AudioSonic SK-1532 Instrukcja obsługi

Kategoria
Przenośne głośniki
Typ
Instrukcja obsługi
Käre kund, Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten på
bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning, rengöring och underhåll av apparaten.
Om du följer dessa instruktioner är du garanterad utmärkta resultat, det besparar dig tid och du undviker problem. Vi hoppas du kommer ha
mycket glädje av att använda denna apparat.
Du hittar all information och reservdelar
på www.service.tristar.eu
Ett svar på alla dina frågor
Tips och råd för hur du använder produkten
Beställ reservdelar för din produkt på Internet
Registrera för program uppdateringar för din produkt
VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR
• Inga öppna lågor, t.ex. tända stearinljus, får placeras på apparaten.
• Märkningsinformationen finns på baksidan och botten av höljet.
• Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten. Förvara dessa anvisningar, garantibeviset, inköpskvittot och, om
möjligt, förpackningen (även innerförpackningen) på en säker plats.
• Denna apparat är ej avsedd att användas av personer (inkl. barn) med nedsatta sinnesförmågor, eller nedsatt fysisk eller mental
förmåga, eller som saknar erfarenhet och kunskap, om de inte är under tillsyn av eller erhållit anvisningar om apparatens användning
av en person som är ansvarig för deras säkerhet.
• Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan inget ansvar utkrävas av tillverkaren för eventuella skador som uppkommer.
• Använd inte den här apparaten om sladden eller kontakten är skadad eller om apparaten inte fungerar ordentligt eller om den har
skadats på något sätt. För att undvika faror ska alltid en skadad sladd eller kontakt bytas av en auktoriserad tekniker (*). Försök inte
reparera apparaten själv.
Varning: För att minska risken för elektriska stötar, ta inte av höljet (eller baksidan). Det finns inga delar inuti som kan servas av
användaren. Lämna service till kvalificerad servicepersonal."
* Kompetent kvalificerad reparation: tillverkarens eller importörens kundtjänst eller en kvalificerad, godkänd och kompetent person som kan
utföra den här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller andra för faror. Lämna alltid in apparaten till den reparation.
BESKRIVNING AV DELAR
Ovansida
1. Spela upp / Paus / Handsfree
2. Volym ned
3. Volym upp
4. Knapp för ström/källa
5. Lägesindikator
Baksida
6. Uttag för ljudkabel
7. Uttag för nätström
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
• Anslut adaptern till ett vägguttag och tryck ner strömknappen för att sätta på högtalaren. Indikatorlampan lyser i grönt, och enheten
är i AUX-läge.
• Tryck ner knappen för ström/källa för att ändra läge från AUX till Bluetooth. Indikatorlampan lyser i blått och börjar blinka snabbt.
Högtalaren börjar leta efter en Bluetooth-enhet.
• Slå på din Bluetooth-enhet, sök efter högtalaren (SK-1532) och välj att koppla samman.
• När enheterna är ihopparade slutar lysdioden att blinka, och börjar lysa kontinuerligt.
• När du inte använder den, slå av högtalaren.
ANVÄNDNING
Lyssna på Bluetooth-enhet
• Spela musik från din bluetooth-enhet och börja lyssna.
• Justera volymen genom att trycka på eller hålla nere knapparna Vol -/+ eller motsvarande kontroller på Bluetooth-enheten.
• Tryck på Spela upp/Paus på högtalaren för att spela upp/pausa låten eller bara kontrollera låten genom att trycka på Spela upp/Paus
på Bluetooth-enheten.
Handsfree-funktion
• Tryck på knappen spela upp för att svara på inkommande samtal. Den strömmande musiken kommer att pausa.
• Tryck igen för att avsluta samtalet. Den strömmande musiken kommer att återupptas.
Aux-ingång
• Kräver en 3,5 mm ljudkabel (medföljer).
• Anslut ljudkabeln till ljudingången på högtalaren och ljudutgången på ljudkällorna.
• Tryck ner lägesknappen på högtalaren. Den gröna indikatorlampan för aux tänds.
• Använd knapparna Vol -/+ eller motsvarande kontroller på den anslutna MP3-spelaren för att justera volymen.
• Tryck på Spela upp/Paus på högtalaren för att spela upp/pausa låten eller bara kontrollera låten genom att trycka på Spela upp/
Paus på ljudenheten.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
• Renför apparaten med en torr trasa. Använd aldrig hårda och slitande rengöringsmedel, skursvamp eller stålull, vilka skadar enheten.
• Sänk aldrig ner enheten i vatten eller annan vätska. Enheten kan inte diskas i diskmaskin.
• Enheten behöver endast yttre rengöring.
GARANTI
• Denna produkt har en garanti på 24 månader. Din garanti är giltig om produkten används i enlighet med instruktionerna och för det
ändamål som produkten konstruerades. Dessutom måste den ursprungliga varan (med faktura eller inköpskvitto) lämnas in med
inköpsdatum, återförsäljarens namn och produktens artikelnummer.
• För mer information om våra garantivillkor, se vår servicewebbplats: www.service.tristar.eu
RIKTLINJER FÖR SKYDDANDE AV MILJÖN
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation
för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen och förpackningen gör dig
uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsapparater gör
du en viktig insats för att skydda vår miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Förpackningen
Förpackningen består av 100 % återvinningsbart material, lämna in förpackningen uppdelad.
Produkten
Denna apparat är märkt enligt EU-direktivet 2012/19/EU om avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE). Genom att se till att
produkten återvinns ordentligt hjälper du till att förhindra att den påverkar miljön och människors hälsa på ett negativt sätt
EC-deklaration om överensstämmelse
Denna apparat är skapad, tillverkad och marknadsförd i enlighet med säkerhetsmålen i Lågvoltsdirektivet "Nr 2006/95/EC, skyddskraven i
EMC-direktivet 2004/108/EC "Elektromagnetisk kompatibilitet" och kraven i direktivet 93/68/EEC.
Drogi kliencie, składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania
dokładnie, tak aby jak najlepiej użytkować urządzenie. Podręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotyczące użytkowania,
czyszczenia oraz konserwacji urządzenia. Postępowanie zgodne z instrukcjami gwarantuje doskonałe wyniki, oszczędność czasu oraz
uniknięcie wszelkich problemów w przyszłości. Mamy nadzieję, że użytkowanie urządzenia przyniesie Państwu wiele przyjemności.
Wszelkie informacje i części zamienne są
na stronie www.service.tristar.eu!
Odpowiedź na wszystkie Twoje pytania
Wskazówki i podpowiedzi dotyczące używania produktu
Zamów części zamienne dla swojego produktu on-line
Zarejestruj się, aby otrzymywać uaktualnienia dotyczące Twojego produktu
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świeczki.
• Informacje dotyczące oznaczeń znajdują się z tyłu i na spodzie obudowy.
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Należy zachować niniejszą instrukcję,
kartę gwarancyjną, paragon oraz, o ile to możliwe, pudełko z wewnętrznym opakowaniem.
• Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych
lub umysłowych, a także przez osoby pozbawione doświadczenia i wiedzy, chyba że osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo
zapewnią nadzór lub udzielą instrukcji dotyczących używania tego urządzenia.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
• Urządzenia nie należy używać, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone albo gdy urządzenie działa wadliwie lub zostało w jakikolwiek
sposób uszkodzone. Aby uniknąć zagrożenia, uszkodzony kabel lub wtyczkę powinien wymienić upoważniony technik(*). Urządzenia
tego nie należy naprawiać samodzielnie.
Uwaga: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie zdejmuj pokrywy (lub tylnej obudowy). W środku nie ma żadnych części, które
może naprawić użytkownik. Powierzaj naprawę wykwalifikowanemu personelowi.
* Kompetentny i wykwalifikowany naprawa: dział posprzedażny producenta, importer lub inna osoba, która jest wykwalifikowana,
zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; korzystanie z usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich
zagrożeń. W każdym wymagającym tego przypadku urządzenie należy przekazać jednemu z wymienionych powyżej elektryków.
OPIS CZĘŚCI
Widok z góry
1. Odtwarzaj / Pauza / Hands-free
2. Ciszej
3. Głośniej
4. Przycisk zasilania/źródła
5. Wskaźnik trybu
Widok z tyłu
6. Gniazdko Line typu jack
7. Gniazdko DC typu jack
PEZRD PIERWSZE UŻYTKOWANIE
• Podłączyć zasilacz do gniazdka ściennego i nacisnąć przycisk zasilania, aby włączyć głośnik. Wskaźnik świetlny zapali się na zielono
i jest to tryb AUX.
• Nacisnąć przycisk źródła/zasilania, aby zmienić tryb z AUX na Bluetooth, wskaźnik będzie niebieski i miga szybko, głośnik zaczyna
przeszukiwanie urządzenia dla Bluetooth.
• Włącz swoje urządzenie Bluetooth, wyszukaj głośnik (SK-1532) i wybierz parowanie.
• Po dokonaniu parowania dioda Led przestanie migać i będzie palić się stabilnie.
• Wyłącz głośnik, gdy z niego nie korzystasz.
UŻYTKOWANIE
Słuchanie urządzenia Bluetooth
• Odtwórz muzykę z urządzenia bluetooth i rozpocznij słuchanie.
• Dopasuj głośność naciskając i przytrzymując przyciski Vol-/+ lub ustaw głośność na urządzeniu Bluetooth.
• Naciśnij odtwarzaj/pauza na głośniku, aby odtwarzać/pauzować muzykę, lub naciśnij odtwarzaj/pauza na urządzeniu Bluetooth.
Funkcja hands-free
• Naciśnij przycisk odtwarzania, aby odebrać połączenie przychodzące. Odtwarzanie muzyki zostanie wstrzymane.
• Naciśnij ponownie, aby zakończyć połączenie. Odtwarzanie muzyki zostanie wznowione.
Wejście aux
• Wymaga kabla 3,5 mm (dołączony).
• Proszę podłączyć kabel audio pomiędzy wejściem audio na głośniku a wyjściem audio na urządzeniu.
• Naciśnij przycisk trybu na głośniku, zapali się zielony wskaźnik aux.
• Użyj przycisków Vol-/+ lub ustaw głośność na urządzeniu audio.
• Naciśnij odtwarzaj/pauza na głośniku, aby odtwarzać/pauzować muzykę, lub naciśnij odtwarzaj/pauza na urządzeniu audio.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Czyść urządzenie suchą ściereczką. Nigdy nie używaj ostrych i ścierających środków czyszczących lub wełny stalowej, gdyż uszkodzą
one urządzenie.
• Nie należy nigdy zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie. Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarce do
naczyń.
• Urządzenie wymaga jedynie zewnętrznego regularnego czyszczenia.
GWARANCJA
• Ten produkt posiada gwarancję na 24 miesiące. Państwa gwarancja jest ważna, jeśli produkt używany jest zgodnie z instrukcjami i
w celu, do jakiego go przeznaczono. Dodatkowo, należy przesłać oryginalne potwierdzenie zakupu (faktura, dowód sprzedaży lub
paragon) wraz z datą zakupu, nazwą sprzedawcy oraz numerem pozycji dla tego produktu.
• Szczegółowe warunki gwarancji podane są na naszej stronie serwisowej: www.service.tristar.eu
WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA
Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to
powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały, z których
wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym
wkładem użytkownika w ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki należy skontaktować się z
przedstawicielem władz lokalnych.
Opakowanie
Opakowanie jest w 100% materiałem podlegającym ponownemu wykorzystaniu, należy go zwrócić po wyodrębnieniu.
Produkt
Urządzenie to posiada znak zgodności z dyrektywą europejską 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE). Zapewnienie właściwego przetworzenia tego produktu pomoże w uniknięciu możliwego niekorzystnego wpływu na środowisko
i zdrowie ludzkie.
Deklaracja zgodności EC
To urządzenie zaprojektowano, wykonano i wprowadzono na rynek zgodnie z założeniami dotyczącymi bezpieczeństwa
Dyrektywy Niskonapięciowej (LVD) nr 2006/95/EC, wymaganiami zabezpieczenia Dyrektywy EMC 2004/108/EC „Kompatybilność
Elektromagnetyczna” oraz wymaganiami Dyrektywy 93/68/EEC.
Caro cliente, congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il manuale
d’istruzioni cosicché possa utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare,
pulire ed effettuare la manutenzione di questo apparecchio. Se segue queste istruzioni avrà la garanzia di un risultato eccellente, le farà
risparmiare tempo e le eviterà problemi. Ci auguriamo che ottenga grandi soddisfazioni dall’utilizzo di questo apparecchio.
Puoi trovare tutte le informazioni e le parti sostituibili
su www.service.tristar.eu!
Una risposta a tutte le tue domande
Consigli e trucchi su come usare il prodotto
Ordina le parti da sostituire per il tuo prodotto online
Registrati per gli aggiornamenti del software per il tuo prodotto
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
• Non collocare fiamme libere, come candele accese, sull’apparecchio.
• Le informazioni di marcatura si trovano sul gruppo posteriore e inferiore.
• Leggere attentamente il manuale istruzioni prima di mettere in funzione l’apparecchio. Conservare istruzioni, certificato di garanzia,
ricevuta di acquisto e, se possibile, la scatola con l’imballaggio interno.
• L’apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte abilità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza
di esperienza e conoscenza, se non sotto la supervisione e le istruzioni sull’uso dell’apparecchio fornite dalla persona responsabile
della loro sicurezza.
• Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
• Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati oppure in caso di anomalie o danni di qualunque tipo. Per evitare
pericoli, far sostituire un cavo o una spina danneggiati da un tecnico autorizzato (*). Non riparare l’apparecchio da soli.
Avvertenza: Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimuovere il coperchio (o il retro). All'interno non sono presenti parti riparabili
dall'utente. Per riparazioni rivolgersi a personale qualificato.
* Riparazione competente qualificato: reparto post-vendite del produttore o dell’importatore o qualunque persona qualificata, approvata e
competente per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio all’riparazione.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
Vista superiore
1. Riproduzione / Pausa / Mani-libere
2. Volume giù
3. Volume su
4. Pulsante Accensione/sorgente
5. Indicatore modalità
Vista posteriore
6. Presa ingresso linea
7. Presa ingresso CC
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Collegare l'adattatore alla presa di rete e premere il pulsante di accensione per accendere l'altoparlante. La spia si accende in verde e
l'unità si trova ora in modalità AUX.
• Premere il pulsante Accensione/Sorgente per cambiare la modalità da AUX a Bluetooth; la spia diventa di colore blu e lampeggia
velocemente e l'altoparlante inizia a cercare un dispositivo Bluetooth.
• Accendere il dispositivo Bluetooth, cercare l'altoparlante (SK-1532) e scegliere di abbinarlo.
• Una volta abbinato, il led smette di lampeggiare e rimane fisso.
• Spegnere l'altoparlante quando non in uso.
UTILIZZO
Ascolto del dispositivo Bluetooth
• Riprodurre la musica dal dispositivo bluetooth e iniziarne l'ascolto.
• Regolare il volume premendo il pulsante Vol-/+ oppure i controlli nativi sul dispositivo Bluetooth.
• Premere Riproduci/Pausa sull'altoparlante per riprodurre o sospendere il brano oppure controllare quest'ultimo premendo
Riproduci/Pausa sul dispositivo Bluetooth.
Funzione mani-libere
• Premere il pulsante di riproduzione per rispondere alle chiamate in arrivo. Il flusso musicale sarà sospeso.
• Premere nuovamente il pulsante per terminare la chiamata. Il flusso musicale riprenderà.
Ingresso Aux
• Richiede un cavo audio da 3,5 mm (incluso).
• Collegare il cavo audio all'ingresso audio dell'altoparlante e all'uscita audio della sorgente.
• Premere il pulsante modalità sull'altoparlante; la spia aux si accende in verde.
• Utilizzare il pulsante Vol -/+ oppure i comandi nativi sul riproduttore MP3 connesso per controllare il volume.
• Premere Riproduzione/Pausa sull'altoparlante per riprodurre/sospendere il brano oppure controllare quest'ultimo premendo
Riproduzione/Pausa sul dispositivo audio.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Pulire l'apparecchiatura con un panno asciutto. Non utilizzare detergenti forti, spugne abrasive o paglietta, onde evitare di
danneggiare il dispositivo.
• Non immergere il dispositivo in acqua o in altro liquido. Il dispositivo non è lavabile in lavastoviglie.
• L'apparecchio necessita solamente di una pulizia esterna regolare.
GARANZIA
• Questo prodotto è garantito per 24 messi. La garanzia è valida se il prodotto viene utilizzato secondo le istruzioni e per lo scopo per
il quale è stato creato. Inoltre, deve essere allegata la prova di acquisto originale (fattura, scontrino o ricevuta) riportante la data di
acquisto, il nome del rivenditore e il codice del prodotto.
• Per i dettagli sulle condizioni relative alla garanzia, consultare il nostro sito web di assistenza: www.service.tristar.eu
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE
Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato tra I rifiuti domestici, ma deve essere consegnato
ad un punto centrale di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche. Questo simbolo
sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione mettono in evidenza questo problema importante. I materiali usati in questo
apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi contribuire alla protezione del nostro ambiente. Contattare le
autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta.
Confezione
La confezione è riciclabile al 100%, restituire la confezione separatamente.
Prodotto
Questo apparecchio è contrassegnato da un marchio corrispondente alla Direttiva Europea 2012/19/EU sui Rifiuti delle Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche (WEEE). Assicurarne il corretto riciclo aiuterà a prevenire possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute.
Dichiarazione EC di conformità
L’apparecchio è stato progettato, prodotto e commercializzato in accordo alle norme di sicurezza previste dalla Direttiva Bassa Tensione
"N˚ 2006/95/EC, i requisiti di protezione previsti dalla Direttiva EMC 2004/108/EC "Compatibilità elettromagnetica" e i requisiti previsti
dalla Direttiva 93/68/EEC.
Estimado cliente, parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente
para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização,
limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir estas instruções é garantido que terá excelentes resultados, que poupará tempo e que evitará
problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este aparelho.
Encontra todas as informações e peças de substituição
em www.service.tristar.eu!
Uma resposta para todas as suas perguntas.
Sugestões e truque para utilizar o seu produto.
Encomende peças de substituição para o seu produto na Internet.
Registe o seu produto para obter atualizações de software.
CUIDADOS IMPORTANTES
• Não coloque fontes de calor/fogo, como velas acesas, sobre o aparelho.
• Existem informações nas faces traseira e inferior.
• Leia cuidadosamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. Guarde estas instruções, o certificado de garantia, o
comprovativo de compra e, se possível, a caixa com as embalagens interiores.
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou
com falta de experiência e conhecimento, a não ser que tenham recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho
por uma pessoa responsável pela sua segurança.
• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser considerado responsável pelo dano.
• Não utilize este aparelho com um cabo ou ficha danificado ou quando o aparelho está avariado, após ocorrer avaria ou qualquer
outro dano. Para evitar perigos, certifique-se de que o cabo ou a tomada danificados são substituídos por um técnico autorizado (*).
Não repare o aparelho sozinho.
Aviso: Para reduzir o risco de choque eléctrico, não remova a tampa (ou parte posterior). Não existem peças utilizáveis pelo utilizador no
interior. Consulte a o pessoal de serviços qualificados de manutenção.
* Reparação qualificado competente: departamento pós-venda do fabricante ou do importador ou qualquer outra pessoa qualificada,
aprovada e competente para realizar este tipo de reparações para evitar perigos. De qualquer das formas, deve entregar o aparelho a esse
reparação.
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
Vista superior
1. Reproduzir / Interromper / Mãos livres
2. Diminuição de volume
3. Aumento de volume
4. Botão Alimentação/Fonte
5. Indicador de modo
Vista posterior
6. Entrada de linha na tomada
7. CC na tomada
ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Ligue o adaptador à tomada de parede e prima o botão de alimentação para ligar o altifalante. O indicador luminoso ficará verde, o
que significa que se encontra no modo AUX.
• Prima o botão Alimentação/Fonte para mudar o modo de AUX para Bluetooth. O indicador ficará Azul e começará a piscar
rapidamente e o altifalante começará a procurar o Bluetooth no dispositivo.
• Ligue o seu dispositivo Bluetooth, procure o altifalante (SK-1532) e seleccione o emparelhamento.
• Quando estiver emparelhado, o Led parará de piscar e acenderá de forma contínua.
• Quando não estiver a utilizar o altifalante, desligue-o.
UTILIZAÇÃO
Ouvir o dispositivo Bluetooth
• Reproduza e comece a ouvir música a partir do seu dispositivo Bluetooth.
• Ajuste o volume premindo, ou mantendo premidos, os botões Vol-/+ ou os controlos nativos no dispositivo Bluetooth.
• Prima Reproduzir/Interromper no altifalante para reproduzir/interromper ou simplesmente controlar a sintonização, premindo
Reproduzir/Interromper no dispositivo Bluetooth.
Função mãos-livres
• Prima o botão Reproduzir para atender chamadas. A música em reprodução parará.
• Prima novamente para terminar a chamada. A música interrompida recomeçará.
Entrada auxiliar
• Requer um cabo de áudio de 3,5mm (incluído).
• Ligue o cabo de áudio à entrada de áudio do altifalante e a uma saída de áudio nas fontes de áudio.
• Prima o botão de modo no altifalante para acender o indicador AUX verde.
• Utilize o botão Vol -/+ ou os controlos nativos no leitor MP3 ligado para controlar o volume.
• Prima Reproduzir/Interromper no altifalante para reproduzir/interromper a sintonização ou simplesmente controlar a sintonização
premindo Reproduzir/Interromper no dispositivo de áudio.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Limpe o aparelho com um pano seco. Nunca utilize detergentes abrasivos, esfregões ou palha de aço, que danificam o dispositivo.
• Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido. O aparelho não é adequado para a máquina de lavar louça.
• O aparelho necessita apenas de uma limpeza exterior normal.
GARANTIA
• Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida se utilizar o produto de acordo com as instruções e com a
finalidade para a qual foi criado. Além disso, a compra original (factura ou recibo da compra) deverá conter a data da compra, o
nome do vendedor e o número de artigo do produto.
• Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso Web site de serviço: www.service.tristar.eu
ORIENTAÇÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos domésticos no final do seu tempo de vida útil, deve ser
entregue num local adequado para reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados
neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodomésticos usados está a contribuir para dar um importante passo na protecção
do nosso meio ambiente. Peça às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha.
Embalagem
A embalagem é 100% reciclável, entregue a embalagem em separado.
Produto
Este aparelho está equipado com uma marca, de acordo com a Directiva europeia 2012/19/EU relativa a Resíduos de Equipamentos
Elétricos e Electrónicos (WEEE). Ao assegurar que este produto é correctamente processado enquanto resíduo, ajudará a evitar possíveis
consequências negativas no ambiente e na saúde humana.
Declaração de conformidade EC
Este aparelho foi concebido, fabricado e comercializado em conformidade com os objectivos de segurança da Directiva de Baixa Tensão
"Nº 2006/95/EC, os requisitos de protecção da Directiva EMC 2004/108/EC "Compatibilidade electromagnética" e os requisitos da
Directiva 93/68/EEC”.
Estimado cliente, enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente el manual de instrucciones para poder
utilizar el aparato de la mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener
el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos unos resultados excelentes, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que
disfrute enormemente utilizando este aparato.
Puede encontrar toda la información y recambios
en www.service.tristar.eu.
Respuestas a todas sus preguntas
Recomendaciones y consejos de uso de su producto
Encargue recambios para su producto en línea
Regístrese para actualizaciones de software de su producto
PRECAUCIONES IMPORTANTES
• No coloque objetos con llamas expuestas al aire, tales como velas encendidas, encima del aparato.
• La información del fabricante se encuentra en la parte trasera baja de la carcasa.
• Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el dispositivo. Guarde estas instrucciones, el certificado de garantía, el
ticket de venta y, si es posible, el cartón con el embalaje interior.
• Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por
personas con falta de experiencia y conocimientos (niños incluidos), a no ser que hayan recibido supervisión o instrucciones respecto
al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
• Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda responsabilidad por posibles daños.
• No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de
cualquier manera. Para evitar riesgos, asegúrese de que un técnico autorizado (*) sustituya el cable o el enchufe dañado. No repare
usted mismo el aparato.
Advertencia: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire el armazón (o tapa). No existen partes modificables por el usuario en
el interior. Solicite servicio técnico del personal cualificado."
* Centro de reparación competente cualificado: departamento post-venta del fabricante o importador o cualquier persona cualificada,
autorizada y competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a
este centro de reparación.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
Vista superior
1. Reproducir / Pausa / Manos libres
2. Bajar volumen
3. Subir volumen
4. Botón encendido/fuente
5. Indicador de modo
Vista posterior
6. Toma de entrada de línea
7. Toma de entrada CC
ANTES DEL PRIMER USO
• Conecte el adaptador a la toma de corriente y pulse el botón de encendido para encender el altavoz. El indicador se iluminará en
verde, y el producto se encontrará en modo AUX.
• Pulse el botón encendido/fuente para cambiar el modo de AUX a Bluetooth, el indicador se pondrá azul y parpadeará rápidamente, y
el altavoz buscará un dispositivo Bluetooth.
• Encienda su dispositivo Bluetooth, busque el altavoz (SK-1532) y elija acoplar.
• Cuando esté emparejado, el LED dejará de parpadear y quedará fijo.
• Cuando no esté en uso, por favor apague el altavoz.
USO
Escuchar el dispositivo Bluetooth
• Reproduzca música con su dispositivo bluetooth y comience a escuchar.
• Ajuste el volumen presionando o manteniendo presionados los botones Vol -/+ o los controles nativos del dispositivo Bluetooth.
• Presione Reproducir/Pausa en el altavoz para reproducir/pausar la melodía o simplemente controle la melodía presionando
Reproducir/Pausa en el dispositivo Bluetooth.
Función de manos libres
• Presione el botón de reproducción para responder a llamadas entrantes. El flujo de música se pausará.
• Presione de nuevo para finalizar la llamada. El flujo de música continuará.
Entrada Aux
• Requiere un cable de 3,5 mm (incluido).
• Conecte el cable de audio a la entrada de audio del altavoz y una salida de audio de las fuentes de audio.
• Pulse el botón de modo en el altavoz, el indicador verde auxiliar se encenderá.
• Utilice el botón Vol -/+ o los controles nativos del reproductor MP3 conectado para controlar el volumen.
• Presione Reproducir/Pausa en el altavoz para reproducir/pausar la melodía o simplemente controle la melodía presionando
Reproducir/Pausa en el dispositivo de audio.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Limpie el dispositivo con un paño seco. Nunca utilice limpiadores agresivos y abrasivos, estropajos o esponjas metálicas, que dañan
el dispositivo.
• No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. Este aparato no se puede lavar en el lavavajillas.
• El aparato solo necesita una limpieza externa regular.
GARANTÍA
• Este producto está garantizado durante 24 meses. Su garantía tiene validez si se usa el producto de acuerdo con las instrucciones y
la finalidad para la que se haya creado. Además, debe enviarse la compra original (factura, recibo o vale de compra) con la fecha de
adquisición, el nombre del vendedor y el número de serie del producto.
• Para obtener detalles de las condiciones de garantía, consulte nuestro sitio web de asistencia: www.service.tristar.eu
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este
aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de recogida.
Embalaje
El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado.
Producto
Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
(WEEE). Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para medio
ambiente y la salud humana.
Declaración de conformidad EC
Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directiva de Baja Tensión
"Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la Directiva EMC 2004/108/EC “Compatibilidad Electromagnética” y los requisitos de la
Directiva 93/68/EEC.
SV Bruksanvisning
Högtalare
PL Instrukcja obsługi
Głośnik
IT Manuale utente
Altoparlante
PT Manual de utilizador
Coluna
ES Manual de usuario
Altavoz
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

AudioSonic SK-1532 Instrukcja obsługi

Kategoria
Przenośne głośniki
Typ
Instrukcja obsługi