeniny, vyčistíte ich octom, niekoľkými
kvapkami citrónu alebo špeciálnym prípravkom na nerezový riad. Ide o sedimenty
minerálov obsiahnutých vo vode a ich tvorba je závislá na miestnych podmienkach
a tvrdosti vody. Tvorbu bielych usadením výrazne obmedzíte solením až do vriacej vody.
Biele škvrny nijak neobmedzujú funkčnosť či zdravotnú nezávadnosť riadu, nie sú chybou
výrobku a nemôžu byť
dôvodom na reklamáciu.
Pri použití nádob a pokrievok v pečúcich trúbach pri teplotách nad 220 stupňov
Celsia alebo pri dlhodobom prehrievaní nádob na sporákoch sa môže na povrchu
kovových častí objaviť fi alové až hnedé zafarbenie. To však nemá na funkciu žiadny vplyv
na funkčnosť či
zdravotnú nezávadnosť riadu, nie je chybou výrobku a nie je dôvodom na
reklamáciu výrobku.
Varte vždy len v dobre vyčistenom riade – len tak zachováte jeho dobrý vzhľad trvalo!
Vyššie uvedené sú základné informácie, ako efektívne využívať riad. K tomuto riadu
nepotrebujete žiadne špeciálne kuchárske recepty. Základom je naučiť sa variť
s využitím regulácie tepla a s minimálnym stupňom zdroja. Ostatné už záleží výhradne
na Vašej bohatej fantázii.
V. EKOLÓGIA
Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú
použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie.
Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité
elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym
odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných
miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete
zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej
likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho
zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade
s národnými predpismi udelené pokuty.
Prípadné ďalšie informácie o výrobku a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120
545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.
Zmena technickej špecifikácie a obsahu prípadného príslušenstvo podľa modelu
výrobku je vyhradená výrobcom.
Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu!
UPOZORNENIA A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTREBIČI, OBALOCH ALEBO V NÁVODE:
HOUSEHOLD USE ONLY — Len na použitie v domácnosti.
SK
10 / 26
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC
BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS
BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS
NOT A TOY. Nebezpečenstvo udusenia. Nepoužívajte toto vrecúško
v kolískach, postieľkach, kočíkoch alebo detských ohrádkach. PE vrecko odkladajte mimo
dosahu detí. Vrecko nie je na hranie.
UPOZORNENIE materiál určený pre styk s potravinami
ZÁRUKA SA NEVZŤAHUJE NA TIETO SKUTOČNOSTI
Poškodenie plastovej rukoväte nádoby alebo veka pôsobením vysokej teploty (nad 220 oC).
Napr. pri umiestení rukoväte do blízkosti horáka, rozpálenej špirály, steny rúry apod.
Poškodenie povrchu (poškriabanie, prerezanie) ostrým kovovým nástrojom (napr. nôž,
vidlička) alebo poškodenie povrchu (poškriabaním) pri použití drsných a agresívnych
čistiacich prostriedkov (napr. žieraviny na čistenie rúry) alebo poškodene povrchu
(potlčením) pri neopatrnej manipulácii (napr. vekom). Tieto „stopy“ nemajú žiaden vplyv na
kvalitu prípravy jedla ani celkovú životnosť nádoby, výlučne je narušený estetický vzhľad.
Poškodenie povrchu (spálenie) vplyvom nastavenia vysokej teploty zdroja tepla.
Poškodenie vnútorného dna vplyvom vysokej teploty zdroja tepla (napr. plynovým
horákom), t.j. nepoužití rozptylovacej platničky plameňa.
EN
11 / 26
ETA0929 – COOKWARE SET-Stainless steel finish
ETA1929 – COOKWARE SET-Non-stick
ETA5929 – COOKWARE SET-With titanium coating
INSTRUCTIONS FOR USE
Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions
carefully before putting the product into operation and keep these instructions including the
warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
I. SAFETY PRECAUTIONS
Consider the instructions for use as a part of the product and pass them on to any other
user of the product.
NOTICE – Some parts of this product may become very hot and
cause burns. Take special care when children or handicapped
persons are present.
Do not touch the dish while using because it is HOT! But if you use
kitchenware in an oven (e.g. gas/electric/hot air), use protective
gloves when handling (invalid for ETA5929)! Be specially careful and
prevent children and incapable persons from touching the dish!
Use only round wooden and whole-plastic kitchenware. Do not use metal tools! Never
overburn empty dishes uselessly, the upper organic layer could get damaged (degraded).
– Use in temperature up to max. 220 °C!
Do not use for storing acidic food. The utensils are designed for cooking, not for storing!
Storing food may lead to peeling of the coating (invalid for ETA0929)!
If the glass lid is hot, do not immerse it into cold water or do not wash it under stream
of running cold water! Sudden change in temperature could cause damage to the lid
(cracking). Make sure that scratching of the glass surface is prevented.
Be careful when lifting the lid and always remove the lid away from your body.
Do not place the container on a wooden table, lacquered surface or any other sensitive
surface that can be damaged by heat if the container is hot.
Never cut the processed food in the pot!
In order to maintain optimal properties of the non-stick layer, do not use the appliance to
prepare food wrapped in baking/parchment paper or aluminium foil (invalid for ETA0929).
The manufacturer is not responsible for damage caused by improper use of the product
and the accessories (e.g. food deterioration, injury, burning, scalding, re) and its
guarantee for
the product does not apply in situations when the safety warnings above are
not complied with.
Small dierences in the overall appearance are caused by the hand-making of the
product, they have no eect on functionality or usability of the utensil. They are not
a reason for the product to be returned.
EN
12 / 26
Attention
Do not use the stove on maximum power with an empty utensil for a long time. It could
lead to overheating and thus damaging the anti-adhesive coating (invalid for ETA0929).
E.g. when using max. power (on gas / el. stove or glass ceramic cooktop) for longer
than 8 10 min, the temperature of the utensil can rise up to 300 350 °C. Maximum
recommended temperature for the anti-adhesive coating and handle is 220 °C.
II. BEFORE THE FIRST USE
Read the instructions for use carefully. For keeping the quality of the kitchenware, the
following recommendations have to be complied with. Remove all packing material
(including possible adhesive foil, adhesive labels, paper, etc.) from the surface and take
out the kitchenware. Before the rst use, wash the parts that will be in contact with food
in hot water with detergent, rinse thoroughly with clean water and wipe till dry, or let dry.
Use a napkin to spread fat or oil gently on the inner part, heat it lightly for about 3 to 5
minutes (gas / el. stove or glass ceramic cooktop), about 1-3 min (induction cooktop)
and wipe again after heating. Heat the dish thoroughly before each use for about 2 to 5
minutes to the temperature of 170 – 180 °C. To check the temperature we recommend
carrying out water test when you spray a few drops of water to the dish that shatter in the
proper temperature, they start to pearl and evaporate quickly. Then the dish has the proper
temperature; put in the ingredients that you want to cook, bake or fry.
RECOMMENDATION
When using utensils (invalid for ETA5929) in a gas and el. oven with top heating, we
recommend placing the utensil as far from the heating spiral. Especially with older
models of ovens, parts of the oven may overheat (280 – 320 °C) which may lead to
exceeding the max. temperature of the handle on the lid (max. 220 °C). Overheating may
cause unpleasant smell or cracking of the handle.
III. USE
The kitchenware can be use on any heat source – gas, electricity, vitro-ceramic and
induction cookers hob. Make sure that the size of the cooking range does not exceed the
diameter of the bottom of the cookware and avoid  ame expanding over the bottom – if this
happened, the grips could burn or even suer damage. For gas we recommend using cast
iron heat dispersing cooking plates for easier care for the bottom. After heating the dish to
the proper temperature (170 – 180 °C, about 2 – 5 minutes, do the water test), put meat
to the dish, fry it on the surface of a moment and then prepare the meat at the medium or
lower temperature. You do not have to learn to cook in our kitchenware. You can cook in the
way you are used to, you only learn how to operate the heat source. Do not overheat the
kitchenware uselessly – you save energy and your own money! Big advantage of the dishes
is that they do not absorb smells so you can cook, fry and bake in the same dish.
IV. MAINTENANCE
Clean the appliance regularly after every use! Do not use rough or aggressive detergents
(e.g. sharp objects, peelers, chemical solvents, thinning agents, caustic agents for cleaning
ovens or other solvents)!
EN
13 / 26
Cookware is dishwasher safe. Leave to soak excessively dirty cookware in water or water
with detergent. Rinse the dish regularly with liquid detergent suitable for dish washing, you
will avoid accummulation of fat and baking residues.
Should white stains appear on the inside surface stainless steel, use vinegar, lemon drops
or the special stainless steel cleansing agent to clean. The stains are caused by mineral
sediments present in water and their formation depends on the quality and hardness of
local water. To prevent excessive formation of the white stains, always add salt only after
the water starts boiling. The stains do not aect the function of the cooker and do not
compromise health.They do not represent a fault and cannot be claimed.
When using the vessels and covers in cooking ovens at temperatures exceeding
220 °C or when overheating the vessels on cookers over a long time, purple or brown stains
might appear on the metal surfaces. These stains do not aect the correct function, they do not
represent a health hazard or fault and it cannot be subject to a complaint under warranty!
To permanently preserve good appearance, always cook in properly cleaned cookware!
This is the basic information of how to use the kitchenware eectively. You do not need
any special cookery books for the kitchenware. The main thing is to learn how to cook
using heat regulation and with the minimum level of the source. The rest only
depends on your rich imagination.
V. ENVIRONMENT
If the dimensions allow, there are marks of materials used for production of packing,
components and accessories as well as their recycling on all parts. The symbols speci
ed on the product or in the accompanying documentation mean that the used electrical
or electronic products must not be disposed of together with municipal waste. For proper
disposal, hand them over at the special collection places where they will be accepted free
of charge. Suitable disposal of the product can help to maintain valuable natural resources
and to prevent possible negative impacts on the environment and human health, which
could be the possible consequences of improper waste disposal. Ask for more details at
the local authority or at a collection site. Fines can be imposed for improper disposal of this
type of waste in agreement with the national regulations.
The manufacturer reserves the right for any insignicant deviations from the standard
nished product which do not have any eect on the functioning of the product.
Failure to comply with the instructions of the manufacturer will lead to expiration of
the right to warranty repair!
WARNINGS AND SYMBOLS USED ON THE APPLIANCE, PACKAGING OR IN THE
INSTRUCTIONS MANUAL:
HOUSEHOLD USE ONLY.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC
BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS
BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS
NOT A TOY.
NOTICE! material designed for contact with food
EN
14 / 26
GUARANTEE DOES NOT APPLY TO THE FOLLOWING
Damage of the plastic handle or the lid due to high temperature (over 220 °C).
E.g. in placing the handle close to a burner, a heating spiral, a tube wall, etc.
Damage of the surface (scratching, cutting) with a sharp metal tool (e.g. knife, fork) or
damage of the surface (scratching) while using rough and aggressive detergents
(e.g. caustic preparations for cleaning ovens) or damage of surface (by contusion)
in careless handling (e.g. lid). These “marks” do not have any eect on the quality of the
prepared food or the overall life of the pot, only the esthetic look is impaired,
Damage of the surface (burning) due to setting high temperature of the heat source,
Damage of the outer ground bottom due to high temperature of the heat source (e.g. by
gas burner), i. e. not using the ame dispersion plate.
The purchaser was made familiar with the function and handling the product. The
product was tested before dispatching from the production plant. The producer guarantees
that the product will keep the properties specied in the respective technical standards
for the whole guarantee period under the condition that the customer uses it in the way
described in the instructions for use.
HU
15 / 26
ETA0929 – EDÉNYEK KÉSZLET-rozsdamentes kivitel
ETA1929 – Minőségi tapadásmentes edény felülete
ETA5929 – EDÉNYEK KÉSZLET-Titánium
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Köszönjük, hogy termékünket választotta. A termék használata előtt nagyon figyelmesen
olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári
bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg.
I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Az útmutató utasításait tekintse a termék tartozékaként és juttassa el azt a termék
bármilyen további felhasználójának.
FIGYELMEZTETÉS – A termék egyes részei nagyon melegek
lehetnek, égési sérülést okozhatnak! Figyeljen oda a gyerekekre
és mozgáskorlátozott emberekre!
Használat közben ne érjen az
edényhez, mert
FORRÓ! Ha viszont az edényt (elektromos / gáz- /
légkeverő) sütőben
használja, vegyen fel védőkesztyűt
(érvénytelen
típusú ETA5929)
!
A termék mozgásukban korlátozott és csökkent mentális
képességgel vagy a termék használatára vonatkozó gyakorlattal
és tudással nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket is)
nem használhatják, kivéve ha a felügyeletük biztosított, vagy
a biztonságukért felelős személy általi termék használatra
vonatkozó utasítást adtak.
Csak fából készült, műanyag konyhai eszközt használjon. Ne használjon a termékhez
fémes főzőkanalat, evőeszközt! Ne használjon éles tárgyakat és ételt sohase
az edényben vágja szét! Az éles fémtárgyak nagyobb nyomás esetében nyomot
hagyhatnak, amely viszont egyáltalán nem befolyásolja az ételkészítés minőségét,
sem pedig az edény élettartamát. Ne használjon durva szemcséjű és agresszív
tisztítószereket (pl. maróanyagokat sütők tisztításához)! A felület ilyen megváltozására
a garancia nem vonatkozik.
Maximum 220 °C hőmérsékleten használja!
Ne használja savas élelmiszer tárolásra, az edényt főzésre tervezték, nem tárolásra! Az
élelmiszerek tárolásánál leválhat a tapadás mentes bevonat (érvénytelen típusú ETA0929)!
A fedő felemelésekor legyen óvatos és a fedelet mindig önmagától távolodó irányban
emelje fel. Ügyeljen arra, hogy ne karcolódjon meg az üveg felülete.
A forró ne fedél merítse hideg vízbe és ne öblítse azt le hideg folyóvízzel! A hideg
fedél ne merítse forró vízbe és ne öblítse azt le forró folyóvízzel! A hirtelen
hőmérsékletváltozás az edény megsérülését okozhatja (megrepedhet).
Ne helyezze a forró edényt fából készült asztalra, lakkozott felületre, sem más olyan
felületre, ami hő hatására megkárosodhat.
A feldolgozandó élelmiszert soha ne az edényben vágja fel!
Ne használjon sütő papírt, vagy alumínium fóliát, ellenkező esetben a tapadásmentes
felület károsodását okozhatja (érvénytelen típusú ETA0929).
HU
16 / 26
Gyártócég nem felelős a készülék és tartozékai helytelen használatából eredő károkért
(pl. az élelmiszerek tönkremeneteléért, balesetekért, égési, forrázási sérülésekért,
tűzkárokért)
és nem felelős a készülék jótállásáért a biztonsági figyelmeztetések be nem
tartása esetén.
Az edények között lehetnek kisebb eltérések, köszönhetően a termék kézi feldolgozásának,
ám ezek az eltérések nem befolyásolják az edény funkcionalitását. Nem jelentenek okot
reklamációra.
Figyelmeztetés
Ne használja a tűzhely maximális teljesítményét hosszú ideig üres edénnyel. Ellenkező
esetben eléghet az edény és annak tapadásmentes felülete károsodhat (érvénytelen
típusú ETA0929). Pl. a maximális teljesítmény használatánál (gáz tűzhely / elektromos
tűzhely, vagy kerámia lapok), 8 10 perc alatt az edény hőmérséklete elérheti
a 300 350 °C-t! A tapadásmentes bevonat és a fogantyú ajánlott maximális
hőmérséklete 220 °C.
II. ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
Távolítsa el a csomagolóanyagot (beleértve az esetleges tapadó fóliákat, címkéket, papírt
stb.) az edényről és vegye ki a terméket. Első használat előtt mossa meg mosogatószeres
forró vízben azokat a részeket, amelyek érintkeznek az étellel, alaposan öblítse le tiszta
vízzel és törölje szárazra, esetleg hagyja megszáradni. Az edényt mossa el forró vízben
és szárítsa meg. A belső felületét vékonyan kenje be zsiradékkal vagy olajjal, enyhén
melegítse meg és felmelegedés után ismét kenje be. További használatkor az edényt
alaposan melegítse át. A hőmérséklet értéke ellenőrzésére az edénybe néhány csepp
vizet cseppentsen, amelyek megfelelő hőmérséklet esetén szétporladnak, gyöngyöződnek
és gyorsan elpárolognak. Ekkor az edény hőmérséklete éppen megfelelő és behelyezheti
az edénybe a főzésre vagy sütésre előkészített nyersanyagokat. Ezután főzhet, vagy
süthet zsiradék további használata nélkül.
TIPP
A gáz -és elektromos sütőben ha felső sütést használ, akkor ügyeljen arra az edények
használatánál (érvénytelen típusú ETA5929), hogy az edényt minél távolabb helyezze
el a fűtő spiráltól. Különösen az idősebb sütőknél fordulhat elő a felső résznek a
túlmelegedése (280 320 °C), amelynek a következménye lehet, hogy a tető fogantyúja
túllépi a megengedett hőmérsékletet (maximum 220 °C). Túlmelegedés esetén
kellemetlen szagok keletkezhetnek, illetve letörhet a fogantyú.
III. HASZNÁLAT
Az edény bármilyen hőforráshoz – gáz, elektromos áram vagy kerámialap – használható.
Gáz esetében javasoljuk öntöttvas lángelosztó használatát az alj egyszerűbb
karbantartása miatt. Ezeknek az edényeknek nagy előnye, hogy a szagokat nem szívják
magukba, úgyhogy ugyanabban z edényben lehet főzni vagy sütni. A felforrósításhoz
maximálisan 2 5 percig (170 180 °C) használjon magas fűtési fokozatot, helyezze
a húst a serpenyőbe és az ételkészítést folytassa közepes vagy alacsonyabb hőfokon.
Ehhez az edényhez nem kell főzni tanulni. Úgy főzhet, ahogyan megszokta, csak meg
kell tanulni a hőforrás kezelését. Az edényt fölöslegesen ne forrósítsa fel túl magas
hőmérsékletre – ezzel energiát és pénzt takarít meg!
HU
17 / 26
Ezen edények nagy előnye, hogy nem veszik fel magukba a szagokat, úgyhogy
ugyanabban z edényben lehet főzni, rántani vagy sütni. Azokban lehet ételeket készíteni
teljesen zsiradékmentesen. Ne húzza az edényt az üvegkerámia/indukciós főzőlapon
át, elkerüli ezzel a főzőlapok felülete károsodását (pl. a díszítések ledörzsölését,
a felület karcolását, sötét foltok keletkezését). Normális, hogy idővel a készülék
elszíneződik. Ez a változás nem jelenti a készülék meghibásodását és nem jelent okot
a készülék reklamációjára!
IV. KARBANTARTÁS
Az ételmaradékok fellazulnak és az öblítéssel eltávolíthatók. Az öblítést az edények
tisztításához használatos bármilyen mosogatószerrel elvégezhetjük. Tisztítsa ki
a készüléket minden használat után! Ne használjon semmilyen agresszív tisztítószereket
(éles tárgyakat, higítókat, benzint, stb.)! A serpenyőt rendszeresen kiöblítjük folyékony
mosogatószerrel, hogy megelőzzük a zsiradék és a sütés utáni maradékok lerakódását.
Normális, hogy idővel a készülék elszíneződik. Ez a változás nem jelenti a készülék
meghibásodását és nem jelent okot a készülék reklamációjára! Az elszíneződés általában
egy idő eltelte után magától eltűnik. Ezek az alapvető információk arról, hogyan kell
hatékonyan kihasználni az edényeket. Ezekhez az edényekhez nincs szükség semmilyen
speciális szakácskönyvre.
Az egésznek az alapja az, hogy meg kell tanulni főzni
a hő megfelelő szabályozásával és minimális hőfokon. A többi már csak az Ön gazdag
fantáziáján múlik.
V. KÖRNYEZETVÉDELEM
Amennyiben ezt a méretek lehetővé teszik, a készülék valamennyi elemén fel vannak
tüntetve a csomagolóanyagok, komponensek és tartozékok gyártásához felhasznált
anyagok jelzései, valamint ezek újrafeldolgozása. A készüléken vagy a mellékelt
dokumentációban feltüntetett szimbólumok azt jelentik, hogy használt elektromos vagy
elektronikus termékek megsemmisítése a háztartási hulladékkal együtt tilos. A megfelelő
megsemmisítés céljából a terméket az e célt szolgáló gyűjtőhelyre kell elvinni, ahol ezeket
térítésmentesen átveszik. A termék megfelelő megsemmisítésével segít megőrizni az
értékes természeti forrásokat és segít a potenciális negatív környezeti és egészségi
hatások megelőzésében, amely a hulladékok helytelen megsemmisítésének
a következménye lehetne. További részletes információt a helyi önkormányzattól vagy
a legközelebbi gyűjtőhelytől kérhet. Az ilyen hulladék helytelen megsemmisítése miatt
a nemzeti szabályozásnak megfelelően bírság róható ki.
A technikai specifikációk és modell szerinti esetleges tartozékok változtatásának
jogát a gyártó fenntartja! A gyártói utasítások figyelmen kívül hagyása a garanciális
javításra való jogosultság megszűnését vonja maga után!
A KÉSZÜLÉKEN, ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ
FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK:
HOUSEHOLD USE ONLY – Kizárólag háztartási használatra alkalmas.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC
BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS
BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS
NOT A TOY. Fulladásveszély. Tartsa a PE zacskót gyermekektől
elzárt helyen. A zacskó nem játékszer. Ne használja ezt a zacskót bölcsőkben,
kiságyakban, babakocsikban, vagy gyerek járókákban.
HU
18 / 26
FIGYELMEZTETÉS
az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő anyagokró
A JÓTÁLLÁS NEM ÉRVÉNYESÍTHETŐ A KÖVETKEZŐ ESETEKBEN
A fedő műanyag fogantyúja és az edénytartók magas (220 °C feletti) hőmérséklet által
történt megkárosodása esetén. Pl. a fogantyúk égők, fűtőtestek, a sütő oldala közelében
történő elhelyezésekor stb.
Éles fémeszközzel (pl. kés, villa) által okozott felületi megkárosodásoknál (karcolás,
vágás) vagy olyan felületi sérüléseknél, amelyeket karcos és agresszív tisztítószerek
használata váltott ki (pl. sütők tisztítására szolgáló maró hatású anyagok) vagy
a fedővel történt figyelmetlen eljárás okozta felületi sérüléseknél (ütődések). Ezek
a „nyomok” semmilyen hatással sincsenek az elkészített étel minőségére, sem pedig az
edény teljes élettartamára, csak azok esztétikai megjelenése szenved kárt.
Felületi megkárosodás (égés) a hőforrás magas hőmérséklete beállítása következtében.
A külső köszörült edényfenék megkárosodása a hőforrás magas hőmérséklete
következtében (pl. gázégőnél), azaz ha a főzés lángterelő lemez használata nélkül történt.
A vásárló megismerte termék funkcióját és kezelését.
A terméket az üzemből való elküldése előtt kipróbálták. A gyártó szavatolja, hogy a termék
a jótállás teljes időszaka alatt a megfelelő műszaki szabványok által megállapított
tulajdonságokkal fog rendelkezni azzal a feltételezéssel, hogy a terméket a fogyasztó
úgy fogja használni, ahogyan ez fel van tüntetve a használati utasításban. A termék nem
rendeltetésszerű használatából eredő meghibásodásokra a jótállás nem vonatkozik.
PL
19 / 26
ETA0929 – Zestaw naczynie ze stali nierdzewnej
ETA1929 – Zestaw naczynie nieprzywierająca powłoka
ETA5929 – Zestaw naczynie tytanowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem
produktu, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość.
Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części
oryginalnego opakowania.
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Wskazówki zawarte w instrukcji obsługi należy przekazać innemu użytkownikowi produktu.
UWAGA: Niektóre części tego produktu mogą być bardzo gorące
i spowodować oparzenia. Szczególną uwagę należy zwrócić na
obecność dzieci i osób niepełnosprawnych.
Podczas używania nie wolno dotykać naczynia, jest gorące!
Podczas przygotowywania potraw w piekarniku (elektryczny /
gazowy / na gorące powietrze), należy podczas pracy używać
rękawic ochronnych! Szczególnie należy uważać, aby naczyń nie
dotykały dzieci i osoby nieupoważnione!
Należy używać tylko drewnianych i plastikowych pomocy kuchennych. Nie używać
metalowych narzędzi kuchennych! Puste naczynia nie powinny być zbytecznie
przegrzewane, przegrzewanie może spowodować uszkodzenie (degradację), wierzchniej
warstwy.
Używać maksymalnie do 220 °C!
Nie używać do przechowywania kwaśnej żywności, naczynie jest przeznaczone
do gotowania, nie do przechowywania! Podczas przechowywania żywności może
odpryskiwać powłoka
(nie ETA0929)
!
Podczas podnoszenia pokrywy bądź ostrożny i zawsze pokrywę ściągaj w kierunku od
siebie.
Jeśli pokrywa jest gorące, nie wolno go zanurzyć w zimnej wodzie ani myć pod zimną
wodą! Jeśli pokrywa jest chłodne, nie wolno go zanurzyć w gorącej wodzie ani myć w
gorącej wodzie! Nagła zmiana temperatury może spowodować uszkodzenie (pęknięcie).
Zadbaj, aby nie zarysować powierzchni szkła.
Nie wolno umieszczać naczynia, jeśli są gorące, na drewnianym stole, lakierowanej
powierzchni - lub innym rodzaju wrażliwych powierzchni, które mogą poprzez działanie
ciepła zostać uszkodzone.
Potraw nie wolno kroić w naczyniu!
W celu utrzymania optymalnych własności powłoki nieprzywierającej, nie przygotowywać
potraw owiniętych w papier do pieczenia / pergamin lub folię aluminiową
(nie ETA0929)
.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane przez niewłaściwe
traktowanie produktu (np. pogorszenie jakości żywności, poranienia, poparzenia,
pożar) i nie ponosi odpowiedzialności za gwarancje dotyczące produktu w przypadku
nieprzestrzegania przedstawionych zasad bezpieczeństwa.
Drobne różnice w całkowitym wyglądzie są spowodowane przez ręczne opracowanie
produktu i nie mają wpływu na funkcjonalność lub cechy użytkowe naczynia. Dlatego też
nie są powodem do reklamacji.
PL
20 / 26
Uwaga
Jeśli naczynie jest puste nie należy długo używać maksymalnej mocy kuchenki.
Naczynie może się przepalić i zniszczyć powłokę antyadhezyjną (nie ETA0929). Np. przy
użyciu maksymalnej mocy (kuchenka gazowa / elektryczna lub płyta ceramiczna) przez
ponad 8
10 minut, temperatura naczynia może wynosić 300
350 °C! Maksymalna
zalecana temperatura powłoki antyadhezyjnej oraz rękojeści wynosi 220 °C.
II. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Należy przeczytać dokładnie instrukcję. Aby utrzymać wysoką jakość naczyń, konieczne
jest dostosowanie się do następujących zaleceń. Należy usunąć wszystkie materiały
opakowaniowe (w tym folie, naklejki, papier, itp.) z powierzchni i wyjąć naczynie. Przed
pierwszym użyciem należy umyć części będące w kontakcie z żywnością w ciepłej
wodzie z detergentem, opłukać czystą wodą i wytrzeć suchą ścierką lub pozostawić do
wyschnięcia. Należy delikatnie przetrzeć powierzchnię wewnętrzną tłuszczem lub olejem,
lekko ogrzewając 3 - 5 minuty i przetrzeć ponownie po podgrzaniu.
Przed każdym użyciem należy naczynie dokładnie podgrzać około 2
5 minut do temperatury
170
180 °C. Aby sprawdzić temperaturę, zaleca się wykonanie testu z wodą. Do naczynia
należy nastrzykać kilka kropli wody, które w odpowiedniej temperaturze rozprysną się, woda
pryska i szybko wyparuje. Naczynie wtedy ma odpowiednią temperaturę i należy włożyć
surowce, które są przeznaczone do gotowania, pieczenia lub smażenia.
Zalecenia
Podczas używania naczynia (nie ETA5929) w piekarniku gazowym i elektrycznym z górnym
ogrzewaniem, zaleca się umieszczać naczynie jak najdalej od spirali grzejnych. Szczególnie
starsze modele piekarników mogą się przegrzewać w górnej części (280 – 320 °C), co może
prowadzić do przekroczenia dopuszczalnej temperatury rękojeści na pokrywie (maks. 220 °C).
Przegrzanie może spowodować nieprzyjemne zapachy lub uszkodzone rękojeści.
III. UŻYCIE
Naczynia mogą być używane na jakimkolwiek źródle ciepła
gaz, prąd, płyta ceramiczna
i indukcyjna! Wybrać właściwy rozmiar płytki grzewczej – średnica płytki musi być taka
sama lub mniejsza od średnicy dna garnka, płomień palnika w żadnym przypadku nie
może sięgać poza krawędź dna, gdyż mogłoby w takim przypadku dojść do nadpalenia
i uszkodzenia uchwytów. W przypadku gazu, zalecamy korzystanie z żeliwnych płyt
rozpraszających płomień ze względu na łatwiejsze utrzymanie dna. Po rozgrzaniu
naczynia na odpowiednią temperaturę (170
180 °C, około 2
5 minut,
test z wodą),
należy włożyć mięso do naczynia, chwilę podsmażyć a następnie zmniejszyć na średni lub
mniejszy stopień temperatury. W naszym naczyniu nie muszą Państwo uczyć się gotować.
Gotują Państwo, jak są przyzwyczajeni, należy tylko nauczyć się kontrolować źródło ciepła.
Naczynia nie należy zbytecznie przegrzewać - oszczędność energii i własnych pieniędzy!
Wielką zaletą tych naczyń jest to, że nie pochłaniają zapachów, można, więc w jednym
naczyniu gotować, piec i smażyć.
Nie należy ruszać naczyniem po płycie ceramicznej lub indukcyjnej, aby zapobiec
uszkodzeniu powierzchni płyty (np. szlifowane wykończenia, zarysowanie powierzchni,
tworzenie ciemnych plam).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

eta 929 Cookware Kit Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi