TechniSat DIGITRADIO 1980 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Instrukcja obsługi
DIGITRADIO 1980
Przenośny odtwarzacz CD/MP3/USB/Cassette Player z radiem DAB+
8888
Treść
1 WAŻNE INFORMACJE ..............................................................................................89
2 ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW STEROWANIA ................................................ 91
3 ZASILANIE .................................................................................................................. 92
3.1 WŁĄCZ JEDNOSTKĘ ................................................................................................................ 93
4 SYSTEM BASS BOOST .............................................................................................93
5 TRYB RADIA DAB ..................................................................................................... 93
5.1 Skanowanie stacji ......................................................................................................................93
5.2 Stacje ustawione w pamięci ............................................................................................... 94
5.3 Ręczne strojenie ....................................................................................................................... 94
5.4 Informacje dotyczące aktualnego odtwarzania ......................................................... 94
5.5 Dynamiczna kompresja dźwięku (DRC) ......................................................................... 94
6 TRYB RADIA UKF ....................................................................................................94
6.1 STROJENIE STACJI RADIOWYCH ...................................................................................... 94
6.2 AUTOMATYCZNE PROGRAMOWANIE/SKANOWANIE PAMIĘCI ............................95
7 TRYB ODTWARZANIA KASETY .............................................................................95
7.1 ODTWARZANIE KASETY .........................................................................................................95
7.2 AUTO STOP ...................................................................................................................................95
7.3 TYPY KASET .................................................................................................................................95
7.4 ZABEZPIECZANIE NAGR .................................................................................................95
7.5 PIELĘGNACJA MECHANIZMU KASETY ............................................................................ 96
8 ODTWARZANIE CD ................................................................................................... 96
8.1 Płyty przeznaczone do odtwarzania dźwięku ............................................................ 96
8.2 WKŁADANIE PŁYTY ................................................................................................................. 96
8.3 POTWÓRZ ODTWARZANIE ...................................................................................................97
8.4 ODTWARZANIE LOSOWE ....................................................................................................... 97
8.5 ODTWARZANIE FRAGMENTÓW ..........................................................................................98
8.6 PROGRAMOWANIE LISTY UTWORÓW ............................................................................98
9 ODTWARZANIE Z USB ............................................................................................98
10 ODTWARZANIE ZE ŹRÓDŁA ZEWNĘTRZNEGO AUX-IN ..................................99
11 System ........................................................................................................................99
11.1 Wersja językowa ....................................................................................................................... 99
11.2 Przywrócenie ustawień fabrycznych ............................................................................... 99
11.3 Wersja oprogramowania ...................................................................................................... 99
12 DANE TECHNICZNE ............................................................................................... 100
89
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
1 WAŻNE INFORMACJE
WAŻNE: Przeczytaj przed rozpoczęciem eksploatacji i przechowuj w celu
wykorzystania w przyszłości.
WSTĘP
> Dziękujemy za zakup naszego produktu.
> Prosimy o dokładne zapoznanie się z tą instrukcją obsługi w celu
zapewnienia prawidłowej eksploatacji urządzenia. Po zapoznaniu się z treścią
instrukcji obsługi umieść ją w bezpiecznym miejscu w celu umożliwienia
skorzystania z niej w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
W celu uniknięcia zagrożenia pożarem lub porażeniem elektrycznym, nie wystawiaj
urządzenia na działanie opadów deszczu lub wilgoci. W celu uniknięcia porażenia
elektrycznego nie otwieraj pokrywy. Serwisowanie może być przeprowadzane
wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
UWAGA
Wykorzystanie elementów sterowania, ustawień lub przeprowadzanie procedur
innych niż zamieszczone w niniejszej instrukcji obsługi może spowodować
niebezpieczną ekspozycję na promieniowanie.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Otwarcie pokrywy przy jednoczesnej awarii lub obejściu blokady powoduje
narażenie na działanie niewidzialnego promieniowania laserowego. Unikaj
bezpośredniego napromieniowania wiązką.
Ten odtwarzacz kompaktowy jest urządzeniem
laserowym typu Class 1 LASER PRODUCT. Etykieta
THE CLASS 1 LASER PRODUCT znajduje się na tylnej,
zewnętrznej ścianie urządzenia.
UWAGA: Producent nie ponosi odpowiedzialności za zakłócenia radiowe lub
telewizyjne, spowodowane dokonaniem modyfikacji przez użytkownika, które mogą
spowodować pozbawienie użytkownika prawa do korzystania z urządzenia.
> Unikaj instalacji jednostki w poniższych lokalizacjach:
1. W miejscu narażonym na bezpośrednie nasłonecznienie lub w pobliżu
urządzeń promieniujących ciepło, takich jak grzejniki elektryczne. Dotyczy to
także wyposażenia stereofonicznego, wytwarzającego duże ilości ciepła.
2. W miejscu bez sprawnej wentylacji lub o wysokim zapyleniu.
3. Miejscu narażonym na ciągłe wibracje.
4. W miejscu o wysokiej wilgotności lub gdzie występuje skraplanie wody.
> Pokrętła i przełączniki sterujące wykorzystuj w sposób opisany w instrukcji.
> Przed włączeniem zasilania po raz pierwszy, sprawdź, czy przewód zasilania
jest prawidłowo podłączony.
> Taśmy oraz płyty CD przechowuj w chłodnym miejscu w celu uniknięcia
uszkodzenia przez działanie wysokiej temperatury.
89
90
UWAGA: W CELU ZMNIEJSZENIA ZAGROŻENIA PORAŻENIEM ELEKTRYCZNYM,
NIE ZDEJMUJ POKRYWY (LUB TYLNEJ ŚCIANY). WEWNĄTRZ NIE ZNAJUDJĄ SIĘ
ŻADNE KOMPONENTY, KTÓRE UŻYTKOWNIK MOŻE NAPRAWIĆ. SKONTAKTUJ SIĘ Z
SERWISEM.
OSTRZEŻENIE: Wyjmij baterie w przypadku ich wyczerpania lub gdy urządzenie nie
będzie eksploatowane przez dłuższy okres czasu.
> Nieprawidłowe zastosowanie baterii może spowodować wyciek elektrolitu
oraz korozję gniazda baterii lub nawet jej wybuch. Uwzględnij następujące
zalecenia:
> Nie stosuj jednocześnie różnych typów baterii, np. alkalicznych i cynkowo-
węglowych.
> Wymieniaj wszystkie baterie jednocześnie.
90
93
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
93
3.1 WŁĄCZ JEDNOSTKĘ
Naciśnij przycisk STANDBY/FUNC na przedniej ścianie w celu włączenia jednostki.
Uwaga: Jeżeli jednostka nie będzie wykorzystywana przez dłuższy czas, odłącz
przewód zasilania AC od gniazda zasilania.
Uwaga: W trybie CD/MP3/USB/AUX/CASSETTE, jeżeli żadna funkcja nie zostanie
uruchomiona przez około 15 minut, jednostka automatycznie przełączy się
do trybu czuwania. Naciśnij przycisk STANDBY/FUNC w celu ponownego
włączenia jednostki.
Pamiętaj, że niski poziom dźwięku źródła audio może zostać rozpoznany jako „brak
sygnału audio”. Wpływa to na zdolność wykrywania sygnału przez urządzenie i
może spowodować automatyczne przejście jednostki do trybu czuwania. W takim
przypadku ponownie uruchom przesyłanie sygnału audio lub zwiększ głośność
odtwarzacza dźwięku w celu ponownego uruchomienia odtwarzania.
Wskazówki dotyczące wyładowań elektrostatycznych - Jednostka może
zresetować się lub może nie osiągać normalnej sprawności w obecności ładunków
elektrostatycznych. W takim przypadku wyłącz jednostkę i podłącz ją ponownie.
4 SYSTEM BASS BOOST
Przycisk DBBS kontroluje poziom niskich dźwięków jednostki. Niskie dźwięki
charakteryzują się niską częstotliwością. Przycisk może zostać wciśnięty do
pozycji OFF lub ON. Po włączeniu DBBS, jednostka wzmacnia (uwypukla) niskie
częstotliwości dźwięku.
5 TRYB RADIA DAB
W trybie DAB, cyfrowe radio DAB/DAB+ odbiera i wyświetla informacje dotyczące
stacji oraz programu/utworu w trakcie odtwarzania. Naciśnij przycisk FUNCTION
do pojawienia się na wyświetlaczu komunikatu “Witamy w DAB”.
5.1 Skanowanie stacji
1. W celu przeprowadzenia pełnego skanowania, naciśnij przycisk STOP/MENU
i przejdź do wyboru menu, obróć pokrętło strojenia lub naciśnij przycisk
lub w celu uruchomienia opcji “Pełne skanowanie”. Następnie naciśnij
przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN jednostki. Po zakończeniu pełnego
skanowania, radio powraca do odtwarzania poprzedniej stacji radiowej lub
pierwszej stacji z listy.
2. W celu wybrania stacji z listy, naciśnij przycisk lub aby przejść w liście
do tej stacji i następnie naciśnij przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN w celu
potwierdzenia. Ekran odtwarzania wyświetli szczegóły dotyczące nowej stacji.
3. W celu usunięcia z listy stacji, które nie są już dostępne, naciśnij przycisk
STOP/MENU w celu przejścia do menu, obróć pokrętło sterowania lub
wykorzystaj przyciski lub i wybierz opcję “Usuń nieaktywne” i naciśnij
przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN w celu uruchomienia funkcji albo
przycisk lub w celu wybrania opcji TAK lub NIE następnie naciśnij
przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN w celu potwierdzenia. Spowoduje
to usunięcie wszystkich nieprawidłowych stacji znajdujących się na liście i
oznaczonych znakiem „?” przed nazwą stacji.
94
5.2 Stacje ustawione w pamięci
> W celu zapisania stacji w pamięci, uruchom jej odtwarzanie i naciśnij oraz
przytrzymaj przycisk MEM./P-MODE na jednostce, aż do wyświetlenia się
komunikatu “Stacja zapisana”. Obróć pokrętło sterowania lub naciśnij
przycisk lub w celu wskazania miejsca w pamięci (na przykład
“Preset 1”), następnie naciśnij przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN w celu
potwierdzenia. Powtórz operację w celu zapisania maksymalnie 30 stacji
radiowych w pamięci urządzenia.
5.3 Ręczne strojenie
> W celu przeprowadzenia ręcznego strojenia, naciśnij przycisk STOP/MENU i
przejdź do wyboru menu, obróć pokrętło strojenia lub naciśnij przycisk
lub w celu uruchomienia opcji “Ręczne strojenie”. Następnie naciśnij
przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN w celu potwierdzenia. Obróć pokrętło
strojenia w celu uruchomienia odtwarzania wybranej stacji.
5.4 Informacje dotyczące aktualnego odtwarzania
W trakcie odtwarzania stacji, na ekranie widoczna będzie nazwa stacji oraz
informacja DLS (Dynamic Label Segment), przesyłana przez danego nadawce.
Informacja ta obejmuje nazwę programu, tytuł utworu oraz dane kontaktowe.
> W celu uzyskania dalszych informacji, naciśnij przycisk FOLD+/+10/INFO/M+
na jednostce w celu wyświetlenia informacji zawierających kolejno: tekst DLS,
informacje DL Plus (widoczna tylko wtedy, gdy jest nadawana przez daną
stację), siła sygnału, typ programu, nazwa wykonawcy, numer/częstotliwość
kanału, współczynnik błędów sygnału oraz prędkość przesyłu danych.
5.5 Dynamiczna kompresja dźwięku (DRC)
Ta funkcja umożliwia zmniejszenie różnicy pomiędzy najgłośniejszą i najcichszą
stacją radiową. Funkcja powoduje zwiększenie głośności dźwięków cichych
oraz zmniejszenie dźwięków o większej głośności. Funkcja posiada 3 dostępne
ustawienia: DRC wysoki/niski/wył.
> W celu zmiany ustawienia funkcji DRC, naciśnij przycisk STOP/MENU aby
przejść do menu wyboru, następnie wybierz opcję “DRC” i obróć pokrętło
strojenia albo naciśnij przycisk lub w celu wskazania odpowiedniej
opcji i naciśnij przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN w celu potwierdzenia.
6 TRYB RADIA UKF
> Odsłuch stacji radiowych nadających w paśmie UKF. Naciskaj przycisk
STANDBY/FUNC. aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat UKF oraz
częstotliwość radiowa.
6.1 STROJENIE STACJI RADIOWYCH
Jeżeli częstotliwość radiowa danej stacji jest znana, możliwe jest bezpośrednie
ustawienie jej odbioru:
> Ustaw częstotliwość odbioru danej stacji obracając pokrętło TUNING. Na
wyświetlaczu pojawi się częstotliwość danej stacji radiowej.
94
95
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
6.2 AUTOMATYCZNE PROGRAMOWANIE/SKANOWANIE PAMIĘCI
> W celu przeprowadzenia skanowania stacji nadających w zasięgu odbioru
i zapisania ich w pamięci urządzenia, naciśnij oraz przytrzymaj przycisk
PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN. Po zakończeniu skanowania przez jednostkę,
automatycznie rozpocznie ona odtwarzanie stacji zapisanej na 1 miejscu w
pamięci (P1). Naciśnij i przytrzymaj przycisk FOLD+/+10/INFO/M+ w celu
wskazania stacji zapisanej w pamięci.
7 TRYB ODTWARZANIA KASETY
7.1 ODTWARZANIE KASETY
> Przed rozpoczęciem odtwarzania nawiń taśmę rozwiniętą wewnątrz kasety.
W tym celu wykorzystaj ołówek lub długopis, wsuń go w kółko rolki i obracaj
ją w celu nawinięcia luźnej taśmy. Naciśnij przycisk STOP/EJECT w celu
otwarcia kieszeni kasety.
> Włóż kasetę do kieszeni ustawiając ją otwartą stroną skierowaną ku górze.
Pełna rolka winna znajdować się po lewej stronie. Naciśnij kieszeń kasety ku
dołowi i zamknij kieszeń. Zachowaj ostrożność w celu uniknięcia dotknięcia
powierzchni taśmy. Ustaw przełącznik funkcyjny w położeniu „TAPE” i naciśnij
przycisk odtwarzania taśmy. W celu zatrzymania odtwarzania, jeden raz
naciśnij przycisk STOP/EJECT. W celu wyjęcia kasety, ponownie naciśnij
przycisk STOP/EJECT.
7.2 AUTO STOP
Po osiągnięciu końca taśmy w trakcie odtwarzania lub nagrywania, wbudowany
system automatycznego zatrzymania auto stop, spowoduje wyłączenie
naciśniętego przycisku odtwarzania lub nagrywania. System auto stop działa w
trakcie nagrywania z wbudowanego radia lub odtwarzacza CD. System spowoduje
zatrzymanie tylko napędu kasety, odtwarzanie radia lub CD będzie nadal działać.
7.3 TYPY KASET
> Do nagrywania stosuj wyłącznie kasety wysokiej jakości (IEC TYPE 1). Istnieje
możliwość odtwarzania kaset innego typu, lecz nagrywanie na taśmach
specjalnych nie będzie przebiegać prawidłowo.
> Zastosowanie kaset C120 w tym urządzeniu NIE jest zalecane.
7. 4 ZABEZPIECZANIE NAGRAŃ
W normalnym przypadku, nagranie nowej treści na kasecie spowoduje usunięcie
poprzedniego nagrania. Istnieje możliwość zabezpieczenia nagrania przed
omyłkowym nagraniem. Wymaga to usunięcia płytek znajdujących się w tylnej
części kasety.
95
96
Przytrzymując kasetę skierowaną nagraną stroną ku górze i taśmą do przodu, płytka
zabezpieczająca znajdować się będzie w lewej, tylnej części kasety.
Wszystkie fabrycznie nagrane kasety są zabezpieczone przed nagraniem w celu
uniknięcia omyłkowego usunięcia zakupionego nagrania.
„Zabezpieczona” kaseta uniemożliwi wciśnięcie przycisku nagrywania. W przypadku
stwierdzenia silnego oporu przy próbie wciśnięcia przycisku nagrywania, nie
próbuj wciskać przycisku za wszelką cenę, ponieważ spowoduje to uszkodzenie
mechanizmu. Sprawdź, czy kaseta została włożona i czy płytka nie została usunięta.
Nagrywanie na kasecie z usuniętymi płytkami możliwe jest po zaklejeniu otworów
płytek za pomocą taśmy klejącej.
7.5 PIELĘGNACJA MECHANIZMU KASETY
> Ostrożnie czyść głowicę oraz rolki napędu taśmy po każdych 10 godzinach
pracy urządzenia. W handlu dostępnych jest wiele produktów do pielęgnacji
tego rodzaju urządzeń.
> Głowica kasująca i głowica nagrywająca oraz powierzchnia osi napędu
są delikatne i nie można ich dotykać metalowymi obiektami, takimi jak
śrubokręty. Czyszczenie całego modułu będzie łatwiejsze po naciśnięciu
przycisku odtwarzania PLAY i wysunięciu głowicy oraz wałka napędu. Po
zakończeniu czyszczenia mechanizmu koniecznie naciśnij przycisk STOP.
> Pozostawienie urządzenia w trybie odtwarzania PLAY i wyłączenie zasilania
może spowodować uszkodzenie rolki napędu. W żadnym wypadku nie
smaruj żadnego elementu mechanizmu.
8 ODTWARZANIE CD
8.1 Płyty przeznaczone do odtwarzania dźwięku
System jest przystosowany do odtwarzania wszystkich typów płyt CD/MP3/WMA,
zamkniętych płyt CD-R oraz zamkniętych płyt CD-RW.
8.2 WKŁADANIE PŁYTY
1. Uruchom tryb CD naciskając przycisk STANDBY/FUNC. Przycisk. Na
wyświetlaczu pojawi się komunikat “Tryb CD”.
2. Otwórz pokrywę odtwarzacza CD. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
OTWARTY”.
3. Umieść płytę CD/MP3 w kieszeni. Płyta winna być skierowana nadrukiem ku
górze.
4. Zamknij kieszeń CD. Po kilku sekundach, na wyświetlaczu pojawi się całkowita
liczba ścieżek oraz rozpocznie się odtwarzanie.
5. Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN w celu wstrzymania
odtwarzania. Wyświetlacz będzie błyskał.
96
97
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
6. W celu przywrócenia odtwarzania, ponownie naciśnij przycisk PLAY/PAUSE/
SELECT/SCAN.
7. Naciśnij przycisk STOP/MENU w celu całkowitego zatrzymania odtwarzania.
Uwaga:
> W celu zapewnienia dobrego funkcjonowania systemu odczekaj, aż kieszeń
odczyta płytę. Następnie wydaj polecenie sterowania.
> W przypadku płyty CD z plikami MP3, system wyświetli liczbę folderów oraz
utworów.
> Jeżeli w kieszeni nie została umieszczona żadna płyta, lub została ona
umieszczona w nieprawidłowo na wyświetlaczu pojawi się komunikat „BRAK
YTY”.
8.3 POTWÓRZ ODTWARZANIE
System umożliwia powtarzanie pojedynczego utworu lub powtarzanie wszystkich
utworów płyty.
Powtarzanie pojedynczego utworu.
1. Naciśnij jeden raz przycisk MEM./P-MODE w trakcie odtwarzania. Spowoduje
pojawienie się komunikatu „REP-1“ na wyświetlaczu. Aktualny utwór będzie
powtarzany aż do naciśnięcia przycisku STOP/MENU.
2. W celu przerwania powtarzania, naciśnij przycisk MEM./P-MODE
komunikat „REP-1“ zniknie z wyświetlacza.
W celu uruchomienia powtarzania wszystkich utworów
1. Naciśnij jeden raz przycisk MEM./P-MODE w trakcie odtwarzania. Spowoduje
pojawienie się komunikatu „REP-ALL“ na wyświetlaczu. Wszystkie utwory
będą powtarzane aż do naciśnięcia przycisku STOP/MENU.
2. W celu przerwania powtarzania, naciśnij przycisk MEM./P-MODE
komunikat „REP-ALL“ zniknie z wyświetlacza.
W celu powtórzenia odtwarzania zawartości folderu (dotyczy tylko płyt MP3
zawierających więcej niż jeden folder)
1. Naciśnij jeden raz przycisk MEM./P-MODE w trakcie odtwarzania. Spowoduje
pojawienie się komunikatu „REP-ALBUM“ na wyświetlaczu. Aktualny folder
będzie powtarzany aż do naciśnięcia przycisku STOP/MENU.
2. W celu przerwania powtarzania, naciśnij przycisk MEM./P-MODE
komunikat „REP-ALBUM“ zniknie z wyświetlacza.
8.4 ODTWARZANIE LOSOWE
1. Naciśnij jeden raz przycisk MEM./P-MODE w trakcie odtwarzania. Spowoduje
pojawienie się komunikatu „RANDOM“ na wyświetlaczu. Urządzenie zatrzyma
wyszukiwanie utworu (piosenki) i rozpocznie odtwarzanie tej ścieżki.
Następnie przejdzie do kolejnego, losowego utworu aż do odtworzenia
wszystkich z nich, po czym zatrzyma się.
2. W celu przerwania powtarzania, naciśnij przycisk MEM./P-MODE
komunikat „RANDOM“ zniknie z wyświetlacza.
97
98
8.5 ODTWARZANIE FRAGMENTÓW
1. Naciśnij jeden raz przycisk MEM./P-MODE w trakcie odtwarzania. Spowoduje
pojawienie się komunikatu „INTRO“ na wyświetlaczu. Każdy z utworów jest
odtwarzany przez 10 sekund.
2. W celu przerwania powtarzania, naciśnij przycisk MEM./P-MODE
komunikat „INTRO“ zniknie z wyświetlacza.
8.6 PROGRAMOWANIE LISTY UTWORÓW
Programowanie listy utworów możliwe jest po zatrzymaniu odtwarzania. System
umożliwia zapamiętanie do 20 utworów CD / 99 utworów MP3 w dowolnej
kolejności.
1. Po zatrzymaniu odtwarzania, naciśnij przycisk MEM./P-MODE, na
wyświetlaczu pojawi się komunikat MEMORY oraz P01.
2. Naciśnij przycisk CD SKIP/SEARCH FORWARD w celu wybrania pierwszego
utworu wybranego do listy.
3. Naciśnij przycisk MEM./P-MODE w celu zapisania ustawienia. Na
wyświetlaczu pojawi się symbol P02.
4. Powtórz kroki 2 i 3 w celu zapisania w pamięci wybranych utworów.
5. Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN w celu rozpoczęcia odtwarzania
pierwszego zaprogramowanego utworu.
6. Naciśnij przycisk STOP/MENU w celu zatrzymania programu odtwarzania listy.
8.6.1 Usuwanie zawartości pamięci (programu)
Usunięcia zawartości pamięci możliwe jest na dwa sposoby:
1. Naciśnij przycisk STOP/MENU zatrzymanego urządzenia lub
2. Otwórz kieszeń CD. Spowoduje to usunięcie zawartości pamięci.
9 ODTWARZANIE Z USB
1. Naciśnij przycisk STANDBY/FUNC., na wyświetlaczu pojawi się komunikat
Tryb USB.
2. Podłącz USB do wejścia USB INPUT. Urządzenie wyświetli całkowitą liczbę
utworów zapisanych na USB, odtwarzanie rozpocznie się automatycznie od 1
utworu odczytanego na USB.
3. Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN w celu chwilowego wstrzymania
odtwarzania. Numer utworu będzie błyskał.
4. Naciśnij przycisk STOP/MENU w celu zatrzymania odtwarzania. Na
wyświetlaczu pojawi się całkowita liczba utworów.
5. Funkcje powtarzania (powtórz 1/powtórz wszystkie/powtórz folder)/
odtwarzanie programu/omiń do przodu oraz omiń do tyłu działają w taki
sam sposób jak w trybie „ODTWARZANIE CD”.
UWAGA:
> Do podłączania napędu USB nie stosuj przedłużacza, ponieważ może to
spowodować zakłócenia.
98
99
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
> W przypadku usterek spowodowanych przez zjawiska elektrostatyczne,
zresetuj urządzenie w celu przywrócenia prawidłowego działania (konieczne
może okazać się podłączenie źródła zasilania).
10 ODTWARZANIE ZE ŹRÓDŁA ZEWNĘTRZNEGO AUX-IN
Urządzenie jest wyposażone w specjalne gniazdo AUX-IN, umożliwiające
podłączenie innego źródła dźwięku i wzmocnienie jego sygnału.
1. Naciśnij przycisk STANDBY/FUNC., na wyświetlaczu pojawi się komunikat
Tryb AUX.
2. Podłącz przewód audio do gniazda AUX-IN a jego drugi koniec do gniazda
AUDIO OUT zewnętrznego źródła dźwięku. Jednostka automatycznie
uruchomi tryb AUX.
3. Wyreguluj głośność jednostki głównej do odpowiedniego poziomu.
4. Uruchom odtwarzanie naciskając przycisk PLAY zewnętrznego źródła
dźwięku (np. odtwarzacz MP3) w celu rozpoczęcia odtwarzania.
11 System
Ustawienia systemowe umożliwiają wybór wersji językowej, przywrócenie ustawień
fabrycznych oraz wyświetlenie wersji oprogramowania.
11.1 Wersja językowa
Możliwe jest ustawienie następujących wersji językowych: niemiecki, angielski,
duński, francuski, włoski, norweski, fiński, szwedzki.
> Naciśnij przycisk STOP/MENU w celu przejścia do menu wyboru, obróć
pokrętło strojenia lub naciśnij przycisk lub w celu wybrania opcji
System” i naciśnij przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN w celu uruchomienia
funkcji. Wybierz “Wersja językowa” i obróć pokrętło sterowania albo naciśnij
przycisk lub w celu wskazania odpowiedniej wersji językowej i naciśnij
przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN w celu potwierdzenia.
11.2 Przywrócenie ustawień fabrycznych
Przywrócenie ustawień fabrycznych umożliwia usunięcie wszystkich ustawień
użytkownika i ich zastąpienie oryginalnymi wartościami domyślnymi, włącznie z lis
stacji DAB oraz stacjami zaprogramowanymi w pamięci.
> Naciśnij przycisk STOP/MENU w celu przejścia do menu wyboru, obróć
pokrętło strojenia lub naciśnij przycisk lub w celu wybrania opcji
System” i naciśnij przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN w celu uruchomienia
funkcji. Wybierz “Ustawienia fabryczne” i obróć pokrętło sterowania albo
naciśnij przycisk lub w celu wyboru opcji TAK lub NIE i naciśnij
przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN w celu potwierdzenia.
11.3 Wersja oprogramowania
Polecenie umożliwia wyświetlenie aktualnej wersji oprogramowania.
> Naciśnij przycisk STOP/MENU w celu przejścia do menu wyboru, obróć
pokrętło strojenia lub naciśnij przycisk lub w celu zaznaczenia opcji
System” i naciśnij przycisk PLAY/PAUSE/SELECT/SCAN aby ją uruchomić.
Następnie wybierz “Wersja oprogramowania” i naciśnij przycisk PLAY/
PAUSE/SELECT/SCAN w celu wyświetlenia aktualnej wersji oprogramowania.
99
100
12 DANE TECHNICZNE
INFORMACJE OGÓLNE
Zasilanie AC 230V~50Hz
DC 12V UM-2 x 8 PC
Zużycie energii elektrycznej 18 W
Masa ok. 2,04kg
Wymiary 364 mm (dł.) x 243 mm (szer.) x 141 mm (wys.)
Temperatura robocza +5° C - + 35 °C
ODBIORNIK
Zakres częstotliwości UKF 87,5 – 108 MHz
Zakres częstotliwości DAB+ 174,928MHz–239,200MHz
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH
Czytnik optyczny Laser 3-wiązkowy
Pasmo przenoszenia częstotliwości 100Hz – 16 KHz
MODUŁ AUDIO
Moc wyjściowa 2 x 1,8 W (RMS)
GNIAZDO AUX IN 3,5 mm
GNIAZDO MIKROFONU 3,5 mm
WYPOSAŻENIE DODATKOWE
Instrukcja 1
Przewód zasilania 1
UWAGA: W wyniku ciągłego wprowadzania ulepszeń, dane techniczne mogą ulec
zmianie bez konieczności uprzedniego informowania użytkownika.
Ten symbol, umieszczony na produkcie i na instrukcji, oznacza, że wyposażenie
elektryczne i elektroniczne jest, po zakończeniu eksploatacji, przeznaczone do
utylizacji oddzielnie od odpadów gospodarstwa domowego. W celu uzyskania
dalszych informacji prosimy o kontakt z odpowiednim lokalnym urzędem lub
sprzedawcą produktu.
100
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

TechniSat DIGITRADIO 1980 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi